WEBVTT 00:00:18.519 --> 00:00:25.192 L, harika göte ufak ufak vuruyor. 00:00:27.861 --> 00:00:28.862 Sikiştim. 00:00:31.990 --> 00:00:33.784 Şu an napıyorum? 00:00:34.701 --> 00:00:37.329 Az önce bir karıyla yastık muhabbeti yaptım. 00:00:39.414 --> 00:00:42.042 Az önce bir karıyla yastık muhabbeti yaptım. 00:00:44.002 --> 00:00:46.588 Az önce bir karının üzerine boşaldım. 00:00:48.674 --> 00:00:51.385 Şu ansa bir karıyla yastık muhabbeti yapıyorum. 00:00:51.760 --> 00:00:55.806 Harikaydı, bir de hissiyat falan derler. 00:00:55.931 --> 00:01:00.394 Övünmekte haksız mıyım? Sen ne diyorsun? 00:01:00.853 --> 00:01:05.858 Evet, harikaydı. Ben de zevk aldım. 00:01:06.275 --> 00:01:07.234 Güzel. 00:01:08.819 --> 00:01:12.155 Şuradan telefonu uzatır mısın? 00:01:12.155 --> 00:01:13.907 Alarmı kuracağım. 00:01:14.199 --> 00:01:17.077 Sabah için mi? Kalacak mısın? 00:01:17.536 --> 00:01:20.706 Evet? Daha şimdi seviştik. 00:01:21.748 --> 00:01:24.751 Ne sandın ki? Seni sikip gideceğimi mi? 00:01:25.043 --> 00:01:30.257 Hayır, o kadarını düşünmedim ama tabi. 00:01:30.257 --> 00:01:32.176 Sana tişört alab... 00:01:32.926 --> 00:01:34.761 Saçımı bırakır mısın? 00:01:35.721 --> 00:01:38.182 Kişisel bir şey. Seninle alakası yok. 00:01:38.348 --> 00:01:40.184 Tamam, kusuruma bakma. 00:01:40.475 --> 00:01:42.728 Kişisel bir şey. Seninle alakası yok. 00:01:43.020 --> 00:01:44.313 Tamam, pek ala. 00:01:47.691 --> 00:01:49.234 Demek Minnesotalısın. 00:01:49.234 --> 00:01:50.652 Tek bildiğim buradan daha soğuk olduğu. 00:01:50.652 --> 00:01:52.487 Anlat bakalım Los Angeles'a göre oralar nasıl? 00:01:53.071 --> 00:01:55.991 Çok farklılar, karşılaştıramıyorum. 00:01:55.991 --> 00:01:57.993 Evet, tabi. 00:01:57.993 --> 00:02:00.204 Elma ile armutu karşılaştırmak gibi. 00:02:00.454 --> 00:02:02.456 Yine de karşılaştırabilirsin, ama seni anlıyorum. 00:02:03.373 --> 00:02:05.542 Ailenden naber? Kardeşin var mı? 00:02:06.376 --> 00:02:07.419 Erkek kardeşim var. 00:02:08.628 --> 00:02:09.588 Ne iş yapıyor? 00:02:10.506 --> 00:02:12.049 Orduda 00:02:17.513 --> 00:02:19.097 Savaşı sever misin? 00:02:20.641 --> 00:02:21.642 Ne? 00:02:21.642 --> 00:02:23.393 Ne dedin? 00:02:24.394 --> 00:02:25.604 Şimdi mi? 00:02:25.604 --> 00:02:26.605 Evet. 00:02:26.605 --> 00:02:27.814 Savaşı sever misin? 00:02:27.814 --> 00:02:29.775 Hayır, sevmem. 00:02:29.775 --> 00:02:31.568 Hayır, ben de sevmem. 00:02:31.568 --> 00:02:33.695 Sadece güçlere nasıl karşılık verileceğini bilmiyorum. 00:02:34.112 --> 00:02:35.906 Tabi ki sana teşekkür etmeliydim. 00:02:35.906 --> 00:02:38.867 Bana niye teşekkür edesin ki? 00:02:38.867 --> 00:02:41.703 Aileni de kastettiğimi düşünmüştüm ama tamam madem. 00:02:41.787 --> 00:02:43.288 Hazır konusu açılmışken 00:02:43.288 --> 00:02:44.289 aslında kara ve deniz kuvvetleriyle 00:02:44.289 --> 00:02:45.415 ilgili bir şeyler düşünüyordum. 00:02:45.415 --> 00:02:46.416 Ya yarın bir gün 00:02:46.416 --> 00:02:47.793 uzaylılar gelip 00:02:47.793 --> 00:02:48.961 ülkemizi işgal ederse? 00:02:48.961 --> 00:02:50.003 Onlarla mücadele edebilecek miyiz? 00:02:50.003 --> 00:02:53.006 Gemilerini indirebileceğimiz bir silahımız var mı? 00:02:53.006 --> 00:02:56.009 Korkutmadan, dalga geçip bizi patlatarak 00:02:56.051 --> 00:02:58.053 ve herkesi parçalayıp sindirerek 00:02:58.053 --> 00:03:00.097 yeryüzünde dolaşacaklar mı? 00:03:00.097 --> 00:03:02.808 Yoksa götlerini üç buçuk attıracak bir şey yapabilecek miyiz? 00:03:02.808 --> 00:03:04.142 uzaylıda göt var mı bilmiyorum kabul ama 00:03:04.142 --> 00:03:05.519 neyi kastettiğimi anladın değil mi? 00:03:05.519 --> 00:03:07.145 Nasıl bir şey olurdu ki? 00:03:07.145 --> 00:03:09.231 "Dünya sert çıktı ya" mı derlerdi? 00:03:09.231 --> 00:03:10.983 yoksa diğer işgalleri gibi mi olurdu? 00:03:11.817 --> 00:03:14.111 "Dünya baya sert çıktı" 00:03:14.111 --> 00:03:15.571 "Simian'dan daha sert çıktılar" 00:03:16.488 --> 00:03:19.199 Kardeşinle böyle şeyleri konuştun mu hiç? 00:03:19.199 --> 00:03:20.450 Hayır. 00:03:21.410 --> 00:03:22.953 Peki sen ne düşünüyorsun? 00:03:23.620 --> 00:03:27.332 Olmayacak hayali şeylerle kendimi meşgul etmiyorum. 00:03:28.458 --> 00:03:29.793 Ne diyorsun kızım? 00:03:30.544 --> 00:03:31.753 İnanmıyorum. 00:03:32.462 --> 00:03:33.046 Savaşa mı? 00:03:33.046 --> 00:03:34.047 Uzaylılara. 00:03:34.047 --> 00:03:36.300 Bekle bir saniye. 00:03:36.300 --> 00:03:37.885 Ne demek istiyorsun? 00:03:38.677 --> 00:03:42.347 Evrendeki bütün yaşamın bulunduğun yerden ibaret olduğunu mu? 00:03:42.514 --> 00:03:43.599 Sanırım. 00:03:43.599 --> 00:03:47.311 Bu ne büyük bir tesadüf olurdu ama. Dediğimi duyuyor musun? 00:03:47.311 --> 00:03:48.187 Dediğini duyamıyorum. 00:03:48.187 --> 00:03:50.314 Evren daima genişliyor. 00:03:51.023 --> 00:03:52.774 Sonsuz sayıda gökada var. 00:03:52.774 --> 00:03:54.735 Neden farklı olalım ki? 00:03:55.903 --> 00:03:57.613 Bu bir tesadüf değil. 00:03:57.613 --> 00:03:59.573 Ben buna tanrı diyorum. 00:04:00.073 --> 00:04:02.034 He sen dindarsın. 00:04:02.367 --> 00:04:03.827 Her şeyin tanrıdan ibaret olduğunu mu sanıyorsun? 00:04:03.827 --> 00:04:05.329 Hayır, her şeyin tanrıdan ibaret olduğunu biliyorum. 00:04:05.329 --> 00:04:06.538 Hayır, tanrının olabileceğini biliyorum. 00:04:06.538 --> 00:04:08.540 Ayrıca hiç kimse tanrının olup olmadığını bilmiyor. 00:04:08.540 --> 00:04:09.917 Bence bu konuyu bırakmalıyız. 00:04:10.042 --> 00:04:12.503 Hayır. Şu anda beyninde neler dönüyor senin? 00:04:12.503 --> 00:04:13.504 "Beyin" 00:04:14.087 --> 00:04:17.089 Beyin başka şeylerle uğraşıyor. 00:04:17.089 --> 00:04:20.552 Yıl boyunca klüpteydim. 00:04:22.221 --> 00:04:23.388 Kopuyordum. 00:04:23.388 --> 00:04:25.349 Çekinmeyin. 00:04:25.557 --> 00:04:26.600 Harikayım. 00:04:27.476 --> 00:04:29.061 Keşke Sprite içseydim. 00:04:30.062 --> 00:04:31.230 Köpek gibi susadım. 00:04:31.271 --> 00:04:32.898 Parayı kazanan kim? 00:04:32.898 --> 00:04:33.732 Beyin 00:04:33.732 --> 00:04:34.816 Kararları alan kim? 00:04:34.816 --> 00:04:35.651 Beyin 00:04:35.651 --> 00:04:36.818 Vurgun yapan kim? 00:04:36.818 --> 00:04:37.861 Beyin 00:04:37.861 --> 00:04:39.821 Tüm operasyonu yürüten kim? 00:04:39.821 --> 00:04:40.822 O da beyin. 00:04:41.406 --> 00:04:43.325 Şu anki konuya dönebilir misin? 00:04:45.869 --> 00:04:47.329 Meseleyi hatırlatabilir misin? 00:04:47.496 --> 00:04:50.249 Salaksın. Tanrının olup olmadığını konuşuyorduk. 00:04:51.041 --> 00:04:52.125 Beyne lakap takma. 00:04:52.793 --> 00:04:54.169 Beyin hatırlayamadı. 00:04:55.212 --> 00:04:58.674 Ama yanılmıyorsam bu solumdaki karı tanrının olduğundan emindi. 00:04:58.674 --> 00:04:59.967 Olduğuna inanıyorum, evet. 00:04:59.967 --> 00:05:00.968 Tanrı asla yanılmaz. 00:05:02.302 --> 00:05:03.971 Tanrı asla yanılmaz. 00:05:03.971 --> 00:05:05.305 Evet, mesele de bu zaten. 00:05:05.305 --> 00:05:07.099 Beyin, konuya gelsen, lütfen. 00:05:07.099 --> 00:05:07.933 Bir saniye. 00:05:07.933 --> 00:05:09.309 Tanrı dünyayı yarattı... 00:05:10.018 --> 00:05:11.228 ...ve bir dakika... 00:05:12.271 --> 00:05:13.689 ...sıkıcı lan bu... 00:05:14.898 --> 00:05:15.983 ...daha fazla şey lazım... 00:05:16.275 --> 00:05:18.986 ...dinozor koyayım lan ben buna... 00:05:20.112 --> 00:05:21.154 ...dinozor koyayım... 00:05:21.154 --> 00:05:23.657 ...niye dinozor koydum lan ben buna? 00:05:23.907 --> 00:05:24.992 Ne diyor ya senin beynin? 00:05:24.992 --> 00:05:26.076 Konuya gelebilir mi artık? 00:05:26.076 --> 00:05:27.494 Tamam beyin, şimdi söyledin. 00:05:27.494 --> 00:05:29.496 Tanrı yanılmaz, ne düşünüyordu ki? 00:05:30.038 --> 00:05:30.956 Ne hakkında? 00:05:30.998 --> 00:05:32.833 Dinozorlar lan işte. 00:05:33.333 --> 00:05:34.543 Dünya'yı onlar için yarattı... 00:05:34.543 --> 00:05:35.586 ...ama sonra yok yaa... 00:05:36.336 --> 00:05:37.546 ...dinozorlar beş para etmez mi dedi? 00:05:37.588 --> 00:05:38.380 Ne demek istiyorsun? 00:05:38.422 --> 00:05:39.548 Ben mi uyduruyorum? 00:05:39.590 --> 00:05:40.549 Çok yanlış yoldaydı. 00:05:40.757 --> 00:05:42.509 Ben dinozora benzemiyorum. 00:05:42.759 --> 00:05:44.303 Onlar 10 metreydi... 00:05:44.303 --> 00:05:45.596 ...bense 155 santimetreyim. 00:05:45.596 --> 00:05:46.847 (Tinder'deki profilimde 182 santimetre) 00:05:46.847 --> 00:05:48.599 Bronchiosaurus türünü gördün mü sen? 00:05:48.599 --> 00:05:50.017 O şeyin boynu cennete uzanıyor. 00:05:51.768 --> 00:05:53.020 Bu sadece bir deyim... 00:05:53.020 --> 00:05:54.062 ...cennet falan yok. 00:05:54.813 --> 00:05:55.564 Komik. 00:05:55.564 --> 00:05:57.941 Dalga geçiyorum ama eğer tanrı yanılmıyorsa... 00:05:57.941 --> 00:05:58.984 bu bir istisna. 00:05:59.276 --> 00:05:59.985 Konuşabilir miyim artık? 00:06:00.986 --> 00:06:01.695 Buyur. 00:06:02.321 --> 00:06:04.448 Bak, hayattaki her şeyin bir görevi vardır. 00:06:04.489 --> 00:06:07.242 Sen, tavuk, sirkteki cüce. 00:06:07.409 --> 00:06:08.160 Ne? 00:06:08.160 --> 00:06:09.161 Yorum yapamam. 00:06:09.953 --> 00:06:11.914 Karar vermek bana düşmez. 00:06:11.914 --> 00:06:15.250 Yani dinozorların görevi ölmek miydi? 00:06:15.250 --> 00:06:17.002 Karar vermek bana düşmez. 00:06:17.002 --> 00:06:17.711 Ama... 00:06:17.711 --> 00:06:18.712 Tamam. 00:06:19.379 --> 00:06:20.422 Ben sadece bir insanım. 00:06:20.422 --> 00:06:21.131 Tamam. 00:06:21.131 --> 00:06:23.342 Ama konuşmamızın başını düşünsene. 00:06:24.051 --> 00:06:27.679 Buna nasıl başladığımızı hatırla, uzaylılara inanmıyorsun. 00:06:28.263 --> 00:06:30.974 Tanrıyı dünyaya hapsediyorsun. Dikkatimi çeken de bu. 00:06:30.974 --> 00:06:32.935 Kaderi bildiğimi düşünmüyorum. 00:06:32.935 --> 00:06:35.062 Lan ben de bilmiyorum ama bunu demiyorum ben. 00:06:35.062 --> 00:06:36.063 Ne diyorsun o zaman? 00:06:36.063 --> 00:06:37.314 Neden tanrı uzaylılara dalaşmasın? 00:06:37.731 --> 00:06:41.151 Neden Dünya bu adam için küçük bir proje olmasın? 00:06:41.693 --> 00:06:43.737 Tamam, bak. Anlaşamıyoruz işte. 00:06:44.738 --> 00:06:48.450 Evet ama mantıken sen kendi inancına da inanmıyor gibisin. 00:06:48.575 --> 00:06:50.577 Evet ama sen de dinozor diyip duruyorsun. 00:06:50.577 --> 00:06:52.246 Belki de dünyada beraber yaşayabilirdik. 00:06:52.246 --> 00:06:53.205 Kim bilir? 00:06:53.205 --> 00:06:55.290 Kapı gibi kanıtlar var. 00:06:55.290 --> 00:06:57.668 Neden Pangaea kıtasından bahsetmiyorsun? 00:06:58.502 --> 00:07:00.045 Konuyu değiştirelim. 00:07:00.045 --> 00:07:00.712 Olur. 00:07:00.712 --> 00:07:02.089 Bu karı Pangaea kıtasını bilmiyor. 00:07:02.089 --> 00:07:03.215 Beyin, tamam kes. 00:07:05.676 --> 00:07:06.760 Açlıktan ölüyorum. 00:07:06.760 --> 00:07:08.136 Sen de aç mısın acaba? 00:07:08.136 --> 00:07:09.513 Evet ben de çok açım. 00:07:10.013 --> 00:07:11.098 Pizza söyleyelim mi? 00:07:11.640 --> 00:07:12.599 Tabi lan. 00:07:12.850 --> 00:07:14.434 Tamamdır, söylüyorum. 00:07:14.726 --> 00:07:16.311 Bu arada, seni sorguya çektiğim için özür dilerim. 00:07:16.311 --> 00:07:17.980 Hadi ama çocuk muyum ben? 00:07:18.188 --> 00:07:21.108 Derin konuları konuşabilirim. 00:07:21.483 --> 00:07:23.068 Tamam, ben... 00:07:23.068 --> 00:07:23.652 ...neyse. 00:07:23.652 --> 00:07:25.571 Sucuklu pizza söylüyorum 00:07:26.572 --> 00:07:27.573 Sosis? 00:07:27.573 --> 00:07:28.866 Nasıl yiyebiliyorsun onu? 00:07:28.866 --> 00:07:29.324 Yok yok. 00:07:29.324 --> 00:07:30.409 Dominos değil bu. 00:07:30.409 --> 00:07:33.745 Bu güzel, yüksek kalite et falan. 00:07:34.913 --> 00:07:36.915 Hayır, ben vejetaryenim. 00:07:39.209 --> 00:07:43.338 O zaman yarısı sucuklu yarısı da neli istersen. 00:07:46.049 --> 00:07:48.385 Aynı pakette olması bile iğrenç. 00:07:49.469 --> 00:07:50.470 Ciddi misin? 00:07:50.888 --> 00:07:51.930 Ete o kadar mı karşısın? 00:07:51.930 --> 00:07:54.433 Hayır, bu dünyadaki hayvanlar onları yememiz için yaşıyorlar... 00:07:54.433 --> 00:07:56.560 ...diye düşünerek aç gözlü olmamıza karşıyım. 00:07:57.477 --> 00:07:58.729 Biz onlara böyle mi davranıyoruz? 00:07:59.438 --> 00:08:00.314 O da çare olmazdı. 00:08:01.523 --> 00:08:03.567 Avlanmamıza karşı değilim... 00:08:04.443 --> 00:08:06.028 ...ama artık avlanmıyoruz... 00:08:06.028 --> 00:08:07.112 ...onları yemek için besliyoruz. 00:08:07.112 --> 00:08:08.113 İğrenç bu. 00:08:08.614 --> 00:08:10.532 Gerçekten bu konuyu araştırmalısın. 00:08:11.575 --> 00:08:13.452 Sırf yay ve okla ortalıkta koşmuyoruz diye... 00:08:13.452 --> 00:08:15.120 bu hayvanları avlamıyor olmuyoruz. 00:08:15.120 --> 00:08:18.123 Bu hayvanları değiştirecek ve tam olarak istediğimizi yaptıracak kadar... 00:08:18.123 --> 00:08:20.334 ...zekice avlanabilmemiz için yerler oluşturuyoruz sadece. 00:08:20.334 --> 00:08:21.126 Benim dediğim de bu. 00:08:21.126 --> 00:08:22.961 Hayvanların oldukları gibi yaşamalarına... 00:08:22.961 --> 00:08:24.254 ...izin vermek yerine onları üretiyoruz. 00:08:24.671 --> 00:08:26.465 Ama senin tanrın yarattı bunu. 00:08:27.216 --> 00:08:28.467 Niye dünyaya yükleniyoruz ki? 00:08:28.717 --> 00:08:30.093 Şu an burada olmasaydın ve... 00:08:30.093 --> 00:08:31.595 ...seni bekleyen üç tane kurt olsaydı... 00:08:31.595 --> 00:08:32.679 ...ne olacağını sanıyorsun? 00:08:32.888 --> 00:08:33.597 Kurt mu? 00:08:33.597 --> 00:08:34.972 Seni parçalarlardı... 00:08:36.015 --> 00:08:36.683 ...acımasızca hem de... 00:08:36.683 --> 00:08:38.018 ...memelerini yerlerdi... 00:08:38.018 --> 00:08:38.769 (ve amını) 00:08:38.769 --> 00:08:39.770 ...bunların doğası bu. 00:08:39.770 --> 00:08:40.770 (ve yüzünü falan) 00:08:41.188 --> 00:08:42.188 İnsanlar daha akıllı... 00:08:42.188 --> 00:08:43.190 ...bizim doğamız da bu. 00:08:43.649 --> 00:08:45.067 Elma ile armutu karşılaştırmak gibi bu. 00:08:45.067 --> 00:08:46.485 Lan o deyim mantıksız... 00:08:46.485 --> 00:08:47.819 ...meyveler niye karşılaştırılmasın? 00:08:48.028 --> 00:08:49.488 Ben gidiyorum. 00:08:49.488 --> 00:08:51.323 Bunların hepsi tutarsız ilke. 00:08:51.532 --> 00:08:53.659 Tabi, sucuklu pizzanın tadını çıkar. 00:08:53.659 --> 00:08:54.451 Çıkaracağım. 00:08:54.785 --> 00:08:56.787 Tanrı vergisi hakkım bu benim. 00:08:56.787 --> 00:08:58.789 Çantam nerede? 00:08:58.789 --> 00:09:01.166 Çöpün yanındaki deri olan mı? 00:09:01.166 --> 00:09:02.167 O, değil mi? 00:09:02.876 --> 00:09:03.794 İnekten yapılmış olan... 00:09:03.794 --> 00:09:04.294 ...sanırım. 00:09:04.294 --> 00:09:06.421 Neden bu bölgede hiç Uber yok? 00:09:06.421 --> 00:09:07.422 Demek et yemiyorsun... 00:09:08.632 --> 00:09:09.842 sadece giyiyorsun sen. 00:09:10.008 --> 00:09:10.843 Dinlemiyorum seni. 00:09:11.009 --> 00:09:12.469 Çok vahşice bu. 00:09:13.470 --> 00:09:14.721 Viking misin sen? 00:09:14.721 --> 00:09:15.889 Neden hala konuşuyorsun? 00:09:15.889 --> 00:09:17.015 İnsanların topraklarını da alıyor musun? 00:09:17.015 --> 00:09:18.016 Dinlemiyorum seni. 00:09:18.183 --> 00:09:19.184 Savaşı seviyor musun? 00:09:19.393 --> 00:09:21.311 Niye hiçbir yerde Uber yok? 00:09:21.311 --> 00:09:24.189 Lyft'i indir, burada daha yaygın. 00:09:24.189 --> 00:09:26.233 Telefonuma hiçbir şey indirmek istemiyorum. 00:09:26.525 --> 00:09:28.235 Peki, seçenekler belli. 00:09:28.235 --> 00:09:30.529 Etrafta hiç Uber yok. 00:09:30.529 --> 00:09:32.781 Taksi gelecektir ama yavaş onlar da. 00:09:32.781 --> 00:09:34.074 Bir de beynin kakası geldi. 00:09:35.367 --> 00:09:37.369 Beş saniye sonra beyin sıçacak. 00:09:37.369 --> 00:09:40.581 Lyft'i indirdim ama çok donuyor. 00:09:42.207 --> 00:09:43.292 Burada kalmak ister misin? 00:09:43.750 --> 00:09:44.751 Hayır, teşekkürler. 00:09:44.751 --> 00:09:45.627 Saat gecenin ikisi. 00:09:45.627 --> 00:09:47.045 Seninle aynı yatakta yatmayacağım. 00:09:47.045 --> 00:09:49.590 Yatağımda uyuyabilirsin, ben yerde yatarım. 00:09:50.883 --> 00:09:51.550 Tamam. 00:09:52.426 --> 00:09:53.135 Emin misin? 00:09:53.468 --> 00:09:54.261 Evet, sorun değil. 00:09:54.261 --> 00:09:55.679 Seni kurtlara bırakmayacağım. 00:09:56.013 --> 00:09:57.181 Çok gıcıksın. 00:09:57.181 --> 00:09:58.182 Kendimi tutamadım. 00:09:59.224 --> 00:10:00.559 Bana bir yastık ver bari. 00:10:01.643 --> 00:10:04.188 Az önce bir karıyla yastık muhabbeti yaptım. 00:10:06.231 --> 00:10:08.775 Az önce bir karıyla yastık muhabbeti yaptım. 00:10:10.777 --> 00:10:13.530 Az önce bir karının üzerine boşaldım. 00:10:15.490 --> 00:10:18.160 Şu ansa bir karıyla yastık muhabbeti yapıyorum. 00:10:22.164 --> 00:10:23.582 Beynin hala kakası var. 00:10:26.460 --> 00:10:27.669 Beyni görmezden gelmeyin lütfen. 00:10:31.006 --> 00:10:32.216 Beyni görmezden gelmeyin lütfen. 00:10:37.971 --> 00:10:39.431 Bir saniye, Lyft mi bu? 00:10:39.932 --> 00:10:41.475 Yok, benim pizza bu... 00:10:42.309 --> 00:10:43.519 ...hem de sucuklu... 00:10:44.978 --> 00:10:46.522 ...bu yüzden sen yiyemeyeceksin. 00:10:46.522 --> 00:10:47.523 Ama ilk önce kakanı yapmalısın... 00:10:48.649 --> 00:10:49.858 Beyni görmezden gelmeyin lütfen.