[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:09.56,Default,,0000,0000,0000,,În fiecare primăvară, iubitorii de natură salută semnele Dialogue: 0,0:00:09.56,0:00:12.15,Default,,0000,0000,0000,,care arată că iarna se sfârșește. Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Pe măsură ce ziua se încălzește, Dialogue: 0,0:00:13.25,0:00:15.33,Default,,0000,0000,0000,,florile și copacii încep să înflorească, Dialogue: 0,0:00:15.33,0:00:16.54,Default,,0000,0000,0000,,iar lumea prinde viață Dialogue: 0,0:00:16.54,0:00:18.18,Default,,0000,0000,0000,,cu chemările melodioase ale păsărilor Dialogue: 0,0:00:18.18,0:00:20.10,Default,,0000,0000,0000,,ce-și caută o nouă pereche. Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Dar unde s-au ascuns aceste sunete încântătoare Dialogue: 0,0:00:21.78,0:00:23.83,Default,,0000,0000,0000,,toată iarna? Dialogue: 0,0:00:23.83,0:00:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Aproape 200 de specii de păsări cântătoare Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:27.52,Default,,0000,0000,0000,,și-au petrecut iarna Dialogue: 0,0:00:27.52,0:00:28.98,Default,,0000,0000,0000,,în sud, în clima tropicală Dialogue: 0,0:00:28.98,0:00:31.52,Default,,0000,0000,0000,,a Americii Centrale și de Sud. Dialogue: 0,0:00:31.52,0:00:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Asta poate sună ideal, Dialogue: 0,0:00:32.96,0:00:35.14,Default,,0000,0000,0000,,dar presupune una dintre cele mai periculoase călătorii Dialogue: 0,0:00:35.14,0:00:38.12,Default,,0000,0000,0000,,din întreaga lume a animalelor. Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Această călătorie se numește migrație, Dialogue: 0,0:00:40.23,0:00:41.26,Default,,0000,0000,0000,,iar pentru păsările cântătoare, Dialogue: 0,0:00:41.26,0:00:43.12,Default,,0000,0000,0000,,asta poate să implice a călători Dialogue: 0,0:00:43.12,0:00:45.57,Default,,0000,0000,0000,,de la câteva sute până la aproape 7.000 de mile Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:47.18,Default,,0000,0000,0000,,într-un interval ce variază de la câteva săptămâni Dialogue: 0,0:00:47.18,0:00:48.76,Default,,0000,0000,0000,,la patru luni. Dialogue: 0,0:00:48.76,0:00:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Păsările petrec săptămâni întregi pregătindu-se Dialogue: 0,0:00:50.04,0:00:51.37,Default,,0000,0000,0000,,pentru călătoria intensă Dialogue: 0,0:00:51.37,0:00:53.35,Default,,0000,0000,0000,,îndopându-se cu cantități mari de mâncare, Dialogue: 0,0:00:53.35,0:00:54.87,Default,,0000,0000,0000,,uneori dublându-și greutatea Dialogue: 0,0:00:54.87,0:00:56.67,Default,,0000,0000,0000,,înaintea plecării. Dialogue: 0,0:00:56.67,0:00:58.17,Default,,0000,0000,0000,,În timpul zborului păsările pot pierde pe oră Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:00.87,Default,,0000,0000,0000,,aproape 1% din greutatea corpului, Dialogue: 0,0:01:00.87,0:01:04.46,Default,,0000,0000,0000,,așa că a lua în greutate e crucial pentru supraviețuirea lor. Dialogue: 0,0:01:04.46,0:01:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Cu toate acestea, mai mult decât stresul fizic, Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:08.25,Default,,0000,0000,0000,,păsările migratoare se confruntă acum Dialogue: 0,0:01:08.25,0:01:09.93,Default,,0000,0000,0000,,cu o nouă greutate: Dialogue: 0,0:01:09.93,0:01:11.63,Default,,0000,0000,0000,,schimbarea peisajului. Dialogue: 0,0:01:11.63,0:01:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Imaginează-ți că tu ești cel care Dialogue: 0,0:01:13.26,0:01:14.77,Default,,0000,0000,0000,,se pregătește să facă o excursie. Dialogue: 0,0:01:14.77,0:01:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Ai încărcat mașina Dialogue: 0,0:01:15.80,0:01:17.43,Default,,0000,0000,0000,,cu tot ceea ce crezi că vei avea nevoie, Dialogue: 0,0:01:17.43,0:01:18.35,Default,,0000,0000,0000,,ai făcut plinul, Dialogue: 0,0:01:18.35,0:01:19.64,Default,,0000,0000,0000,,ai luat un mic dejun copios, Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:21.06,Default,,0000,0000,0000,,și ai plecat la drum. Dialogue: 0,0:01:21.06,0:01:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Ai mai făcut această călătorie. Dialogue: 0,0:01:22.93,0:01:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Știi toate punctele de oprire preferate Dialogue: 0,0:01:24.56,0:01:27.18,Default,,0000,0000,0000,,și micile localuri unde poți lua o gustare. Dialogue: 0,0:01:27.18,0:01:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Totul e planificat cu atenție. Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Dar tocmai când indicatorul nivelului de combustibil începe Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:32.24,Default,,0000,0000,0000,,să intre în zona roșie, Dialogue: 0,0:01:32.24,0:01:34.45,Default,,0000,0000,0000,,treci de ceea ce ar fi trebuit să fie o benzinărie, Dialogue: 0,0:01:34.45,0:01:36.12,Default,,0000,0000,0000,,doar că e închisă. Dialogue: 0,0:01:36.12,0:01:37.46,Default,,0000,0000,0000,,„Nicio problemă” îți spui, Dialogue: 0,0:01:37.46,0:01:39.74,Default,,0000,0000,0000,,„Următoarea nu poate fi prea departe.” Dialogue: 0,0:01:39.74,0:01:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Dar următoarea benzinărie nu mai apare. Dialogue: 0,0:01:42.43,0:01:44.100,Default,,0000,0000,0000,,Din nefericire, pe măsură ce îți urmezi ruta, Dialogue: 0,0:01:44.100,0:01:47.82,Default,,0000,0000,0000,,realitatea situației începe să se „instaleze”. Dialogue: 0,0:01:47.82,0:01:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Tot mai multe benzinării sunt închise Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:51.51,Default,,0000,0000,0000,,sau chiar șterse de pe hartă. Dialogue: 0,0:01:51.51,0:01:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Dintr-odată, excursia ta de rutină Dialogue: 0,0:01:53.50,0:01:55.09,Default,,0000,0000,0000,,s-a transformat într-o căutare disperată Dialogue: 0,0:01:55.09,0:01:57.17,Default,,0000,0000,0000,,să găsești un loc sigur unde să te odihnești Dialogue: 0,0:01:57.17,0:01:59.02,Default,,0000,0000,0000,,și să-ți faci plinul pentru noapte. Dialogue: 0,0:01:59.66,0:02:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Acest scenariu a devenit realitate Dialogue: 0,0:02:01.63,0:02:03.89,Default,,0000,0000,0000,,pentru majoritatea păsărilor cântătoare migratoare Dialogue: 0,0:02:03.89,0:02:06.82,Default,,0000,0000,0000,,datorită extinderii necontrolate a teritorului omului. Dialogue: 0,0:02:06.82,0:02:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii modifică locuri de oprire importante Dialogue: 0,0:02:09.32,0:02:11.99,Default,,0000,0000,0000,,pe care păsările le folosesc de generații întregi. Dialogue: 0,0:02:11.99,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Când păsările migratoare străbat continentul, Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:15.90,Default,,0000,0000,0000,,trec printr-o mulțime de pericole, Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:18.90,Default,,0000,0000,0000,,incluzând ingerarea de pesticide pe terenurile agricole rurale, Dialogue: 0,0:02:18.90,0:02:21.19,Default,,0000,0000,0000,,pierderea habitatului în dezvoltările suburbane, Dialogue: 0,0:02:21.19,0:02:23.90,Default,,0000,0000,0000,,precum și dezorientarea datorită poluării, Dialogue: 0,0:02:23.90,0:02:25.36,Default,,0000,0000,0000,,și chiar coliziunea Dialogue: 0,0:02:25.36,0:02:28.70,Default,,0000,0000,0000,,cu clădiri înalte, din sticlă reflectorizantă, în orașe. Dialogue: 0,0:02:28.70,0:02:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Din cele 20 milioane de păsări estimate Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:33.74,Default,,0000,0000,0000,,care cuprind populația de toamnă, Dialogue: 0,0:02:33.74,0:02:35.56,Default,,0000,0000,0000,,doar aproximativ jumătate se vor întoarce Dialogue: 0,0:02:35.56,0:02:37.39,Default,,0000,0000,0000,,ca să se reproducă primăvara următoare. Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Aproape un miliard din aceste morți Dialogue: 0,0:02:39.21,0:02:42.17,Default,,0000,0000,0000,,sunt atribuite coliziunilor cu clădirile. Dialogue: 0,0:02:42.17,0:02:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Cu astfel de pierderi anuale impresionante Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:45.80,Default,,0000,0000,0000,,oamenii riscă mai mult decât pierderea Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:48.48,Default,,0000,0000,0000,,culorilor și cântecelor frumoase ale păsărilor, Dialogue: 0,0:02:48.48,0:02:51.48,Default,,0000,0000,0000,,acestea joacă și un rol important în ecosistem. Dialogue: 0,0:02:51.48,0:02:53.51,Default,,0000,0000,0000,,Păsările ajută la ținerea sub control a insectelor, Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:54.53,Default,,0000,0000,0000,,la polenizare, Dialogue: 0,0:02:54.53,0:02:56.61,Default,,0000,0000,0000,,și împrăștierea semințelor pe pământ. Dialogue: 0,0:02:56.61,0:02:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Fără păsări, lumea Dialogue: 0,0:02:58.96,0:03:00.26,Default,,0000,0000,0000,,ar fi un loc foarte diferit. Dialogue: 0,0:03:00.26,0:03:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Deși păsările se confruntă cu un pericol continuu Dialogue: 0,0:03:02.40,0:03:03.84,Default,,0000,0000,0000,,dat de exploatarea pământului, Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:06.32,Default,,0000,0000,0000,,există acțiuni pe care toți le putem intreprinde pentru a ajuta. Dialogue: 0,0:03:06.32,0:03:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Multe țări și guverne locale Dialogue: 0,0:03:07.71,0:03:09.43,Default,,0000,0000,0000,,au aprobat deja legi importante Dialogue: 0,0:03:09.43,0:03:12.26,Default,,0000,0000,0000,,care restricționează utilizarea pesticidelor otrăvitoare. Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Prin folosirea mai multor produse naturale, din plante, Dialogue: 0,0:03:14.58,0:03:16.56,Default,,0000,0000,0000,,ne putem întreține fermele și grădinile Dialogue: 0,0:03:16.56,0:03:18.64,Default,,0000,0000,0000,,fără efectele secundare periculoase. Dialogue: 0,0:03:18.64,0:03:21.75,Default,,0000,0000,0000,,În plus, pe măsură ce populația globală continuă să crească Dialogue: 0,0:03:21.75,0:03:23.86,Default,,0000,0000,0000,,iar oamenii au nevoie de locuri cărora să le spună „casă”, Dialogue: 0,0:03:23.86,0:03:26.16,Default,,0000,0000,0000,,spațiile verzi pot oferi atât habitat pentru păsări Dialogue: 0,0:03:26.16,0:03:28.42,Default,,0000,0000,0000,,cât și un loc liniștit și natural Dialogue: 0,0:03:28.42,0:03:29.67,Default,,0000,0000,0000,,de care să ne bucurăm. Dialogue: 0,0:03:30.40,0:03:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Mici schimbări acasă Dialogue: 0,0:03:31.42,0:03:33.42,Default,,0000,0000,0000,,pot face o mare diferență. Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Agățând hrănitoare Dialogue: 0,0:03:34.42,0:03:36.95,Default,,0000,0000,0000,,și construind în aer liber case pentru păsărele, Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:38.95,Default,,0000,0000,0000,,putem să le asigurăm mult dorita hrană și siguranță Dialogue: 0,0:03:38.95,0:03:40.82,Default,,0000,0000,0000,,în timpul lungilor migrații. Dialogue: 0,0:03:41.59,0:03:43.16,Default,,0000,0000,0000,,Stingerea luminilor în mediul suburban Dialogue: 0,0:03:43.16,0:03:43.99,Default,,0000,0000,0000,,și urban Dialogue: 0,0:03:43.99,0:03:45.08,Default,,0000,0000,0000,,poate ajuta păsările Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:47.30,Default,,0000,0000,0000,,care se ghidează după stele când călătoresc. Dialogue: 0,0:03:47.30,0:03:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Cu ajutorul nostru, acești călători ai cerului Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:51.38,Default,,0000,0000,0000,,pot ajunge în siguranță la destinație, Dialogue: 0,0:03:51.38,0:03:54.64,Default,,0000,0000,0000,,și, sperăm, se pot întoarce an după an.