1 00:00:14,760 --> 00:00:16,431 Tervehdys, sankarit! 2 00:00:16,431 --> 00:00:18,023 Stan Lee on täällä taistoa varten! 3 00:00:18,023 --> 00:00:19,700 Mieli Hulkin takana 4 00:00:19,700 --> 00:00:21,478 Vastaan nörtti Fragglesin alla 5 00:00:21,478 --> 00:00:22,626 Olen vain ystävällinen 6 00:00:22,626 --> 00:00:23,742 Tuttu kirjailijamies 7 00:00:23,742 --> 00:00:26,229 Jonka salainen henkilöllisyys on Super MC 8 00:00:26,229 --> 00:00:27,546 Jonka räpit ovat yhtä tummia kuin lasini 9 00:00:27,546 --> 00:00:28,326 Jätän sinut vinkumaan 10 00:00:28,326 --> 00:00:29,277 "MEMEMEMEME!" 11 00:00:29,277 --> 00:00:30,433 Olet pulassa, Jimmy 12 00:00:30,433 --> 00:00:31,292 Sinä likainen vanha hippi 13 00:00:31,292 --> 00:00:32,455 Sinun partasi tarvitsee SNIKTiä 14 00:00:32,455 --> 00:00:33,248 Helvetti, jätkä! 15 00:00:33,248 --> 00:00:34,374 Hui! Tuo naama kaulallasi 16 00:00:34,374 --> 00:00:35,028 Ei oo seksikäs 17 00:00:35,028 --> 00:00:35,915 Olet puoliksi Sweetumia 18 00:00:35,915 --> 00:00:36,899 Toinen Skeksisiä 19 00:00:36,899 --> 00:00:38,588 Astu Leen luokse ja ota turpiisi 20 00:00:38,588 --> 00:00:40,507 Sinun muppet-Snuffleupugaus-juttusi on täyttä paskaa 21 00:00:40,507 --> 00:00:41,389 Rikoin Ferrignon 22 00:00:41,389 --> 00:00:42,250 Ja Comics Coden! 23 00:00:42,250 --> 00:00:43,148 Joten pidä sammakko/possu-showsi 24 00:00:43,148 --> 00:00:44,812 Ja jatka tietä pitkin 25 00:00:44,812 --> 00:00:45,975 Olen iloinen että sait tuon ulos 26 00:00:45,975 --> 00:00:47,658 Tuo viha voi syövyttää mielesi 27 00:00:47,658 --> 00:00:49,739 Mutta olet luova mies Stanley 28 00:00:49,739 --> 00:00:51,138 Joten jätetäänpä se taakse 29 00:00:51,138 --> 00:00:52,702 Voin aistia vakavuutesi 30 00:00:52,702 --> 00:00:54,923 Kun sanallinen miekkailu alkaa 31 00:00:54,923 --> 00:00:56,969 Ei niitä kolhuja voi välttää 32 00:00:56,969 --> 00:00:58,628 joita Jim Henson jakaa 33 00:00:58,628 --> 00:01:00,428 Ja vedän kaikista naruistasi 34 00:01:00,428 --> 00:01:02,327 Kuin olisit marionettini 35 00:01:02,327 --> 00:01:04,269 Soita supersankariystävillesi 36 00:01:04,269 --> 00:01:06,023 Sillä tarvitset Kostamista! 37 00:01:06,023 --> 00:01:07,026 Anna minun mainita 38 00:01:07,026 --> 00:01:09,482 Olen inspiroitunut siitä vaivasta 39 00:01:09,482 --> 00:01:11,375 Jonka käytit kirjoittaaksesi nimesi 40 00:01:11,375 --> 00:01:14,126 Jack Kirbyn sarjiksiin 41 00:01:14,126 --> 00:01:15,513 Hyvä yritys, sammakkomies, 42 00:01:15,513 --> 00:01:17,009 Mutta Jack oli ystäväni 43 00:01:17,009 --> 00:01:18,228 Tuo oli raukkamaista 44 00:01:18,228 --> 00:01:19,129 Hän teki oman juttunsa 45 00:01:19,129 --> 00:01:20,767 Ja nyt on turpiinantamisaika 46 00:01:20,767 --> 00:01:23,261 Sinä opetit lapsia 47 00:01:23,261 --> 00:01:24,643 laskemaan ja tavaamaan 48 00:01:24,643 --> 00:01:25,668 Sitten opetit omia lapsiasi 49 00:01:25,668 --> 00:01:26,579 kohtelemaan vaimoasi huonommin 50 00:01:26,579 --> 00:01:27,868 kuin miten epäonnistuit SNL:ssä 51 00:01:27,868 --> 00:01:29,217 Kerron sinulle, Henson 52 00:01:29,217 --> 00:01:30,251 et pitäisi minusta kun suutun 53 00:01:30,251 --> 00:01:31,978 Olen ilonpilaajan ihme 54 00:01:31,978 --> 00:01:32,973 Revin poolopaitasi 55 00:01:32,973 --> 00:01:33,843 kuin paperin 56 00:01:33,843 --> 00:01:36,618 ja laitan sinut laitumelle kuin herra Hooperin 57 00:01:36,618 --> 00:01:37,859 Olen pahoillani Jim 58 00:01:37,859 --> 00:01:39,766 Joskus en voi hallita raivoani 59 00:01:39,766 --> 00:01:41,386 Minun iässäni 60 00:01:41,386 --> 00:01:43,160 on paljon asioita, joita ei voi hallita 61 00:01:43,160 --> 00:01:44,851 Mutta totuus on, että ikävöin sinua 62 00:01:44,851 --> 00:01:46,542 Lähdit liian aikaisin 63 00:01:46,542 --> 00:01:49,722 Olit kuin kaunis auringonlasku 64 00:01:49,722 --> 00:01:50,803 Keskipäivällä 65 00:01:50,803 --> 00:01:52,521 Älä sure, Stan 66 00:01:52,521 --> 00:01:54,516 Kaikkien aika tulee joskus 67 00:01:54,516 --> 00:01:56,533 Internet luuli että kuolit 68 00:01:56,533 --> 00:01:57,719 12 vuotta sitten 69 00:01:57,719 --> 00:01:59,867 Ihmeneloset ovat aina ihmeellisiä 70 00:01:59,867 --> 00:02:01,687 Hulk on aina uskomaton 71 00:02:01,687 --> 00:02:02,721 Sanat, jotka kudot 72 00:02:02,721 --> 00:02:05,148 sankareiden sydämiin ovat unohtumattomia 73 00:02:05,148 --> 00:02:06,922 Välillämme ei ole riitaa 74 00:02:06,922 --> 00:02:08,767 Olemme samanmielisiä 75 00:02:08,767 --> 00:02:10,974 Kukaan ei voi liata 76 00:02:10,974 --> 00:02:13,052 mitä me olemme luoneet 77 00:02:13,052 --> 00:02:14,446 M-I-K-K-I 78 00:02:14,446 --> 00:02:16,693 Käytän mikkiä erinomaisesti 79 00:02:16,693 --> 00:02:18,036 A-V-A-I-N 80 00:02:18,036 --> 00:02:20,329 on minulla tienestien tekoon 81 00:02:20,329 --> 00:02:21,557 Olen rahanteon 82 00:02:21,557 --> 00:02:23,867 Juggernaut 83 00:02:23,867 --> 00:02:25,229 teidän aivotuotantonne 84 00:02:25,229 --> 00:02:27,539 Disneyland-ruhtinas 85 00:02:27,539 --> 00:02:29,435 Joten palatkaa töihin! 86 00:02:29,435 --> 00:02:31,014 Tuhlaatte minun rahaani 87 00:02:31,014 --> 00:02:32,986 En ostanut teitä miljardeilla 88 00:02:32,986 --> 00:02:35,111 jotta voisitte väitellä 89 00:02:35,111 --> 00:02:36,797 Kuulutte Disneylle 90 00:02:36,797 --> 00:02:38,835 joten pysytte kiireisinä 91 00:02:38,835 --> 00:02:40,226 Suollamme ulos taikaa 92 00:02:40,226 --> 00:02:42,456 ja hassuttelua tehdastyönä 93 00:02:42,456 --> 00:02:44,604 Taiteilijat rukoilevat minua lopettamaan 94 00:02:44,604 --> 00:02:46,217 Mutta en anna periksi! 95 00:02:46,217 --> 00:02:48,383 Yritykseni työolot? 96 00:02:48,383 --> 00:02:49,546 En hikoile niistä! 97 00:02:49,546 --> 00:02:51,191 Olen tarpeeksi vaikutusvaltainen 98 00:02:51,191 --> 00:02:53,469 tehdäkseni hiirestä valtavan 99 00:02:53,469 --> 00:02:57,363 Kolmella ympyrällä hallitsen maailmaa 100 00:02:57,363 --> 00:02:59,848 Kukaan ei yllä tasolleni 101 00:02:59,848 --> 00:03:01,616 Johdan tätä taistoa 102 00:03:01,616 --> 00:03:04,457 Oikeastaan omistan tämän koko sarjan 103 00:03:04,457 --> 00:03:06,916 Joten hypätkää höyrylaivaani, pojat 104 00:03:06,916 --> 00:03:07,783 Mutta älkää keikuttako sitä 105 00:03:07,783 --> 00:03:09,714 Saan hymyn huulillesi 106 00:03:09,714 --> 00:03:11,604 Ja tuohta taskuihisi 107 00:03:11,604 --> 00:03:13,492 Olet turvassa ja vakuutettu 108 00:03:13,492 --> 00:03:15,397 Kun työskentelet minulle 109 00:03:15,397 --> 00:03:16,585 Katso! 110 00:03:16,585 --> 00:03:20,459 Näe ilon valtakuntani