[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.20,0:00:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Грег Гейдж: Предложи я вам\Nподумать о свирепом хищнике, Dialogue: 0,0:00:02.91,0:00:04.78,Default,,0000,0000,0000,,вы, наверное, представите себе льва, Dialogue: 0,0:00:04.80,0:00:07.62,Default,,0000,0000,0000,,но при всех замечательных\Nохотничьих навыках этого зверя, Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:11.34,Default,,0000,0000,0000,,его шанс добыть себе еду — всего 20%. Dialogue: 0,0:00:11.36,0:00:13.38,Default,,0000,0000,0000,,А одним из самых успешных охотников Dialogue: 0,0:00:13.40,0:00:15.55,Default,,0000,0000,0000,,во всём мире животных,\Nкак это ни удивительно, Dialogue: 0,0:00:15.57,0:00:16.74,Default,,0000,0000,0000,,является стрекоза. Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Летающая убийца-стрекоза Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:21.70,Default,,0000,0000,0000,,с вероятностью в 97%\Nраздобудет себе на пропитание Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:23.14,Default,,0000,0000,0000,,замеченную ей маленькую мушку. Dialogue: 0,0:00:23.16,0:00:24.42,Default,,0000,0000,0000,,Причём на лету! Dialogue: 0,0:00:24.44,0:00:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Но как столь маленькое насекомое\Nдостигает такой точности? Dialogue: 0,0:00:27.64,0:00:29.50,Default,,0000,0000,0000,,В этом эпизоде ​​мы увидим, Dialogue: 0,0:00:29.52,0:00:33.20,Default,,0000,0000,0000,,как мозг стрекозы нацелен на убийство. Dialogue: 0,0:00:33.22,0:00:36.46,Default,,0000,0000,0000,,[Нейронаука на дому] Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Так почему же стрекоза является\Nодним из самых успешных хищников Dialogue: 0,0:00:39.52,0:00:40.66,Default,,0000,0000,0000,,в мире животных? Dialogue: 0,0:00:40.69,0:00:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Во-первых, из-за глаз. Dialogue: 0,0:00:41.80,0:00:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Поле зрения стрекозы достигает почти 360°. Dialogue: 0,0:00:44.16,0:00:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Во-вторых, из-за крыльев. Dialogue: 0,0:00:45.41,0:00:46.95,Default,,0000,0000,0000,,Управляя каждым крылом отдельно, Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:49.65,Default,,0000,0000,0000,,стрекоза способна точно\Nперемещаться в любом направлении. Dialogue: 0,0:00:49.68,0:00:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Но настоящий секрет успеха стрекозы Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:55.10,Default,,0000,0000,0000,,кроется в координации сложной\Nинформации между глазами и крыльями Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:56.66,Default,,0000,0000,0000,,её мозгом, Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:59.26,Default,,0000,0000,0000,,превращающим охоту в простой рефлекс. Dialogue: 0,0:00:59.28,0:01:00.76,Default,,0000,0000,0000,,Для изучения этого механизма Dialogue: 0,0:01:00.80,0:01:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Джейми проводит массу времени,\Nобщаясь со стрекозами. Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Что тебе нужно для экспериментов? Dialogue: 0,0:01:05.32,0:01:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Джейми Спар: Прежде всего,\Nнужны стрекозы. Dialogue: 0,0:01:07.27,0:01:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Оливер: У меня есть\Nсачок для ловли стрекоз. Dialogue: 0,0:01:10.16,0:01:13.30,Default,,0000,0000,0000,,ДС: Чем больше я с ними работаю,\Nтем больше их боюсь. Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Они на самом деле очень страшные,\Nособенно под микроскопом. Dialogue: 0,0:01:16.12,0:01:18.88,Default,,0000,0000,0000,,У них очень острые жвалы,\Nи они обычно довольно агрессивны, Dialogue: 0,0:01:18.88,0:01:21.26,Default,,0000,0000,0000,,что тоже помогает им\Nбыть очень хорошими хищниками. Dialogue: 0,0:01:21.26,0:01:25.53,Default,,0000,0000,0000,,ГГ: Чтобы узнать, что происходит\Nв мозге стрекозы при виде добычи, Dialogue: 0,0:01:25.53,0:01:28.49,Default,,0000,0000,0000,,мы собираемся подслушать «разговор» Dialogue: 0,0:01:28.49,0:01:29.92,Default,,0000,0000,0000,,между её глазами и крыльями, Dialogue: 0,0:01:29.92,0:01:32.92,Default,,0000,0000,0000,,и для этого нам нужно\Nобезболить стрекозу на льду Dialogue: 0,0:01:32.95,0:01:36.17,Default,,0000,0000,0000,,и убедиться в сохранности крылышек,\Nчтобы потом её выпустить. Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Итак, мозг стрекозы состоит из специальных\Nклеток, называемых нейронами, Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:42.22,Default,,0000,0000,0000,,и именно нейроны\Nпозволяют стрекозе Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:43.90,Default,,0000,0000,0000,,так быстро видеть и двигаться. Dialogue: 0,0:01:43.92,0:01:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Отдельные нейроны образуют сети, Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:49.87,Default,,0000,0000,0000,,объединяясь друг с другом при помощи\Nдлинных микроскопических нитей — аксонов, Dialogue: 0,0:01:49.87,0:01:52.90,Default,,0000,0000,0000,,и нейроны взаимодействуют через аксоны\Nпри помощи электричества. Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Мы собираемся поместить\Nв стрекозу вдоль аксонов Dialogue: 0,0:01:55.61,0:01:57.66,Default,,0000,0000,0000,,маленькие металлические\Nпровода — электроды, Dialogue: 0,0:01:57.68,0:01:59.18,Default,,0000,0000,0000,,и это по-настоящему круто. Dialogue: 0,0:01:59.20,0:02:01.09,Default,,0000,0000,0000,,У стрекозы всего 16 нейронов — Dialogue: 0,0:02:01.13,0:02:02.50,Default,,0000,0000,0000,,по восемь на каждый глаз, — Dialogue: 0,0:02:02.52,0:02:04.98,Default,,0000,0000,0000,,которые сообщают крыльям,\Nгде именно находится цель. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Мы поместили электроды так,\Nчтобы записывать сигналы нейронов, Dialogue: 0,0:02:08.24,0:02:09.94,Default,,0000,0000,0000,,соединяющих глаза с крыльями. Dialogue: 0,0:02:09.96,0:02:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Всякий раз, когда от глаза к крылу\Nпередаётся сообщение, Dialogue: 0,0:02:12.84,0:02:16.58,Default,,0000,0000,0000,,электрод перехватывает этот «разговор»\Nв виде электрического тока Dialogue: 0,0:02:16.60,0:02:17.82,Default,,0000,0000,0000,,и усиливает его. Dialogue: 0,0:02:17.84,0:02:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Итак, мы можем слышать и видеть\Nэтот сигнал в форме скачка тока, Dialogue: 0,0:02:20.92,0:02:23.18,Default,,0000,0000,0000,,который мы будем называть\Nпотенциалом действия. Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Давайте же послушаем. Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:27.94,Default,,0000,0000,0000,,В данный момент мы перевернули\Nстрекозу вверх ногами, Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:30.58,Default,,0000,0000,0000,,поэтому она смотрит вниз на землю. Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас мы возьмём добычу,\Nили то, что иногда называется целью. Dialogue: 0,0:02:33.60,0:02:36.10,Default,,0000,0000,0000,,В данном случае целью\Nбудет поддельная муха. Dialogue: 0,0:02:36.12,0:02:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Мы переместим её\Nв поле видимости стрекозы. Dialogue: 0,0:02:40.64,0:02:42.30,Default,,0000,0000,0000,,(Жужжание) Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:43.52,Default,,0000,0000,0000,,О! Dialogue: 0,0:02:44.72,0:02:45.92,Default,,0000,0000,0000,,О, только посмотрите! Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Удивительно! Но это только\Nв одном направлении. Dialogue: 0,0:02:52.84,0:02:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Есть! Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:56.70,Default,,0000,0000,0000,,При движении вперёд скачков не видно, Dialogue: 0,0:02:56.72,0:02:58.62,Default,,0000,0000,0000,,но они появляются при движении назад. Dialogue: 0,0:02:58.64,0:03:00.10,Default,,0000,0000,0000,,В ходе наших экспериментов Dialogue: 0,0:03:00.12,0:03:02.62,Default,,0000,0000,0000,,удалось увидеть, что нейроны стрекозы Dialogue: 0,0:03:02.64,0:03:05.90,Default,,0000,0000,0000,,срабатывают при перемещении цели\Nтолько в одном направлении. Dialogue: 0,0:03:05.92,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Почему так происходит? Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Вспомните, я говорил, Dialogue: 0,0:03:08.72,0:03:11.13,Default,,0000,0000,0000,,что поле зрения стрекозы\Nдостигает почти 360°. Dialogue: 0,0:03:11.13,0:03:13.75,Default,,0000,0000,0000,,При этом в глазу есть область,\Nкоторая называется ямкой, Dialogue: 0,0:03:13.75,0:03:16.58,Default,,0000,0000,0000,,и эта часть глаза обладает\Nнаилучшей остротой зрения, Dialogue: 0,0:03:16.60,0:03:19.30,Default,,0000,0000,0000,,наподобие перекрестия оптического прицела. Dialogue: 0,0:03:19.32,0:03:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Помните, я говорил, что у стрекозы есть\Nточный контроль над каждым крылом? Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:27.58,Default,,0000,0000,0000,,Когда стрекоза видит жертву,\Nона наводит на неё своё перекрестие Dialogue: 0,0:03:27.60,0:03:30.98,Default,,0000,0000,0000,,и посылает сигналы вдоль аксонов\Nтолько тем нейронам, Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:32.70,Default,,0000,0000,0000,,которые контролируют части крыльев, Dialogue: 0,0:03:32.72,0:03:35.06,Default,,0000,0000,0000,,необходимые для удержания\Nстрекозы на цели. Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:38.06,Default,,0000,0000,0000,,И если жертва находится слева от стрекозы, Dialogue: 0,0:03:38.08,0:03:41.86,Default,,0000,0000,0000,,будут активированы только нейроны,\Nнаправляющие крылья влево. Dialogue: 0,0:03:41.88,0:03:44.38,Default,,0000,0000,0000,,А если жертва движется справа от стрекозы, Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:47.58,Default,,0000,0000,0000,,эти нейроны не нужны,\Nпоэтому они будут бездействовать. Dialogue: 0,0:03:47.60,0:03:49.54,Default,,0000,0000,0000,,И стрекоза устремляется к добыче Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:52.82,Default,,0000,0000,0000,,под заданным углом, переданным\Nоптическим прицелом крыльям, Dialogue: 0,0:03:52.84,0:03:54.86,Default,,0000,0000,0000,,и бум! — кушать подано. Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Всё это происходит за доли секунды\Nбез каких-либо усилий со стороны стрекозы. Dialogue: 0,0:03:58.60,0:04:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Почти что рефлекс. Dialogue: 0,0:04:00.20,0:04:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Весь этот чрезвычайно эффективный\Nпроцесс называется визуальной фиксацией. Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Но у него есть ещё одна сторона. Dialogue: 0,0:04:06.96,0:04:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Мы видели, как нейроны\Nреагируют на движения, Dialogue: 0,0:04:09.08,0:04:12.36,Default,,0000,0000,0000,,но как стрекоза понимает, что объект\Nдействительно является добычей? Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:14.45,Default,,0000,0000,0000,,И вот тут-то значение приобретает размер. Dialogue: 0,0:04:14.49,0:04:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Покажем стрекозе ряд точек. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:30.22,Default,,0000,0000,0000,,О, да! Dialogue: 0,0:04:30.24,0:04:32.46,Default,,0000,0000,0000,,ДС: Да, она предпочитает эту. Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:33.74,Default,,0000,0000,0000,,ГГ: Мы обнаружили, Dialogue: 0,0:04:33.76,0:04:37.28,Default,,0000,0000,0000,,что стрекоза предпочитает\Nмаленькие цели большим. Dialogue: 0,0:04:37.68,0:04:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Иными словами, стрекоза запрограммирована\Nохотиться на маленьких мух, Dialogue: 0,0:04:41.76,0:04:44.96,Default,,0000,0000,0000,,а не на больших летунов, например птиц. Dialogue: 0,0:04:45.02,0:04:47.41,Default,,0000,0000,0000,,И как только она распозна́ет\Nчто-нибудь как жертву, Dialogue: 0,0:04:47.41,0:04:49.54,Default,,0000,0000,0000,,жить бедной мушке\Nостаётся считанные секунды. Dialogue: 0,0:04:49.56,0:04:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня мы увидели, как мозг стрекозы Dialogue: 0,0:04:52.16,0:04:53.88,Default,,0000,0000,0000,,делает её очень эффективной убийцей. Dialogue: 0,0:04:54.44,0:04:58.18,Default,,0000,0000,0000,,И давайте порадуемся, что мы\Nне жили 300 миллионов лет назад, Dialogue: 0,0:04:58.20,0:05:01.08,Default,,0000,0000,0000,,когда стрекозы были размером с кошку.