[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.21,0:00:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Dilin gizemleri Dialogue: 0,0:00:16.54,0:00:18.03,Default,,0000,0000,0000,,Açılış: Dialogue: 0,0:00:18.03,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir sistemi, politikayı ya da süreci \Nbaşlatmak veya tanıtmak Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ya da resmî olarak birisini devlet \Ndairesine kabul etmek. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Inaugurate (açılış) kelimesi muhtemelen Dialogue: 0,0:00:28.51,0:00:30.77,Default,,0000,0000,0000,,kuş anlamına gelen Latince Dialogue: 0,0:00:30.77,0:00:32.43,Default,,0000,0000,0000,,"avis" kelimesi ile başlıyor. Dialogue: 0,0:00:32.43,0:00:34.85,Default,,0000,0000,0000,,Antik Roma'da, konuşma \Ndilinde "avis" Latince fiil Dialogue: 0,0:00:34.85,0:00:39.36,Default,,0000,0000,0000,,"garrire" ile birleştirildi. Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Bu iki kelime "augur" kelimesini yarattı, Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:46.68,Default,,0000,0000,0000,,tam karşılığı ise kuşlarla \Nkonuşan kişi oldu. Dialogue: 0,0:00:46.68,0:00:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Fakat "augur" mecazen \Nkuşların davranışlarını Dialogue: 0,0:00:49.91,0:00:52.38,Default,,0000,0000,0000,,inceleyerek olayları önceden bildiren, Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:55.04,Default,,0000,0000,0000,,özel bir din görevlisine, Dialogue: 0,0:00:55.04,0:00:59.75,Default,,0000,0000,0000,,kâhine veya peygambere verilen isimdi. Dialogue: 0,0:00:59.75,0:01:01.58,Default,,0000,0000,0000,,"Augur"a danışılmadan Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:04.68,Default,,0000,0000,0000,,hiçbir önemli karar verilmezdi. Dialogue: 0,0:01:04.68,0:01:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Uçuş motiflerini ve yönlerini, Dialogue: 0,0:01:07.78,0:01:09.04,Default,,0000,0000,0000,,kuş seslerini Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:11.24,Default,,0000,0000,0000,,ve genel kuş davranışlarını analiz ederdi Dialogue: 0,0:01:11.24,0:01:15.68,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra bu işaretleri tanrıların \Nisteklerini yorumlamak için kullanırdı. Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:19.65,Default,,0000,0000,0000,,"Augur"dan "inaugurare" fiili türer, Dialogue: 0,0:01:19.65,0:01:23.27,Default,,0000,0000,0000,,kuşların uçusundan \Nkehanet görmek demektir Dialogue: 0,0:01:23.27,0:01:26.44,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra böyle kehanetler \Nolumlu olduğu takdirde Dialogue: 0,0:01:26.44,0:01:29.60,Default,,0000,0000,0000,,takdis etmek veya \Nhareket etmek anlamındadır. Dialogue: 0,0:01:29.60,0:01:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Romalı yetkililer ancak kuş kehanetleri Dialogue: 0,0:01:32.97,0:01:36.82,Default,,0000,0000,0000,,hayırlı olduğunda ofise başlardı. Dialogue: 0,0:01:36.82,0:01:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Yüzyıllar sonra Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:41.88,Default,,0000,0000,0000,,kelime sonunda İngilizce'ye "inaugurate" Dialogue: 0,0:01:41.88,0:01:43.91,Default,,0000,0000,0000,,olarak geçti. Dialogue: 0,0:01:43.91,0:01:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Yol boyunca, \Nbatıl inanç kisvesini kaybetti Dialogue: 0,0:01:47.13,0:01:49.10,Default,,0000,0000,0000,,ve resmî olarak politika diline Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:51.63,Default,,0000,0000,0000,,kabul edildi.