[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.30,0:00:05.30,Default,,0000,0000,0000,,A: Hola, yo soy Alex y este es Jack, Dialogue: 0,0:00:05.30,0:00:07.18,Default,,0000,0000,0000,,y bienvenidos a otro episodio de Dialogue: 0,0:00:07.22,0:00:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Repasos de Películas para Mamás Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Las mamás son muy muy ocupadas Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:12.64,Default,,0000,0000,0000,,y no tienen mucho tiempo Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:14.04,Default,,0000,0000,0000,,para mirar a películas porque Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:15.70,Default,,0000,0000,0000,,ellas siempre están haciendo \Ncosas. Dialogue: 0,0:00:15.70,0:00:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Cuidando a nosotros. Dialogue: 0,0:00:16.96,0:00:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Tratamos hacerlo para que Dialogue: 0,0:00:19.04,0:00:20.76,Default,,0000,0000,0000,,todas las madres tengan Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:23.44,Default,,0000,0000,0000,,un repaso de la película Dialogue: 0,0:00:23.54,0:00:25.86,Default,,0000,0000,0000,,de más o menos 1 o 2 minutos, Dialogue: 0,0:00:25.98,0:00:28.48,Default,,0000,0000,0000,,asique ellas pueden mirarlas Dialogue: 0,0:00:28.58,0:00:30.62,Default,,0000,0000,0000,,y hacer sus tareas al mismo tiempo. Dialogue: 0,0:00:31.36,0:00:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a esto. Dialogue: 0,0:00:33.26,0:00:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Dialogue: 0,0:00:34.68,0:00:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Piratas del Caribe. Dialogue: 0,0:00:35.98,0:00:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Te gusta esta película, ¿no? Dialogue: 0,0:00:37.50,0:00:38.30,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Sí! Dialogue: 0,0:00:38.30,0:00:39.54,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí. J: ¡Super! Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:43.16,Default,,0000,0000,0000,,A: Todos conocemos a Capitán Jack Sparrow. Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:44.36,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Jack Sparrow? Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:46.38,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Qué piensas de Capitán Jack Sparrow? Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:50.43,Default,,0000,0000,0000,,J: Uhh, como su pelo es cómico. Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:52.93,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, su pelo está muy raro, Dialogue: 0,0:00:52.95,0:00:54.99,Default,,0000,0000,0000,,es un peinado muy ridículo Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:57.01,Default,,0000,0000,0000,,para un personaje muy ridículo. Dialogue: 0,0:00:57.05,0:00:58.77,Default,,0000,0000,0000,,J: Pero, de todas maneras, ¡yo no sé Dialogue: 0,0:00:58.77,0:00:59.81,Default,,0000,0000,0000,,como él hace esto! Dialogue: 0,0:00:59.84,0:01:01.89,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡No, yo tampoco! Muy raro. Dialogue: 0,0:01:02.07,0:01:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a rodar el repaso de la película Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Piratas del Caribe. Dialogue: 0,0:01:07.43,0:01:08.61,Default,,0000,0000,0000,,J: Jack Sparrow Dialogue: 0,0:01:10.53,0:01:11.62,Default,,0000,0000,0000,,fhwaaa Dialogue: 0,0:01:11.62,0:01:14.50,Default,,0000,0000,0000,,J: Necesito ir a comprar tesoro. Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:18.99,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Dios mio! Dialogue: 0,0:01:20.48,0:01:22.21,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Dónde está mi tesoro? Dialogue: 0,0:01:22.23,0:01:23.70,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Dónde está mi tesoro? Dialogue: 0,0:01:23.70,0:01:26.26,Default,,0000,0000,0000,,J: No encuentro mi tesoro. Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:31.73,Default,,0000,0000,0000,,J: Huele igual que plata. Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:34.17,Default,,0000,0000,0000,,J: Oooooooh, wow. Dialogue: 0,0:01:34.38,0:01:36.13,Default,,0000,0000,0000,,hiyjah Dialogue: 0,0:01:36.32,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Tesoro! Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:39.24,Default,,0000,0000,0000,,J: Ahora, Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:43.14,Default,,0000,0000,0000,,J: Voy a encontrar aquel criminoso. Dialogue: 0,0:01:43.50,0:01:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Aquel, este pirata, oh ¿dónde está? Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:51.25,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Oh no! Jack Sparrow, has encontrado \Nmi oro Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:52.58,Default,,0000,0000,0000,,J: No lo pude encontrar. Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:54.72,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos a luchar por mi oro. Dialogue: 0,0:01:54.72,0:01:57.92,Default,,0000,0000,0000,,[Canción tema de Piratas del Caribe] Dialogue: 0,0:01:57.92,0:01:59.40,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Este es mi tesoro! Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:06.74,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Devuelveme mi oro! Dialogue: 0,0:02:06.74,0:02:08.90,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Ayúdame!\NJ: ¡Muere! Dialogue: 0,0:02:10.39,0:02:13.15,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Argh, yo soy Jack Sparrow! Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:18.28,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Woaaah, esto fue chevere! Dialogue: 0,0:02:18.57,0:02:20.44,Default,,0000,0000,0000,,J: Síííííí\NA: Esto fue muy bueno. Dialogue: 0,0:02:20.44,0:02:23.56,Default,,0000,0000,0000,,A: Entonces, yo creo que Jack Sparrow está\Nbuscando su tesoro, Dialogue: 0,0:02:23.56,0:02:27.50,Default,,0000,0000,0000,,hay unos tipos malos,\Nuna típica película de piratas. Dialogue: 0,0:02:27.50,0:02:29.57,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Crees que logró obtener su tesoro? Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:33.68,Default,,0000,0000,0000,,A: Si, si, Jack Sparrow siempre \Nalcanza su tesoro Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:35.12,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos a ver qué hay más Dialogue: 0,0:02:35.12,0:02:37.57,Default,,0000,0000,0000,,A: El Sombrerero Loco\NJ: [soplido animado] Dialogue: 0,0:02:37.57,0:02:39.54,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Me encanta el Sombrerero!\NA: Sí Dialogue: 0,0:02:39.54,0:02:42.61,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, el Sombrerero es súper\NJ: Sííííí Dialogue: 0,0:02:42.61,0:02:44.53,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿En cual película está \Nel Sombrerero? Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:48.38,Default,,0000,0000,0000,,J: Alicia en el País de las Maravillas\NA: Sí, Alicia en el País de las Maravillas Dialogue: 0,0:02:48.38,0:02:50.65,Default,,0000,0000,0000,,A: Sin más preámbulos,\Nvamos a ver el video. Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:52.31,Default,,0000,0000,0000,,J: Yo soy el Sombrerero. Dialogue: 0,0:02:52.31,0:02:53.26,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, sí. Dialogue: 0,0:02:53.26,0:02:54.93,Default,,0000,0000,0000,,J: Y tú me has contratado. Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:55.65,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, sí. Dialogue: 0,0:02:55.65,0:02:57.37,Default,,0000,0000,0000,,J: Te voy a hacer un nuevo sombrero. Dialogue: 0,0:02:57.37,0:02:58.55,Default,,0000,0000,0000,,A: Necesito un sombrero. Dialogue: 0,0:02:58.55,0:03:00.27,Default,,0000,0000,0000,,J: Estes son todos los sombreros. Dialogue: 0,0:03:00.27,0:03:03.39,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Oh wow es much! Es mucho.\NMe gusto lo que ya veo. Dialogue: 0,0:03:03.39,0:03:06.15,Default,,0000,0000,0000,,J: Me di cuenta de que te gustan\Nlos sombreros de baseball. Dialogue: 0,0:03:06.15,0:03:07.20,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, sí, está bueno. Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:09.01,Default,,0000,0000,0000,,J: Vamos a intentar primero este azul. Dialogue: 0,0:03:09.01,0:03:10.48,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Oh wow, está muy chevere! Dialogue: 0,0:03:10.48,0:03:11.59,Default,,0000,0000,0000,,J: Te ves muy bonito. Dialogue: 0,0:03:11.59,0:03:12.85,Default,,0000,0000,0000,,A: Me gusta. [risita] Dialogue: 0,0:03:12.85,0:03:14.14,Default,,0000,0000,0000,,J: Creo que estamos listos. Dialogue: 0,0:03:14.14,0:03:16.48,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Puedo probarme los otros, o qué?\NJ: Está bien. Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:17.64,Default,,0000,0000,0000,,J: Cuesta $100 dólares. Dialogue: 0,0:03:17.64,0:03:18.95,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡$100 dólares! Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:20.98,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Tienes este dinero? Dialogue: 0,0:03:20.98,0:03:23.65,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡El Sombrerero no es barato! Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:25.52,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Aceptas cheque? Dialogue: 0,0:03:25.52,0:03:26.37,Default,,0000,0000,0000,,J: Sip. Dialogue: 0,0:03:26.37,0:03:27.37,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, bueno. Dialogue: 0,0:03:33.29,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,A: Wow, esto fue re bueno. Dialogue: 0,0:03:34.56,0:03:36.84,Default,,0000,0000,0000,,A: Entonces, el Sombrerero obviamente Dialogue: 0,0:03:36.84,0:03:38.38,Default,,0000,0000,0000,,tiene un conocimiento muy largo Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:40.73,Default,,0000,0000,0000,,sobre todos los sombreros que hay.\NJ: Sí Dialogue: 0,0:03:40.73,0:03:44.04,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Interpretaste el Sombrerero Loco Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:47.63,Default,,0000,0000,0000,,en este repaso, verdad?\NJ: Sí, fue buenísimo. Dialogue: 0,0:03:47.63,0:03:50.47,Default,,0000,0000,0000,,J: Es un trabajo duro. Dialogue: 0,0:03:50.47,0:03:52.37,Default,,0000,0000,0000,,A: Corrigeme si estoy equivocado pero Dialogue: 0,0:03:52.37,0:03:54.78,Default,,0000,0000,0000,,¿estudiaste como por dos años \Npara este papel? Dialogue: 0,0:03:54.78,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Para ser el Sombrerero? Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.28,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Sííí!\NA: La verdad, tenemos el metraje de teste Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:02.18,Default,,0000,0000,0000,,de cuando pusiste el sombrero por la\Nprimera vez y empezaste Dialogue: 0,0:04:02.18,0:04:03.83,Default,,0000,0000,0000,,a transformarse en el personaje. Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:05.55,Default,,0000,0000,0000,,J: Sí.\NA: Vamos a ver esto. Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:07.95,Default,,0000,0000,0000,,J: [sorbe] ¡Yummy! Dialogue: 0,0:04:07.95,0:04:11.54,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Y si me preguntas, me das el vaso, \Ny "quieres un poco"? Dialogue: 0,0:04:11.87,0:04:13.01,Default,,0000,0000,0000,,J: Mmm Sí. Dialogue: 0,0:04:13.01,0:04:14.48,Default,,0000,0000,0000,,A: Di "¿quieres un poco?" Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:15.42,Default,,0000,0000,0000,,J: Mmm sí. Dialogue: 0,0:04:15.87,0:04:19.10,Default,,0000,0000,0000,,A: No no, repete lo que digo, \Ndi "¿quieres un poco?" Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:21.20,Default,,0000,0000,0000,,J: Uhhhh, sí. Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:22.94,Default,,0000,0000,0000,,A: Esto es lo que vas a hacer, Jack Dialogue: 0,0:04:22.94,0:04:25.53,Default,,0000,0000,0000,,te voy a dar esto, haz lo mismo que yo Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:27.64,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Quieres un-\NA: un poco? Sí, tú dices eso Dialogue: 0,0:04:27.64,0:04:29.02,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Quieres un poco?\NA: Sip. Dialogue: 0,0:04:29.02,0:04:30.98,Default,,0000,0000,0000,,J: Y ahora soy yo. Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:31.72,Default,,0000,0000,0000,,A: Y ahora... Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:36.52,Default,,0000,0000,0000,,A: Pero tienes que decir "quieres \Nun poco" primero Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:37.70,Default,,0000,0000,0000,,J: Sí, quiero. Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:39.32,Default,,0000,0000,0000,,A: No, tú dices eso a mí. Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:41.73,Default,,0000,0000,0000,,J: Yo digo. Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:43.71,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Quieres un poco? Dialogue: 0,0:04:43.71,0:04:45.59,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Quieres un poco? Dialogue: 0,0:04:45.59,0:04:46.69,Default,,0000,0000,0000,,A: Claro, gracias. Dialogue: 0,0:04:46.98,0:04:47.87,Default,,0000,0000,0000,,A & J: ¡Woaaah! Dialogue: 0,0:04:47.87,0:04:52.22,Default,,0000,0000,0000,,J: La pintura de la cara, \Nsinceramente, ¡Jesus! Dialogue: 0,0:04:53.32,0:04:55.30,Default,,0000,0000,0000,,A: La pintura, ¿sí? Dialogue: 0,0:04:55.30,0:04:56.01,Default,,0000,0000,0000,,J: Sí. Dialogue: 0,0:04:56.01,0:04:57.54,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Y el sombrero estaba pesado? Dialogue: 0,0:04:57.97,0:05:00.40,Default,,0000,0000,0000,,J: Uh muy pesado, no sé. Dialogue: 0,0:05:00.40,0:05:04.73,Default,,0000,0000,0000,,A: Aún un facto curioso, el actor original\NJhonny Depp Dialogue: 0,0:05:04.73,0:05:07.54,Default,,0000,0000,0000,,interpretó los dos Jack Sparrow y\Nel Sombrerero Loco. Dialogue: 0,0:05:07.54,0:05:12.07,Default,,0000,0000,0000,,J: Y él creó, él la verdad hizo aquel\Nsombrero del Sombrerero. Dialogue: 0,0:05:12.07,0:05:13.94,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí.\NJ: ¡Él lo creó! Dialogue: 0,0:05:13.94,0:05:17.01,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, guay.\NJ: Él lo hizo, ¡no lo creo! Dialogue: 0,0:05:17.01,0:05:18.96,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, vamos a ver lo que tenemos ahora: Dialogue: 0,0:05:18.96,0:05:23.17,Default,,0000,0000,0000,,A: Sonic, el erizo\NJ: Esto, esto, ¡esto fue increíble! Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:24.46,Default,,0000,0000,0000,,A: Bueno, vamos a ver. Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:27.13,Default,,0000,0000,0000,,A: Cierto, Sonic, este es Dr. Robotnik. Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Él es el cara malo. Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:29.80,Default,,0000,0000,0000,,[Música intensa] Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:31.37,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Woah! Esto fue super rápido. Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:32.33,Default,,0000,0000,0000,,J: Yo soy Sonic. Dialogue: 0,0:05:32.33,0:05:34.21,Default,,0000,0000,0000,,A: Está bien, tengo otro. Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Este es Super Sonic. Dialogue: 0,0:05:35.57,0:05:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Él es como tú pero super. Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:41.86,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos, solo voy a jugar con él. Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:43.12,Default,,0000,0000,0000,,¡¡WHOA!! Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:44.72,Default,,0000,0000,0000,,J: HEHEHEHE Dialogue: 0,0:05:44.72,0:05:46.59,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Vas a devolverme mis juguetes? Dialogue: 0,0:05:47.27,0:05:48.95,Default,,0000,0000,0000,,J: Si puedes alcanzarme. Dialogue: 0,0:05:50.28,0:05:52.85,Default,,0000,0000,0000,,A: Tú eres mucho más rápido que yo, \Nbien hecho. Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:55.68,Default,,0000,0000,0000,,[Música intensa] Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:59.68,Default,,0000,0000,0000,,A: ¡Wow! Tú realmente corriste muy rápido. Dialogue: 0,0:05:59.68,0:06:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Y sacaste aquellos juguetes.\NJ: Sí Dialogue: 0,0:06:02.22,0:06:03.95,Default,,0000,0000,0000,,A: Tomaste todos los juguetes.\NJ: Sí. Dialogue: 0,0:06:03.95,0:06:06.83,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Y tuviste que practicar?\N¿Corriste mucho para prepararse Dialogue: 0,0:06:06.83,0:06:07.83,Default,,0000,0000,0000,,para este papel? Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Cierto, vamos a ver qué tenemos ahora.\NChucky y Jason. Dialogue: 0,0:06:10.71,0:06:16.99,Default,,0000,0000,0000,,J: Ohhhh esto. Te digo.\NEstá un giro genial. Dialogue: 0,0:06:16.99,0:06:20.90,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, hay un giro al final.\NNo te vamos a contar spoiler. Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, vamos a ver. Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:29.65,Default,,0000,0000,0000,,A: Aguacates... Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Que... Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:37.28,Default,,0000,0000,0000,,A: Extraño. Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:42.88,Default,,0000,0000,0000,,J: Hola. Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:45.67,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Hola? Dialogue: 0,0:06:49.27,0:06:50.22,Default,,0000,0000,0000,,J: Hehe Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:51.79,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Qué? Dialogue: 0,0:06:53.81,0:06:54.98,Default,,0000,0000,0000,,J: Hehehehe Dialogue: 0,0:06:58.48,0:06:59.59,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Yo soy Chucky! Dialogue: 0,0:06:59.59,0:07:00.80,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Qué? Dialogue: 0,0:07:01.45,0:07:03.21,Default,,0000,0000,0000,,J: [voz profunda] Me llamo Chucky. Dialogue: 0,0:07:04.63,0:07:07.92,Default,,0000,0000,0000,,J: [susurro] Yo soy Chucky. Dialogue: 0,0:07:17.52,0:07:18.92,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Hay alguien ahí? Dialogue: 0,0:07:20.75,0:07:21.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Hola? Dialogue: 0,0:07:25.65,0:07:26.100,Default,,0000,0000,0000,,J: Yo soy Chucky. Dialogue: 0,0:07:27.33,0:07:28.09,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡WHOA! Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:30.21,Default,,0000,0000,0000,,A: Yo soy Jason. Dialogue: 0,0:07:32.36,0:07:34.63,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Cual película quieres ver? Dialogue: 0,0:07:34.94,0:07:37.10,Default,,0000,0000,0000,,J: La nueva de Chucky. Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:38.88,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, genial. Dialogue: 0,0:07:38.100,0:07:42.10,Default,,0000,0000,0000,,A propósito, para mí fue muy cool\Ncomo te convertiste en muñeco. Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora no eres más un muñeco.\NNo sé como hacer esto. Dialogue: 0,0:07:48.86,0:07:51.24,Default,,0000,0000,0000,,A: Wow, este giro. Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:55.24,Default,,0000,0000,0000,,J: Wow, ellos estaban viendo... Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:59.27,Default,,0000,0000,0000,,A: Esto te prueba que muchas películas\Ntienen un final feliz Dialogue: 0,0:07:59.27,0:08:00.97,Default,,0000,0000,0000,,J: Sí\NA: no importa lo tanto que los Dialogue: 0,0:08:00.97,0:08:03.06,Default,,0000,0000,0000,,personajes sean asquerosos.\NJ: [susurro] Sí Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:06.81,Default,,0000,0000,0000,,A: Bueno, vamos a ver el próximo.\NEl Guasón y Batman. Dialogue: 0,0:08:06.81,0:08:10.59,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Esta película es muy magnífica! Dialogue: 0,0:08:10.59,0:08:13.58,Default,,0000,0000,0000,,A: Película genial.\NGanó algunos Prémios de la Academia. Dialogue: 0,0:08:13.58,0:08:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a ver. Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:17.91,Default,,0000,0000,0000,,j: Hola, Batman. Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:18.80,Default,,0000,0000,0000,,A: Este no soy yo. Dialogue: 0,0:08:18.80,0:08:20.18,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Yo sé que eres el Batman! Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:21.84,Default,,0000,0000,0000,,A: No, no soy el Batman. Dialogue: 0,0:08:21.84,0:08:23.49,Default,,0000,0000,0000,,J: Entonces, ¿qué es esto? Dialogue: 0,0:08:23.49,0:08:25.80,Default,,0000,0000,0000,,A: Es solo mi sombrero. Dialogue: 0,0:08:25.80,0:08:26.76,Default,,0000,0000,0000,,J: Bueno. Dialogue: 0,0:08:28.61,0:08:30.31,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, adios. Dialogue: 0,0:08:34.92,0:08:36.26,Default,,0000,0000,0000,,A: Esto fue cerca. Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:40.04,Default,,0000,0000,0000,,J: Yo sabía, eres el Batman. Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:41.90,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok bueno, soy yo, ¿qué quieres? Dialogue: 0,0:08:41.90,0:08:44.59,Default,,0000,0000,0000,,J: Ya que eres el Batman\Ny yo soy el Guasón, Dialogue: 0,0:08:44.59,0:08:47.47,Default,,0000,0000,0000,,estaba pensando si puedo contarte una\Nbroma. Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:48.54,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok. Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:52.75,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Por qué Batman siempre gana en \Nlas cartas? Dialogue: 0,0:08:54.51,0:08:55.27,Default,,0000,0000,0000,,A: No sé. Dialogue: 0,0:08:55.27,0:08:57.73,Default,,0000,0000,0000,,J: Porque él siempre saca el Guasón. Dialogue: 0,0:08:59.65,0:09:00.90,Default,,0000,0000,0000,,A: No comprendo. Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Muy malo en bromas siendo el Guasón. Dialogue: 0,0:09:11.54,0:09:16.74,Default,,0000,0000,0000,,J: Wow, esto fue como re bueno y re malo. Dialogue: 0,0:09:16.74,0:09:19.08,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí y, sabes, para las madres\Nen casa Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:22.93,Default,,0000,0000,0000,,viendo estes repasos...\NEllos realmente economizan mucho tiempo. Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Creo que este clip tiene 1-2 minutos. Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:32.73,Default,,0000,0000,0000,,La película, El Caballero Oscuro, con el \NGuasón y Batman tiene 2-3 horas. Dialogue: 0,0:09:32.73,0:09:36.73,Default,,0000,0000,0000,,J: Y yo saqué algo.\NAprendí una nueva risa. Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:38.27,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos a escuchala. Dialogue: 0,0:09:38.36,0:09:41.22,Default,,0000,0000,0000,,J: [Risa maléfica] Dialogue: 0,0:09:41.22,0:09:42.91,Default,,0000,0000,0000,,A: Buen trabajo. ¡Chócala! Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Ok, siguiendo.\NJ: Yo conozco este. Dialogue: 0,0:09:47.89,0:09:50.18,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Cuál?\NJ: Zombi. Dialogue: 0,0:10:21.07,0:10:25.19,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Cómo supiste como hacer un zombi\Nen este papel? Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:29.72,Default,,0000,0000,0000,,J: Yo no sé como hice aquella\Nvoz bien profunda. Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:31.86,Default,,0000,0000,0000,,A: Siniestro, muy siniestro. Dialogue: 0,0:10:31.86,0:10:38.76,Default,,0000,0000,0000,,J: Wow, yo estaba tipo, en la ventana, y\Nsegui haciendo... Dialogue: 0,0:10:38.76,0:10:46.34,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, cuando el zombi llega a la ventana\Nesto es... esta es una potente escrita. Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:49.64,Default,,0000,0000,0000,,J: Y mis ojos brillaban.\NA: Sí, tus ojos brillaban. Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Excelente efectos CGI.\NEl próximo es Guardianes de la Galaxia. Dialogue: 0,0:10:55.01,0:11:01.53,Default,,0000,0000,0000,,J: Mano, no me gustó este, \Nyo estaba muy duro. Dialogue: 0,0:11:01.73,0:11:03.96,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, hay este conflicto entre \Npersonajes. Dialogue: 0,0:11:03.96,0:11:06.72,Default,,0000,0000,0000,,J: Mano, esta es la más divertida... Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:07.85,Default,,0000,0000,0000,,A: Vamos a ver. Dialogue: 0,0:11:10.93,0:11:13.36,Default,,0000,0000,0000,,J: Hey Groot, ¿quieres divertirte? Dialogue: 0,0:11:13.75,0:11:15.50,Default,,0000,0000,0000,,A: Yo soy Groot. Dialogue: 0,0:11:16.37,0:11:18.14,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Ven, vamos! Dialogue: 0,0:11:19.91,0:11:21.86,Default,,0000,0000,0000,,A: Yo soy Groot. Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:26.02,Default,,0000,0000,0000,,J: Awww, no importa.\NNo te preocupes, yo voy solo. Dialogue: 0,0:11:26.02,0:11:28.47,Default,,0000,0000,0000,,A: Yo soy Groot. Dialogue: 0,0:11:30.04,0:11:31.61,Default,,0000,0000,0000,,J: Yo te golpeé. Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:33.74,Default,,0000,0000,0000,,A: Yo soy Groot. Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:36.93,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Yo voy solo, Groot! Dialogue: 0,0:11:39.49,0:11:49.51,Default,,0000,0000,0000,,A: Espera por mí. Yo soy Groot. Dialogue: 0,0:11:49.83,0:11:50.71,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Qué! Dialogue: 0,0:11:51.43,0:11:53.62,Default,,0000,0000,0000,,A: No no no. Vuelve a la silla. Dialogue: 0,0:11:54.51,0:11:57.20,Default,,0000,0000,0000,,De nuevo, el clásico conflicto de \Npersonajes Dialogue: 0,0:11:58.14,0:12:01.04,Default,,0000,0000,0000,,que vemos mucho Dialogue: 0,0:12:01.66,0:12:03.95,Default,,0000,0000,0000,,en películas largas. Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:07.96,Default,,0000,0000,0000,,J: Esto fue increíble.\NAsí como el final es muy cómico. Dialogue: 0,0:12:07.99,0:12:11.99,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, divertidísimo.\NJ: Todo que dice es... Dialogue: 0,0:12:12.05,0:12:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, al final, él habla.\NÉl no dice, Groot Groot. Dialogue: 0,0:12:16.05,0:12:21.16,Default,,0000,0000,0000,,A: Sí, él va más allá sus\Nrestricciones vocales. Dialogue: 0,0:12:22.21,0:12:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Ok, el próximo, tenemos Peter el conejo,\Npero usamos una ardilla. Dialogue: 0,0:12:27.71,0:12:31.71,Default,,0000,0000,0000,,Lamentablemente, con el presupuesto de\Nproducción que tenemos hasta aquí, no Dialogue: 0,0:12:31.71,0:12:37.22,Default,,0000,0000,0000,,pudimos pagar por un conejo real, pero\Nlogramos encontrar algo muy similar. Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a ver. Dialogue: 0,0:12:38.44,0:12:40.66,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Por qué no te gusta la pizza \Nde pepperoni? Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Ardilla: No me gusta la pizza. Dialogue: 0,0:12:42.13,0:12:44.96,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Por qué no te gusta la pizza \Nde pepperoni? Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:46.71,Default,,0000,0000,0000,,Ardilla: Solo me gustan las nueces. Dialogue: 0,0:12:46.71,0:12:48.78,Default,,0000,0000,0000,,J: ¿Nueces? Nueces son repugnantes. Dialogue: 0,0:12:48.78,0:12:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Ardilla: Pizza es repugnante. Dialogue: 0,0:12:50.78,0:12:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Yo quiero nueces. Dialogue: 0,0:12:52.03,0:12:54.32,Default,,0000,0000,0000,,J: Pizza de pepperoni es muy mejor. Dialogue: 0,0:12:54.32,0:12:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Ardilla: Eww, pepperoni, Dialogue: 0,0:12:55.70,0:12:56.62,Default,,0000,0000,0000,,esto es repugnante. Dialogue: 0,0:12:56.62,0:13:00.25,Default,,0000,0000,0000,,J: No tenemos ninguna nuez,\Npero puedo darte pizza de pepperoni. Dialogue: 0,0:13:00.45,0:13:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Ardilla: Solo dame nueces. Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:04.09,Default,,0000,0000,0000,,J: Ok, te vamos a dar algunas nueces. Dialogue: 0,0:13:04.09,0:13:05.40,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, vamos. Dialogue: 0,0:13:07.84,0:13:09.92,Default,,0000,0000,0000,,J: Ok, cierra tus ojos. Dialogue: 0,0:13:09.92,0:13:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Ardilla: ¿Qué estamos haciendo? Dialogue: 0,0:13:16.84,0:13:19.10,Default,,0000,0000,0000,,J: Ok, vamos a comer pizza de pepperoni. Dialogue: 0,0:13:19.10,0:13:20.49,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok, vamos. Dialogue: 0,0:13:20.49,0:13:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Ardilla: ¡Gracias! Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:25.85,Default,,0000,0000,0000,,A: Creo que la ardilla funcionó.\NJ: Sí. Dialogue: 0,0:13:25.85,0:13:28.15,Default,,0000,0000,0000,,A: ¿Cierto?, digo ardillas, conejos. Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:31.66,Default,,0000,0000,0000,,??? Dialogue: 0,0:13:32.11,0:13:35.81,Default,,0000,0000,0000,,A: Ok mamás, este fue Repasos de\NAlex y Jack para Mamás. Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Únanse a nosotros la próxima vez para más\Nrepasos. Gracias por mirar y... Dialogue: 0,0:13:40.96,0:13:43.96,Default,,0000,0000,0000,,J: Adios\NA: Adios. ¡Feliz día de las madres! Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:45.44,Default,,0000,0000,0000,,J: ¡Feliz día de las madres! Dialogue: 0,0:13:50.45,0:13:53.99,Default,,0000,0000,0000,,A: Entonces, tenemos que decir a mamá\Ny a todas las madres Dialogue: 0,0:13:53.99,0:13:59.27,Default,,0000,0000,0000,,en el día de las madres, lo qué son las\Npelículas porque no tienen tiempo Dialogue: 0,0:13:59.27,0:14:03.100,Default,,0000,0000,0000,,para verlas.\NPor eso hacemos nuestros repasos. Dialogue: 0,0:14:03.100,0:14:05.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Entiendes lo que digo?\NJ: Sí. Dialogue: 0,0:14:05.78,0:14:11.18,Default,,0000,0000,0000,,A: Entonces, esto somos nosotros hablando\Nde todos los repasos que hicimos. Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:14.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Entiendes lo que digo?\NOk, bueno.