1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 (Tepuk tangan) 2 00:00:02,000 --> 00:00:12,000 (Bernyanyi) 3 00:02:02,000 --> 00:02:11,000 (Tepuk tangan) 4 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 Pembawa acara: Para hadirin, Anda baru saja bertemu Claron McFadden. 5 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 Seorang penyanyi sopran kelas dunia 6 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 yang belajar di Rochester, New York. 7 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Peran operanya yang terkenal 8 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 sangat banyak dan beragam. 9 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Di bulan Agustus 1997 10 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Claron dianugerahi Amsterdam Prize untuk seni 11 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 mendapat pujian akan kecemerlangannya, 12 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 akan repertoarnya yang luar biasa 13 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 dan kepribadiannya di atas panggung yang jelas. 14 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Sambutlah Claron McFadden. 15 00:02:38,000 --> 00:02:45,000 (Tepuk tangan) 16 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 Claron McFadden: Suara manusia 17 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 misterius, spontan, 18 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 mendasar. 19 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Bagi saya, suara manusia 20 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 adalah kendaraan bagi semua perjalanan emosi -- 21 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 mungkin kecuali kecemburuan. 22 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 dan nafas, 23 00:03:08,000 --> 00:03:11,000 nafas adalah kapten dari kendaraan itu. 24 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 Seorang anak lahir 25 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 menghirup nafas pertamanya -- 26 00:03:18,000 --> 00:03:25,000 (Bernafas) 27 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 dan kita melihat keindahan mengagumkan 28 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 dari ekspresi vokal -- 29 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 misterius, spontan, 30 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 dan mendasar. 31 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 Beberapa tahun lalu, saya mengikuti retret meditasi di Thailand. 32 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Saya ingin tempat 33 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 agar saya mendapat kesunyian 34 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 dan kesendirian total. 35 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 Saya menghabiskan dua minggu retret ini 36 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 dalam pondok kecil saya -- 37 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 tanpa musik, tidak ada apapun, hanya suara alam -- 38 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 mencoba mencari inti 39 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 dari konsentrasi, 40 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 berada pada saat penting itu. 41 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Pada hari terakhir saya, 42 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 wanita yang menjaga tempat itu 43 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 datang dan kami berbicara sebentar, 44 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 lalu dia berkata, 45 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 "Apa kau mau bernyanyi untukku?" 46 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 Dan saya berpikir, namun tempat ini harus sunyi; 47 00:04:17,000 --> 00:04:20,000 saya tidak boleh berisik. 48 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 Dia berkata, "Bernyanyilah, saya mohon." 49 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Jadi saya memejamkan mata, 50 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 mengambil nafas 51 00:04:29,000 --> 00:04:33,000 dan nyanyian pertama yang keluar 52 00:04:33,000 --> 00:04:37,000 adalah "Summertime," dari Porgy dan Bess. 53 00:04:37,000 --> 00:04:42,000 ♫ Kala musim panas hidup itu mudah ♫ 54 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 ♫ Ikan berlompatan dan cuaca cerah ♫ 55 00:04:45,000 --> 00:04:49,000 ♫ Oh, ayahmu sangat kaya dan ibumu sangat cantik ♫ 56 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 ♫ Jadi diamlah bayi kecil ♫ 57 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 ♫ Jangan menangis ♫ 58 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 Dan saya membuka mata 59 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 dan saya melihat dia sedang memejamkan mata. 60 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Dan setelah beberapa saat, dia membuka matanya 61 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 dia menatap saya dan berkata, 62 00:05:05,000 --> 00:05:08,000 "Ini seperti meditasi." 63 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Dan pada saat itu saya mengerti 64 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 bahwa apa yang saya cari hingga bepergian 65 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 ke Thailand, 66 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 sudah saya miliki dalam nyanyian saya -- 67 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 ketenangan dengan kewaspadaan, 68 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 fokus dengan kesadaran 69 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 dan benar-benar berada pada saat penting itu. 70 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 Saat Anda berada pada saat penting itu, 71 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 saat saya berada pada saat penting itu 72 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 wadah ekspresi itu terbuka. 73 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Emosi dapat mengalir 74 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 dari saya menuju kepada Anda 75 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 dan kembali lagi. 76 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 Benar-benar pengalaman yang mendalam. 77 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Ini adalah nyanyian dari seorang penggubah, 78 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 seorang penggubah Amerika bernama John Cage. 79 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Berjudul "Aria." 80 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Lagu ini ditulis untuk seorang penyanyi hebat 81 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 bernama Cathy Berberian. 82 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 Dan hal yang sangat spesial dari lagu ini -- 83 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 jika Anda melihat di belakang saya -- 84 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 lagu ini tidak dinotasikan. 85 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 Tanpa not, tanpa nada datar atau nada tajam. 86 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 Namun ini seperti struktur 87 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 dan penyanyi dalam struktur ini 88 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 memiliki kebebasan penuh 89 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 untuk menjadi kreatif dan spontan. 90 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 Sebagai contoh, 91 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 ada berbagai warna 92 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 dan setiap warna memiliki gaya bernyanyi yang berbeda -- 93 00:06:28,000 --> 00:06:32,000 pop, country dan barat, opera, jazz -- 94 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 Anda hanya perlu konsisten dengan warna itu. 95 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Di sini ada baris yang berbeda: 96 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Anda memilih tempo sendiri dengan cara sendiri 97 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 untuk menyanyikan baris ini, 98 00:06:42,000 --> 00:06:46,000 namun Anda harus menghormatinya. 99 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Dan titik-titik kecil ini 100 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 mewakili 101 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 semacam suara 102 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 yang bukan vokal, bukan lirik 103 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 untuk mengekspresikan suara. 104 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 Menggunakan tubuh -- mungkin suara bersin, suara batuk, 105 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 suara binatang -- (batuk) tepat -- 106 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 tepuk tangan, apapun. 107 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Dan ada teks yang berbeda. 108 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 Di situlah Bahasa Armenia, Rusia, 109 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 Perancis, Inggris, Italia. 110 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 Jadi dalam struktur ini orang menjadi bebas. 111 00:07:17,000 --> 00:07:21,000 Bagi saya, lagu ini adalah syair pujian untuk suara 112 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 karena lagu ini misterius -- seperti yang Anda dapat lihat -- 113 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 cukup spontan 114 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 dan mendasar. 115 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Jadi saya ingin menyanyikan lagu ini untuk Anda. 116 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 Inilah "Aria" dari John Cage. 117 00:07:44,000 --> 00:07:54,000 (Bernyanyi) 118 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 ♫ Tidak ada cara lain ♫ 119 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 ♫ Dans l'espace, tolonglah ♫ 120 00:08:28,000 --> 00:08:33,000 (Bernyanyi) 121 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 ♫ Agar berbuah ♫ 122 00:09:35,000 --> 00:09:41,000 (Bernyanyi) 123 00:10:17,000 --> 00:10:33,000 (Tepuk tangan)