0:00:00.648,0:00:02.785 アラブの女性写真家として 0:00:02.785,0:00:07.917 個人的な体験は 私のプロジェクトに[br]溢れるほどのインスピレーションを与えてくれます 0:00:07.917,0:00:11.659 より良い人生を掴む障害を[br]乗り越えられたのは 0:00:11.659,0:00:13.250 私に知識への情熱が[br]あったからで 0:00:13.250,0:00:17.599 それが私のプロジェクト “I Read I Write” の[br]原動力になっています 0:00:17.599,0:00:20.391 最初は高等教育を受けることを[br]許されなかった 0:00:20.391,0:00:23.306 私自身の体験に後押しされて 0:00:23.306,0:00:27.483 直面する障害に[br]疑問を抱きながらも 0:00:27.483,0:00:31.446 教育によって自分の人生を[br]変えてきた女性達の物語を 0:00:31.446,0:00:34.147 探し 記録しようと決めました 0:00:34.147,0:00:37.833 私は女性の教育に関する[br]様々なことを扱ってきましたが 0:00:37.833,0:00:41.071 経済的・社会的要因による[br]アラブ諸国間の違いに 0:00:41.071,0:00:43.569 留意するようにしました 0:00:43.569,0:00:47.734 取り上げた問題の中には[br]この地域で非常に高い女性の非識字率 0:00:47.734,0:00:52.141 教育改革[br]落ちこぼれた生徒のためのプログラム 0:00:52.141,0:00:55.200 政治を変えようとする学生達[br]などがあります 0:00:55.790,0:00:57.512 このプロジェクトを始めた頃 0:00:57.512,0:01:01.072 女性に協力してもらうのは[br]容易ではありませんでした 0:01:01.072,0:01:05.667 「あなたの話が[br]他の女性達の人生に影響を与えるんだ」 0:01:05.667,0:01:08.531 「あなたは自分のコミュニティの[br]ロールモデルになるんだ」と説得して 0:01:08.531,0:01:10.837 ようやく 何人かが承諾してくれる[br]という感じでした 0:01:10.837,0:01:13.828 自らを見つめる姿を[br]協力してとらえようとする中で 0:01:13.828,0:01:17.532 自分が写った写真の上に[br]自分の言葉や想いを書いてくれよう 0:01:17.532,0:01:19.261 彼女達に頼みました 0:01:19.261,0:01:22.071 同じような境遇にある[br]他の女性達に 0:01:22.071,0:01:25.321 刺激や動機付けを[br]与えられるよう 0:01:25.321,0:01:29.416 そういった写真を教室で[br]見てもらったりもしました 0:01:30.273,0:01:33.100 イエメンの教師であるアイシャは[br]こう書いています 0:01:33.100,0:01:35.874 「私が教育を求めたのは[br]自立して 0:01:35.874,0:01:38.673 何でも男に頼らなくて[br]済むようにするためでした」 0:01:39.663,0:01:43.358 私の最初の被写体の1人だった[br]エジプトのウム・エル=サイドは 0:01:43.358,0:01:46.589 最初会った時 自分の名前も[br]満足に書けませんでした 0:01:46.589,0:01:49.051 彼女はカイロ郊外で[br]地元のNGOが実施する 0:01:49.051,0:01:51.500 9ヶ月の読み書き講座に[br]参加していました 0:01:51.500,0:01:54.229 何ヶ月かして彼女は[br]冗談交じりに言いました 0:01:54.229,0:01:56.350 文字を読めるようになった妻に 0:01:56.350,0:01:58.989 携帯のメールが[br]チェックされるのを恐れて 0:01:58.989,0:02:01.747 夫が教室をやめさせるぞと[br]脅しているんだと 0:02:01.747,0:02:02.827 (笑) 0:02:02.827,0:02:04.985 やんちゃな ウム・エル=サイド 0:02:04.985,0:02:08.969 もちろん 彼女はそんな理由で[br]講座に参加したわけではありません 0:02:08.969,0:02:13.855 日常的なことをもっと自分で決めたいという[br]彼女の強い思いが私には分かりました 0:02:13.855,0:02:16.874 市場で勘定するとか[br]子供の宿題を手伝うといった 0:02:16.874,0:02:19.962 私たちなら当たり前と思っている[br]些細なことです 0:02:19.962,0:02:21.677 貧しさや 0:02:21.677,0:02:25.042 女性の教育を軽んじている[br]地域の風潮にかかわらず 0:02:25.042,0:02:27.888 彼女はエジプト人の[br]クラスメートとともに 0:02:27.888,0:02:31.255 読み書きができるようになりたいと[br]強く願っています 0:02:32.175,0:02:34.729 チュニジアでは[br]アスマに会いました 0:02:34.729,0:02:37.391 私がインタビューした[br]4人の活動家の1人です 0:02:37.391,0:02:42.507 宗教には無関心な生物工学を学ぶ学生で [br]ソーシャルメディアでとても積極的に活動しています 0:02:42.507,0:02:47.827 アラブの春と呼ばれる大きな勝利を得た国ですが[br]彼女はこう言いました 0:02:47.827,0:02:50.843 「新種のバクテリアを[br]発見するのが夢だったけど 0:02:50.843,0:02:54.603 革命の後は毎日そんなのが現れる」 0:02:54.603,0:02:59.179 アスマは その地域にはびこる[br]宗教的原理主義者のことを言っています 0:02:59.179,0:03:02.253 これもまた女性には特に[br]障害となるものです 0:03:03.363,0:03:08.229 出会った女性達の中で 私は[br]イエメンのファイザに最も強く心を打たれました 0:03:08.229,0:03:13.114 ファイザは8歳の時[br]学校をやめ結婚させられました 0:03:13.114,0:03:16.361 その結婚は1年しか[br]続きませんでした 0:03:16.361,0:03:20.229 14歳の時 [br]60歳の男の第3夫人になり 0:03:20.229,0:03:24.919 18歳の時には 3人の子供の[br]離婚した母親となっていました 0:03:24.919,0:03:27.390 貧しさにもかかわらず 0:03:27.390,0:03:32.660 超保守的な社会における[br]離婚女性という社会的立場にもかかわらず 0:03:32.660,0:03:36.028 学校に戻ることへ反対する[br]両親の存在にもかかわらず 0:03:36.028,0:03:41.710 自分の人生を自分で決められるようになる唯一の方法は[br]教育を受けることだと彼女は分かっていました 0:03:41.710,0:03:43.480 彼女は今 26歳です 0:03:43.480,0:03:45.640 地元のNGOから[br]援助を受けて 0:03:45.640,0:03:48.519 大学でビジネスについて[br]学んでいます 0:03:48.519,0:03:51.979 彼女の目標は[br]仕事を見つけ 住む所を借り 0:03:51.979,0:03:53.998 子供達と一緒に暮らすことです 0:03:55.158,0:03:59.185 アラブの国々は今[br]ものすごい変化を経験しています 0:03:59.185,0:04:02.216 女性達は圧倒されるような[br]困難に直面しています 0:04:02.216,0:04:04.458 私が撮ってきた女性達同様 0:04:04.458,0:04:09.110 私も今のような写真家になるまでには [br]幾多の障害を乗り越えなければなりませんでした 0:04:09.110,0:04:12.817 そうする中で多くの人から これはして良いとか [br]悪いとか 言われてきました 0:04:13.387,0:04:18.692 ウム・エル=サイド アスマ ファイザ [br]そしてアラブ世界のたくさんの女性達が 0:04:18.692,0:04:22.651 教育の障害を乗り越えることは[br]可能だと示してくれました 0:04:22.651,0:04:26.520 彼女達は それがより良い未来のための[br]最善の方法だと知っています 0:04:26.830,0:04:29.917 ヤスミンの言葉で[br]締めくくりたいと思います 0:04:29.917,0:04:33.253 チュニジアでインタビューした[br]4人の活動家の1人です 0:04:33.253,0:04:34.754 彼女はこう書きました 0:04:34.754,0:04:37.084 「自分の思い込んでいることに疑問を持つこと 0:04:37.084,0:04:40.616 周りがなって欲しい人間ではなく [br]自分がなりたい人間になること 0:04:40.616,0:04:44.732 奴隷の立場を受け入れないこと[br]お母さんは自由の身に生んでくれたのだから」 0:04:44.732,0:04:46.961 ありがとうございました 0:04:46.961,0:04:51.026 (拍手)