0:00:00.706,0:00:02.206 ממש עכשיו, היכן שהוא, 0:00:02.231,0:00:05.269 יש מחנך שמעביר שיעור משנה[br]מחשבה לכיתה שלו. 0:00:06.293,0:00:08.269 אדם סאווג': אני רוצה להעסיק[br]את המוח שלכם בזה. 0:00:08.294,0:00:11.574 כריס אנדרסון: ניסיתי להבין[br]כמה גדול כדור הארץ 0:00:11.598,0:00:14.652 לוגן סמלי: אבל השיעור מגיע[br]רק לתלמידים בחדר ההוא. 0:00:14.677,0:00:16.478 מה יקרה אם נוכל ללכוד את השיעור? 0:00:16.502,0:00:17.640 א.ס: זה גלגל משונן. 0:00:17.664,0:00:20.150 ל.ס: מה אם מאיירים מקצועיים[br]ואומני ויזואליזציה 0:00:20.175,0:00:21.758 יכלו להביא את השיעור לחיים? 0:00:21.783,0:00:24.808 כ.א: זה אובייקט שאנחנו רואים כל יום[br]שמילולית יכיל מליון כדורי ארץ. 0:00:24.832,0:00:27.311 א.ס: יש בו הרבה חריצים,[br]ויש לו הרבה שיניים. 0:00:27.335,0:00:28.642 זה היה הפיתרון של פיזו. 0:00:28.666,0:00:31.092 ל.ס: כשהשיעור הזה מגיע, הסקרנות מוצתת. 0:00:31.116,0:00:32.506 כ.א: הוא נראה גדול בצורה בלתי אפשרית. 0:00:32.506,0:00:34.146 א.ס: משהו מעניין מתרחש. 0:00:34.160,0:00:36.564 כ.א: בסכימה הגדולה של הדברים,[br]זה רק קצה המחט. 0:00:36.615,0:00:40.626 א.ס: דלת מתחילה להיסגר[br]על קרן האור שחוזרת מהעין שלו. 0:00:40.650,0:00:43.209 ל.ס: אז הקבוצה הזו של הסטודנטים[br]מתקרבת במחשבה אחת 0:00:43.233,0:00:46.543 להיות מה שכל מורה מקווה[br]שהתלמידים שלו יהיו: 0:00:46.568,0:00:47.568 תלמיד לכל החיים. 0:00:47.593,0:00:50.273 א.ס: בהתבסס על המרחק[br]בין שתי התחנות האלו... 0:00:50.297,0:00:53.216 כ.א: המסע לידע והבנה לעולם לא נעשה משעמם. 0:00:53.241,0:00:57.226 א.ס: הוא מחשב את מהירות האור[br]לשני אחוז מהערך האמיתי שלה. 0:00:57.250,0:01:00.645 כ.א: ככל שאתם יודעים,[br]כך העולם נראה מדהים יותר. 0:01:00.669,0:01:02.679 זו המשימה העיקרית של TED-Ed: 0:01:02.703,0:01:04.797 ללכוד ולהגביר 0:01:04.822,0:01:06.840 את הקולות של המורים הגדולים בעולם. 0:01:06.865,0:01:09.658 א.ס: הוא עושה את זה ב 1849. 0:01:09.683,0:01:12.720 כ.א: אלה האפשרויות המטורפות,[br]השאלות שלא נענו, 0:01:12.745,0:01:14.145 זה מושך אותנו קדימה. 0:01:14.170,0:01:16.781 אז תשארו סקרנים. 0:01:18.437,0:01:20.545 [ TED-Ed: שיעורים ששווה להפיץ]