WEBVTT 00:00:14.465 --> 00:00:16.327 Saudações, heróis 00:00:16.327 --> 00:00:17.797 Stan Lee está aqui para batalhar 00:00:17.797 --> 00:00:19.286 É a mente que criou o Hulk 00:00:19.286 --> 00:00:21.396 Contra o esquisitão que controla os Fraggles 00:00:21.396 --> 00:00:22.476 Eu sou seu escritor 00:00:22.512 --> 00:00:23.576 Amigão da Vizinhança 00:00:23.576 --> 00:00:25.886 Com a identidade secreta de um super MC 00:00:25.886 --> 00:00:27.196 Com rimas tão escuras quanto meus óculos 00:00:27.196 --> 00:00:28.306 Vou te deixar chorando 00:00:28.326 --> 00:00:29.280 MIMIMIMIMI 00:00:29.358 --> 00:00:30.313 Você está encrencado agora, Jimmy 00:00:30.313 --> 00:00:31.303 Seu velho hippie sujo 00:00:31.303 --> 00:00:32.434 Sua barba precisa de um pouco de SNIKT 00:00:32.455 --> 00:00:33.248 Ô se precisa! 00:00:33.248 --> 00:00:34.374 Caramba, essa cara no seu pescoço 00:00:34.374 --> 00:00:35.028 Não é sexy 00:00:35.028 --> 00:00:35.915 Você é um pouco de Sweetums 00:00:35.915 --> 00:00:36.899 E um pouco de Skeksis 00:00:36.899 --> 00:00:38.588 Desafie Lee e vai ter seu traseiro chutado 00:00:38.588 --> 00:00:40.507 Sua bobajada com Snuffleupagus não diz nada 00:00:40.507 --> 00:00:41.389 Eu apresentei Ferrigno 00:00:41.389 --> 00:00:42.250 E quebrei o Comics Code 00:00:42.250 --> 00:00:43.518 Então leve seu show com o porco e o sapo 00:00:43.518 --> 00:00:44.812 Para viajar estrada afora 00:00:44.812 --> 00:00:45.975 Fico feliz por você se expressar 00:00:45.975 --> 00:00:47.658 Essa raiva pode bloquear sua mente 00:00:47.658 --> 00:00:49.739 Mas você é um homem criativo, Stanley 00:00:49.739 --> 00:00:51.138 Então vamos deixar pra lá 00:00:51.138 --> 00:00:52.702 Pois eu sinto sua tensão 00:00:52.702 --> 00:00:54.923 E quando o duelo verbal começar 00:00:54.923 --> 00:00:56.969 Não há defesa contra os golpes 00:00:56.969 --> 00:00:58.628 Que Jim Henson vai entregar 00:00:58.628 --> 00:01:00.428 Vou puxar suas cordas 00:01:00.428 --> 00:01:02.327 Como um fantoche flutuante 00:01:02.327 --> 00:01:04.269 Chame seus amigos super-heróis 00:01:04.269 --> 00:01:06.023 Porque você vai precisar de Vingadores 00:01:06.023 --> 00:01:07.026 Deixe-me mencionar 00:01:07.026 --> 00:01:09.482 Que estou impressionado com a visão que você teve 00:01:09.482 --> 00:01:11.375 De assinar seu nome 00:01:11.375 --> 00:01:14.126 Em todos os gibis de Jack Kirby 00:01:14.126 --> 00:01:15.513 Bela tentativa, Homem-Sapo 00:01:15.513 --> 00:01:17.009 Mas Jack era meu amigo 00:01:17.009 --> 00:01:18.228 Isso foi um golpe baixo 00:01:18.228 --> 00:01:19.129 Ele fez suas próprias Coisas 00:01:19.129 --> 00:01:20.767 E agora está na hora do pau! 00:01:20.767 --> 00:01:23.261 Oh, você ensinou crianças 00:01:23.261 --> 00:01:24.643 A contar e soletrar 00:01:24.643 --> 00:01:25.668 Depois ensinou seus filhos 00:01:25.668 --> 00:01:26.579 A dispensar sua esposa 00:01:26.579 --> 00:01:27.868 Mais rápido do que te chutaram do SNL 00:01:27.868 --> 00:01:29.217 Estou te avisando, Henson 00:01:29.217 --> 00:01:30.251 Você não vai gostar de mim quando estou com raiva 00:01:30.251 --> 00:01:31.978 Eu sou um estraga-prazeres ao clássico estilo Marvel 00:01:31.978 --> 00:01:32.973 Vou quebrar sua gola rolê 00:01:32.973 --> 00:01:33.843 Como um bastão Doozer 00:01:33.843 --> 00:01:36.618 Depois te derrubar como o Sr. Hooper 00:01:36.618 --> 00:01:37.859 Desculpe, Jim 00:01:37.859 --> 00:01:39.766 Às vezes não consigo controlar minha raiva 00:01:39.766 --> 00:01:41.386 Honestamente, tem muita coisa 00:01:41.386 --> 00:01:43.160 Que você não consegue controlar na minha idade 00:01:43.160 --> 00:01:44.851 Mas a verdade é, sinto sua falta 00:01:44.851 --> 00:01:46.542 Você se foi cedo demais 00:01:46.542 --> 00:01:49.722 Você era como ver um belo pôr-do-sol 00:01:49.722 --> 00:01:50.803 Ao meio-dia 00:01:50.803 --> 00:01:52.521 Oh, Stan, não fique triste 00:01:52.521 --> 00:01:54.516 Todos temos nossa hora de ir 00:01:54.516 --> 00:01:56.533 Muita gente na Internet achou que você 00:01:56.533 --> 00:01:57.719 Tivesse morrido em 2003 00:01:57.719 --> 00:01:59.867 Mas o Quarteto sempre será Fantástico 00:01:59.867 --> 00:02:01.687 O Hulk sempre será Incrível 00:02:01.687 --> 00:02:02.721 As palavras que você escreveu 00:02:02.721 --> 00:02:05.148 No coração dos heróis são indeléveis 00:02:05.148 --> 00:02:06.922 Não existe rivalidade entre nós 00:02:06.922 --> 00:02:08.767 Somos mentes semelhantes 00:02:08.767 --> 00:02:10.974 E nenhum homem será capaz 00:02:10.974 --> 00:02:13.052 De perverter o que criamos 00:02:13.052 --> 00:02:14.446 M-I-C 00:02:14.446 --> 00:02:16.693 Eu detono no microfone 00:02:16.693 --> 00:02:18.036 K-E-Y 00:02:18.036 --> 00:02:20.329 Entregar lucros? Eu tenho a chave! 00:02:20.329 --> 00:02:21.557 Eu sou um empilhador 00:02:21.557 --> 00:02:23.867 De notas Fanático 00:02:23.867 --> 00:02:25.229 O senhorio da Disneylândia 00:02:25.229 --> 00:02:27.539 De sua propriedade intelectual 00:02:27.539 --> 00:02:29.435 Então voltem ao trabalho! 00:02:29.435 --> 00:02:31.014 É meu dinheiro que vocês estão desperdiçando 00:02:31.014 --> 00:02:32.986 Eu não paguei bilhões para vocês 00:02:32.986 --> 00:02:35.111 Perderem tempo debatendo 00:02:35.111 --> 00:02:36.797 Vocês pertencem à Disney 00:02:36.797 --> 00:02:38.835 O que quer dizer que se mantêm ocupados 00:02:38.835 --> 00:02:40.226 Produzindo magia 00:02:40.226 --> 00:02:42.456 Numa linha de produção 00:02:42.456 --> 00:02:44.604 Artistas implorando para parar? 00:02:44.604 --> 00:02:46.217 EU NÃO PERMITO! 00:02:46.217 --> 00:02:48.383 Condições de trabalho na minha loja? 00:02:48.383 --> 00:02:49.546 EU NÃO LIGO! 00:02:49.546 --> 00:02:51.191 Sou poderoso o bastante 00:02:51.191 --> 00:02:53.469 Para transformar um rato num mito 00:02:53.469 --> 00:02:57.363 Com somente três círculos Eu domino o planeta 00:02:57.363 --> 00:02:59.848 Claramente, não há ninguém no meu nível 00:02:59.848 --> 00:03:01.616 Sou o dono desta batalha 00:03:01.616 --> 00:03:04.457 Aliás, eu sou o dono da série toda 00:03:04.457 --> 00:03:06.916 Então subam no meu barco a vapor, rapazes 00:03:06.916 --> 00:03:07.783 Mas não criem tumulto 00:03:07.783 --> 00:03:09.714 Vou colocar um sorriso nos seus rostos 00:03:09.714 --> 00:03:11.604 E uma fortuna nos seus bolsos 00:03:11.604 --> 00:03:13.492 Vocês estarão seguros e protegidos 00:03:13.492 --> 00:03:15.397 Enquanto trabalharem para mim 00:03:15.397 --> 00:03:16.585 Agora OLHEM! 00:03:16.585 --> 00:03:20.459 Contemplem meu império da alegria!