1 00:00:00,706 --> 00:00:02,496 Logan Smalley: Ahora, en algún lugar, 2 00:00:02,506 --> 00:00:05,919 algún educador está dando una lección que cambia la mente a su clase. 3 00:00:05,919 --> 00:00:08,449 Adam Savage: Quiero involucrar a sus cerebros en esto. 4 00:00:08,449 --> 00:00:11,734 Chris Anderson: He intentado comprender la vastedad de nuestra Tierra. 5 00:00:11,734 --> 00:00:14,692 LS: Pero esa lección solo llega a los estudiantes de esa sala. 6 00:00:14,692 --> 00:00:16,452 ¿Y si pudiéramos captar esa lección? 7 00:00:16,452 --> 00:00:17,880 AS: Esta es una rueda dentada. 8 00:00:17,880 --> 00:00:20,115 LS: ¿Y si animadores profesionales y artistas de visualización 9 00:00:20,115 --> 00:00:21,838 pudieran darle vida a esa lección? 10 00:00:21,838 --> 00:00:23,028 CA: Es un objeto que vemos a diario 11 00:00:23,028 --> 00:00:24,802 que podría literalmente colmar un millón de Tierras. 12 00:00:24,802 --> 00:00:27,441 AS: Tiene muchos escalones, y muchos dientes. 13 00:00:27,441 --> 00:00:28,642 Esta fue la solución de Fizeau. 14 00:00:28,666 --> 00:00:31,092 LS: Cuando esa lección aterriza, se enciende la curiosidad. 15 00:00:31,116 --> 00:00:32,536 CA: Parece increíblemente grande. 16 00:00:32,546 --> 00:00:34,120 AS: Ocurre algo interesante. 17 00:00:34,120 --> 00:00:36,614 CA: En el gran esquema de cosas, es solo un pequeño pinchazo. 18 00:00:36,615 --> 00:00:40,626 AS: Una puerta empieza a cerrarse sobre el haz de luz que regresa al ojo. 19 00:00:40,650 --> 00:00:43,359 LS: Luego ese grupo de estudiantes está un paso más cerca 20 00:00:43,379 --> 00:00:46,508 de lo que cada maestro espera que sean sus estudiantes: 21 00:00:46,508 --> 00:00:47,658 aprendices de por vida. 22 00:00:47,658 --> 00:00:50,283 AS: Con base en la distancia entre las dos estaciones... 23 00:00:50,283 --> 00:00:53,566 CA: La búsqueda del conocimiento y la comprensión nunca se apagan. 24 00:00:53,566 --> 00:00:57,226 AS: Se calcula la velocidad de la luz dentro del 2 % de su valor real. 25 00:00:57,250 --> 00:01:00,645 CA: Cuanto más sepas, más increíble parecerá el mundo. 26 00:01:00,669 --> 00:01:02,679 LS: Esa es la misión central de TED-Ed: 27 00:01:02,703 --> 00:01:04,797 captar y amplificar 28 00:01:04,822 --> 00:01:06,930 las voces de los mejores maestros del mundo. 29 00:01:06,960 --> 00:01:09,658 AS: Lo hace en 1849. 30 00:01:09,683 --> 00:01:12,720 CA: Son esas posibilidades locas, esas preguntas sin respuesta, 31 00:01:12,745 --> 00:01:14,145 las que nos impulsan. 32 00:01:14,170 --> 00:01:16,781 Sean curiosos. 33 00:01:18,437 --> 00:01:20,665 [TED-Ed: Lecciones dignas de compartir]