1 00:00:00,706 --> 00:00:02,206 今この瞬間 どこかで 2 00:00:02,231 --> 00:00:05,269 深く影響を与える授業をしている 先生がいます 3 00:00:06,293 --> 00:00:08,269 アダム・サヴェッジ: 皆にこれを考えてもらいたい 4 00:00:08,294 --> 00:00:11,574 クリス・アンダーソン: 地球の広大さを 想像しようとしてみた 5 00:00:11,598 --> 00:00:14,652 ローガン・スモーリー: でも学校の授業は 教室にいる生徒だけのものです 6 00:00:14,677 --> 00:00:16,478 それを動画にしたらどうかと考えました 7 00:00:16,502 --> 00:00:17,640 アダム: これは歯車 8 00:00:17,664 --> 00:00:20,150 ローガン: プロのアニメーターや 視覚化アーティストが 9 00:00:20,175 --> 00:00:21,758 授業に生命を吹き込んだら? 10 00:00:21,783 --> 00:00:24,808 クリス: 普段目にしている物で 地球100万個分もあるんだ 11 00:00:24,832 --> 00:00:27,311 アダム: くぼみと歯がたくさん 交互についている 12 00:00:27,335 --> 00:00:28,742 これはフィゾーの解決法だ 13 00:00:28,766 --> 00:00:31,092 ローガン: 授業が届けば 好奇心に火がつきます 14 00:00:31,116 --> 00:00:32,482 クリス: とても大きく見えるね 15 00:00:32,506 --> 00:00:34,136 アダム: そして面白いことが起こる 16 00:00:34,160 --> 00:00:36,564 クリス: 宇宙の規模の前では ほんの針先程だ 17 00:00:36,615 --> 00:00:40,626 アダム: 彼の目に反射して戻ってくる光を 遮るように 扉が閉じ始める 18 00:00:40,650 --> 00:00:43,209 ローガン: すると その生徒たちは 教師なら誰でも願うような 19 00:00:43,233 --> 00:00:46,543 生涯を通じて学ぶ ということに 一歩 思考が近付くでしょう 20 00:00:46,568 --> 00:00:47,568 生涯を通じて学ぶ ということに 一歩 思考が近付くでしょう 21 00:00:47,593 --> 00:00:50,273 アダム: 2つの距離から考えて― 22 00:00:50,297 --> 00:00:53,216 クリス: 知識と理解への探求は 決して尽きることがない 23 00:00:53,241 --> 00:00:57,226 アダム: 彼は光の速度を実際の値の 2%程までに近付けて計算した 24 00:00:57,250 --> 00:01:00,645 クリス: 知識が増えるほど 世界がもっと素晴らしく見えてくる 25 00:01:00,669 --> 00:01:02,679 それがTED-Edのミッションです 26 00:01:02,703 --> 00:01:04,797 世界中の最も優れた教育者たちの 27 00:01:04,822 --> 00:01:06,840 声をとらえて 増幅する 28 00:01:06,865 --> 00:01:09,658 アダム: 彼はこれを1849年にやってのけた 29 00:01:09,683 --> 00:01:12,720 クリス: ものすごい可能性や まだ答えのない問いこそが 30 00:01:12,745 --> 00:01:14,145 私たちを前進させる 31 00:01:14,170 --> 00:01:16,781 だから 常に好奇心を抱いていよう 32 00:01:18,437 --> 00:01:20,545 [TED-ED: 広める価値のあるレッスン]