[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.64,0:00:26.10,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:00:47.53,0:00:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Me llamo K y tengo una\Namputación congénita Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:53.13,Default,,0000,0000,0000,,lo que significa que\Nnací con 1 solo brazo. Dialogue: 0,0:00:53.21,0:00:55.50,Default,,0000,0000,0000,,K: Asíque, ¿qué tal tu fin de semana? Dialogue: 0,0:00:55.50,0:00:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Anita: Mi fin de semana estuvo bien. Dialogue: 0,0:00:57.23,0:00:59.14,Default,,0000,0000,0000,,K: Al principio me metí en DO-IT Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:01.50,Default,,0000,0000,0000,,cuando estaba en la secundaria. Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:04.62,Default,,0000,0000,0000,,DO-IT significa Discapacidades,\NOportunidades, Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Internetworking y Tecnología Dialogue: 0,0:01:07.46,0:01:11.15,Default,,0000,0000,0000,,DO-IT me presentó a mis tutores\Ny otros estudiantes con discapacidades. Dialogue: 0,0:01:11.15,0:01:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Scott: Bienvenida. Dialogue: 0,0:01:12.30,0:01:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Estamos hablando de.. Dialogue: 0,0:01:14.05,0:01:16.15,Default,,0000,0000,0000,,K: Asistí al programa académico de verano Dialogue: 0,0:01:16.15,0:01:18.75,Default,,0000,0000,0000,,dirigido por DO-IT\Nen la Universidad de Washington Dialogue: 0,0:01:20.06,0:01:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Fue una gran presentación de la U-dub Dialogue: 0,0:01:22.49,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,y parte de la razón\Npor la que decidí ir. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.70,Default,,0000,0000,0000,,K con el speech-to-text: he hecho\Nmuchos amigos nuevos... Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:30.70,Default,,0000,0000,0000,,K: DO-IT me ayudó a\Nguiarme en la universidad Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:33.68,Default,,0000,0000,0000,,y a aprender sobre tecnología\Npara tener éxito en las clases. Dialogue: 0,0:01:33.68,0:01:36.45,Default,,0000,0000,0000,,También me ayudó a desarrollar\Nmis habilidades de liderazgo Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:38.80,Default,,0000,0000,0000,,y a preparme para la búsqueda de trabajos. Dialogue: 0,0:01:40.49,0:01:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Fui a una feria de trabajos\Ncon uno de mis tutores de DO-IT Dialogue: 0,0:01:43.61,0:01:46.84,Default,,0000,0000,0000,,y pude hablar con los reclutadores\Ny posibles empleadores. Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:50.96,Default,,0000,0000,0000,,En junio del 2018, recibí\Nmi título de U-dub Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:54.42,Default,,0000,0000,0000,,en Leyes, Sociedades y Justicia\Ny estudio de Discapacidades. Dialogue: 0,0:01:55.35,0:01:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Quiero ir a la escuela de leyes y ser una\Nabogada de derechos de discapacidad. Dialogue: 0,0:01:59.43,0:02:02.65,Default,,0000,0000,0000,,DO-IT me ha ayudado a alcanzar \Ntodo mi potencial. Dialogue: 0,0:02:02.77,0:02:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Sheryl: Mi nombre es Shreyl Burgtahler Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:06.70,Default,,0000,0000,0000,,y soy quien dirige el centro de DO-IT. Dialogue: 0,0:02:06.70,0:02:09.58,Default,,0000,0000,0000,,DO-IT significa\NDiscapacidades, Oportunidades Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Internetworking y Tecnología. Dialogue: 0,0:02:11.64,0:02:14.86,Default,,0000,0000,0000,,En 1992 comenzamos el programa de DO-IT Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:17.94,Default,,0000,0000,0000,,financiados por la \NFundación Nacional de Ciencias. Dialogue: 0,0:02:17.94,0:02:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora ha evolucionado a ser\Nuna colección de actividades Dialogue: 0,0:02:20.81,0:02:24.70,Default,,0000,0000,0000,,patrocinadas por muchos grupos, incluida\Nla Fundación Nacional de Ciencias, Dialogue: 0,0:02:24.70,0:02:29.05,Default,,0000,0000,0000,,el Departamento de Educación de EEUU,\Nel Departamento de Trabajo, Dialogue: 0,0:02:29.05,0:02:33.97,Default,,0000,0000,0000,,el estado de Washington, Microsoft,\NBoeing, y muchos otros financiadores. Dialogue: 0,0:02:33.97,0:02:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Todos nuestros proyectos se centran\Nen fomentar el éxito Dialogue: 0,0:02:38.07,0:02:41.49,Default,,0000,0000,0000,,de las personas con discapacidades\Nen las universidades y profesiones Dialogue: 0,0:02:41.49,0:02:44.47,Default,,0000,0000,0000,,usando la tecnología como\Nuna herramienta motivadora Dialogue: 0,0:02:44.47,0:02:46.17,Default,,0000,0000,0000,,(Music) Dialogue: 0,0:02:46.17,0:02:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Para más recursos sobre el apoyo a\Nestudiantes con discapacidades, consulte: Dialogue: 0,0:02:50.40,0:02:54.40,Default,,0000,0000,0000,,washington.edu/doit