0:00:04.174,0:00:05.892 Dobbiamo tornare indietro. 0:00:06.174,0:00:08.529 Lascia perdere, era una tenda vecchia. 0:00:10.174,0:00:11.926 Andiamo. 0:00:12.174,0:00:16.133 Andrzej, torna indietro. Riprendi la tenda. 0:00:16.334,0:00:19.770 -Sei matta.[br]-Ma ci sono i miei documenti! 0:00:22.334,0:00:26.691 -Perché dovremmo tornare indietro?[br]-Per i miei documenti. 0:00:29.174,0:00:31.130 Aspetta qui. 0:00:38.054,0:00:41.126 No, andiamo insieme. 0:01:34.974,0:01:36.805 Abbiamo perso la tenda. 0:01:40.174,0:01:42.847 Chiedi all'autista. 0:02:16.174,0:02:17.766 La nostra tenda. 0:02:18.494,0:02:22.123 Tenda? Quale tenda? 0:02:22.334,0:02:24.928 Una tenda. L'ha vista? 0:02:25.174,0:02:29.929 Non so. Dovrei andare a vedere. 0:02:35.494,0:02:38.850 Bisogna che vada su a vedere. 0:03:07.814,0:03:09.532 È questa? 0:03:14.974,0:03:18.932 -Vogliamo una ricompensa.[br].-Non abbiamo soldi. 0:03:19.574,0:03:23.533 Forse la ragazza vuole venire con noi. 0:03:40.814,0:03:42.452 Va bene. 0:04:33.494,0:04:35.450 Vieni. 0:05:09.974,0:05:12.124 Prendila. 0:05:14.494,0:05:16.610 Andiamo. 0:05:56.934,0:06:03.123 Non guardarmi mai più così. 0:06:05.974,0:06:11.924 Non alzare mai più la voce con me. 0:06:14.974,0:06:19.126 Ci amiamo ancora. 0:06:19.494,0:06:23.851 Questo è il nostro momento. 0:07:13.934,0:07:16.129 Sceneggiatura e regia 0:07:16.414,0:07:18.644 Fotografia 0:07:18.974,0:07:21.442 Polish Film and Television School.