[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:04.66,Default,,0000,0000,0000,,В 2009 году мир вплотную\Nстолкнулся с проблемой Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:09.82,Default,,0000,0000,0000,,предстоящего глобального\Nпродовольственного кризиса Dialogue: 0,0:00:09.84,0:00:12.45,Default,,0000,0000,0000,,и необходимостью принятия мер,\Nчтобы его избежать. Dialogue: 0,0:00:13.04,0:00:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Как нам прокормить девять миллионов\Nчеловек к 2050 году? Dialogue: 0,0:00:18.44,0:00:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Все конференции, подкасты и переговоры\Nо всемирной продовольственной безопасности Dialogue: 0,0:00:23.08,0:00:24.78,Default,,0000,0000,0000,,начинаются с этого вопроса, Dialogue: 0,0:00:24.80,0:00:26.54,Default,,0000,0000,0000,,за которым следует ответ, Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,что необходимо производить\Nна 70% больше еды. Dialogue: 0,0:00:33.16,0:00:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Идея о 2050 годе получила развитие Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:40.88,Default,,0000,0000,0000,,вскоре после небывалого скачка цен\Nна продукты в 2008 году. Dialogue: 0,0:00:41.44,0:00:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Люди страдали,\Nеле сводили концы с концами, Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:46.01,Default,,0000,0000,0000,,а правительствам нужно было показать, Dialogue: 0,0:00:46.01,0:00:48.42,Default,,0000,0000,0000,,что они осознают проблему Dialogue: 0,0:00:48.44,0:00:50.04,Default,,0000,0000,0000,,и работают над её решением. Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Дело в том, что 2050 год\Nкажется таким далёким, Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:57.56,Default,,0000,0000,0000,,что мы не ассоциируем себя с ним, Dialogue: 0,0:00:58.28,0:01:00.02,Default,,0000,0000,0000,,и, что более важно, Dialogue: 0,0:01:00.04,0:01:02.30,Default,,0000,0000,0000,,если мы продолжим в том же духе, Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:04.68,Default,,0000,0000,0000,,кризис наступит гораздо раньше. Dialogue: 0,0:01:06.08,0:01:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю, нам нужно задать другой вопрос. Dialogue: 0,0:01:10.28,0:01:12.62,Default,,0000,0000,0000,,И ответ на этот вопрос Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:15.20,Default,,0000,0000,0000,,должен быть сформулирован иначе. Dialogue: 0,0:01:17.12,0:01:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Если мы пересмотрим старые сведения Dialogue: 0,0:01:19.88,0:01:22.34,Default,,0000,0000,0000,,и подставим новые данные, Dialogue: 0,0:01:22.36,0:01:24.44,Default,,0000,0000,0000,,мы получим более полную картину. Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:28.90,Default,,0000,0000,0000,,С цифрами, которые всем понятны Dialogue: 0,0:01:28.92,0:01:30.63,Default,,0000,0000,0000,,и которые нас касаются, Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,можно полностью избежать кризиса. Dialogue: 0,0:01:36.56,0:01:39.42,Default,,0000,0000,0000,,В прошлом я торговала\Nпотребительскими товарами на бирже, Dialogue: 0,0:01:39.44,0:01:41.62,Default,,0000,0000,0000,,именно тогда я усвоила одну вещь — Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:44.52,Default,,0000,0000,0000,,на любом рынке наступает\Nпереломный момент, Dialogue: 0,0:01:45.36,0:01:48.94,Default,,0000,0000,0000,,когда изменения происходят\Nнастолько быстро, Dialogue: 0,0:01:48.96,0:01:50.82,Default,,0000,0000,0000,,что это влияет на весь мир Dialogue: 0,0:01:50.84,0:01:52.80,Default,,0000,0000,0000,,и всё меняется безвозвратно. Dialogue: 0,0:01:54.08,0:01:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Вспомните последний финансовый кризис Dialogue: 0,0:01:57.80,0:01:59.48,Default,,0000,0000,0000,,или крах интернет-компаний. Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Вот о чём я беспокоюсь: Dialogue: 0,0:02:04.03,0:02:06.82,Default,,0000,0000,0000,,в мировой продовольственной\Nи сельскохозяйственной системе Dialogue: 0,0:02:06.84,0:02:08.98,Default,,0000,0000,0000,,наступит переломный момент, Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:10.90,Default,,0000,0000,0000,,если растущий спрос превысит Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:17.32,Default,,0000,0000,0000,,предельный потенциал аграрной системы\Nпо производству продуктов питания. Dialogue: 0,0:02:18.24,0:02:22.98,Default,,0000,0000,0000,,То есть предложение\Nне сможет справиться со спросом, Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.26,Default,,0000,0000,0000,,несмотря на быстро растущие цены, Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:29.36,Default,,0000,0000,0000,,если только мы не внесём какие-то\Nструктурные изменения. Dialogue: 0,0:02:30.56,0:02:32.34,Default,,0000,0000,0000,,На этот раз речь идёт Dialogue: 0,0:02:32.36,0:02:34.94,Default,,0000,0000,0000,,не о фондовых биржах и деньгах, Dialogue: 0,0:02:34.96,0:02:36.34,Default,,0000,0000,0000,,а о людях. Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Могут начать голодать люди\Nи пасть правительства. Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Вопрос о том, в какой момент \Nснабжение товарами перестанет Dialogue: 0,0:02:45.76,0:02:47.42,Default,,0000,0000,0000,,справляться с растущим спросом, Dialogue: 0,0:02:47.44,0:02:51.10,Default,,0000,0000,0000,,пробудил во мне интерес во времена,\Nкогда я занималась торговлей, Dialogue: 0,0:02:51.12,0:02:53.90,Default,,0000,0000,0000,,и стал для меня идефикс. Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:56.99,Default,,0000,0000,0000,,Интерес перерос в одержимость,\Nкогда я, проведя исследования, Dialogue: 0,0:02:56.99,0:03:00.54,Default,,0000,0000,0000,,поняла, насколько продовольственная\Nсистема недееспособна Dialogue: 0,0:03:00.56,0:03:04.88,Default,,0000,0000,0000,,и как мало данных использовалось\Nдля принятия жизненно важных решений. Dialogue: 0,0:03:05.64,0:03:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Именно тогда я решила оставить\Nкарьеру на Уолл-стрит Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:12.42,Default,,0000,0000,0000,,и начала свой путь предпринимателя Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:14.40,Default,,0000,0000,0000,,по основанию Gro Intelligence. Dialogue: 0,0:03:14.88,0:03:18.38,Default,,0000,0000,0000,,В нашей компании\Nмы сфокусированы на сборе данных Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.66,Default,,0000,0000,0000,,и их практическом применении Dialogue: 0,0:03:20.68,0:03:23.68,Default,,0000,0000,0000,,в попытке расширить возможности\Nруководителей на всех уровнях. Dialogue: 0,0:03:24.88,0:03:26.50,Default,,0000,0000,0000,,В процессе этой работы Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:28.78,Default,,0000,0000,0000,,мы поняли, что у всего мира, Dialogue: 0,0:03:28.80,0:03:30.46,Default,,0000,0000,0000,,не только у мировых лидеров, Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:34.74,Default,,0000,0000,0000,,но и у бизнесменов и граждан,\Nкак и у любого человека в этом зале, Dialogue: 0,0:03:34.76,0:03:36.84,Default,,0000,0000,0000,,нет действенного руководства Dialogue: 0,0:03:37.76,0:03:42.38,Default,,0000,0000,0000,,по предотвращению всемирного\Nпродовольственного кризиса. Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому мы построили модель, Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:47.34,Default,,0000,0000,0000,,основанную на петабайтах\Nимеющейся у нас информации, Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:49.76,Default,,0000,0000,0000,,и определили переломный момент. Dialogue: 0,0:03:50.56,0:03:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Никто не знает, что мы работали\Nнад этой проблемой, Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:57.80,Default,,0000,0000,0000,,и сейчас я впервые рассказываю\Nо наших открытиях. Dialogue: 0,0:04:00.20,0:04:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Мы обнаружили, что переломный момент\Nнаступит через десять лет. Dialogue: 0,0:04:06.28,0:04:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Мы обнаружили, что уже к 2027 году Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,во всём мире будет недоставать Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:16.40,Default,,0000,0000,0000,,214 триллионов калорий. Dialogue: 0,0:04:17.44,0:04:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Мир не в состоянии преодолеть этот разрыв. Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете заметить, Dialogue: 0,0:04:24.96,0:04:29.26,Default,,0000,0000,0000,,что сейчас я формулирую проблему\Nне так, как в начале своего выступления. Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Я делаю это намеренно, потому что ранее Dialogue: 0,0:04:31.44,0:04:34.66,Default,,0000,0000,0000,,проблему описывали,\Nиспользуя понятие массы: Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:37.50,Default,,0000,0000,0000,,килограммы, тонны, гектограммы — Dialogue: 0,0:04:37.52,0:04:39.60,Default,,0000,0000,0000,,в зависимости от того, в чём её измеряют. Dialogue: 0,0:04:40.28,0:04:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Почему мы выражаем\Nколичество еды через её массу? Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Потому что это просто. Dialogue: 0,0:04:44.80,0:04:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Можно по фотографии корабля\Nопределить его тоннаж Dialogue: 0,0:04:48.32,0:04:50.58,Default,,0000,0000,0000,,просто при помощи калькулятора. Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Можно взвесить грузовики,\Nсамолёты и повозки. Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Но в еде важна её питательная ценность. Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Не все производимые продукты равноценны, Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:03.96,Default,,0000,0000,0000,,даже при одинаковом весе. Dialogue: 0,0:05:04.92,0:05:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Об этом я узнала именно тогда, Dialogue: 0,0:05:07.40,0:05:10.40,Default,,0000,0000,0000,,когда переехала из Эфиопии в США \Nдля учёбы в университете. Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Когда я вернулась домой, Dialogue: 0,0:05:13.36,0:05:16.58,Default,,0000,0000,0000,,мой отец, который был\Nочень рад меня видеть, Dialogue: 0,0:05:16.60,0:05:20.20,Default,,0000,0000,0000,,поприветствовал меня, спросив,\Nпочему я потолстела. Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Оказалось, что приблизительно\Nто же количество еды, Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:30.49,Default,,0000,0000,0000,,которое я ела в Эфиопии, Dialogue: 0,0:05:30.50,0:05:34.88,Default,,0000,0000,0000,,в Америке придало\Nмоей фигуре некоторую полноту. Dialogue: 0,0:05:36.76,0:05:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому нужно думать о калориях, Dialogue: 0,0:05:40.88,0:05:42.54,Default,,0000,0000,0000,,а не о массе. Dialogue: 0,0:05:42.56,0:05:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Именно калории дают нам силы. Dialogue: 0,0:05:46.88,0:05:52.70,Default,,0000,0000,0000,,214 триллионов калорий —\Nочень большое число, Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:55.86,Default,,0000,0000,0000,,и даже лучшие специалисты в нашей сфере Dialogue: 0,0:05:55.88,0:05:58.82,Default,,0000,0000,0000,,не оперируют сотнями триллионов калорий. Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я попробую объяснить по-другому. Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Иной способ представить это количество — Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:08.10,Default,,0000,0000,0000,,посчитать в Биг Маках. Dialogue: 0,0:06:08.12,0:06:10.74,Default,,0000,0000,0000,,214 триллионов калорий. Dialogue: 0,0:06:10.76,0:06:13.98,Default,,0000,0000,0000,,В одном Биг Маке 563 калории. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:20.22,Default,,0000,0000,0000,,То есть в 2027 году в мире будет\Nне доставать 379 миллиардов Биг Маков. Dialogue: 0,0:06:20.24,0:06:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Это больше, чем когда-либо\Nпроизводил МакДональдс. Dialogue: 0,0:06:25.96,0:06:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Как мы вообще пришли к этим цифрам? Dialogue: 0,0:06:30.04,0:06:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Они не выдуманы. Dialogue: 0,0:06:32.40,0:06:37.22,Default,,0000,0000,0000,,На этой карте показано,\Nкаким был мир 40 лет назад. Dialogue: 0,0:06:37.24,0:06:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Здесь виден чистый недостаток калорий\Nв странах по всему миру. Dialogue: 0,0:06:41.28,0:06:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, Dialogue: 0,0:06:42.76,0:06:45.78,Default,,0000,0000,0000,,это потребляемые в стране калории Dialogue: 0,0:06:45.80,0:06:48.86,Default,,0000,0000,0000,,за вычетом производимых в ней же. Dialogue: 0,0:06:48.88,0:06:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Это не заявление о недоедании\Nили о чём-то подобном. Dialogue: 0,0:06:51.68,0:06:55.70,Default,,0000,0000,0000,,На карте просто показана\Nгодовая разница между потребляемыми Dialogue: 0,0:06:55.72,0:06:57.58,Default,,0000,0000,0000,,и производимыми калориями. Dialogue: 0,0:06:57.60,0:07:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Голубые страны —\Nчистые экспортёры калорий, Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:02.53,Default,,0000,0000,0000,,то есть обеспечивают сами себя. Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:04.57,Default,,0000,0000,0000,,У них есть запасы на чёрный день. Dialogue: 0,0:07:05.08,0:07:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Красные страны — чистые импортёры калорий. Dialogue: 0,0:07:07.92,0:07:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Чем ярче и насыщеннее красный, Dialogue: 0,0:07:09.88,0:07:11.24,Default,,0000,0000,0000,,тем больше они импортируют. Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:16.66,Default,,0000,0000,0000,,40 лет назад чистых экспортёров\Nкалорий было так мало, Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:18.75,Default,,0000,0000,0000,,что их можно было сосчитать на пальцах. Dialogue: 0,0:07:19.36,0:07:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Бо́льшая часть Африки, Dialogue: 0,0:07:21.48,0:07:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Европа, бо́льшая часть Азии, Dialogue: 0,0:07:24.12,0:07:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Южная Америка, за исключением Аргентины, — Dialogue: 0,0:07:26.16,0:07:27.88,Default,,0000,0000,0000,,все они были импортёрами калорий. Dialogue: 0,0:07:28.56,0:07:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Но что удивительно,\NКитай обеспечивал себя едой сам. Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Индия была крупным импортёром калорий. Dialogue: 0,0:07:37.08,0:07:39.44,Default,,0000,0000,0000,,А это современная карта, 40 лет спустя. Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Здесь видны кардинальные изменения,\Nпроизошедшие в мире за это время. Dialogue: 0,0:07:44.04,0:07:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Бразилия стала\Nсельскохозяйственным центром. Dialogue: 0,0:07:47.56,0:07:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Европа доминирует\Nв мировом сельском хозяйстве. Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Индия поменяла цвет с красного на синий. Dialogue: 0,0:07:53.84,0:07:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Она начала самостоятельно\Nобеспечивать себя продуктами. Dialogue: 0,0:07:56.45,0:07:59.86,Default,,0000,0000,0000,,А Китай из голубого стал ярко-красным, Dialogue: 0,0:07:59.88,0:08:01.50,Default,,0000,0000,0000,,что на карте хорошо видно. Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Как мы оказались в такой ситуации?\NЧто произошло? Dialogue: 0,0:08:05.96,0:08:08.80,Default,,0000,0000,0000,,На этом графике показаны Индия и Африка. Dialogue: 0,0:08:09.44,0:08:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Синяя линия — Индия, красная — Африка. Dialogue: 0,0:08:12.44,0:08:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Как случилось, что два региона, Dialogue: 0,0:08:16.60,0:08:18.74,Default,,0000,0000,0000,,имевшие в начале\Nдовольно схожие траектории, Dialogue: 0,0:08:18.76,0:08:20.90,Default,,0000,0000,0000,,претерпели такие резкие изменения? Dialogue: 0,0:08:20.92,0:08:23.68,Default,,0000,0000,0000,,В Индии произошла революция\Nв сельском хозяйстве. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Чего не случилось ни в одной\Nиз африканских стран. Dialogue: 0,0:08:28.12,0:08:29.34,Default,,0000,0000,0000,,И что в итоге? Dialogue: 0,0:08:29.36,0:08:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Индия сама обеспечивает\Nсебя продовольствием Dialogue: 0,0:08:31.44,0:08:34.46,Default,,0000,0000,0000,,и в последнее десятилетие\Nявляется экспортёром калорий. Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Африка импортирует\Nсвыше 300 триллионов калорий в год. Dialogue: 0,0:08:39.28,0:08:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Затем мы добавляем Китай,\Nон обозначен зелёным. Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Помните переход от синего к ярко-красному? Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Что случилось и когда это произошло? Dialogue: 0,0:08:50.20,0:08:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Казалось, в Китае такая же ситуация,\Nкак и в Индии Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:55.86,Default,,0000,0000,0000,,вплоть до начала XXI века, Dialogue: 0,0:08:55.88,0:08:57.56,Default,,0000,0000,0000,,когда всё резко изменилось. Dialogue: 0,0:08:58.40,0:09:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Молодое растущее население Dialogue: 0,0:09:00.44,0:09:03.54,Default,,0000,0000,0000,,в сочетании со значительным\Nэкономическим ростом Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:05.98,Default,,0000,0000,0000,,привели к взрывному росту, Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.48,Default,,0000,0000,0000,,и никто на мировом рынке\Nне заметил его наступления. Dialogue: 0,0:09:09.52,0:09:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Этот скачок произвёл фурор\Nна мировом сельскохозяйственном рынке. Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:16.10,Default,,0000,0000,0000,,К счастью, Южная Америка Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:21.34,Default,,0000,0000,0000,,начала быстро развиваться\Nодновременно с ростом Китая, Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:25.36,Default,,0000,0000,0000,,поэтому спрос и предложение\Nоказались сбалансированы. Dialogue: 0,0:09:26.32,0:09:27.72,Default,,0000,0000,0000,,И сегодняшний вопрос: Dialogue: 0,0:09:28.64,0:09:30.55,Default,,0000,0000,0000,,«Что же нам делать?» Dialogue: 0,0:09:31.80,0:09:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Как ни странно, Dialogue: 0,0:09:33.36,0:09:34.56,Default,,0000,0000,0000,,ситуация не нова, Dialogue: 0,0:09:35.80,0:09:39.18,Default,,0000,0000,0000,,за исключением того, что теперь\Nона касается не только Китая. Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Она продолжилась в Китае, Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:43.70,Default,,0000,0000,0000,,усилилась в Африке Dialogue: 0,0:09:43.72,0:09:45.68,Default,,0000,0000,0000,,и кардинально изменилась в Индии. Dialogue: 0,0:09:46.60,0:09:48.12,Default,,0000,0000,0000,,По прогнозам к 2023 году Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:54.06,Default,,0000,0000,0000,,население Африки превысит\Nнаселение Индии и Китая вместе взятые. Dialogue: 0,0:09:54.08,0:09:56.74,Default,,0000,0000,0000,,К 2023 году количество жителей\Nэтих трёх регионов Dialogue: 0,0:09:56.76,0:09:59.92,Default,,0000,0000,0000,,составит более половины\Nнаселения всего мира. Dialogue: 0,0:10:01.40,0:10:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Этот переходный момент задаёт\Nпо настоящему сложные задачи Dialogue: 0,0:10:05.44,0:10:07.62,Default,,0000,0000,0000,,всемирной продовольственной безопасности. Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:10.96,Default,,0000,0000,0000,,И через несколько лет мы неожиданно\Nстолкнёмся с этой реальностью. Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Как будет выглядеть мир через 10 лет? Dialogue: 0,0:10:17.12,0:10:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Я уже говорила, Индия стала самостоятельно\Nобеспечивать себя продовольствием. Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Большинство прогнозов говорит о том,\Nчто ситуация не изменится. Dialogue: 0,0:10:25.20,0:10:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Мы не согласны. Dialogue: 0,0:10:27.16,0:10:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Очень скоро Индия станет\Nимпортёром калорий. Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Это будет обусловлено, во-первых, Dialogue: 0,0:10:33.60,0:10:37.10,Default,,0000,0000,0000,,увеличением численности населения, Dialogue: 0,0:10:37.12,0:10:38.86,Default,,0000,0000,0000,,а во-вторых, экономическим ростом. Dialogue: 0,0:10:38.86,0:10:40.27,Default,,0000,0000,0000,,На это повлияют оба фактора. Dialogue: 0,0:10:40.27,0:10:42.38,Default,,0000,0000,0000,,И даже если вы настроены оптимистично Dialogue: 0,0:10:42.40,0:10:44.30,Default,,0000,0000,0000,,в отношении роста производства, Dialogue: 0,0:10:44.32,0:10:46.44,Default,,0000,0000,0000,,он приведёт к небольшому сдвигу. Dialogue: 0,0:10:46.96,0:10:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Этот незначительный сдвиг может\Nиметь огромные последствия. Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Далее, Африка останется\Nимпортёром калорий, Dialogue: 0,0:10:56.36,0:10:59.36,Default,,0000,0000,0000,,что также будет вызвано ростом\Nнаселения и экономики. Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:04.02,Default,,0000,0000,0000,,При условии оптимистичного\Nроста производства. Dialogue: 0,0:11:04.04,0:11:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Затем Китай, Dialogue: 0,0:11:05.48,0:11:08.06,Default,,0000,0000,0000,,в котором численность\Nнаселения стабилизируется, Dialogue: 0,0:11:08.08,0:11:10.06,Default,,0000,0000,0000,,потребление калорий увеличится, Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:13.10,Default,,0000,0000,0000,,потому что эти калории получают Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:16.64,Default,,0000,0000,0000,,из более высококалорийных продуктов. Dialogue: 0,0:11:17.60,0:11:19.34,Default,,0000,0000,0000,,И поэтому Dialogue: 0,0:11:19.36,0:11:21.22,Default,,0000,0000,0000,,в совокупности эти три региона Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:24.54,Default,,0000,0000,0000,,поставят перед миром непростую задачу. Dialogue: 0,0:11:24.56,0:11:28.66,Default,,0000,0000,0000,,До сих пор страны с дефицитом калорий Dialogue: 0,0:11:28.68,0:11:31.26,Default,,0000,0000,0000,,могли восполнить этот недостаток Dialogue: 0,0:11:31.28,0:11:33.70,Default,,0000,0000,0000,,благодаря импорту из регионов\Nс избытком калорий. Dialogue: 0,0:11:33.72,0:11:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Под этими регионами я подразумеваю Dialogue: 0,0:11:36.56,0:11:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Северную Америку, Южную Америку и Европу. Dialogue: 0,0:11:39.72,0:11:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Этот линейный график показывает нынешний Dialogue: 0,0:11:42.16,0:11:46.46,Default,,0000,0000,0000,,и предполагаемый рост производства\Nв течение следующего десятилетия Dialogue: 0,0:11:46.48,0:11:48.78,Default,,0000,0000,0000,,в Северной и Южной Америках и Европе. Dialogue: 0,0:11:48.80,0:11:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Но на нём не отражено то, Dialogue: 0,0:11:50.24,0:11:53.68,Default,,0000,0000,0000,,что преимущественный рост\Nфактически происходит в Южной Америке. Dialogue: 0,0:11:54.64,0:11:56.06,Default,,0000,0000,0000,,И происходит он Dialogue: 0,0:11:56.08,0:12:00.48,Default,,0000,0000,0000,,за счёт огромных затрат на вырубку леса. Dialogue: 0,0:12:02.24,0:12:06.02,Default,,0000,0000,0000,,И если посмотреть на совокупный рост, Dialogue: 0,0:12:06.04,0:12:09.36,Default,,0000,0000,0000,,происходящий в Индии, Китае и в Африке, Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:13.02,Default,,0000,0000,0000,,и сопоставить его с совокупным\Nувеличением производства Dialogue: 0,0:12:13.04,0:12:15.82,Default,,0000,0000,0000,,в Индии, Китае и Африке, Dialogue: 0,0:12:15.84,0:12:18.20,Default,,0000,0000,0000,,Северной и Южной Америках и Европе, Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:24.70,Default,,0000,0000,0000,,то мы получим дефицит\Nв 214 триллионов калорий, Dialogue: 0,0:12:24.72,0:12:26.79,Default,,0000,0000,0000,,которые мы не в состоянии произвести. Dialogue: 0,0:12:26.79,0:12:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Фактически, это предполагает,\Nчто все калории, произведённые Dialogue: 0,0:12:30.44,0:12:32.82,Default,,0000,0000,0000,,в Северной Америке,\NЮжной Америке и Европе, Dialogue: 0,0:12:33.88,0:12:38.12,Default,,0000,0000,0000,,мы экспортируем в Индию, Китай и Африку. Dialogue: 0,0:12:39.20,0:12:42.68,Default,,0000,0000,0000,,То, о чём я сейчас рассказала, по сути —\Nневыносимая для мира ситуация. Dialogue: 0,0:12:43.52,0:12:45.36,Default,,0000,0000,0000,,И мы в состоянии это изменить. Dialogue: 0,0:12:46.40,0:12:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Можно изменить устоявшуюся\Nпрактику потребления, Dialogue: 0,0:12:48.72,0:12:50.98,Default,,0000,0000,0000,,можно уменьшить количество\Nпищевых отходов, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.22,Default,,0000,0000,0000,,а можно взять на себя смелое обязательство Dialogue: 0,0:12:54.24,0:12:56.56,Default,,0000,0000,0000,,увеличить урожаи\Nв геометрической прогрессии. Dialogue: 0,0:12:57.72,0:12:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Я не буду сейчас рассуждать Dialogue: 0,0:12:59.88,0:13:02.86,Default,,0000,0000,0000,,об изменении моделей потребления\Nили снижении пищевых отходов, Dialogue: 0,0:13:02.86,0:13:05.10,Default,,0000,0000,0000,,потому что эти дискуссии\Nведутся уже давно. Dialogue: 0,0:13:05.10,0:13:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Но ничего не происходит. Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Ничего не происходит,\Nпотому что все аргументы направлены на то, Dialogue: 0,0:13:10.20,0:13:13.14,Default,,0000,0000,0000,,чтобы регионы с избытком калорий\Nизменили своё поведение Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:15.60,Default,,0000,0000,0000,,в интересах регионов с дефицитом калорий. Dialogue: 0,0:13:16.88,0:13:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Ожидать от других,\Nчтобы они изменили своё поведение Dialogue: 0,0:13:19.48,0:13:21.98,Default,,0000,0000,0000,,ради вашего же выживания — Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:23.50,Default,,0000,0000,0000,,ужасная идея. Dialogue: 0,0:13:23.52,0:13:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Это непродуктивно. Dialogue: 0,0:13:25.56,0:13:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я хочу предложить альтернативу\Nрегионам, отмеченным красным. Dialogue: 0,0:13:31.96,0:13:34.34,Default,,0000,0000,0000,,Это Китай, Индия, Африка. Dialogue: 0,0:13:34.36,0:13:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Китай ограничен в территориях, Dialogue: 0,0:13:37.68,0:13:39.47,Default,,0000,0000,0000,,пригодных для сельского хозяйства, Dialogue: 0,0:13:39.47,0:13:43.02,Default,,0000,0000,0000,,а также испытывает проблемы\Nс доступностью водных ресурсов. Dialogue: 0,0:13:43.04,0:13:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому надежды приходится\Nвозлагать только на Индию и Африку. Dialogue: 0,0:13:47.84,0:13:52.78,Default,,0000,0000,0000,,В Индии наблюдается\Nпотенциальный рост урожайности. Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Существует некоторый зазор\Nмежду нынешней урожайностью Dialogue: 0,0:13:55.40,0:13:58.52,Default,,0000,0000,0000,,и её теоретически возможным максимумом. Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Там ещё осталось немного\Nнеобработанных пахотных земель, Dialogue: 0,0:14:02.96,0:14:05.93,Default,,0000,0000,0000,,но фактически Индия сильно\Nограничена в территории. Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:08.90,Default,,0000,0000,0000,,С другой стороны,\Nна африканском континенте Dialogue: 0,0:14:08.92,0:14:12.22,Default,,0000,0000,0000,,есть ещё много\Nсельскохозяйственных земель, Dialogue: 0,0:14:12.24,0:14:14.92,Default,,0000,0000,0000,,что является важным условием\Nдля повышения урожайности. Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:18.18,Default,,0000,0000,0000,,В некотором смысле это упрощённая картина, Dialogue: 0,0:14:18.20,0:14:23.22,Default,,0000,0000,0000,,но если посмотреть на урожай кукурузы,\Nсобираемый южнее Сахары, Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:26.72,Default,,0000,0000,0000,,видно, что его количество такое же,\Nкак в Северной Америке в 1940 году. Dialogue: 0,0:14:28.60,0:14:32.34,Default,,0000,0000,0000,,У нас нет семидесяти с лишним лет,\Nчтобы изменить этот факт, Dialogue: 0,0:14:32.36,0:14:34.90,Default,,0000,0000,0000,,поэтому нужно придумать что-то другое, Dialogue: 0,0:14:34.92,0:14:37.08,Default,,0000,0000,0000,,кардинально новое. Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:40.56,Default,,0000,0000,0000,,И начинать нужно с реформ. Dialogue: 0,0:14:41.88,0:14:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Нужно реформировать и коммерциализировать Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:48.42,Default,,0000,0000,0000,,сельское хозяйство Dialogue: 0,0:14:48.44,0:14:49.64,Default,,0000,0000,0000,,в Африке и Индии. Dialogue: 0,0:14:50.32,0:14:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Говоря о коммерциализации, Dialogue: 0,0:14:52.48,0:14:55.62,Default,,0000,0000,0000,,я имею в виду не только\Nфермерское хозяйство. Dialogue: 0,0:14:55.64,0:14:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Коммерциализация —\Nэто использование данных Dialogue: 0,0:14:58.24,0:15:00.54,Default,,0000,0000,0000,,для разработки более совершенной политики, Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:02.18,Default,,0000,0000,0000,,улучшения инфраструктуры, Dialogue: 0,0:15:02.20,0:15:04.06,Default,,0000,0000,0000,,снижения транспортных расходов Dialogue: 0,0:15:04.08,0:15:08.34,Default,,0000,0000,0000,,и реформы в банковской и страховой сферах. Dialogue: 0,0:15:08.36,0:15:11.46,Default,,0000,0000,0000,,Суть коммерциализации —\Nпревращение сельского хозяйства Dialogue: 0,0:15:11.48,0:15:15.58,Default,,0000,0000,0000,,из рискованного предприятия\Nв очень доходный бизнес. Dialogue: 0,0:15:15.60,0:15:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Коммерциализация касается\Nне только фермеров. Dialogue: 0,0:15:18.88,0:15:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Она затрагивает всю сферу\Nсельского хозяйства. Dialogue: 0,0:15:24.84,0:15:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Коммерциализация также означает, Dialogue: 0,0:15:28.92,0:15:32.34,Default,,0000,0000,0000,,что мы не можем продолжать\Nвозлагать всю ответственность за рост Dialogue: 0,0:15:32.36,0:15:35.09,Default,,0000,0000,0000,,на одни только мелкие одиночные\Nфермерские хозяйства. Dialogue: 0,0:15:36.60,0:15:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Мы должны принять тот факт,\Nчто внедрение коммерческих ферм Dialogue: 0,0:15:41.88,0:15:44.58,Default,,0000,0000,0000,,сможет создать некую гибкую экономику, Dialogue: 0,0:15:44.60,0:15:47.13,Default,,0000,0000,0000,,при которой будут задействованы\Nдаже мелкие фермеры. Dialogue: 0,0:15:48.04,0:15:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Речь не о мелких фермах, коммерческом Dialogue: 0,0:15:52.04,0:15:53.90,Default,,0000,0000,0000,,или крупном сельском хозяйстве. Dialogue: 0,0:15:53.92,0:15:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем создать первые модели\Nуспешного сосуществования Dialogue: 0,0:15:59.20,0:16:02.98,Default,,0000,0000,0000,,мелких ферм и промышленного\Nсельского хозяйства. Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Объясняется это тем, что впервые Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:09.78,Default,,0000,0000,0000,,самый важный инструмент\Nдля успеха в этой отрасли — Dialogue: 0,0:16:09.80,0:16:11.30,Default,,0000,0000,0000,,информация и знания — Dialogue: 0,0:16:11.32,0:16:13.56,Default,,0000,0000,0000,,становится дешевле и доступнее\Nс каждым днём. Dialogue: 0,0:16:14.72,0:16:18.14,Default,,0000,0000,0000,,И очень скоро для принятия\Nоптимального решения Dialogue: 0,0:16:18.16,0:16:19.84,Default,,0000,0000,0000,,и достижения успеха Dialogue: 0,0:16:19.84,0:16:23.94,Default,,0000,0000,0000,,не будет иметь значения,\Nсколько у тебя денег Dialogue: 0,0:16:23.96,0:16:26.56,Default,,0000,0000,0000,,или насколько велик твой бизнес. Dialogue: 0,0:16:27.32,0:16:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Такие компании, как Gro, делают всё\Nвозможное, чтобы сделать это реальностью. Dialogue: 0,0:16:31.60,0:16:36.18,Default,,0000,0000,0000,,Так что, если мы сможем осуществить\Nэту смелую инициативу, Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:38.22,Default,,0000,0000,0000,,которая приведёт к изменениям, Dialogue: 0,0:16:38.24,0:16:43.66,Default,,0000,0000,0000,,то решим не только проблему\Nс 214 триллионами, о чём я говорила ранее, Dialogue: 0,0:16:43.68,0:16:46.28,Default,,0000,0000,0000,,но и сможем направить весь мир\Nпо новому пути развития. Dialogue: 0,0:16:46.96,0:16:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Индия продолжит самостоятельно\Nобеспечивать себя питанием, Dialogue: 0,0:16:51.08,0:16:55.84,Default,,0000,0000,0000,,а Африка станет новым\Nтёмно-синим регионом на карте. Dialogue: 0,0:16:57.24,0:16:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Так что новый вопрос таков: Dialogue: 0,0:16:59.48,0:17:03.62,Default,,0000,0000,0000,,как произвести 214 триллионов калорий, Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:07.80,Default,,0000,0000,0000,,чтобы прокормить\N8,3 миллиарда человек к 2027 году? Dialogue: 0,0:17:08.76,0:17:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Решение уже есть. Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Нужно лишь действовать\Nв соответствии с ним. Dialogue: 0,0:17:13.52,0:17:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:17:14.76,0:17:18.12,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)