WEBVTT 00:00:00.958 --> 00:00:11.997 ♪ erbauliche Musik ♪ 00:00:14.010 --> 00:00:17.010 (Sieh die Welt durch Gottes Augen) 00:00:23.971 --> 00:00:26.971 (Jesus kommt bald) 00:00:34.526 --> 00:00:36.538 (Zeitungsjunge) Lest alles darüber! 00:00:37.278 --> 00:00:39.565 Lest alles über Christi Wiederkunft! 00:00:42.742 --> 00:00:44.250 Lest alles darüber! 00:00:44.250 --> 00:00:47.065 Ich möchte gerne den Anblick von jenen Wolken dort oben sehen. 00:00:48.292 --> 00:00:51.375 (Frau) Das wirst du bald tun. Wir alle werden es tun. 00:00:51.375 --> 00:00:53.543 (Zeitungsjunge) Lest alles über Christi Wiederkunft! 00:00:54.973 --> 00:00:57.498 Vergesst die Zeitung nicht! 00:00:57.498 --> 00:00:59.417 Lest alles darüber! 00:01:01.735 --> 00:01:03.530 (Mann) Ich nehme ein Exemplar, Junge. 00:01:05.227 --> 00:01:09.482 Also, sind Menschen fasziniert von den Neuigkeiten über Christi Wiederkunft? 00:01:09.482 --> 00:01:12.532 Nun, Menschen wollen über das Ende der Welt hören, mein Herr. 00:01:14.208 --> 00:01:16.292 (Klimpern der Münzen) 00:01:17.458 --> 00:01:19.505 (Zeitungsjunge) Lest alles darüber! 00:01:19.505 --> 00:01:22.023 Lest alles über Christi Wiederkunft! 00:02:21.968 --> 00:02:23.798 (28 Jahre zuvor, Millers Farm, 1816) 00:02:25.948 --> 00:02:28.167 (Artilleriefeuer und Explosionen) 00:02:28.167 --> 00:02:29.545 (Mann) Kapitän Miller?! 00:02:32.500 --> 00:02:34.283 (Mann) Nein, nicht mehr! 00:02:35.503 --> 00:02:37.550 (mehr Explosionen und Schreie) 00:02:40.458 --> 00:02:43.037 (Mann) Kapitän, wir haben keine Munition mehr! 00:02:44.748 --> 00:02:46.507 Kapitän?! Kapitän?! 00:02:46.507 --> 00:02:47.917 Kapitän Miller?! 00:02:47.917 --> 00:02:49.507 (Schnappt nach Luft) 00:02:49.507 --> 00:02:51.025 (Schweres Atmen) 00:02:52.500 --> 00:02:56.038 (Schnappt nach Luft) 00:03:01.997 --> 00:03:04.528 "Wie soll man sich vorstellen, einen überaus gütigen Gott, 00:03:04.528 --> 00:03:07.253 der seine Gunst auf Kinder herabschüttet, die er liebt, 00:03:07.253 --> 00:03:10.262 und zerstreut das Böse mit seiner großen Hand? 00:03:10.262 --> 00:03:12.995 Ein Gott kam herab, um unser geplagtes Geschlecht zu erheben - 00:03:12.995 --> 00:03:16.278 Er kam auf die Erde und hat sie nicht verändert." 00:03:20.000 --> 00:03:21.500 (Grunzen der Schweine) 00:03:21.500 --> 00:03:24.498 Kinder haben nach dir gefragt. 00:03:24.498 --> 00:03:27.292 Würdest du ihnen etwas Brot mit Butter und Käse bringen? 00:03:28.708 --> 00:03:29.810 Ja, mein Schatz. 00:03:30.500 --> 00:03:36.488 (Seufzt) Und worüber denken Sie heute nach, Herr Miller? 00:03:36.488 --> 00:03:37.520 Voltaire. 00:03:38.708 --> 00:03:42.530 Voltaire glaubt, es gibt eine höhere Macht. 00:03:44.970 --> 00:03:49.557 Doch er glaubt nicht, dass Gott mit uns persönlich etwas zu tun haben will. 00:03:52.945 --> 00:03:57.025 Ich... habe die Schlacht von Plattsburgh überlebt, Lucy und... 00:03:58.473 --> 00:04:00.062 ... ich muss wissen warum. 00:04:00.962 --> 00:04:04.538 Und Voltaires Worte geben denn keine Antworten? 00:04:13.457 --> 00:04:17.458 Gott griff ein in das Geschehen auf dem Schlachtfeld und in die Leben der Männer? 00:04:17.458 --> 00:04:20.503 Das geht gegen die Vernunft, William. Es ist nicht logisch. 00:04:20.503 --> 00:04:23.495 Wenn du an jenem Tag Geschosse und Blut gesehen hättest, 00:04:23.495 --> 00:04:26.500 würdest du wissen, dass die einzige Erklärung für unseren Sieg 00:04:26.500 --> 00:04:28.292 so eine Art göttlicher Eingriff war. 00:04:28.292 --> 00:04:30.987 Und was ist mit Männern und Jungs, die um dich herum starben? 00:04:30.987 --> 00:04:34.258 War es die Hand Gottes, die sie ins Grab schickte? 00:04:34.258 --> 00:04:36.013 Ich habe darauf keine Antwort, Abner. 00:04:36.013 --> 00:04:38.758 Alles, was ich weiß, ist, dass ich tot sein müsste und bin es nicht. 00:04:38.758 --> 00:04:40.495 Vielleicht hat die Bibel eine Antwort. 00:04:40.495 --> 00:04:42.267 Ach kommen Sie jetzt, Herr Miller! 00:04:42.267 --> 00:04:45.512 Die Bibel ist ein altes Märchenbuch. Sie haben keinen Beweis für ihre Gültigkeit. 00:04:45.512 --> 00:04:48.007 (William) Sie haben keinen Gegenbeweis. 00:04:48.007 --> 00:04:50.742 Beide Ansichten erfordern ein Stück Glauben. 00:04:50.742 --> 00:04:53.743 Sicher, das eine erfordert so viel Aufmerksamkeit wie das andere. 00:04:53.743 --> 00:04:56.417 Also, jetzt ist die alte Schrift Ihre Autorität in allen Fragen? 00:04:57.487 --> 00:04:59.750 Sie könnte Antworten haben, nach denen ich suche. 00:05:01.255 --> 00:05:03.785 Nun, ich sage Ihnen, was ich suche. 00:05:04.485 --> 00:05:05.958 Noch ein Drink. 00:05:16.473 --> 00:05:17.792 William... 00:05:17.792 --> 00:05:19.278 Hallo. 00:05:19.278 --> 00:05:22.027 Wir brauchen einen Prediger für den heutigen Gottesdienst. 00:05:22.027 --> 00:05:24.027 (undeutliches Sprechen) 00:05:29.728 --> 00:05:32.007 (Kirchenorgel spielt) 00:05:32.007 --> 00:05:33.485 Abner ist krank. 00:05:33.485 --> 00:05:35.750 - Oh. - Also, sie... 00:05:35.750 --> 00:05:38.017 Sie haben mich gebeten, die Predigt zu halten. 00:05:39.970 --> 00:05:42.125 Was hast du geantwortet? 00:05:43.228 --> 00:05:46.277 Das bekomme ich jetzt dafür, dass ich vor Mutter gesprochen hatte. 00:05:48.740 --> 00:05:54.015 Ich sagte ihr, ich würde die nächste Predigt halten, wenn Elihu weg ist. 00:05:54.975 --> 00:05:57.515 Sie müsste es einem der Ältesten erzählt haben. 00:06:11.237 --> 00:06:16.272 "In der Tat, die elterliche Unterweisung, ohne dass man selbst zum Vorbild wird, 00:06:16.272 --> 00:06:19.003 wird nicht nur die gelehrten Prinzipien bloßstellen, 00:06:19.003 --> 00:06:20.958 sondern die Eltern selbst..." 00:06:21.738 --> 00:06:23.507 "Viele blieben verhärtet, 00:06:23.507 --> 00:06:28.768 ohne Gedanken an Gott, der sie erschuf, und Jesus, der für ihre Rettung starb." 00:06:34.492 --> 00:06:36.497 "Irrt euch nicht, geliebte Eltern. 00:06:36.497 --> 00:06:40.510 Wenn ihr eure Kinder erzieht auf dem Weg, den sie gehen sollen, 00:06:40.510 --> 00:06:44.010 müsst ihr nicht nur unterweisen, 00:06:44.010 --> 00:06:46.797 sondern eure Taten müssen überein... 00:06:48.928 --> 00:06:50.027 überein... 00:06:54.483 --> 00:07:00.002 eure Taten müssen mit göttlichem Ruf in eurem Herzen übereinstimmen." 00:07:32.480 --> 00:07:34.538 "Also hat Gott die Welt geliebt, 00:07:34.538 --> 00:07:36.482 dass er seinen eingeborenen Sohn gab, 00:07:36.482 --> 00:07:39.980 auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, 00:07:39.980 --> 00:07:42.282 sondern das ewige Leben haben." 00:07:43.943 --> 00:07:47.268 "Ich habe dich je und je geliebt, 00:07:47.268 --> 00:07:49.017 darum aus lauter Güte..." 00:07:49.017 --> 00:07:51.997 "Ich bin dein Herr, dein Gott, dein Erlöser..." 00:07:51.997 --> 00:07:56.513 "also ist auch Christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler Sünden, 00:07:56.513 --> 00:08:00.792 zum andernmal wird er ohne Sünde erscheinen denen, die auf ihn warten..." 00:08:00.792 --> 00:08:05.017 "Und wenn ich hingehe... so will ich wiederkommen." 00:08:17.467 --> 00:08:18.750 Kleine, 00:08:20.485 --> 00:08:21.563 was ist denn? 00:08:22.963 --> 00:08:24.987 Das kleine Vögelchen ist tot. 00:08:24.987 --> 00:08:26.068 Oh, 00:08:26.748 --> 00:08:28.010 mein liebes Kind. 00:08:29.042 --> 00:08:30.967 Na, na, 00:08:30.967 --> 00:08:32.957 alles wird gut. 00:08:33.467 --> 00:08:34.520 Nein. 00:08:35.000 --> 00:08:36.505 Nichts wird gut. 00:08:40.007 --> 00:08:41.017 Komm. 00:08:41.927 --> 00:08:45.000 Lass uns dieses zarte Geschöpf zur Ruhe legen. 00:08:49.475 --> 00:08:50.475 Vater... 00:08:51.473 --> 00:08:53.493 Ich möchte nicht sterben. 00:08:53.493 --> 00:08:55.495 Oh, mein Schatz. 00:08:55.495 --> 00:08:57.027 Mmm. 00:08:57.967 --> 00:09:01.997 Du wirst noch viele, viele Jahre leben. 00:09:04.478 --> 00:09:05.995 Aber... 00:09:05.995 --> 00:09:09.523 eines Tages muss jeder von uns von dieser Erde gehen. 00:09:11.483 --> 00:09:13.512 Hast du keine Angst davor? 00:09:13.512 --> 00:09:14.990 Nein. 00:09:14.990 --> 00:09:16.008 Nicht mehr. 00:09:17.222 --> 00:09:19.988 Denn ich habe in Jesus einen Freund gefunden. 00:09:23.463 --> 00:09:26.057 16. August 1818. 00:09:27.207 --> 00:09:29.000 Jetzt, nach 2 Jahren Studium, 00:09:29.000 --> 00:09:32.967 bin ich zufrieden, dass viele prophetische Verheißungen der Bibel 00:09:32.967 --> 00:09:34.500 sich erfüllt haben. 00:09:35.220 --> 00:09:36.998 Ich frage mich nur, 00:09:36.998 --> 00:09:40.020 warum nicht die Verheißung seines zweiten Kommens?" 00:09:48.713 --> 00:09:51.248 (Lucy) Zurück zu dem Gesicht Daniels? 00:09:51.985 --> 00:09:56.263 Nun, rede laut, damit die ganze Familie hören kann. 00:10:01.705 --> 00:10:04.785 "Ich hörte aber einen Heiligen reden..." 00:10:05.208 --> 00:10:07.495 "Wie lange soll doch währen solch Gesicht... 00:10:07.495 --> 00:10:11.527 über das Heiligtum und das Heer zertreten werden?" 00:10:12.757 --> 00:10:15.010 "Und er antwortete mir: 00:10:15.490 --> 00:10:19.015 bis zweitausend dreihundert Abende und Morgen um sind, 00:10:19.015 --> 00:10:23.015 dann wird das Heiligtum wieder geweiht werden." 00:10:23.015 --> 00:10:26.498 Hmm, das ist aber eine lange Wartezeit für Daniel. 00:10:28.965 --> 00:10:30.507 Ich denke, mehr als das. 00:10:32.970 --> 00:10:36.527 Das Heiligtum hier bezieht sich auf die Erde... 00:10:37.583 --> 00:10:39.042 und... 00:10:39.962 --> 00:10:42.493 Das Heiligtum hier bezieht sich auf die Erde, 00:10:42.493 --> 00:10:45.028 und bei der Reinigung 00:10:45.028 --> 00:10:48.015 muss es sich um die Reinigung der Erde handeln 00:10:48.015 --> 00:10:50.517 nach dem zweiten Kommen Christi. 00:10:50.997 --> 00:10:54.497 Wenn jeder Tag ein Jahr darstellt... 00:10:54.497 --> 00:10:56.512 William, was ist denn? 00:10:56.512 --> 00:10:58.042 Christus kommt wieder. 00:10:58.042 --> 00:11:00.265 Ein glorreiches Erscheinen, ja. 00:11:00.265 --> 00:11:03.012 Eines Tages. Unsere selige Hoffnung. 00:11:03.012 --> 00:11:05.980 Lucy, du verstehst es nicht. 00:11:06.470 --> 00:11:07.588 Wenn... 00:11:08.475 --> 00:11:12.015 ...jeder Tag aus Daniel für ein Jahr steht 00:11:12.015 --> 00:11:15.502 und... dann sind 2300 Tage 00:11:15.502 --> 00:11:20.033 2300 Jahre bis zur Christi Wiederkunft, 00:11:20.033 --> 00:11:24.482 und die Zeitspanne beginnt im Jahr 457 vor Christus, 00:11:24.482 --> 00:11:28.542 wie in Daniel 9 angedeutet und von Historikern bestätigt, 00:11:28.542 --> 00:11:30.625 dann bringt uns das in das Jahr... 00:11:30.625 --> 00:11:33.018 ...1843. 00:11:41.217 --> 00:11:42.962 Christus kommt bald. 00:11:42.962 --> 00:11:45.528 Mein Erlöser von Plattsburgh kommt bald. 00:11:48.973 --> 00:11:50.567 1843. 00:12:06.718 --> 00:12:08.542 (Uhr schlägt) 00:12:17.448 --> 00:12:19.007 William? 00:12:19.007 --> 00:12:20.275 William, meine Liebe? 00:12:20.275 --> 00:12:21.792 - (stöhnt) - Komm doch ins Bett. 00:12:23.007 --> 00:12:24.543 (seufzt) 00:12:25.503 --> 00:12:30.497 Die Bibel gibt die Antwort über den Zeitpunkt der Christi Wiederkunft. 00:12:30.497 --> 00:12:34.020 Gottes Wort hat diese viele Jahrhunderte überdauert. 00:12:34.020 --> 00:12:36.962 Es wird morgen immer noch da sein. 00:12:36.962 --> 00:12:39.967 Kann du es glauben, was der Herr uns gezeigt hat? 00:12:39.967 --> 00:12:41.468 In der Tat. 00:12:41.468 --> 00:12:44.757 Ich werde nie wieder an der Genauigkeit der Schrift zweifeln. 00:12:44.757 --> 00:12:48.493 "Dein Wort ist meines Fußes Leuchte 00:12:48.493 --> 00:12:51.002 und ein Licht auf meinem Wege." 00:13:05.993 --> 00:13:10.033 (Viele Jahre später, frühe 1830er) 00:13:14.465 --> 00:13:17.923 (Pferd wiehert und schnaubt) 00:13:24.990 --> 00:13:26.573 (Lucy) Was haben sie getroffen? 00:13:27.480 --> 00:13:29.495 Ich bin mir nicht sicher. 00:13:29.495 --> 00:13:31.512 Was auch immer das ist, es bewegt sich nicht. 00:13:31.512 --> 00:13:32.537 (Lucy): Mm. 00:13:32.537 --> 00:13:36.047 Der Boden ist genauso hartnäckig, wie der Mann, dem er gehört. 00:13:37.235 --> 00:13:38.743 Lucy... 00:13:38.743 --> 00:13:41.488 Ich hab meine Position dargelegt. 00:13:41.488 --> 00:13:44.260 Die Baptisten, Methodisten, Presbyterianer, 00:13:44.260 --> 00:13:47.517 sie alle glauben, dass Christus am Ende des Milleniums 00:13:47.517 --> 00:13:50.470 wiederkommt, wie in der Offenbarung vorhergesagt. 00:13:50.470 --> 00:13:55.057 Als ob wir selbst Tausend Jahre des Friendes einläuten können! 00:13:55.962 --> 00:13:57.520 (seufzt) 00:13:57.970 --> 00:14:01.485 Wenn diese viele Jahre des Bibel- studiums mir eins gezeigt haben, 00:14:01.485 --> 00:14:04.485 dann ist es, dass Christus wieder- kommt, die Erde zu reinigen, 00:14:04.485 --> 00:14:07.510 am Anfang des Tausend Jahre, nicht an deren Ende. 00:14:07.510 --> 00:14:10.015 Das sollen Menschen außerhalb unserer Familie wissen. 00:14:10.015 --> 00:14:11.993 Du musst es den anderen sagen, William. 00:14:11.993 --> 00:14:13.482 Ich bin kein Theologe. 00:14:13.482 --> 00:14:15.493 Und keiner hat mich gebeten, ein Wächter zu sein. 00:14:15.493 --> 00:14:16.998 Ist das wahr? 00:14:16.998 --> 00:14:18.708 (seufzt) Lucy... 00:14:18.708 --> 00:14:21.253 ... ich bin ein Farmer. 00:14:21.253 --> 00:14:26.022 Ich werde bald 50. Ich bin zu alt für eine solche Herausforderung. 00:14:26.022 --> 00:14:29.505 "Wie sollen sie aber den anrufen, an den sie nicht glauben?" 00:14:29.505 --> 00:14:32.505 "Wie sollen sie an den glauben, von dem sie nichts gehört haben?" 00:14:32.505 --> 00:14:35.520 "wie sollen sie aber hören ohne Prediger?" 00:14:35.520 --> 00:14:38.270 Ich werde einen Bund mit Gott machen. 00:14:38.270 --> 00:14:40.265 Ich werde reden, falls jemand danach fragt. 00:14:40.265 --> 00:14:42.032 Nun, es ist deine Entscheidung. 00:14:42.032 --> 00:14:44.993 Bist du der Stein oder der Pflug? 00:14:44.993 --> 00:14:47.517 Und wie lange wird es sein, bis jemand hervortritt 00:14:47.517 --> 00:14:49.518 und dich nach deinen Weisheiten fragt? 00:15:06.002 --> 00:15:07.260 (Türklopfen) 00:15:07.260 --> 00:15:08.207 (Lucy) Komm rein. 00:15:11.213 --> 00:15:13.475 - Irving. - Tante Lucy. 00:15:13.475 --> 00:15:16.997 Was verschafft uns diesen unerwarteten Besuch? 00:15:16.997 --> 00:15:20.482 Nun, der Pastor der Baptisten- kirche wurde abberufen, 00:15:20.482 --> 00:15:23.758 Mutter und Vater dachten, dass ihr an seiner Stelle morgen sprechen könnt. 00:15:23.758 --> 00:15:26.255 Sie dachten, ihr könnt über Prophezeihungen sprechen, 00:15:26.255 --> 00:15:27.787 die ihr aus der Bibel studiert. 00:15:49.500 --> 00:15:51.270 (William) Ich bin kein Theologe, 00:15:51.270 --> 00:15:53.515 und keiner hat mich gebeten, ein Wächter zu sein. 00:15:53.515 --> 00:15:55.965 (Lucy) Bist du der Stein oder der Pflug? 00:15:55.965 --> 00:15:58.750 Und wie lange wird es sein, bis jemand...? 00:15:58.750 --> 00:16:00.778 (William) Ich werde einen Bund mit Gott machen. 00:16:00.778 --> 00:16:03.025 Ich werde reden, wenn jemand danach fragt. 00:16:07.477 --> 00:16:08.535 Nein! 00:16:10.968 --> 00:16:13.017 Gott! Nein! 00:16:13.947 --> 00:16:16.257 Ich kann nicht predigen! 00:16:16.257 --> 00:16:19.547 Ich bin dafür nicht geeignet, und ich bin kein Wächter. 00:16:22.482 --> 00:16:27.250 Ich bitte dich, lege diese Last nicht auf meine Schultern! 00:16:27.250 --> 00:16:28.800 Sende jemand anders! 00:16:30.467 --> 00:16:32.548 (schluchzt) 00:16:45.490 --> 00:16:47.533 Aber ich habe Dir ein Versprechen gegeben. 00:16:50.238 --> 00:16:52.280 Wie kann ich jetzt klein beigeben? 00:16:55.977 --> 00:17:02.497 Kann ich den Einen verleugnen, der mir alle Verfehlungen vergeben 00:17:02.497 --> 00:17:05.015 und mich vor mir selbst gerettet hat? 00:17:09.015 --> 00:17:11.556 (seufzt) Ich kann es nicht. 00:17:35.967 --> 00:17:39.762 Wie wir wissen, gibt es in Daniels Gesicht viele Aussagen, 00:17:39.762 --> 00:17:42.008 dass die Reinigung des Heiligtums 00:17:42.008 --> 00:17:45.990 ein Symbol für Christi Wiederkunft ist, um unsere leidende Erde zu reinigen, 00:17:45.990 --> 00:17:50.522 die wir mit Krieg verwüstet und mit Sünde befleckt haben. 00:17:50.522 --> 00:17:54.500 Und erwiesenermaßen fing Daniels Gesicht 00:17:54.500 --> 00:17:58.248 im Jahr 457 vor Christus an. 00:17:58.248 --> 00:17:59.083 Nun... 00:17:59.963 --> 00:18:04.003 zieht 457 von 2300 ab 00:18:04.003 --> 00:18:10.020 und ihr kommt auf das Jahr 1843 nach Christus, 00:18:10.020 --> 00:18:12.500 wenn das Gesicht erfüllt wird. 00:18:13.950 --> 00:18:17.993 Die Schlussfolgerung sollte sein, dass im Jahr 1843 00:18:17.993 --> 00:18:21.500 unser Erlöser Jesus Christus, wiederkommt, um uns nach Hause zu holen. 00:18:21.500 --> 00:18:24.257 (aufgeregtes Murmeln) 00:18:24.257 --> 00:18:27.013 Ich denke, dein Schwager ist wahnsinning geworden. 00:18:27.013 --> 00:18:30.010 Meine liebe Familie und Freunde, 00:18:30.010 --> 00:18:33.522 seid ihr bereit für dieses große und wichtige Ereignis? 00:18:33.522 --> 00:18:37.038 Seid ihr bereit für die Wiederkunft Christi? 00:18:37.038 --> 00:18:38.518 Hier... 00:18:38.518 --> 00:18:42.542 ...hier ist der Beweis, dass die Zeit nicht mehr lange währt. 00:18:43.932 --> 00:18:46.497 Erinnert euch an die alte Welt? 00:18:46.497 --> 00:18:51.025 Sie dachten, Noah war verrückt, aber die Flut kam trotzdem. 00:18:51.745 --> 00:18:55.273 Seid gewarnt, flieht in die Arche, 00:18:55.273 --> 00:18:58.508 findet Zuflucht im Versprechen Jesu Christi, 00:18:58.508 --> 00:19:01.265 der gesagt hatte: "Ich komme wieder." 00:19:02.932 --> 00:19:05.010 ... und was ich heute sage, 00:19:05.010 --> 00:19:07.515 ich hoffe, wir können uns Freunde nennen. 00:19:08.975 --> 00:19:12.513 Weil ich in Jesus einen Freund gefunden habe. 00:19:12.513 --> 00:19:45.053 ♪ Musik ♪ 00:19:56.977 --> 00:19:59.525 (Lucy) Musst du morgen wirklich wieder los? 00:20:00.475 --> 00:20:03.005 Ja, nach Exeter. 00:20:03.005 --> 00:20:04.028 Hmm. 00:20:05.448 --> 00:20:07.060 Wann kommst du zurück? 00:20:12.463 --> 00:20:14.010 (seufzt) 00:20:15.943 --> 00:20:18.498 Ich packe das Essen ein, 00:20:18.498 --> 00:20:20.970 doch ich will, dass du dich ausruhst und auf dich aufpasst. 00:20:21.510 --> 00:20:23.002 So wird es sein. 00:20:30.235 --> 00:20:33.557 Bist du von mir enttäuscht? 00:20:35.490 --> 00:20:37.518 Wie könnte ich das sein? 00:20:37.518 --> 00:20:40.023 Du folgst deiner Berufung. 00:20:44.500 --> 00:20:48.583 Manchmal wünsche ich, dass die Dinge anders wären. 00:20:50.243 --> 00:20:52.535 Bald kommt unser Erlöser wieder. 00:20:53.480 --> 00:20:55.545 Wie anders wird der Himmel sein. 00:21:07.462 --> 00:21:11.485 Wenn unser Verständnis von 70 Wochen richtig ist, 00:21:11.485 --> 00:21:13.987 dass ein Tag ein Jahr darstellt - 00:21:13.987 --> 00:21:18.008 und die überwiegende Mehrheit der christlichen Ausleger sind sich einig, 00:21:18.008 --> 00:21:22.260 inklusive dem großen Physiker Sir Isaac Newton, 00:21:22.260 --> 00:21:25.555 dann ist die Schlussfolgerung unvermeidlich. 00:21:26.435 --> 00:21:33.013 Das Gesicht Daniels über 2300 Jahre wird sich 1843 erfüllen. 00:21:33.013 --> 00:21:34.042 Nein. 00:21:35.455 --> 00:21:38.505 Wir... wir können nicht zwei Herren dienen. 00:21:38.505 --> 00:21:39.720 (Gemurmel) 00:21:39.720 --> 00:21:40.958 Wir... 00:21:40.958 --> 00:21:45.007 wir können die gegenwärtige, böse Welt nicht lieben 00:21:45.007 --> 00:21:48.498 und gleichzeitig dem Herrn dienen. 00:21:49.457 --> 00:21:52.470 Während wir uns selbst für rechtschaffen halten - 00:21:52.470 --> 00:21:55.047 und ich bin darin schuldig, wie jeder andere... 00:21:56.983 --> 00:22:00.275 ...werden wir bald erkennen zu unserer ewigen Schande, 00:22:01.472 --> 00:22:05.538 dass wir elend, arm und blind sind. 00:22:06.703 --> 00:22:09.292 (Lautes Murmeln) 00:22:09.292 --> 00:22:16.007 (Glocke läutet) 00:22:18.997 --> 00:22:22.035 (Mann) Oh, Bruder Miller? Bruder Miller! 00:22:22.035 --> 00:22:23.033 Joshua Himes. 00:22:23.033 --> 00:22:25.512 Ich habe letzten Monat einen Brief geschickt 00:22:25.512 --> 00:22:27.522 und dich in meine Gemeinde in Boston eingeladen. 00:22:27.522 --> 00:22:29.993 Ah... Hallo Bruder... 00:22:29.993 --> 00:22:32.232 Himes. Joshua Himes. 00:22:32.232 --> 00:22:35.983 Nun, ich habe über Enthaltsamkeit von Alkohol und Abschaffung der Sklaverei gepredigt, 00:22:35.983 --> 00:22:38.748 doch nie hat meine Herde solche Botschaft wie deine gehört. 00:22:38.748 --> 00:22:40.738 Wie bald kannst du nach Boston kommen? In zwei Wochen? 00:22:40.738 --> 00:22:41.773 Boston? 00:22:41.773 --> 00:22:43.770 Nun gut, sagen wir mal in drei. 00:22:43.770 --> 00:22:46.063 Der gute Pastor hier kennt meine Herkunft. 00:22:46.963 --> 00:22:49.257 Du willst, dass ich nach Boston komme? 00:22:49.257 --> 00:22:52.002 Chardon Street, am achten. 00:22:52.002 --> 00:22:54.552 Predige die gleiche Botschaft wie heute hier. 00:22:55.232 --> 00:22:57.048 Doch ich bin nur ein Farmer. 00:22:58.478 --> 00:23:01.263 Nun, ein Farmer mit einer Botschaft, die gehört werden muss. 00:23:01.263 --> 00:23:04.015 Wir erwarten dich am achten. 00:23:04.485 --> 00:23:06.283 Wer ist dieser Gentleman? 00:23:06.723 --> 00:23:09.333 Das ist Joshua V. Himes. 00:23:09.953 --> 00:23:12.070 Auf seinen Einfluss kann man zählen. 00:23:12.510 --> 00:23:14.995 Er hat seine Stimme für Mäßigkeit erhoben 00:23:14.995 --> 00:23:19.768 und organisierte fast im Alleingang die Abolitionisten in Boston. 00:23:19.768 --> 00:23:21.258 Du kennst seine Gemeinde? 00:23:21.258 --> 00:23:23.500 Jawohl, die Kapelle in der Chardon Street. 00:23:23.500 --> 00:23:26.773 Oh, was für ein Anblick. 00:23:26.773 --> 00:23:29.030 Kalvinisten und Altbaptisten, 00:23:29.030 --> 00:23:31.525 Muggletonianer und Agrarier, 00:23:31.525 --> 00:23:35.283 Quaker zusammen mit Unitaniern und Philosophen - 00:23:35.283 --> 00:23:38.572 sie alle kommen, um ihren Moment zu ergreifen. 00:23:39.972 --> 00:23:45.478 Es ist ein Ort, wo Menschen zusammen- kommen, um zu predigen, zu beten 00:23:45.478 --> 00:23:49.067 und zu protestieren. 00:23:51.917 --> 00:23:55.042 Sieht so aus, als würdest du in eine große Stadt gehen, Bruder Miller. 00:24:10.518 --> 00:24:14.027 (William) Wenn all diese Ereignisse geschehen sind, 00:24:14.027 --> 00:24:19.498 sollten wir nicht auf die Erfüllung seiner größten Verheißung warten? 00:24:19.498 --> 00:24:21.482 Und so, abschließend, 00:24:21.482 --> 00:24:24.260 glaube ich, dass die Bibel ganz deutlich ist - 00:24:24.260 --> 00:24:27.502 Jesus kommt in weniger als 4 Jahren. 00:24:27.502 --> 00:24:32.053 (aufgeregte Unterhaltung) 00:24:40.003 --> 00:24:43.015 Du warst sogar besser als heute morgen, Bruder Miller! 00:24:43.015 --> 00:24:44.242 (lacht) 00:24:44.242 --> 00:24:45.748 Ja, gut. Ruh dich aus. 00:24:45.748 --> 00:24:47.753 Morgen kommen sie wieder, um noch mehr zu hören. 00:24:47.753 --> 00:24:50.258 Die Kraft deiner Botschaft kann nicht geleugnet werden. 00:24:50.258 --> 00:24:53.007 Es ist nicht meine Kraft, Joshua, nicht meine Botschaft. 00:24:53.007 --> 00:24:57.238 Es ist Gottes Wahrheit, ich bin nur sein bescheidenes Sprachrohr. 00:24:57.238 --> 00:25:00.788 Doch wie spannend sind die Worte, die aus diesem Munde kommen! 00:25:04.463 --> 00:25:08.017 Papa sagt, du hast im Krieg 1812 gekämpft. 00:25:09.997 --> 00:25:14.017 Eine Granate ist so nah explodiert, wie deine Mutter von mir entfernt ist. 00:25:14.497 --> 00:25:16.747 Ich dachte, das war mit Sicherheit mein Ende. 00:25:17.027 --> 00:25:18.540 (imitiert eine Explosion) 00:25:19.000 --> 00:25:20.007 Jawohl. 00:25:20.007 --> 00:25:21.487 Doch als der Rauch verzogen war, 00:25:21.487 --> 00:25:24.273 wurde ich durch die Kraft des liebenden Gottes verschont. 00:25:24.703 --> 00:25:26.542 War es wirklich passiert? 00:25:26.982 --> 00:25:29.767 Oh, der Apfel fällt nicht weit vom Baum, ich fürchte. 00:25:29.767 --> 00:25:32.033 Verzeih meiner Tochter ihre Unverschämtheit. 00:25:32.473 --> 00:25:35.513 Das ist so wahr wie ich hier vor dir sitze. 00:25:36.223 --> 00:25:39.492 Und die nächste Wahrheit, die ihr hören werdet, es ist Zeit ins Bett zu gehen. 00:25:39.492 --> 00:25:41.495 Sagt gute Nacht zu Vater Miller und zu eurem Papa. 00:25:41.495 --> 00:25:44.023 - Gute Nacht. - (Mädchen) Gute Nacht. 00:25:46.467 --> 00:25:50.040 Also, glaubst du wirklich die Lehre, die du verkündigst? 00:25:51.000 --> 00:25:53.537 Ich war verloren und jetzt bin ich gerettet. 00:25:53.997 --> 00:25:56.507 Wenn Er mich erretten kann, Joshua, kann er jeden erreten. 00:25:56.507 --> 00:26:00.482 Wozu dann das Licht unter dem Scheffel kleiner Dörfer verstecken? 00:26:00.482 --> 00:26:04.048 Sollten nicht Baltimore, Rochester, Philadelphia, sogar New York - 00:26:04.048 --> 00:26:07.505 in der Tat 17 Millionen Seelen in diesen Vereinigten Staaten - 00:26:07.505 --> 00:26:09.743 mit der gleichen Hoffnung inspiriert werden? 00:26:09.743 --> 00:26:11.770 Und was ist mit dem Rest der Welt? 00:26:11.770 --> 00:26:13.987 Ich habe in den letzten Jahren hart gearbeitet 00:26:13.987 --> 00:26:17.737 und sah, wie sehr viele Menschen zu Gottes Wahrheit bekehrt wurden. 00:26:17.737 --> 00:26:19.510 Aber... 00:26:19.510 --> 00:26:21.502 Ich bin auf der Suche nach Hilfe. 00:26:21.502 --> 00:26:23.005 Ich brauche Hilfe. 00:26:24.215 --> 00:26:26.760 Nach der Kraft deiner Überzeugung 00:26:26.760 --> 00:26:30.510 bin ich bereit, alles was ich habe, auf Gottes Altar zu legen, um dir zu helfen. 00:26:30.510 --> 00:26:32.048 Nur sage mir eines... 00:26:33.478 --> 00:26:37.073 Wirst du an meiner Seite stehen, wenn ich das auf mich nehme? 00:26:37.733 --> 00:26:39.308 Fürwahr, ich werde es tun. 00:26:41.218 --> 00:26:43.258 Dann bereite dich auf einen Feldzug vor. 00:26:43.258 --> 00:26:45.272 Wenn Christus in wenigen kurzen Jahren wiederkommt, 00:26:45.272 --> 00:26:47.517 sollten wir keine Zeit mit der Verkündigung verlieren. 00:26:47.517 --> 00:26:49.732 Wir werden mit Donnerstimme reden, 00:26:49.732 --> 00:26:51.493 Türen werden in jeder Stadt aufgehen, 00:26:51.493 --> 00:26:54.250 und die gute Botschaft wird sich bis ans Ende der Welt ausbreiten, 00:26:54.250 --> 00:26:57.013 denn hier, Bruder Miller, fängt meine Hilfe an. 00:27:02.741 --> 00:27:05.063 (Glocke läutet) 00:27:08.467 --> 00:27:10.542 Ich bin nur ein alter Farmer. 00:27:10.542 --> 00:27:14.082 Doch die Schrift ist meine Freude geworden. 00:27:14.992 --> 00:27:18.530 Die Erkenntnisse aus Daniel und Offenbarung, 00:27:18.530 --> 00:27:20.980 die wir heute diskutieren werden, 00:27:20.980 --> 00:27:24.047 sind das Ergebnis vieler Jahre meines eigenen Studiums. 00:27:24.707 --> 00:27:28.035 Und dennoch, ich denke, es ist wichtig für euch zu wissen, 00:27:28.035 --> 00:27:31.030 dass ich in meinen Überzeugungen nicht alleine bin. 00:27:32.220 --> 00:27:35.032 Viele andere in diesem Land 00:27:35.032 --> 00:27:37.580 glauben jetzt in diese Wahrheiten. 00:27:38.500 --> 00:27:40.505 Unsere Botschaft ist die gleiche, 00:27:40.505 --> 00:27:45.027 denn es steht deutlich in Gottes Wort, zum Lesen für alle. 00:27:45.987 --> 00:27:49.520 Und es wird mit Eindringlichkeit verkündigt, denn, meine lieben Freunde, 00:27:49.520 --> 00:27:53.050 die Zeit bis Christi Wiederkunft ist sehr kurz. 00:27:53.460 --> 00:27:57.985 Doch lasst uns nicht auf den Tag oder die Stunde konzentrieren. 00:27:57.985 --> 00:28:02.247 Denn obwohl sie nah sind, so ist auch Christus. 00:28:02.247 --> 00:28:06.033 Erkennt Ihn zuerst. Suchet Ihn zuerst. 00:28:06.763 --> 00:28:09.507 Lasst uns einander lieben, 00:28:09.507 --> 00:28:11.988 denn Liebe ist von Gott. 00:28:12.498 --> 00:28:17.050 Und die, die lieben, sind von Gott geboren und kennen Ihn. 00:28:18.000 --> 00:28:21.275 Gott wird alle Tränen abwischen. 00:28:22.255 --> 00:28:24.978 Es wird kein Tod mehr sein. 00:28:24.978 --> 00:28:28.030 Weder Trauer noch Geschrei. 00:28:29.000 --> 00:28:31.980 Es wird keinen Schmerz mehr geben. 00:28:31.980 --> 00:28:35.050 Denn all diese Dinge sind vergangen. 00:28:53.967 --> 00:28:55.530 Ellen, du musst ins Bett. 00:28:57.490 --> 00:29:00.038 Vater, noch ein paar Augenblicke. 00:29:02.488 --> 00:29:04.297 Du musst dich ausruhen, meine Liebe. 00:29:04.967 --> 00:29:08.520 Komm, Ellen. Lass uns beten, dass du morgen mehr Kraft hast. 00:29:09.970 --> 00:29:11.988 Jeden Morgen, bevor ich meine Augen aufmache, 00:29:11.988 --> 00:29:16.028 bete ich, dass ich diesen Unfall vergesse. 00:29:17.488 --> 00:29:20.988 Ich sehe das Morgenlicht und alles kommt wieder. (seufzt) 00:29:20.988 --> 00:29:24.985 Ich verspreche dir, mein Schatz, unser Himmlischer Vater hat dich nicht vergessen. 00:29:29.955 --> 00:29:33.060 Ich sehne mich nach dem Tag, von dem Vater Miller in der Kirche sprach. 00:29:33.720 --> 00:29:35.267 Kein Schmerz mehr. 00:29:38.477 --> 00:29:41.495 Ich habe nie über Jesus als Heilenden gehört. 00:29:41.495 --> 00:29:44.027 Ich haben von seinem Zorn, 00:29:44.027 --> 00:29:46.557 von seinem Gericht gehört, doch nie... 00:29:49.977 --> 00:29:51.563 ...von seiner Heilung. 00:29:52.473 --> 00:29:54.055 Es ist so wunderschön. 00:30:03.975 --> 00:30:06.738 (Lachen und leise Unterhaltung) 00:30:06.738 --> 00:30:08.510 Ich vermisse den alten Miller. 00:30:08.510 --> 00:30:10.248 Seine Augen sind jetzt mit Himmel gefüllt. 00:30:10.248 --> 00:30:13.007 Ja, und sein Mund hört nicht auf, davon zu erzählen. 00:30:13.007 --> 00:30:14.990 Er trinkt nicht mehr. 00:30:14.990 --> 00:30:17.258 Was, nehme ich an, mehr für uns alle übrig lässt. 00:30:17.258 --> 00:30:19.017 Ah! 00:30:19.017 --> 00:30:23.012 Wer hätte gedacht, dass ein Farmer zum Richter des Friedens wird 00:30:23.012 --> 00:30:26.012 und eine religiöse Revolution ins Rollen bringt? 00:30:26.482 --> 00:30:28.502 Miller ist kaum ein Alleingänger. 00:30:28.502 --> 00:30:30.508 Barnaby Larson kam erst aus Großbritannien zurück 00:30:30.508 --> 00:30:34.013 und sagt, die Nachricht des Jüngsten Gerichts ist dort in jedermanns Mund 00:30:34.013 --> 00:30:36.273 und breitet sich in ganz Europa aus. 00:30:36.273 --> 00:30:37.723 Was du nicht sagst! 00:30:37.723 --> 00:30:39.002 Es ist wahr. 00:30:39.002 --> 00:30:43.498 Die Botschaft der zweiten Wiederkunft dringt bis nach Afrika und Indien vor. 00:30:43.498 --> 00:30:47.257 Ja, und Alchemisten dachten, sie könnten Eisen in Gold verwandeln. 00:30:47.257 --> 00:30:51.017 Nur weil jemand daran glaubt, muss es nicht unbedingt so sein. 00:31:06.003 --> 00:31:07.920 Diese Entdeckungen sind... 00:31:08.980 --> 00:31:14.535 ♪ Musik und Verkündigung ♪ 00:31:15.195 --> 00:31:19.738 1843 Jahre nach Christus, 00:31:19.738 --> 00:31:22.533 und das Gesicht wird sich erfüllen. 00:31:28.722 --> 00:31:30.990 (Himes) So überzeugend wie du heute warst, 00:31:30.990 --> 00:31:33.487 wird unsere Reichweite nicht groß genug. 00:31:33.487 --> 00:31:36.748 Joshua, du hast den Enthusiasmus eines jungen Mannes. 00:31:36.748 --> 00:31:40.510 Es ist belebend und irritierend zugleich. 00:32:02.940 --> 00:32:07.032 Die Anfragen kommen aus jeder Stadt an der ganzen Ostküste. 00:32:08.982 --> 00:32:10.748 Ich meine, du könntest in jeder Kirche von hier 00:32:10.748 --> 00:32:12.247 bis nach Florida verkündigen. 00:32:12.247 --> 00:32:14.510 Bitte, begrabe mich in Low Hampton neben meinem Ahornhain. 00:32:14.510 --> 00:32:16.988 Zweimal am Tag - und dennoch ist es nicht genug. 00:32:16.988 --> 00:32:19.255 Und sieh zu, dass für meine Frau gesorgt wird 00:32:19.255 --> 00:32:21.233 bis zum Tag des Gerichts. 00:32:21.233 --> 00:32:23.525 Nun, der nächste Schritt ist die Verbreitung des gedruckten Wortes. 00:32:23.525 --> 00:32:26.237 Die Veröffentlichung wird nicht nur zwei Ohren erreichen, 00:32:26.237 --> 00:32:27.978 sondern unzählige Augen pro Seite. 00:32:27.978 --> 00:32:30.010 Wir werden deine Stimme verstärken. 00:32:30.010 --> 00:32:32.000 Und sage nicht "ich bin nur ein einfacher Farmer". 00:32:32.000 --> 00:32:33.738 Aber ich BIN ein einfacher Farmer. 00:32:33.738 --> 00:32:35.225 Wer bat hier um Hilfe? 00:32:35.225 --> 00:32:37.560 Nun, ich hatte keine Ahnung, dass es so wird. 00:32:38.240 --> 00:32:41.997 Zeitungen berichten aller Art Negatives über dein Werk. 00:32:41.997 --> 00:32:44.000 Jetzt werden wir denen antworten. 00:32:44.000 --> 00:32:46.482 Aber zu unseren eigenen Bedingungen. 00:32:46.482 --> 00:32:48.498 Ich bin ein müder alter Mann. 00:32:48.498 --> 00:32:50.958 Und ich bin ein Besitzer einer Druckerpresse. 00:33:11.955 --> 00:33:13.012 Sieh! 00:33:13.012 --> 00:33:14.755 Es spricht über Vaters Botschaft. 00:33:14.755 --> 00:33:19.083 - Lass mich sehen! - "Hochmut kommt vor dem Fall." 00:33:20.503 --> 00:33:24.498 Wir dürfen nicht stolz und selbstgefällig werden. 00:33:24.498 --> 00:33:27.033 Sind das Worte aus der Bibel? 00:33:27.033 --> 00:33:29.540 Das sind Worte deiner Mutter. 00:33:37.958 --> 00:33:42.268 "Und bis 2300 Tage, 00:33:42.268 --> 00:33:45.548 dann wird das Heiligtum geweiht werden." 00:34:01.505 --> 00:34:05.000 Herr Miller und seine Zuhörer 00:34:05.000 --> 00:34:07.523 leiden unter einer großen Täuschung. 00:34:09.493 --> 00:34:13.022 Sie behaupten, Jesus würde am bestimmten Tag wiederkommen. 00:34:14.962 --> 00:34:16.972 Ja, es ist nicht das erste Mal, 00:34:16.972 --> 00:34:20.048 dass das Ende der Welt von einem Narren vorhergesagt wird. 00:34:21.008 --> 00:34:23.020 Und es wird nicht das letzte Mal sein. 00:34:24.000 --> 00:34:27.012 Ich fürchte, wenn der Tag vorbei ist, 00:34:27.012 --> 00:34:31.548 dass die Ungläubigen aufschreien werden 00:34:32.988 --> 00:34:34.818 und viele von euch in die Irre führen. 00:34:35.248 --> 00:34:40.047 Seht ihr, die Welt geht nicht in einigen Jahren zu Ende. 00:34:41.497 --> 00:34:43.548 Nein. Doch sie wird eines Tages. 00:34:44.478 --> 00:34:46.998 Und wenn das passiert, 00:34:46.998 --> 00:34:50.023 bist du, Sünder, bereit? 00:34:51.463 --> 00:34:54.517 Wirst du vor dem Zorn des heiligen Gottes bestehen, 00:34:55.027 --> 00:34:58.977 wenn Er auf deine Taten schaut, hinter denen du dich versteckst, 00:34:58.977 --> 00:35:03.032 und schreit: "Weg von mir, ihr Übertäter!" 00:35:04.952 --> 00:35:08.455 Dann wird das Höllenfeuer über die kommen, 00:35:08.455 --> 00:35:10.512 die sich wegen Millers Ideen 00:35:10.512 --> 00:35:12.993 abgewandt haben. 00:35:14.983 --> 00:35:19.520 Oh, um so heißer wird es für ihn sein. 00:35:24.988 --> 00:35:28.015 Bitte, vergib meine Sünden gegen Deinen Namen 00:35:28.015 --> 00:35:30.047 und erlöse mich von dem Bösen. 00:35:30.747 --> 00:35:32.748 Was muss ich tun, um gerettet zu werden? 00:35:32.748 --> 00:35:34.025 Mutter! 00:35:34.025 --> 00:35:35.528 Erbarme dich. 00:35:36.468 --> 00:35:38.222 Hab Erbarmen mit meiner elenden Seele. 00:35:38.222 --> 00:35:41.967 Bitte, vergib meine Sünden gegen Deinen Namen, bitte vergib. 00:35:41.967 --> 00:35:44.495 Was muss ich tun, um wahrhaftig gerettet zu werden? 00:35:44.495 --> 00:35:48.548 Ellen, mein Schatz, was ist? Was ist los? 00:35:51.728 --> 00:35:54.280 Was ist, wenn ich in die Irre geführt wurde, Mutter? 00:35:54.960 --> 00:35:56.513 Warum sagt du so was? 00:35:57.493 --> 00:35:59.487 Ich habe solche Angst. 00:35:59.487 --> 00:36:02.520 Mutter, der Prediger sagte solch schlechte Dinge über Vater Miller. 00:36:02.980 --> 00:36:05.540 Höre nicht darauf. 00:36:06.510 --> 00:36:09.542 Aber ich habe es gehört, wir alle haben es gehört. 00:36:10.972 --> 00:36:13.033 Wir waren im Gotteshaus. 00:36:14.493 --> 00:36:17.033 Es gibt dort keinen Trost. 00:36:18.983 --> 00:36:20.502 Komm ins Bett. 00:36:20.502 --> 00:36:21.513 Komm. 00:36:21.513 --> 00:36:23.050 (hustet) 00:36:26.008 --> 00:36:29.547 Deine Mutter sagt, du warst gestern abend ganz verstört. 00:36:32.477 --> 00:36:34.535 Mich überkam solche Angst. 00:36:35.995 --> 00:36:39.508 Bruder Stockman, ich weiß, dass du an Vater Millers Lehren glaubst. 00:36:39.508 --> 00:36:41.502 Ja, in der Tat. 00:36:41.502 --> 00:36:44.058 So wie viele andere methodistische Prediger. 00:36:46.978 --> 00:36:49.047 Vater Miller verkündet die Adventhoffnung. 00:36:49.047 --> 00:36:51.762 Seine Dringlichkeit ist vermischt mit Liebe. 00:36:51.762 --> 00:36:53.972 Doch alles, was ich höre, sind Prediger, 00:36:53.972 --> 00:36:56.735 die das ewige Höllenfeuer verkündigen. 00:36:56.735 --> 00:36:59.483 Welche Hoffnung habe ich dann, 00:36:59.483 --> 00:37:02.225 jeder von uns, wenn unser Himmlischer Vater 00:37:02.225 --> 00:37:04.998 ein Tyrann ist, der sich über ewige Qualen freut. 00:37:04.998 --> 00:37:08.070 Deine Seelenqual ist ein Zeichen dafür, dass der Heilige Geist 00:37:08.070 --> 00:37:10.043 in deinem Herzen arbeitet. 00:37:11.503 --> 00:37:15.525 Unser Gott freut sich nicht über deine Vernichtung. 00:37:15.525 --> 00:37:20.013 Und es liegt nicht in seinem Wesen zu verurteilen, sondern zu suchen, was verloren ist. 00:37:20.013 --> 00:37:22.522 Wie kann ich sicher sein? 00:37:23.472 --> 00:37:25.527 Sei unbesorgt, Ellen. 00:37:25.527 --> 00:37:28.037 Gehe und vertraue auf Jesus. 00:37:28.717 --> 00:37:32.532 Denn Er wird sich nicht verschließen denen, die Ihn wahrhaftig suchen. 00:37:39.482 --> 00:37:41.510 Danke, Bruder Stockman. 00:37:41.510 --> 00:37:43.460 Danke nicht mir, Ellen. 00:37:43.460 --> 00:37:45.517 Danke dem Herrn Jesus. 00:37:46.487 --> 00:37:49.533 Und teile die Adventbotschaft mit anderen. 00:37:54.500 --> 00:37:56.760 (hustet) 00:37:56.760 --> 00:38:00.495 Brüder Himes und Miller haben eine Konferenz in Boston angekündigt. 00:38:08.980 --> 00:38:11.963 Weiß Bruder Himes nicht, dass Papa krank ist? 00:38:11.963 --> 00:38:14.018 Wir haben ihm einen Brief geschickt. 00:38:14.738 --> 00:38:16.757 Seid gegrüßt, Freunde! 00:38:16.757 --> 00:38:18.235 (Himes lacht) 00:38:18.235 --> 00:38:20.037 Er sollte es wissen. 00:38:30.240 --> 00:38:32.255 Er kann nicht reisen, Joshua. 00:38:32.255 --> 00:38:33.523 Er kann nicht reisen! 00:38:33.523 --> 00:38:34.997 Nein, nein, nein, nein. Natürlich nicht. 00:38:34.997 --> 00:38:37.522 Typhus ist ernst, sehr ernst. 00:38:38.242 --> 00:38:42.488 Ich weiß, ihr beide habt in diese Angelegenheit sehr viel investiert. 00:38:42.488 --> 00:38:45.733 Es ist das erste Mal, dass wir alle am gleichen Ort zusammen sind, 00:38:45.733 --> 00:38:47.255 mit dem gleichen Ziel - 00:38:47.255 --> 00:38:49.985 Baptisten, Methodisten, Presbyterianer - 00:38:49.985 --> 00:38:52.515 in der Erkenntnis, dass die Wiederkunft nah ist. 00:38:52.515 --> 00:38:54.513 Also, du wirst hingehen. 00:38:54.513 --> 00:38:59.043 Und dann kommst du zurück und erzählst William alles darüber. 00:38:59.963 --> 00:39:03.515 Ich möchte ihn sehen, nur um ihn aufzumuntern. 00:39:03.975 --> 00:39:04.792 Ja? 00:39:05.492 --> 00:39:06.535 (seufzt) 00:39:10.475 --> 00:39:14.043 (William stöhnt leise) 00:39:15.473 --> 00:39:17.765 Aber hallo, lieber Freund. Wie fühlst du dich heute? 00:39:17.765 --> 00:39:21.573 (stöhnt) Nicht viel besser, fürchte ich. 00:39:25.243 --> 00:39:26.302 Nun... 00:39:27.722 --> 00:39:32.515 ich lasse euch beide unter euch für eine Weile. 00:39:35.495 --> 00:39:38.490 Doch Joshua, nur ein Paar Augenblicke. 00:39:38.490 --> 00:39:40.467 Er darf keinen Besuch empfangen. 00:39:40.467 --> 00:39:42.270 Na sicher, absolut! 00:39:47.473 --> 00:39:48.990 (Tür schließt) 00:39:49.490 --> 00:39:51.498 Bist du sicher, dass du in der Kutsche nicht fahren kannst? 00:39:51.498 --> 00:39:54.493 Ich mache dir ein schönes Bett hinten voll mit Decken... 00:39:54.493 --> 00:39:56.255 - Nein. - ... und die frische Luft würde... 00:39:56.255 --> 00:39:57.025 Nein, Joshua. 00:39:57.025 --> 00:39:58.020 Leute werden zu dir kommen. 00:39:58.020 --> 00:39:59.488 Ich dachte, wir richten einen Bereich ein... 00:39:59.488 --> 00:40:02.513 Nein, Joshua... Das ist größer als einzelner Mann. 00:40:02.513 --> 00:40:04.003 (hustet) 00:40:04.003 --> 00:40:07.502 Das ist Gottes Kraft. Hunderte von Pastoren sind aufgewacht. 00:40:07.502 --> 00:40:10.492 Du brauchst mich dort nicht. 00:40:12.992 --> 00:40:14.037 Ja. 00:40:14.987 --> 00:40:17.523 Natürlich. Du hast Recht. 00:40:20.743 --> 00:40:23.033 Ich denke an dich in meinen Gebeten. 00:40:23.033 --> 00:40:24.008 Danke. 00:40:33.488 --> 00:40:35.027 Bist du dir wirklich sicher...? 00:40:35.027 --> 00:40:37.050 Geh, geh schon! 00:40:38.480 --> 00:40:40.250 (hustet) 00:40:40.970 --> 00:40:42.023 (stöhnt) 00:40:52.744 --> 00:40:53.494 Oh. 00:40:55.267 --> 00:40:58.028 Joseph Bates, bei meinem Leben! 00:40:58.028 --> 00:41:00.520 - Wie lange ist es her? - Zu lange, Bruder Himes, zu lange. 00:41:00.520 --> 00:41:02.525 (lacht) Ich hab viel von deinem Werk 00:41:02.525 --> 00:41:04.028 über die Mäßigkeit gehört. 00:41:04.028 --> 00:41:05.743 Und du hast dir auch einen Namen gemacht 00:41:05.743 --> 00:41:08.010 mit den Vorträgen gegen die Sklaverei. 00:41:08.010 --> 00:41:11.000 Ich bin nur ein bescheidener Diener, Joshua. Gott spricht und ich gehorche. 00:41:11.000 --> 00:41:14.272 Nichtdestotrotz, dein Ruf ist wohl verdient. 00:41:14.272 --> 00:41:15.507 Ist es wahr? 00:41:15.507 --> 00:41:17.723 Bruder Miller konnte nicht kommen? 00:41:17.723 --> 00:41:20.250 Ja. Er hat Typhus. 00:41:20.250 --> 00:41:22.010 Es ist mehr als schade. 00:41:22.010 --> 00:41:25.537 Oh, Bruder Bates, darf ich dir Hiram Edson vorstellen? 00:41:25.537 --> 00:41:28.025 Du könntest ihn durch Pastor Finney kennen. 00:41:28.025 --> 00:41:29.535 Oh, ja. 00:41:30.465 --> 00:41:32.243 Bruder Finneys Arbeit in Sachen der Mäßigkeit 00:41:32.243 --> 00:41:34.010 und Abschaffung der Sklaverei ist wohl bekannt. 00:41:34.010 --> 00:41:36.520 Freut mich, Sie kennenzulernen. Das ist Owen Crosier. 00:41:36.520 --> 00:41:39.037 Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen. 00:41:39.977 --> 00:41:41.508 (Bates) Ich folge Millers Ansichten 00:41:41.508 --> 00:41:44.015 seit dem letzten Jahr, als ich ihn in New Bedford hörte. 00:41:44.015 --> 00:41:46.012 Als Seekapitän habe ich die Welt bereist. 00:41:46.012 --> 00:41:48.737 Doch heute wurde ich weiter als über den Ozean versetzt. 00:41:48.737 --> 00:41:50.970 Ich gebe mich der Adventbotschaft hin. 00:41:50.970 --> 00:41:52.368 (Edson) Ich fühle den gleichen Ruf. 00:41:52.368 --> 00:41:53.540 Genau so wie ich. 00:41:54.480 --> 00:41:56.508 Wie ist dein Name, Bruder? Wo kommst du her? 00:41:56.508 --> 00:41:58.018 Samuel Snow, verehrter Herr. 00:41:58.018 --> 00:42:00.495 Ich arbeite für den Investigator und lebe hier in Boston. 00:42:00.495 --> 00:42:02.515 Machen Sie hier etwa eine Enthüllungsstory? 00:42:02.515 --> 00:42:03.742 Ähm, nein. 00:42:03.742 --> 00:42:06.520 Ich gebe zu, ich war skeptisch am Anfang. 00:42:06.520 --> 00:42:08.667 Doch ich habe Millers Ansichten studiert 00:42:08.667 --> 00:42:11.012 und glaube, dass sie eine wunderbare Wahrheit beinhalten. 00:42:11.012 --> 00:42:12.515 (Joshua) Ah! 00:42:12.515 --> 00:42:14.010 (lacht) 00:42:14.010 --> 00:42:17.763 Die Konferenz ist zu Ende, doch Diskussionen gehen weiter. 00:42:17.763 --> 00:42:20.732 Ich habe diesen Herren gerade von meiner Verpflichtung erzählt. 00:42:20.732 --> 00:42:22.495 Nun, freut mich das zu hören. 00:42:22.495 --> 00:42:24.505 Ich werde das Vater Miller erzählen, wenn ich ihn sehe. 00:42:24.505 --> 00:42:26.250 Du kannst ihm auch sagen, dass ich mein Geld 00:42:26.250 --> 00:42:27.743 für die Verbreitung der Botschaft gebe. 00:42:27.743 --> 00:42:31.562 Oh, das sind bedeutsame Nachrichten! (lacht) 00:42:33.243 --> 00:42:35.247 Ich habe vor, hinter Vater Miller und seinem Werk zu stehen, 00:42:35.247 --> 00:42:37.260 nicht etwa eine Kirche zu gründen, 00:42:37.260 --> 00:42:39.553 sondern die Endzeit- botschaft zu verkündigen. 00:42:47.233 --> 00:42:49.753 (William) So, die Konferenz war ein Erfolg? 00:42:49.753 --> 00:42:53.485 Sie kamen aus Maine, New York City, Connecticut, Vermont, 00:42:53.485 --> 00:42:55.012 New Hampshire, Rhode Island! 00:42:55.012 --> 00:42:58.020 So viele Ideen wurden vorgebracht. 00:42:58.020 --> 00:43:02.013 Das war ein echter Gedankenaustausch und Enthusiasmus! 00:43:02.013 --> 00:43:04.522 Wir haben viele Zusagen der finanziellen Unterstützung 00:43:04.522 --> 00:43:07.015 und bald werden wir es wieder tun. 00:43:07.015 --> 00:43:10.248 Nächstes Mal wirst du dabei sein, so wie Joseph Bates auch. 00:43:10.248 --> 00:43:13.235 Bates, ich erinnere mich, ihn letztes Jahr getroffen zu haben. 00:43:13.235 --> 00:43:15.763 Ein großer Kerl. Nutzte keinen Tabak. 00:43:15.763 --> 00:43:18.043 Erschien mir eigenartig. 00:43:19.503 --> 00:43:24.007 Nun, das ist er, und er wird sich für uns als sehr wichtig erweisen. 00:43:24.007 --> 00:43:26.517 Wir haben jetzt mehr Ressourcen. 00:43:26.517 --> 00:43:29.772 Mehr Städte! Mehr Druckschriften! 00:43:29.772 --> 00:43:33.502 Deine Worte werden viele, viele Seelen berühren. 00:43:33.502 --> 00:43:36.488 Bitte, Joshua, bedenke, 00:43:36.488 --> 00:43:39.048 es ist nicht unsere Arbeit - es ist Gottes Arbeit. 00:43:40.248 --> 00:43:41.307 Natürlich. 00:43:48.010 --> 00:44:10.025 ♪ Musik ♪ 00:44:13.488 --> 00:44:15.375 Jetzt könnte der richtige Zeitpunkt sein. 00:44:15.375 --> 00:44:17.035 Mmh. 00:44:17.035 --> 00:44:19.527 (flüstert) Wir können keine Kompromisse machen. 00:44:36.202 --> 00:44:41.518 Die Worte Millers und seiner Nachfolger sind falsch. 00:44:41.518 --> 00:44:44.968 Diejenigen, die durch seine Schmeichelzunge 00:44:44.968 --> 00:44:48.048 verführt werden, haben keinen Platz in diesem Gotteshaus. 00:44:50.978 --> 00:44:52.500 Also... 00:44:52.500 --> 00:44:55.755 ... ihr müsst, im Namen des Herrn, 00:44:55.755 --> 00:44:58.515 euch von diesen radikalen Ansichten lossagen. 00:44:59.975 --> 00:45:02.765 Solltet ihr es nicht tun... 00:45:02.765 --> 00:45:05.778 ... seid ihr hier im Gotteshaus nicht mehr willkommen. 00:45:18.975 --> 00:45:22.023 Du magst glauben, du wirfst uns hinaus. 00:45:22.023 --> 00:45:25.008 Doch Vater Millers Verständnis über Christi baldige Wiederkunft 00:45:25.008 --> 00:45:27.025 kann nicht ignoriert werden. 00:45:27.475 --> 00:45:31.543 Wir müssen dem Wort Gottes folgen, nicht den Vorschriften der Menschen. 00:45:32.983 --> 00:45:35.542 Wir werden diese gute Botschaft nicht für uns behalten. 00:45:36.722 --> 00:45:39.043 Und wenn es bedeutet, dass wir gehen sollen... 00:45:40.223 --> 00:45:41.560 ... dann gehen wir eben. 00:45:43.970 --> 00:45:48.510 Meine Familie fühlt unaussprechliche Freude in der Hoffnung auf Christi Wiederkunft. 00:45:48.510 --> 00:45:51.257 Wir spüren Liebe, die Liebe Jesu. 00:45:51.257 --> 00:45:54.013 Sie erhebt uns, sie trägt uns vorwärts. 00:46:01.480 --> 00:46:03.528 Und sie wird uns nach Hause begleiten. 00:46:13.992 --> 00:46:16.548 Wie können sie zu uns auf diese Weise reden? 00:46:18.988 --> 00:46:22.527 Wir dürfen nicht zulassen, dass ein schlechter Apfel alles verdirbt. 00:46:24.717 --> 00:46:28.968 Wir werden ihren Austritt nächsten Sonntag bekannt geben 00:46:28.968 --> 00:46:30.542 und ein Exempel statuieren. 00:46:31.502 --> 00:46:34.522 Unsere Traditionen müssen bewahrt werden. 00:46:40.482 --> 00:46:43.233 An diesem heiligen Tag der Kommunion 00:46:43.233 --> 00:46:45.005 entlasse ich euch mit dem Auftrag, 00:46:45.005 --> 00:46:48.022 den Herrn, euren Gott, mit eurem ganzen Herzen zu lieben, 00:46:48.022 --> 00:46:50.987 seine Gebote zu halten 00:46:50.987 --> 00:46:54.223 und Ihn zu ehren, indem ihr seinen heiligen Sabbat haltet. 00:46:54.223 --> 00:46:56.032 (Versammlung) Amen. 00:46:57.228 --> 00:46:58.527 Ich möchte mit ihm sprechen. 00:46:59.507 --> 00:47:00.545 Mutter... 00:47:01.755 --> 00:47:02.770 Mutter, nein. 00:47:03.720 --> 00:47:06.513 Ich meine, wenn du es musst. Doch wir sind neu hier. 00:47:06.513 --> 00:47:07.292 Ich... 00:47:07.292 --> 00:47:09.493 Bedenke, dass wir Außerseiter sind. 00:47:09.493 --> 00:47:11.995 Bruder Wheeler wird sich dafür interessieren, was ich zu sagen habe. 00:47:11.995 --> 00:47:12.788 Nein... 00:47:16.950 --> 00:47:19.035 Entschuldigung, tut mir leid. 00:47:19.705 --> 00:47:21.512 Ich möchte speziell mit dir 00:47:21.512 --> 00:47:23.490 über ein Gebot sprechen, das in der Bibel steht. 00:47:23.490 --> 00:47:24.255 Ja. 00:47:24.255 --> 00:47:26.503 Ich habe viel besonders über den Sabbat nachgedacht. 00:47:26.503 --> 00:47:29.023 - Ja, Mrs Preston. - Laut der Schrift... 00:47:29.833 --> 00:47:37.527 ♪ Musik ♪ 00:47:37.988 --> 00:47:40.007 (Mrs Preston) Er hörte, was ich zu sagen hatte. 00:47:40.007 --> 00:47:41.237 Er hörte wirklich zu. 00:47:41.237 --> 00:47:43.975 Und er wird statt des Sonntags den Samstag halten, 00:47:43.975 --> 00:47:46.015 so wie das Gebot sagt? 00:47:46.015 --> 00:47:48.288 Er war beeindruckt vom dem, was ich ihm aus der Bibel erzählte. 00:47:48.708 --> 00:47:50.002 Das bedeutet? 00:47:50.002 --> 00:47:53.022 Er versprach, darüber nachzudenken und diesen Gedanken... 00:47:53.022 --> 00:47:55.253 - (Mann) Guten Morgen, Mrs Preston. - ...näher zu erforschen. 00:47:55.253 --> 00:47:56.062 Hallo. 00:47:57.742 --> 00:48:00.518 Und anhand dieser Aussage denkst du, dass du gewonnen hast? 00:48:05.018 --> 00:48:06.072 Samstag... 00:48:08.232 --> 00:48:10.002 ...ist der siebte Tag der Woche. 00:48:10.002 --> 00:48:11.742 Das ist des Herrn Sabbat. 00:48:11.742 --> 00:48:13.288 Es ist nun mal so. 00:48:13.738 --> 00:48:14.542 Mutter! 00:48:17.212 --> 00:48:18.503 Es gibt jene, die glauben, 00:48:18.503 --> 00:48:20.512 dass das Erwarten des Jüngsten Gerichts 00:48:20.512 --> 00:48:23.275 wichtiger ist, als der Tag der Anbetung. 00:48:23.955 --> 00:48:25.497 (Mann) Guten Morgen, die Damen. 00:48:26.987 --> 00:48:28.978 Vielleicht spielt der Tag bald keine Rolle mehr. 00:48:28.978 --> 00:48:31.015 Ich pflanzte einen Samen. 00:48:31.015 --> 00:48:32.997 Als Lehrerin solltest du, meine Liebe, 00:48:32.997 --> 00:48:35.560 am besten verstehen, wie Erkenntnis wächst. 00:48:36.981 --> 00:48:39.001 (Jesus kommt bald) 00:48:47.508 --> 00:48:49.485 (Zeitungsjunge) Lest alles darüber! 00:48:49.485 --> 00:48:51.502 Lest alles über die Wiederkunft Christ! 00:48:51.502 --> 00:48:54.018 Lest die letzten Neuigkeiten über die Wiederkunft Christi! 00:48:55.002 --> 00:48:57.000 (William) Ich nehme ein Exemplar, Junge. 00:49:14.480 --> 00:49:17.528 Nun, dass muss man ihnen lassen. Ich sehe sehr gut aus. 00:49:21.497 --> 00:49:25.042 Wieso müssen sie mich so fett machen? 00:49:25.962 --> 00:49:28.985 Also, wie viele Menschen erwartest du? 00:49:28.985 --> 00:49:31.467 Es ist das größte Zelt, dass auf dem amerikanischen Boden je errichtet wurde. 00:49:31.467 --> 00:49:33.493 Es wurde auf 6000 Menschen erweitert. 00:49:33.493 --> 00:49:36.033 Und sie kommen zusammen plus noch mehr! 00:49:36.033 --> 00:49:38.498 Gigantische Zelte. Was kommt als nächstes? 00:49:38.498 --> 00:49:40.508 Ich bin die letzte Person, die das kommen sah. 00:49:40.508 --> 00:49:42.015 Ich denke, du warst einer der Ersten. 00:49:42.015 --> 00:49:43.238 Wir müssen los. 00:49:43.238 --> 00:49:47.018 Es gibt ein kleines Treffen. Ich möchte dort vorbeischauen. 00:49:47.018 --> 00:49:50.003 Aber das gigantische Zelt! Wir werden dort erwartet. 00:49:50.003 --> 00:49:52.502 Joshua, die Welt ist jetzt voller Erwartungen. 00:49:52.502 --> 00:49:55.495 Nicht alles läuft exakt nach Plan. 00:49:55.495 --> 00:49:58.008 Ich versprach Bruder Bates, zu ihm zu kommen. 00:49:58.008 --> 00:49:58.740 Aber... 00:50:00.470 --> 00:50:02.780 ...er müsste auch im großen Zelt sein! 00:50:07.205 --> 00:50:08.038 Whoa, whoa! 00:50:09.218 --> 00:50:10.982 Ich suche Joseph Bates. 00:50:10.982 --> 00:50:12.470 Wissen Sie, wo die Versammlung stattfindet? 00:50:12.470 --> 00:50:14.005 (Mann) Hier drüben. 00:50:14.940 --> 00:50:18.233 (Bates) Es ist wahr, 1843 ist schon vorbei. 00:50:18.233 --> 00:50:20.228 Viele von euch werden ungeduldig. 00:50:20.228 --> 00:50:21.980 Ihr fragt, warum der Erlöser noch nicht gekommen ist 00:50:21.980 --> 00:50:25.022 und möchtet wissen, wann unsere sehnliche Hoffnung erfüllt wird? 00:50:25.022 --> 00:50:27.493 Ich kann euch nur sagen, dass unser Glaube 00:50:27.493 --> 00:50:29.763 gerade in solchen Zeiten geprüft wird. 00:50:30.463 --> 00:50:32.505 Als ich noch Kapitän auf See war, 00:50:32.505 --> 00:50:36.000 sind wir nicht aus Angst während des Sturms in den Ozean gesprungen. 00:50:36.000 --> 00:50:37.007 Nein. 00:50:37.007 --> 00:50:39.998 Wir hielten uns fest. 00:50:39.998 --> 00:50:42.495 Wir riefen: "Alle Mann an Deck." 00:50:42.495 --> 00:50:45.263 Brüder und Schwestern, lasst uns jetzt nicht verzagen, 00:50:45.263 --> 00:50:47.543 sondern unsere Anstrengungen verdoppeln. 00:50:48.493 --> 00:50:50.278 Der Bräutigam kommt. 00:50:51.728 --> 00:50:54.002 Wir arbeiten nicht umsonst. 00:50:54.002 --> 00:50:56.973 Ja, wir hatten gehofft, dass der selige Tag schon... 00:50:56.973 --> 00:50:58.972 (ein Pferd nähert sich) - ...längst gekommen wäre. 00:50:58.972 --> 00:51:03.000 Und doch sind diese letzten Momente unsere schönsten. 00:51:03.000 --> 00:51:06.047 (Zuschauer flüstern) 00:51:09.967 --> 00:51:11.990 Ich habe Neuigkeiten. 00:51:11.990 --> 00:51:15.535 Lasst meinen Bruder sprechen. Er kommt zu uns mit Neuigkeiten. 00:51:16.005 --> 00:51:17.630 (Gemurmel) 00:51:17.960 --> 00:51:20.252 Bruder Snow hat eine Erkenntnis für uns von dem Herrn. 00:51:20.252 --> 00:51:22.778 Er soll kommen und seine Nachricht mitteilen. 00:51:22.778 --> 00:51:24.035 Bitte... 00:51:28.962 --> 00:51:32.980 Unser heiliger Gott hat versprochen, 00:51:32.980 --> 00:51:35.242 dass Er wiederkommt, 00:51:35.242 --> 00:51:38.053 um seine Jünger zu sich zu nehmen. 00:51:38.953 --> 00:51:41.292 Als Jesus das erste Mal kam, 00:51:41.292 --> 00:51:43.958 die Evangelien berichten uns, 00:51:43.958 --> 00:51:46.553 dass "die Zeit erfüllt war". 00:51:47.023 --> 00:51:48.732 Welche Zeit war erfüllt? 00:51:48.732 --> 00:51:50.542 Prophetische Zeit! 00:51:50.542 --> 00:51:53.008 In der Tat. In der Tat. 00:51:53.498 --> 00:51:58.530 Historiker bestätigen, dass Christus im Frühling des Jahres 31 n. Chr. starb, 00:51:58.530 --> 00:52:02.770 genau in der Mitte der 70. Woche aus Daniel. 00:52:02.770 --> 00:52:04.988 Nun, die Bibel zeigt uns, 00:52:04.988 --> 00:52:08.035 dass das Passahfest im Frühling gefeiert wurde. 00:52:08.035 --> 00:52:12.522 Der Tag der Versöhnung kommt im Herbst. 00:52:12.522 --> 00:52:16.732 Und was taten Hohepriester am Tag der Versöhnung? 00:52:16.732 --> 00:52:18.508 Sie reinigten das Heiligtum. 00:52:18.508 --> 00:52:19.505 Genau. 00:52:19.505 --> 00:52:21.500 Danke, Bruder White. 00:52:21.500 --> 00:52:24.483 Er reinigte das Heiligtum! 00:52:24.483 --> 00:52:26.510 Folgt denn daraus nicht, 00:52:26.510 --> 00:52:28.998 dass er wiederkommt, um das Heiligtum zu reinigen, 00:52:28.998 --> 00:52:31.498 genau am Tag der Versöhnung? 00:52:31.498 --> 00:52:32.983 - Ja. - (Gemurmel) 00:52:32.983 --> 00:52:35.280 3. Mose sagt, dass der biblische Tag der Versöhnung 00:52:35.280 --> 00:52:38.003 am 10. Tag des 7. Monats stattfand. 00:52:38.003 --> 00:52:40.943 Brüder, es war falsch, Christi Wiederkunft im Frühling zu erwarten. 00:52:40.943 --> 00:52:43.007 Laut jüdischem Kalender 00:52:43.007 --> 00:52:46.458 fällt der 10. Tag des 7. Monats 00:52:46.458 --> 00:52:48.557 in diesem Jahr auf den 22. Oktober. 00:52:52.978 --> 00:52:55.482 (Snow) Wir wissen das Datum. 00:52:55.482 --> 00:52:59.005 22. Oktober 1844. 00:53:02.965 --> 00:53:05.013 (Versammelte unterhalten sich aufgeregt) 00:53:05.013 --> 00:53:07.552 (Frau) Wunderbar! Oh! 00:53:13.500 --> 00:53:15.258 Er ist sich so sicher. 00:53:15.258 --> 00:53:16.750 Bist du es nicht? 00:53:16.750 --> 00:53:19.512 Ein genaues Datum zu setzen ist töricht. 00:53:19.512 --> 00:53:23.957 Nein, nicht jetzt Bruder. Wir sind hier nicht in der Gunst. 00:53:23.957 --> 00:53:26.783 Lass uns hoffen, dass Gott mit der Zeit mehr offenbart. 00:53:38.005 --> 00:53:42.985 Der Herr des Hauses räumt seine Scheune auf. 00:53:42.985 --> 00:53:45.498 Diese Festlegung auf ein Datum hat dich verärgert. 00:53:45.498 --> 00:53:48.522 Unsere Hoffnung ist nicht ein bestimmter Tag oder Stunde, 00:53:48.522 --> 00:53:50.515 sondern dass Christi Wiederkunft nah ist. 00:53:50.515 --> 00:53:52.227 Was denkt Joshua? 00:53:52.227 --> 00:53:53.978 Wir weigern uns beide. 00:53:53.978 --> 00:53:56.998 Doch die Menschen verlangen Klarheit. 00:53:56.998 --> 00:53:58.985 Ich habe mich in 1843 geirrt. 00:53:58.985 --> 00:54:02.998 Ich hätte das Jahr 0 nicht zählen dürfen. 00:54:02.998 --> 00:54:05.540 Und welche Zweifel habe ich bei den Brüdern verursacht? 00:54:05.950 --> 00:54:09.750 Also, wirst du einen bestimmten Tag nicht befürworten? 00:54:09.750 --> 00:54:12.782 Nein, werde ich nicht. 00:54:12.782 --> 00:54:16.280 Doch Bruder Snows Studium des Heiligtums lässt mich nachdenken. 00:54:16.280 --> 00:54:18.533 Nun, dann solltest du die gegenwärtige Wahrheit 00:54:18.533 --> 00:54:20.543 und Klarheit von Gott suchen, William. 00:54:21.003 --> 00:54:22.515 Die Bibel ist klar. 00:54:23.495 --> 00:54:27.493 Allerdings ist Samuel Snow ein vertrauenswürdiger Bruder im Herrn. 00:54:27.493 --> 00:54:31.028 Ich werde seine Ausführungen unter Gebet studieren. 00:54:31.978 --> 00:54:33.518 (Pferd wiehert) 00:54:45.483 --> 00:54:49.487 Meine Frau und ich freuen uns, Ihr Anwesen gekauft zu haben. 00:54:49.487 --> 00:54:51.487 Wenn Sie eine Frage erlauben, 00:54:51.487 --> 00:54:54.237 wo werden Ihre Frau und Sie von hier gehen? 00:54:54.237 --> 00:54:55.502 In den Himmel. 00:54:55.502 --> 00:54:58.753 Doch wenn das Ende der Welt nicht kommt, 00:54:58.753 --> 00:55:00.965 haben Sie einen Plan... 00:55:00.965 --> 00:55:03.518 Der Herr hat einen großartigen Plan für uns alle. 00:55:04.478 --> 00:55:06.540 Ja, mein Herr. Ganz gewiss! 00:55:09.988 --> 00:55:15.003 Also, auch das Haus ist verkauft, um die Botschaft zu finanzieren. 00:55:15.003 --> 00:55:16.537 Die Kinder denken, wir sind töricht. 00:55:16.537 --> 00:55:17.498 Hmm! 00:55:17.498 --> 00:55:20.522 Doch du bist so fest in deinen Überzeugungen! 00:55:20.522 --> 00:55:22.495 Ja, mein Schatz. 00:55:22.495 --> 00:55:23.947 Die Uhr tickt. 00:55:23.947 --> 00:55:26.507 Gottes festgelegte Zeit ist fast da. 00:55:32.993 --> 00:55:35.495 Dein Appetit ist wieder da, Ellen. 00:55:35.495 --> 00:55:37.537 Wir sind glücklich, dich so zu sehen. 00:55:38.987 --> 00:55:40.962 Wir sind fast zu Hause. 00:55:40.962 --> 00:55:43.017 Allein dieser Gedanke gibt mir Kraft. 00:55:44.007 --> 00:55:45.288 Bis dahin... 00:55:46.208 --> 00:55:50.773 ... müssen wir alles tun, damit viele die gute Nachricht kennenlernen. 00:56:00.483 --> 00:56:03.510 (Mann) Ah, Mr White. Ihre Schriften sind fertig. 00:56:03.510 --> 00:56:05.972 Sie werden noch meine besten Kunden. 00:56:05.972 --> 00:56:08.253 Ah, guten Morgen. 00:56:08.253 --> 00:56:10.260 Du arbeitest also auch für die gute Nachricht? 00:56:10.260 --> 00:56:12.773 Ja, mein Herr. James White von der christlichen Verbindung. 00:56:12.773 --> 00:56:15.757 Freut mich, dich kennenzulernen, Bruder White. Ich bin Robert Harmon. 00:56:15.757 --> 00:56:17.538 Das macht $1,20 bitte. 00:56:19.248 --> 00:56:20.998 - Vielen Dank. - Die Zeit drängt. 00:56:20.998 --> 00:56:23.513 Sollen wir zusammen gehen und sehen, ob wir etwas bewirken können? 00:56:23.513 --> 00:56:25.002 Natürlich. 00:56:25.002 --> 00:56:26.538 (Mann) Viel Erfolg, Gentlemen. 00:56:31.230 --> 00:56:34.458 Junger Mann, unser Herr und Erlöser kommt in zwei Wochen wieder. 00:56:34.458 --> 00:56:35.737 (seufzt) 00:56:35.737 --> 00:56:37.483 Die Wiederkunft des Herrn. 00:56:37.483 --> 00:56:39.998 Bitte, Gentlemen. 00:56:39.998 --> 00:56:42.223 Christus kommt in 2 Wochen wieder. Bereitet eure Herzen vor. 00:56:42.223 --> 00:56:45.792 Oh, nun, sagen Sie Ihm, Er gibt einen aus, wenn Er kommt. 00:56:49.205 --> 00:56:51.472 Ich bedauere diese Männer. 00:56:51.472 --> 00:56:53.220 Sie, der Herr... 00:56:53.220 --> 00:56:55.250 - Der Herr, bitte. - Danke, mein Freund. 00:56:55.250 --> 00:56:56.005 Der Herr... 00:56:56.005 --> 00:56:59.005 (William) 6. Oktober 1844. 00:56:59.005 --> 00:57:00.773 Lieber Bruder Himes, 00:57:00.773 --> 00:57:03.495 nach viel Studium und Gebet 00:57:03.495 --> 00:57:06.750 sehe ich die Herrlichkeit in dem siebten Monat, 00:57:06.750 --> 00:57:09.283 die ich bisher nicht gesehen habe. 00:57:10.223 --> 00:57:12.760 Wir sind fast zu Hause. 00:57:12.760 --> 00:57:15.775 Herrlichkeit über Herrlichkeit. 00:57:18.027 --> 00:57:20.018 (William) Kommt zu Jesus Christus, 00:57:20.018 --> 00:57:22.008 dem Lamm, das geschlachtet wurde 00:57:22.008 --> 00:57:25.287 und jetzt lebt, damit ihr leben könnt. 00:57:26.007 --> 00:57:30.035 Gehorcht seinem Wort und glaubt. 00:57:32.235 --> 00:57:35.263 Es gilt keine Zeit zu verlieren. 00:57:35.263 --> 00:57:38.017 Ich bitte euch, schiebt das nicht hinaus. 00:57:38.017 --> 00:57:40.795 Nein, nicht für einen Moment. 00:57:43.005 --> 00:57:48.778 Möchtet ihr keine Stätte im Himmel haben, die mit ewigen Händen gemacht ist? 00:57:50.478 --> 00:57:54.477 Dann "suchet zuerst das Reich Gottes", sagt Christus, 00:57:54.477 --> 00:57:57.243 und alle diese Dinge 00:57:57.243 --> 00:57:59.515 werden euch hinzugefügt. 00:58:02.005 --> 00:58:19.543 ♪ Musik ♪ 00:58:21.238 --> 00:58:22.998 (Junge) Dann werde ich verdammt sein. 00:58:22.998 --> 00:58:26.012 Mein Schiff läuft morgen aus und das ist meine endgültige Entscheidung! 00:58:26.012 --> 00:58:28.513 Ich bleibe nicht hier zum Betteln während ihr auf den Himmel starrt. 00:58:28.513 --> 00:58:30.975 (Bates) Jesus kommt morgen wieder, mein Sohn. 00:58:30.975 --> 00:58:33.505 Nun, wenn Er kommt, sag Ihm, Er kann mich auf hoher See finden. 00:58:33.505 --> 00:58:37.042 Joseph, bitte, gehe ihm nach. 00:58:37.982 --> 00:58:40.235 Unser Sohn wird für immer verloren sein! 00:58:40.235 --> 00:58:41.540 Tue etwas! 00:58:42.480 --> 00:58:46.500 Heiliger Vater, in diesen letzten Stunden vor Deiner Wiederkunft 00:58:46.500 --> 00:58:49.273 heile unsere gebrochene Familie. 00:58:49.273 --> 00:58:51.490 Sei gnädig zu unserem Jungen. 00:58:51.490 --> 00:58:55.280 Bring unseren Sohn zurück, damit wir alle Dir begegnen können. 00:59:08.030 --> 00:59:12.025 Es ist so wichtig, dass wir alle hier zusammen sind, 00:59:12.025 --> 00:59:14.020 in diesen letzten Stunden. 00:59:19.013 --> 00:59:21.062 Wir haben unser Bestes getan. 00:59:22.252 --> 00:59:23.533 Haben wir? 00:59:32.023 --> 00:59:33.060 Oh... 01:00:09.490 --> 01:00:11.255 Danke... 01:00:11.255 --> 01:00:14.288 dass du die Welt gewarnt hast, bevor es zu spät wurde. 01:00:21.478 --> 01:00:23.795 Was ist, wenn es zu früh ist? 01:00:31.490 --> 01:00:36.025 (Klaviermusik spielt) 01:00:36.025 --> 01:00:39.015 Gentlemen, Freibier bis zum Ende der Welt. 01:00:39.015 --> 01:00:42.525 (Alle jubeln) 01:00:45.005 --> 01:01:17.488 (Glocke läutet) 01:01:17.488 --> 01:01:21.017 (Letzter Schlag ertönt) 01:01:38.468 --> 01:01:43.042 Schade, dass der gute Herr Jesus 01:01:43.042 --> 01:01:46.020 heute Abend nicht kommen konnte, 01:01:46.960 --> 01:01:49.492 denn wir haben immer Platz für einen weiteren... 01:01:49.492 --> 01:01:51.053 (Männer lachen und unterhalten sich) 01:01:51.053 --> 01:01:52.512 (Fröhliche Musik wird gespielt) 01:01:52.512 --> 01:01:55.125 (Klavierspieler singt) ♪ Lustigste Sache, die ich je gesehen habe, 01:01:55.125 --> 01:02:02.040 ist eine kleine Melodie, die heißt Pute im Stroh. ♪ 01:02:05.490 --> 01:02:10.470 (Donnergrollen) 01:02:10.470 --> 01:02:13.512 (Eulenschrei) 01:02:13.512 --> 01:02:16.993 (Donnerschlag) 01:02:23.500 --> 01:02:32.037 ♪ traurige Musik ♪ 01:02:32.037 --> 01:02:36.027 (Donnergrollen geht weiter) 01:03:04.473 --> 01:03:07.507 (William) Gottes Botschaft war nie für ein spezifisches Datum bestimmt. 01:03:07.507 --> 01:03:10.745 Alles ist nicht verloren. Siehe doch die Bewegung, die wir begonnen haben. 01:03:10.745 --> 01:03:13.015 Du hast Tausende gewonnen. 01:03:13.015 --> 01:03:15.497 Und wofür, Bruder Himes, habe ich sie gewonnen? 01:03:15.497 --> 01:03:18.023 Enttäuschung? Verzweiflung? 01:03:18.023 --> 01:03:20.498 Für die Wahrheit aus Gottes Wort. 01:03:20.498 --> 01:03:24.020 Festlegung eines Datums machte das Ganze unglaubwürdig. 01:03:24.020 --> 01:03:27.010 Warum war ich so schwach und unterstützte das? 01:04:15.993 --> 01:04:18.073 Wir warten weiter. 01:04:21.483 --> 01:04:22.538 Wie lange? 01:04:27.518 --> 01:04:29.065 So lange wie es nötig ist. 01:04:30.005 --> 01:04:33.052 (hustet) 01:04:48.473 --> 01:04:51.505 Ich sehe, du bist immer noch da heute Morgen, Hiram. 01:04:51.505 --> 01:04:53.013 Und die Hühner auch. 01:04:53.013 --> 01:04:55.737 Vielleicht kommt Jesus, wenn du Ihm Frühstück machst! 01:04:55.737 --> 01:04:58.547 (alle lachen) 01:05:10.028 --> 01:05:13.037 Ist das ein geschickt erfundenes Märchen, Esther? 01:05:13.037 --> 01:05:15.525 Hiram, nein. Sag so was nicht. 01:05:16.745 --> 01:05:19.495 Es gibt keine Wirklichkeit für unsere sehnlichste Hoffnung. 01:05:19.495 --> 01:05:20.555 Oh, Hiram... 01:05:24.725 --> 01:05:26.553 Was sollen wir tun? 01:05:28.743 --> 01:05:30.515 Wir müssen beten. 01:05:33.492 --> 01:05:38.290 Brüder, würdet ihr mit uns um Führung beten? 01:05:39.250 --> 01:05:40.558 Führung? 01:05:41.218 --> 01:05:43.505 Mach deine Augen auf, Hiram. 01:05:43.505 --> 01:05:46.025 Aber wir müssen in dieser Zeit zusammenhalten. 01:05:46.485 --> 01:05:48.277 Wir wurden getäuscht. 01:05:49.487 --> 01:05:52.990 Willst du vorschlagen, dass wir so weitermachen wie bisher? 01:05:55.470 --> 01:05:58.245 Wenn du Gott nur eine Chance geben würdest... 01:06:02.733 --> 01:06:05.005 Das habe ich schon getan. 01:06:29.975 --> 01:06:32.488 (Hiram) Unser Vater, wie hast Du uns gesegnet, 01:06:32.488 --> 01:06:35.492 als wir auf Deine Wiederkunft gewartet haben. 01:06:35.492 --> 01:06:38.453 Unsere Hände heilten die Kranken. 01:06:38.453 --> 01:06:40.973 Unsere Herzen schlugen höher, als wir die Schar 01:06:40.973 --> 01:06:45.488 der vielen anderen sahen, die an Dich und Deine Wiederkunft glaubten. 01:06:45.488 --> 01:06:48.248 Herr, wir haben unseren Glauben nicht verloren, 01:06:48.248 --> 01:06:53.502 doch wir brauchen Weisheit, zu verstehen, warum Du nicht wiedergekommen bist. 01:06:53.502 --> 01:06:56.503 Wir möchten, dass Du uns den Weg zeigst. 01:06:56.503 --> 01:06:59.002 Nimm unser Gebet an, Vater und sende uns Dein Licht, 01:06:59.002 --> 01:07:02.995 damit wir unsere Enttäuschung erklären können. 01:07:02.995 --> 01:07:08.527 All das bitten wir im Namen deines liebenden Sohnes Jesus Christus. 01:07:08.997 --> 01:07:10.515 Kommt, Brüder. 01:07:10.515 --> 01:07:13.018 Gott hat uns mit Sicherheit nicht verlassen. 01:07:16.488 --> 01:07:19.485 Owen, komm mit mir zu den Nachbarn. 01:07:19.485 --> 01:07:23.548 Sicherlich empfinden sie Traurigkeit. 01:07:24.718 --> 01:07:28.295 Wir alle sollten Trost finden, wenn wir an dieser Erfahrung teilhaben. 01:07:29.975 --> 01:07:31.015 Natürlich. 01:07:52.510 --> 01:07:53.528 Hiram. 01:08:01.938 --> 01:08:02.982 Hiram! 01:08:04.242 --> 01:08:07.012 Der Herr antwortet auf unser Gebet heute morgen. 01:08:11.252 --> 01:08:13.542 Er gibt uns Licht wegen unserer Enttäuschung. 01:08:17.500 --> 01:08:19.485 Frühe Christen dachten, dass Jesus kam, 01:08:19.485 --> 01:08:22.522 um ein irdisches Reich aufzurichten, nicht ein himmlisches. 01:08:22.522 --> 01:08:25.222 Nach seinem Tod am Kreuz waren sie bitter enttäuscht, 01:08:25.222 --> 01:08:26.987 genau so wie wir jetzt auch. 01:08:26.987 --> 01:08:28.992 Wir haben uns im Datum geirrt, Hiram. 01:08:28.992 --> 01:08:30.747 Nein, Dr. Hahn, ich denke das Datum war richtig. 01:08:30.747 --> 01:08:32.692 Warum ist der Erlöser dann nicht gekommen? 01:08:32.692 --> 01:08:36.077 Vielleicht hatten wir falsche Vorstellungen, was am 22. Oktober passieren sollte. 01:08:36.077 --> 01:08:38.740 Frühe Christen hatten richtiges Datum für den Messias, 01:08:38.740 --> 01:08:41.002 aber ihre Erwartungen waren falsch. 01:08:41.002 --> 01:08:43.007 Vielleicht gilt das gleiche für uns. 01:08:43.737 --> 01:08:47.502 Daniels Prophezeiung besagt, dass am Ende der 2300 Tage 01:08:47.502 --> 01:08:49.507 das Heiligtum geweiht wird. 01:08:49.507 --> 01:08:52.997 Und was, wenn wir das Wort "Heiligtum" falsch verstanden? 01:08:52.997 --> 01:08:55.527 - Doch Heiligtum ist die Erde? - Tatsächlich? 01:08:56.957 --> 01:08:58.957 Daniel sagt, im Kapitel 7: 01:08:58.957 --> 01:09:02.457 "es kam einer wie eines Menschen Sohn bis zu dem Alten." 01:09:02.457 --> 01:09:04.475 Nicht auf die Erde, wie wir glaubten. 01:09:04.475 --> 01:09:06.492 Also wo ist der Alte? 01:09:07.462 --> 01:09:08.540 Im Himmel. 01:09:09.940 --> 01:09:13.027 Nach seinem Tod am Kreuz wurde Jesus unser Hoherpriester, 01:09:13.027 --> 01:09:14.982 und das Werk der Erlösung 01:09:14.982 --> 01:09:17.720 verschob sich aus dem irdischen Heiligtum in das himmlische. 01:09:17.720 --> 01:09:19.952 Das wäre sinnvoll 01:09:19.952 --> 01:09:23.000 angesichts dessen, was Hebräer 8 uns sagt: 01:09:23.000 --> 01:09:25.275 "Wir haben einen solchen Hohenpriester, 01:09:25.275 --> 01:09:28.502 er ist ein Pfleger des Heiligen und der wahrhaften Hütte, 01:09:28.502 --> 01:09:31.502 welche Gott aufgerichtet hat und kein Mensch." 01:09:32.482 --> 01:09:36.245 Also, kommt Jesus dennoch bald wieder. 01:09:36.245 --> 01:09:38.517 Wir wissen nur nicht, wie bald. 01:09:38.517 --> 01:09:42.505 Genau, und es ist dort an den heiligen Stätten, 01:09:42.505 --> 01:09:45.540 wo sein Werk der Reinigung vollbracht wird. 01:10:11.965 --> 01:10:13.515 Lucy, was habe ich getan? 01:10:14.735 --> 01:10:19.993 Du hast aus deinem Herzen und aus der Bibel gesprochen, 01:10:19.993 --> 01:10:24.037 Worte, die Tausende andere berührt haben. 01:10:24.727 --> 01:10:26.992 Werden sie ihre Herzen wieder verhärten? 01:10:26.992 --> 01:10:28.265 Vielleicht. 01:10:28.265 --> 01:10:30.542 Und es ist möglich, dass Bruder Snow 01:10:30.542 --> 01:10:33.510 wieder angeritten kommt 01:10:33.510 --> 01:10:36.007 mit einem anderen festgelegten Datum. 01:10:36.007 --> 01:10:41.268 Was ist an der Botschaft wichtig, die Gott dir gegeben hatte? 01:10:41.268 --> 01:10:44.273 Das ist das, worüber du nachdenken solltest. 01:10:53.253 --> 01:10:54.053 Ja. 01:11:07.987 --> 01:11:09.235 "Halte fest." 01:11:09.235 --> 01:11:11.500 "Lass niemand deine Krone stehlen." 01:11:11.500 --> 01:11:14.500 Ich habe mich auf andere Zeit festgelegt, 01:11:14.500 --> 01:11:19.505 und möchte stehen bleiben, bis Gott mir mehr Licht gibt. 01:11:19.505 --> 01:11:24.005 Und das ist heute, heute, heute bis Er wiederkommt 01:11:24.005 --> 01:11:28.528 und ich Ihn sehe, nach dem sich meine Seele sehnt. 01:11:40.943 --> 01:11:43.758 (Mrs Haines) Lass unseren Glauben in deinen Verheißungen stark sein, Vater. 01:11:43.758 --> 01:11:45.995 Obwohl wir nicht wissen, warum du nicht gekommen bist, 01:11:45.995 --> 01:11:48.990 beten wir dennoch, dass Du es bald tust. 01:11:48.990 --> 01:11:53.028 Für unsere Lieben, die die Adventhoffnung aufgegeben haben, 01:11:53.028 --> 01:11:55.505 bitten wir Dich um besondere Gnade. 01:11:55.505 --> 01:11:57.375 Gib uns Erkenntnis, Herr. 01:11:57.375 --> 01:12:01.000 Oh, nein! Ellen! Ellen! Was ist los? 01:12:01.000 --> 01:12:03.052 (Frau) Atmet sie? 01:12:03.752 --> 01:12:05.473 (Elizabeth) Kann ich nicht sagen. 01:12:05.473 --> 01:12:08.493 Ellen! Ellen! 01:12:08.963 --> 01:12:10.030 Ellen! 01:12:11.242 --> 01:12:14.510 (Stimme von oben) Ich bin der Bote Gottes. 01:12:14.510 --> 01:12:16.270 Schau nochmal. 01:12:16.270 --> 01:12:18.007 Etwas höher. 01:12:27.487 --> 01:12:30.535 Nicht das Ende, sondern der Anfang. 01:12:45.017 --> 01:12:48.760 Gehts dir gut? Ellen, ich war so besorgt. Ich dachte, wir hätten dich verloren. 01:12:48.760 --> 01:12:50.552 Ich habe etwas gesehen. 01:12:53.042 --> 01:12:56.027 Ich wurde an einen anderen Ort gebracht, 01:12:56.027 --> 01:12:58.553 hoch über diese Welt, und ich, ich... 01:12:59.463 --> 01:13:01.055 ...ich hörte eine Stimme. 01:13:04.025 --> 01:13:05.798 Sie sprach zu mir. 01:13:06.988 --> 01:13:09.543 Wer sprach zu dir? Ellen, ich betete für dich. 01:13:09.543 --> 01:13:11.782 - War es meine Stimme, die du gehört hast? - Nein. 01:13:14.492 --> 01:13:17.000 Ich denke, das war ein Engel, der sprach. 01:13:18.498 --> 01:13:21.027 Ich hab so was noch nie gehört. 01:13:21.027 --> 01:13:23.550 Sie muss sich am Kopf gestoßen haben, die Arme. 01:13:24.730 --> 01:13:29.985 Ich sah Adventgläubige auf dem Weg zur himmlischen Stadt. 01:13:29.985 --> 01:13:32.518 So lange sie ihre Augen auf Jesus richteten, 01:13:32.518 --> 01:13:34.782 der sie in die Stadt führte, 01:13:36.482 --> 01:13:37.768 waren sie sicher. 01:13:39.498 --> 01:13:42.295 Du bist hier sicher, Ellen. 01:13:44.725 --> 01:13:46.993 Diese Welt ist so dunkel. 01:13:48.963 --> 01:13:53.763 Ich habe eine bessere Welt gesehen, diese ist für mich für immer verdorben. 01:14:04.233 --> 01:14:07.542 Ich fühle mich wie erneuert heute und voller Kraft, Elizabeth. 01:14:08.242 --> 01:14:11.042 Ich sah wunderbare Dinge. Ich hörte Dinge. 01:14:11.042 --> 01:14:13.050 Das sagst du. 01:14:13.970 --> 01:14:16.023 Elizabeth, ich habe nie über irgendetwas gelogen. 01:14:16.023 --> 01:14:17.777 Ich sage nicht, dass du jetzt lügst. 01:14:17.777 --> 01:14:19.017 Du bist wegen deiner Krankheit zusammengebrochen. 01:14:19.017 --> 01:14:20.228 Du bist nicht bei Verstand. 01:14:20.228 --> 01:14:22.542 - Du weißt nicht, was du sagst. - Nein. 01:14:22.542 --> 01:14:26.257 Elizabeth, der Heilige Geist hat mir den Mitternachtsruf gezeigt, 01:14:26.257 --> 01:14:28.512 und Er erklärte mir unsere Enttäuschung. 01:14:28.512 --> 01:14:30.492 Er ermutigte uns in der Adventhoffnung. 01:14:30.492 --> 01:14:32.992 Es gab Menschen, die nicht hörten, und sie fielen vom Pfad ab. 01:14:32.992 --> 01:14:35.992 Du hattest einen Unfall in der Kindheit, das machte dich schwach. 01:14:35.992 --> 01:14:38.750 Du wirst nie ein normales Leben haben, Ellen. Wir verstehen das. 01:14:38.750 --> 01:14:41.507 Du wirst nicht heiraten. Du wirst niemand werden. 01:14:41.507 --> 01:14:44.007 Aber das ist kein guter Weg, um Aufmerksamkeit zu erregen. 01:14:44.937 --> 01:14:47.033 Warum redest du mit mir so? 01:14:47.743 --> 01:14:49.510 Ich schwöre, ich sage die Wahrheit. 01:14:49.510 --> 01:14:52.473 Hier ist meine Wahrheit - Christus wird nicht bald wiederkommen 01:14:52.473 --> 01:14:54.033 und ich bin fertig mit Gebetskreisen. 01:14:54.033 --> 01:14:56.035 - Aber Elizabeth... - Nein, du hast gehört, was ich sagte. 01:14:56.035 --> 01:14:58.785 Sieh mich als jemand an, der vom Pfad abgefallen ist. 01:15:13.980 --> 01:15:17.038 (Mrs Preston) Mit all der Aufregung dass Jesus in Oktober nicht wiederkommt, 01:15:17.038 --> 01:15:20.055 sieht es so aus, als wäre ich alleine in meiner Überzeugung 01:15:20.055 --> 01:15:22.005 vom Sabbat als dem Tag der Anbetung. 01:15:22.005 --> 01:15:23.750 Ah, aber Mrs Preston, 01:15:23.750 --> 01:15:27.498 ich fürchte, es gibt hier keine Gemeinden, die sich am Samstag versammeln. 01:15:27.498 --> 01:15:31.042 Hmm. Wenn nur Bruder Wheeler aus Hillsboro näher wäre. 01:15:31.912 --> 01:15:33.538 Mutter, bitte! 01:15:33.538 --> 01:15:36.770 Die Farnsworths waren sehr großzügig, dass ich hier bleiben durfte, 01:15:36.770 --> 01:15:38.520 während ich unterrichtete. 01:15:38.520 --> 01:15:41.277 Du wirst sie damit beleidigen. 01:15:41.277 --> 01:15:45.785 Für Gott ist es beleidigend, dass wir am falschen Tag anbeten. 01:15:46.485 --> 01:15:48.247 Guter Bruder Wheeler verstand, 01:15:48.247 --> 01:15:52.005 dass Samstag - Samstag - der siebte Tag der Woche ist. 01:15:52.005 --> 01:15:55.475 Es steht in den Geboten, dass wir ruhen und ihn heiligen sollen. 01:15:55.475 --> 01:15:58.020 Welchen Unterschied macht es für Gott, 01:15:58.020 --> 01:16:01.000 ob wir Ihn an dem oder jenem Tag anbeten? 01:16:01.000 --> 01:16:05.308 Genug Unterschied, William, um es in Stein zu meißeln 01:16:05.308 --> 01:16:08.017 und es mit Mose den Berg hinunter zu schicken. 01:16:08.017 --> 01:16:13.523 Sabbat ist ein Geschenk für uns, wir können es nicht abschaffen oder ändern. 01:16:13.523 --> 01:16:16.042 Er hat sogar das Wort "Gedenke" benutzt. 01:16:16.042 --> 01:16:19.513 Auch wenn Bruder Wheelers Gemeinde näher wäre, er ist ein Methodist, 01:16:19.513 --> 01:16:21.993 und wir gehören den Christlichen Brüdern an. 01:16:21.993 --> 01:16:24.518 Seine Denomination spielt für Gott keine Rolle, 01:16:24.518 --> 01:16:28.022 nur dass Bruder Wheeler glaubt, es sind Gebote. 01:16:28.492 --> 01:16:31.760 Wenn es zehn Vorschläge wären, 01:16:31.760 --> 01:16:38.260 könnten wir Gott ehren, wann es uns beliebt oder überhaupt nicht. 01:16:38.260 --> 01:16:40.483 Ah, die Kutsche ist da. 01:16:40.483 --> 01:16:45.782 Wir mögen am falschen Tag anbeten, aber wir werden nicht zu spät sein. 01:16:58.722 --> 01:17:00.733 So wie andere, die hier versammelt sind, 01:17:00.733 --> 01:17:04.485 war ich ebenfalls tief enttäuscht, sogar beschämt, 01:17:04.485 --> 01:17:07.498 dass Jesus letztes Jahr nicht wiedergekommen ist. 01:17:07.498 --> 01:17:09.997 Ich verstehe nicht, warum Er nicht kam, 01:17:09.997 --> 01:17:12.527 aber ich glaube in die Verheißungen der Bibel, 01:17:12.527 --> 01:17:14.513 dass Er eines Tages kommen wird. 01:17:14.513 --> 01:17:17.535 Deswegen halte ich an der Adventhoffnung fest. 01:17:18.235 --> 01:17:19.997 Danke, Mrs. Cooch. 01:17:19.997 --> 01:17:22.540 Möchte noch jemand heute sprechen? 01:17:26.960 --> 01:17:29.505 Ich möchte mich an die Seite 01:17:29.505 --> 01:17:34.515 derjenigen stellen, die Gottes heiligen Sabbat am siebten Tag der Woche halten. 01:17:34.515 --> 01:17:37.485 Von nun an verspreche ich, 01:17:37.485 --> 01:17:40.052 den Sabbat am Samstag zu halten, 01:17:41.232 --> 01:17:44.055 wie Gott uns befohlen hatte. 01:17:47.717 --> 01:17:50.530 Und ich auch werde ein Sabbathalter. 01:17:53.230 --> 01:17:55.037 Vom heutigen Tage an. 01:17:56.507 --> 01:18:02.072 ♪ Lied "Sweet by and by" spielt ♪ 01:18:05.480 --> 01:18:09.502 "Ich gab ihnen auch meine Sabbate zum Zeichen zwischen mir und ihnen, 01:18:09.502 --> 01:18:13.002 damit sie lernten, dass ich der Herr sei". 01:18:13.002 --> 01:18:17.000 "So ist des Menschen Sohn ein Herr auch des Sabbats." 01:18:17.000 --> 01:18:20.512 "Darum segnete der Herr den Sabbattag und heiligte ihn. 01:18:20.512 --> 01:18:23.258 weil Er an dem Tag von all seinem Werk ruhte, 01:18:23.258 --> 01:18:25.253 die er erschaffen und gemacht hatte, 01:18:25.253 --> 01:18:28.508 denn in sechs Tagen hat der Herr Himmel und Erde gemacht, 01:18:28.508 --> 01:18:31.030 und ruhte am siebenten Tage." 01:18:32.998 --> 01:18:37.243 Ich verspreche dir, ich werde mit frischer Begeisterung zurückkommen. 01:18:37.243 --> 01:18:40.007 Etwas Zeit mit Pfarrer Wheeler ist alles, was ich brauche. 01:18:40.007 --> 01:18:43.997 Was wir brauchen, ist ein Weg auf diesem Dilemma. 01:18:43.997 --> 01:18:46.527 Wir haben kein Geld, Joseph. 01:18:46.527 --> 01:18:49.073 Wo soll dieses ganze Sabbat-Geschäft hinführen? 01:18:49.073 --> 01:18:51.520 Ich folge meinem Herzen. 01:18:51.520 --> 01:18:53.535 Ich bin durch das Wort Gottes überzeugt. 01:18:53.535 --> 01:18:56.803 Ich weiß keinen anderen Weg, um Irrtum und Wahrheit zu unterscheiden. 01:19:07.240 --> 01:19:09.267 Bruder Wheeler hat mir die Schriften gezeigt, 01:19:09.267 --> 01:19:12.028 und ich fand viel Frieden in der Tatsache, dass er recht hat. 01:19:12.028 --> 01:19:15.525 Christus hat den siebten Tag gehalten. Ihm nachzufolgen ist am Wichtigsten. 01:19:15.525 --> 01:19:17.308 Ich unterstütze den Sabbat. 01:19:18.758 --> 01:19:21.035 Und was ist mit diesem Mädchen? 01:19:21.495 --> 01:19:23.545 Die Visionen hat in Maine. 01:19:23.545 --> 01:19:25.542 Hmm. 01:19:25.542 --> 01:19:28.768 Ich wage keine Meinung darüber, ohne es selbst gesehen zu haben. 01:19:28.768 --> 01:19:31.533 Allerdings ist es für mich zweifelhaft. 01:19:32.993 --> 01:19:34.295 Ziemlich zweifelhaft. 01:19:40.507 --> 01:19:43.538 Wir, Menschen aus vielen Glaubensrichtungen, 01:19:43.538 --> 01:19:47.513 sind heute hier versammelt, weil wir Jesus dienen 01:19:47.513 --> 01:19:52.518 und die Bibel, das Wort Gottes, als unseren Führer akzeptieren. 01:19:53.498 --> 01:19:55.998 Heute morgen wurde ein Glied unserer Gemeinschaft, 01:19:55.998 --> 01:20:00.047 Miss Ellen Harmon, gebeten, zu uns zu sprechen. 01:20:00.047 --> 01:20:03.998 Sie wird uns erzählen, womit Gott sie neulich gesegnet hat. 01:20:03.998 --> 01:20:05.538 (undeutliches Geflüster) 01:20:05.538 --> 01:20:07.547 Ich denke nicht, dass ich das tun kann. 01:20:08.017 --> 01:20:09.265 Hab Vertrauen. 01:20:09.265 --> 01:20:12.033 Allein schon hier zu sein ist mutig von dir. 01:20:13.233 --> 01:20:14.280 Miss Harmon. 01:20:29.932 --> 01:20:34.550 Ich war im Gebet im Hause von Mrs. Haines in Portland. 01:20:36.000 --> 01:20:42.000 Ich verlor mein Bewusstsein und spürte den Heiligen Geist. 01:20:42.000 --> 01:20:45.770 (Geflüster) 01:20:45.770 --> 01:20:48.542 Ich stand hoch über der dunklen Welt 01:20:48.542 --> 01:20:54.008 und suchte nach Adventgläubigen, doch ich konnte sie nicht finden. 01:20:55.468 --> 01:20:59.520 Eine Stimme, ein Engel, sagte zu mir: 01:20:59.520 --> 01:21:04.505 "Schau nochmal und diesmal ein wenig höher." 01:21:04.505 --> 01:21:10.017 Dann sah ich einen schmalen Pfad weit über der dunklen Welt. 01:21:11.027 --> 01:21:14.518 Und Adventgläubige wanderten auf dem Pfad 01:21:14.518 --> 01:21:19.767 hin zu der leuchtenden Heiligen Stadt. 01:21:19.767 --> 01:21:22.083 Hinter den Gläubigen war ein Licht, 01:21:22.083 --> 01:21:25.517 der Engel sagte mir, es war der Mitternachtsruf. 01:21:26.257 --> 01:21:29.518 Der Engel bestätigte, dass Vater Millers Botschaft dieses Licht war, 01:21:29.518 --> 01:21:33.540 und dass das Datum der Anfang der Reise war und nicht das Ende. 01:21:34.720 --> 01:21:37.778 Und solange die Menschen auf Jesus schauten, 01:21:37.778 --> 01:21:40.542 der sie zur Heiligen Stadt führte, waren sie sicher. 01:21:41.722 --> 01:21:44.502 Manche wurden müde, die Stadt war weit entfernt, 01:21:44.502 --> 01:21:47.522 und sie hatten sich das kürzer vorgestellt. 01:21:47.522 --> 01:21:54.053 Doch Jesus ermutigte sie, indem Er seinen rechten Arm erhob, 01:21:54.053 --> 01:21:57.750 von dem ein wunderbares Licht ausging, 01:21:57.750 --> 01:22:00.038 das über den Gläubigen leuchtete, 01:22:00.038 --> 01:22:05.535 und sie riefen dabei "Hallelujah!" 01:22:09.983 --> 01:22:13.292 (Otis) Bruder Sargent, wenn Miss Harmons Visionen von Gott sind... 01:22:13.292 --> 01:22:17.773 Ihre Visionen kommen nicht von Gott, Mr. Nichols. 01:22:17.773 --> 01:22:20.253 Doch wie könnt ihr so sicher sein, meine Freunde? 01:22:20.253 --> 01:22:23.768 Bruder Otis, falls allmächtiger Gott eine Botschaft für seine Leute hätte, 01:22:23.768 --> 01:22:26.990 würde er das durch dieses zerbrechliche Wesen tun? 01:22:26.990 --> 01:22:29.772 Das Mädchen kann kaum laufen. 01:22:30.242 --> 01:22:34.500 Sie ist so klein. Ihr Vater ist ein Hutmacher. 01:22:34.500 --> 01:22:38.008 Sie hat keinen geistlichen Hintergrund. 01:22:38.008 --> 01:22:43.775 Brüder, wenn Herr Jesus uns gewarnt hat: "Seht euch vor vor den falschen Propheten, 01:22:43.775 --> 01:22:45.755 die in Schafspelz zu euch kommen, 01:22:45.755 --> 01:22:48.755 doch innen sind sie wie reißende Wölfe." 01:22:48.755 --> 01:22:52.542 Ich höre, die Visionen kommen zu ihr wie in Trance. 01:22:52.542 --> 01:22:57.020 Ich kenne eine Nachbarin. Sie fand sie glaubwürdig. 01:22:57.020 --> 01:22:59.010 Habt ihr die junge Frau schon gesehen? 01:22:59.010 --> 01:23:02.067 Nein, und wir sollen es nicht. 01:23:02.067 --> 01:23:05.480 Ellen Harmons Visionen sind eine Lüge des Betrügers. 01:23:05.480 --> 01:23:07.542 Sie würde es nicht wagen, ein Gesicht in meiner Anwesenheit zu haben. 01:23:07.542 --> 01:23:09.775 Ja, sie würde es nicht können, Mr. Robbins! 01:23:09.775 --> 01:23:13.505 Die Kraft unseres Glaubens würde das Teufelswerk lahmlegen. 01:23:13.505 --> 01:23:17.290 Sie spricht mit großer Zärtlichkeit über das Wort Gottes. 01:23:23.977 --> 01:23:28.535 Bruder Nichols, lass dich nicht täuschen. 01:23:44.480 --> 01:23:47.540 Hast du mit ihnen gesprochen? Sind sie überzeugt? 01:23:49.230 --> 01:23:51.260 Wenn sie Ellen nur sehen würden, 01:23:51.260 --> 01:23:53.502 glaube ich, wären sie von Gottes Wahrheit überzeugt. 01:23:53.502 --> 01:23:56.027 Lade sie dann hierher ein. 01:23:56.027 --> 01:23:59.010 - Sargent und Robbins? - Nein, Ellen. 01:23:59.010 --> 01:24:01.458 Sie reist mir ihrer älteren Schwester, Sarah. 01:24:01.458 --> 01:24:03.798 Lade Miss Harmon hierher ein. 01:24:04.728 --> 01:24:07.962 Aber was würden Robbins und Sargent sagen? 01:24:07.962 --> 01:24:11.262 Sie müssen selbst ihre Worte hören. 01:24:11.262 --> 01:24:14.542 Sie würde Hoffnung für ihre Herzen bringen. 01:24:15.492 --> 01:24:17.017 Ja. 01:24:17.947 --> 01:24:21.007 Wenn Ellens Botschaft von Gott ist, 01:24:21.987 --> 01:24:25.777 wird kein Widerstand von Sargent oder Robbins sie zum Schweigen bringen. 01:24:36.740 --> 01:24:39.513 Ich bin so froh, dich heute mit mir zu haben, Sarah. 01:24:39.513 --> 01:24:42.507 Es gibt keinen Platz, wo ich lieber wäre, kleine Schwester. 01:24:42.507 --> 01:24:45.503 So viele sind gespannt, dich zu hören. 01:24:45.503 --> 01:24:48.788 Ich wäre lieber zu Hause geblieben und auf so was hier verzichtet. 01:24:49.478 --> 01:24:51.458 Aber du wirst stärker jeden Tag. 01:24:51.458 --> 01:24:53.940 Du hast es selbst gesagt. 01:24:53.940 --> 01:24:55.293 Es ist wahr. 01:24:57.003 --> 01:24:59.775 Ich möchte unserer Familie keine weiteren Lasten aufbürden. 01:25:01.005 --> 01:25:05.523 Ellen, ist dir nicht klar, dass die Botschaft, die Gott dir gab, 01:25:05.523 --> 01:25:08.288 unsere Herzen aufrichtet und uns Mut gibt? 01:25:22.978 --> 01:25:26.017 (Leise Unterhaltung) 01:25:26.017 --> 01:25:28.563 Hast du schon die Harmons kennengelernt? 01:25:29.743 --> 01:25:31.522 Bruder White, ich fragte ob du die Harmons kennst? 01:25:31.522 --> 01:25:33.560 Ich hatte schon Tee. Danke der Nachfrage. 01:25:34.500 --> 01:25:36.497 Wieso lernst du die Damen nicht kennen, 01:25:36.497 --> 01:25:39.063 bevor du ganz stumm wirst. 01:25:46.480 --> 01:25:49.028 Es ist mir ein Vergnügen, Sie wiederzusehen, Miss Harmon. 01:25:49.028 --> 01:25:50.755 Sie erinnern sich, ich bin James White. 01:25:50.755 --> 01:25:53.022 Ich bin ein Pastor bei der christlichen Verbindung. 01:25:53.022 --> 01:25:55.028 Ich kenne Ihren Vater. 01:25:55.028 --> 01:25:57.052 Wir haben zusammen Schriften verteilt. 01:25:57.772 --> 01:26:00.012 Nun, es ist mir eine Freude, Mr. White. 01:26:00.522 --> 01:26:03.540 Ich habe viel Gutes über Ihre Arbeit für den Herrn gehört. 01:26:05.980 --> 01:26:08.025 Ich habe es schon mal gehört, 01:26:08.025 --> 01:26:11.030 dennoch ist es eine wirkliche Überraschung für mich. 01:26:12.490 --> 01:26:15.777 Wäre es falsch, Sie nach Ihrem Alter zu fragen, Miss Harmon? 01:26:17.487 --> 01:26:20.013 Ich werde 18 Jahre alt. 01:26:20.013 --> 01:26:22.237 Und Sie, Mr. White, wie alt sind Sie? 01:26:22.237 --> 01:26:24.062 Ich bin 23 Jahre alt. 01:26:24.512 --> 01:26:27.018 Und Sie haben sich in den Dienst des Herrn gestellt? 01:26:27.018 --> 01:26:27.772 Ja. 01:26:28.482 --> 01:26:30.497 Ich gab Lehrtätigkeit auf, um das Wort zu verbreiten. 01:26:30.497 --> 01:26:31.550 Hmm. 01:26:51.975 --> 01:26:58.765 Willkommen. Wir fühlen uns geehrt, euch hier zu haben. 01:26:58.765 --> 01:27:01.792 Danke. Die Ehre ist ganz unsererseits. 01:27:08.483 --> 01:27:13.297 Sicherlich ist dieses bescheidene, sanfte Mädchen kein Kind des Satans. 01:27:37.003 --> 01:27:40.500 Mr. Sargent, Mr. Robbins, was für eine Überraschung. 01:27:40.500 --> 01:27:42.753 Wir dachten, wir nehmen eure Gastfreundschaft in Anspruch 01:27:42.753 --> 01:27:44.773 und besuchen eure Familie heute Abend. 01:27:44.773 --> 01:27:46.745 Ich habe gebetet, dass ich Ellen Harmon kennenlernt, 01:27:46.745 --> 01:27:48.258 und Gott hat meine Gebete erhört. 01:27:48.258 --> 01:27:50.250 - Kommt rein, kommt rein. - Fräulein Harmon... 01:27:50.250 --> 01:27:51.970 ...ist hier? 01:27:51.970 --> 01:27:54.527 Sie kam vor ein paar Tagen, um uns teilhaben zu lassen. 01:27:57.237 --> 01:27:59.748 Ah, Mr. Robbins, ähm... 01:27:59.748 --> 01:28:03.297 ...wir haben vergessen, deinen kranken Freund zu besuchen. 01:28:03.747 --> 01:28:05.008 Oh, ja! 01:28:05.008 --> 01:28:08.790 Ich habe einen kranken Freund. Wir hatten versprochen, ihn zu besuchen. 01:28:09.470 --> 01:28:12.518 Ihr kommt nicht kurz rein, nur um euch vorzustellen? 01:28:12.518 --> 01:28:15.958 - Nicht möglich. - Nein, mit tiefsten Bedauern. 01:28:15.958 --> 01:28:21.027 Wenn ihr nicht bleiben könnt, könnte ich Miss Harmon zum Gottesdienst bringen. 01:28:21.027 --> 01:28:24.022 Diesen Sonntag. Wir könnten sie zu euch nach Boston mitnehmen. 01:28:24.022 --> 01:28:26.047 - Wir würden es nicht zulassen. - Äh, äh... 01:28:26.047 --> 01:28:28.490 Warum nicht? Klingt nach einem guten Plan. 01:28:28.490 --> 01:28:30.500 (kichert) 01:28:32.000 --> 01:28:34.973 Ja, bringt die junge Miss Harmon nach Boston. 01:28:34.973 --> 01:28:38.060 Wir sehen sie, äh, am Sonntag! 01:28:38.490 --> 01:28:40.557 Gute Reise, meine Brüder. 01:28:41.507 --> 01:28:45.555 Wir beten für euren Freund, damit er gesund wird. 01:28:54.487 --> 01:28:56.750 (Stimme von oben) Ich bin der Bote Gottes. 01:28:56.750 --> 01:29:00.303 Gehe nach Randolph. Folge dem Licht vor dir. 01:29:20.485 --> 01:29:21.750 Guten Morgen, Ellen. 01:29:21.750 --> 01:29:23.497 Hast du gut geschlafen? 01:29:23.497 --> 01:29:26.083 Ich... nun... 01:29:27.483 --> 01:29:30.083 Was ist los, Liebes? Sag es uns. 01:29:31.963 --> 01:29:35.548 Wir sind dankbar für eure Gastfreundschaft. 01:29:36.738 --> 01:29:40.012 Ich weiß, ihr denkt wir sollten nach Boston gehen. 01:29:44.232 --> 01:29:48.025 Doch mir wurde gesagt, ich soll nach Randolph gehen. 01:29:48.025 --> 01:29:50.757 Warum, es gibt in Randolph nichts für dich, 01:29:50.757 --> 01:29:53.515 es sei denn du möchtest ein Paar Lederschuhe kaufen. 01:29:53.515 --> 01:29:54.995 Brauchst du neue Schuhe? 01:29:54.995 --> 01:29:57.012 Ich hätte gern neue Schuhe. 01:29:59.252 --> 01:30:04.037 Alles was ich weiß, ist, dass ich von Gott in der Vision beauftragt wurde. 01:30:04.037 --> 01:30:07.497 Wir sollen zu Thayers Haus in Randolph gehen. 01:30:07.497 --> 01:30:11.542 Aber wozu? Hilf uns, Ellen. Wir verstehen es nicht. 01:30:14.012 --> 01:30:15.533 Ich auch nicht. 01:30:16.013 --> 01:30:18.527 Ich habe nur genug Licht, um den Schritt vor mir zu sehen, 01:30:18.527 --> 01:30:21.053 und das ist, nach Randolph zu gehen. 01:30:22.973 --> 01:30:26.787 Gott hat versprochen, wenn ich dort bin, wird Er mir zeigen, wozu. 01:30:34.728 --> 01:30:38.247 Mensch, das sind die Nichols! 01:30:38.247 --> 01:30:40.263 Was bringt euch nach Randolph? 01:30:40.263 --> 01:30:42.500 - Das Wort des Herrn. - Oh! 01:30:42.500 --> 01:30:46.782 Hier sind Ellen Harmon und ihre Schwester Sarah aus Maine. 01:30:48.022 --> 01:30:50.977 Ich... Nun... 01:30:51.727 --> 01:30:52.562 Wir... 01:30:54.482 --> 01:30:56.518 Was kann ich sagen? 01:30:56.518 --> 01:30:59.018 "Willkommen" wäre der Anfang. 01:30:59.498 --> 01:31:00.290 Oh... 01:31:10.950 --> 01:31:15.983 (Sargent) Brüder und Schwestern, der Herr selbst hat uns gewarnt: 01:31:15.983 --> 01:31:20.502 "Seht euch vor vor den falschen Propheten, die in Schafskleidern zu euch kommen, 01:31:20.502 --> 01:31:24.982 inwendig aber sind sie reißende Wölfe." 01:31:27.488 --> 01:31:32.250 Unser Bruder Otis Nichols und seine Frau Mary haben Gäste mitgebracht. 01:31:32.250 --> 01:31:36.030 Ellen Harmon und ihre Schwester Sarah. 01:31:44.982 --> 01:31:48.242 Ich dachte, du sagtest sie wollten uns in Boston? 01:31:48.242 --> 01:31:50.523 Es ist klar, sie wollen uns überhaupt nicht. 01:31:50.523 --> 01:31:54.523 Nun, äh, Brüder und Schwestern, wie ich schon sagte, 01:31:54.523 --> 01:31:58.015 der Herr gibt mir zu bedenken, dass wir das hier vertagen sollen. 01:31:58.015 --> 01:32:04.565 Nach dem Mittagessen, fahren wir mit dem Wort Gottes fort. 01:32:14.733 --> 01:32:16.968 (Thayer) Bevor ihr gekommen seid, 01:32:16.968 --> 01:32:19.522 haben sie einige Zeit über Miss Harmon gesprochen. 01:32:19.522 --> 01:32:23.000 Sie sagten, ihre Visionen kämen von Satan. 01:32:23.000 --> 01:32:25.500 Ellen Harmon kann für sich sprechen. 01:32:25.500 --> 01:32:29.992 Es ist so verwirrend. Ich weiß nicht, was ich noch glauben soll. 01:32:29.992 --> 01:32:36.510 Mr. Sargent sagte, sie würde es nicht wagen, eine Vision in seiner Gegenwart zu haben, 01:32:36.510 --> 01:32:39.015 weil er rechtschaffen ist. 01:32:39.015 --> 01:32:41.507 Und Mr. Sargent bat mich vor ein paar Tagen, 01:32:41.507 --> 01:32:46.013 Ellen heute nach Boston zu bringen, um ihn und Mr. Robbins zu sehen. 01:32:46.013 --> 01:32:48.572 Was hat euch aber nach Randolph gebracht? 01:32:49.492 --> 01:32:53.018 Ellen hatte letzte Nacht Anweisungen von Gott bekommen. 01:32:53.018 --> 01:32:54.530 Oh... 01:32:55.477 --> 01:32:58.728 ♪ O, wann werde ich Jesus sehen ♪ 01:32:58.728 --> 01:33:01.255 ♪ und mit Ihm dort oben herrschen ♪ 01:33:01.255 --> 01:33:06.998 ♪ und die Posaune an jenem Morgen hören? ♪ 01:33:06.998 --> 01:33:13.025 ♪ und aus der lebendigen Quelle die ewige Liebe trinken ♪ 01:33:13.025 --> 01:33:18.510 ♪ und die Posaune an jenem Morgen hören? ♪ 01:33:18.510 --> 01:33:21.022 ♪ O, ruft Herrlichkeit! ♪ 01:33:21.022 --> 01:33:23.250 ♪ Denn ich werde über die Wolken steigen... ♪ 01:33:23.250 --> 01:33:25.058 Herrlichkeit... 01:33:25.058 --> 01:33:26.508 (Gesang verklingt) 01:33:26.508 --> 01:33:27.557 (Ellen) Herrlichkeit. 01:33:29.007 --> 01:33:30.260 Ist sie...? 01:33:30.260 --> 01:33:31.525 Herrlichkeit. 01:33:36.987 --> 01:33:38.263 Lass uns singen! 01:33:38.263 --> 01:33:41.505 ♪ O, ruft Herrlichkeit. Denn ich werde... ♪ 01:33:41.505 --> 01:33:43.535 Bleib weg von ihr! 01:33:44.217 --> 01:33:46.293 Lasst uns aus dem Wort Gottes lesen! 01:33:46.983 --> 01:33:50.503 "Du sollst keine anderen Götter neben mir haben." 01:33:50.503 --> 01:33:52.997 "Du sollst dir kein Bildnis 01:33:52.997 --> 01:33:55.253 noch ein Gleichnis machen, des was oben im Himmel, 01:33:55.253 --> 01:33:57.030 oder was unten auf Erden, 01:33:57.030 --> 01:33:58.777 oder was im Wasser unter der Erde ist." 01:33:58.777 --> 01:34:00.983 "Bete sie nicht an, denn ich, der HERR..." 01:34:00.983 --> 01:34:04.085 - Oh, sei still, du Dummkopf. - Ihr betet ein Idol an. 01:34:04.485 --> 01:34:07.528 Seht ihr das nicht? Ihr betet ein goldenes Kalb an! 01:34:07.528 --> 01:34:10.038 Ich habe gehört, dass Visionen von Satan 01:34:10.038 --> 01:34:13.302 gestoppt werden können, indem man eine Bibel auf die Person legt. 01:34:13.952 --> 01:34:15.490 Hier, leg das auf sie. 01:34:15.490 --> 01:34:16.758 Nein, nein. 01:34:16.758 --> 01:34:18.798 Nun gut, dann mache ich das. 01:34:41.485 --> 01:34:44.537 Dies ist das inspirierte Zeugnis von Gott. 01:34:52.487 --> 01:34:57.770 "Du hast meine Klage verwandelt in einen Reigen, 01:34:57.770 --> 01:35:02.065 du hast mir meinen Sack ausgezogen und mich mit Freude gegürtet." 01:35:03.505 --> 01:35:04.535 Oh! 01:35:13.475 --> 01:35:17.235 "Es gefällt manchem ein Weg wohl; 01:35:17.235 --> 01:35:21.525 aber endlich bringt er ihn zum Tode." 01:35:21.975 --> 01:35:24.493 Sie zitiert aus dem Vers unter ihrem Finger! 01:35:24.493 --> 01:35:26.497 (alle murmeln aufgeregt) 01:35:26.497 --> 01:35:28.033 Hallelujah. 01:35:43.983 --> 01:35:46.773 Ich kann diese Briefe nicht verstehen. 01:35:46.773 --> 01:35:49.292 Soll ich sie für dich lesen, Schatz? 01:35:54.973 --> 01:35:57.015 "Bruder Miller, 01:35:57.015 --> 01:36:02.492 obwohl wir uns nicht kennen, möchte ich dir ein paar Worte schreiben. 01:36:02.492 --> 01:36:06.125 Ich habe immer geglaubt, dass Gott dich berufen hatte, 01:36:06.125 --> 01:36:11.007 um die Wiederkunft um 1844 zu predigen, 01:36:11.007 --> 01:36:15.260 und es war genau so, wie es sein sollte. 01:36:15.260 --> 01:36:17.755 Wenn man das nicht gepredigt hätte, 01:36:17.755 --> 01:36:22.797 hätten die Gemeinde und die Welt nicht effektiv gewarnt werden können. 01:36:24.007 --> 01:36:33.242 Ich habe einen Teil des Gesichts von Ellen Harmon aus Portland beigelegt. 01:36:33.242 --> 01:36:37.493 Ich glaube fest, dass ihre Visionen von oben sind. 01:36:37.493 --> 01:36:40.542 Schwester Harmon ist in den letzten ungefähr 8 Monaten 01:36:40.542 --> 01:36:43.497 oft Gast im Haus unserer Familie gewesen. 01:36:43.497 --> 01:36:48.998 Der Geist des Herrn ist mit ihr und hat sich in bemerkenswerter Weise manifestiert. 01:36:48.998 --> 01:36:56.022 Ich bitte dich, Vorurteile beiseite zu legen und nicht vorschnell zu urteilen, 01:36:56.022 --> 01:37:00.022 bis du sie gelesen und mit der Schrift 01:37:00.022 --> 01:37:02.992 und der gegenwärtigen Wahrheit verglichen hast. 01:37:02.992 --> 01:37:06.975 Dein Wartender auf die Wiederkunft des Herrn, Otis Nichols." 01:37:06.975 --> 01:37:07.787 Hmm. 01:37:09.237 --> 01:37:11.763 Bruder Nichols klingt aufrichtig. 01:37:11.763 --> 01:37:14.517 Sie klammern sich mit Sicherheit an jeden Strohhalm. 01:37:14.517 --> 01:37:17.990 Die Bibel sagt, dass in den letzten Tagen 01:37:17.990 --> 01:37:22.015 manche Menschen Visionen von dem Herrn empfangen werden. 01:37:22.015 --> 01:37:28.027 Bald werden wir das lächelnde Gesicht unseres Erlösers sehen - ich bin mir sicher! 01:37:35.022 --> 01:37:37.492 (Prudence) Noch ein Brief? 01:37:37.492 --> 01:37:42.027 Fanatiker dort draußen verbreiten allerlei Unsinn an die Menschen. 01:37:42.027 --> 01:37:44.508 Damit meinst du Ellen Harmon? 01:37:44.508 --> 01:37:47.510 Nach allen Darstellungen ist sie aufrichtig - wahre Gläubige. 01:37:47.510 --> 01:37:50.000 Aber ich bin beunruhigt wegen dieser Visionen. 01:37:50.000 --> 01:37:53.008 Man sagt, die längste hat 4 Stunden gedauert. 01:37:53.008 --> 01:37:54.283 Aber Visionen? 01:37:55.733 --> 01:37:59.012 Ihr schlechter Gesundheitszustand ist wahrscheinlich die Erklärung. 01:37:59.012 --> 01:38:00.522 Wirst du sie sehen? 01:38:01.002 --> 01:38:03.485 Sie wurde eingeladen, jetzt öfter zu sprechen. 01:38:03.485 --> 01:38:05.783 Ich bin sicher, wir laufen einander über den Weg. 01:38:09.243 --> 01:38:14.292 Joseph, ich habe nicht genug Mehl, um nur ein Brot zu backen. 01:38:19.482 --> 01:38:21.505 Wie viel brauchst du? 01:38:21.505 --> 01:38:23.783 Mindestens zwei weitere Becher. 01:38:41.462 --> 01:38:43.508 Suchen Sie etwa nach Jesus, Mr. Bates? 01:38:43.508 --> 01:38:46.263 - (Männer nebenan lachen) - Ich denke, er ist dahin gegangen. 01:38:46.953 --> 01:38:49.023 Nein, Moment mal, vielleicht dahin... 01:38:49.023 --> 01:38:51.527 (Männer lachen) 01:38:55.235 --> 01:38:57.272 Was kann ich heute für Sie tun, Joseph? 01:38:57.272 --> 01:38:58.797 Nur etwas Mehl. 01:39:03.737 --> 01:39:06.285 Für wieviel auch immer das hier reicht. 01:39:51.467 --> 01:39:53.483 Ist das unser Abendbrot? 01:39:53.483 --> 01:39:55.047 Das ist es. 01:39:55.937 --> 01:39:58.752 Haben wir Marmelade oder Apfelkraut? 01:39:58.752 --> 01:40:02.278 Nein, es sei denn du hast welche gekauft, als du draußen warst. 01:40:07.008 --> 01:40:08.085 Prudy. 01:40:10.475 --> 01:40:14.527 Ich hab das letzte Geld, das ich auf dieser Erde habe, für jenes Mehl ausgegeben. 01:40:21.997 --> 01:40:25.042 Zuerst die Farm zugunsten des Millers Werks. 01:40:25.732 --> 01:40:28.558 Dann verachten unsere Freunde und Familie uns. 01:40:29.488 --> 01:40:31.522 Unser Sohn ist weg auf See. 01:40:33.002 --> 01:40:35.542 Jetzt ist unser ganzes Geld weg? 01:40:38.482 --> 01:40:41.540 Wie viel davon können wir noch ertragen? 01:40:43.510 --> 01:40:46.793 Wir sollen beten. Der Herr wird dafür sorgen. 01:40:47.973 --> 01:40:51.533 Joseph, bitte... 01:40:52.753 --> 01:40:55.553 ...hast du nichts mehr zu bieten? 01:40:57.483 --> 01:41:00.037 Vielleicht sollte die Erde mich ganz verschlucken. 01:41:01.507 --> 01:41:03.540 Ist das, wofür ich beten soll? 01:41:23.503 --> 01:41:25.803 Haben Sie Post für mich, Mr. Drew? 01:41:26.513 --> 01:41:29.547 O ja, Mr. Bates. In der Tat, das habe ich. 01:41:35.485 --> 01:41:38.038 Das Porto kostet 5 Cent. 01:41:41.968 --> 01:41:43.055 Mein Herr... 01:41:44.735 --> 01:41:46.758 ...ich hab kein Geld. 01:41:48.498 --> 01:41:51.548 Sie können es später vorbeibringen, wann Sie wollen. 01:41:52.948 --> 01:41:55.035 Das wäre falsch, mein Herr. 01:41:57.225 --> 01:42:00.017 Ich möchte keine 5 Cent Schulden auf meinen Namen haben. 01:42:04.487 --> 01:42:07.997 Joseph, ich nehme Sie beim Wort, dass Sie die Schulden begleichen werden. 01:42:10.510 --> 01:42:15.515 Matthew, wenn Sie... Wenn Sie das öffnen könnten... 01:42:15.515 --> 01:42:17.978 ... das wäre mir lieber. 01:42:28.246 --> 01:42:29.546 (lacht) 01:42:29.955 --> 01:42:32.998 "Ich schicke dir das im Namen des Herrn..." 01:42:43.998 --> 01:42:46.518 Wenn Sie diese Einkäufe zu mir nach Hause bringen, 01:42:46.518 --> 01:42:50.042 achten Sie nicht auf meine Frau, wenn sie sagt, es ist ein Fehler. 01:42:50.042 --> 01:42:52.068 Sicherlich, Kapitän Bates. 01:43:01.482 --> 01:43:02.527 Prudy! 01:43:05.467 --> 01:43:06.493 (lacht) 01:43:06.493 --> 01:43:09.550 - Joseph, es ist ein Wunder. - In der Tat. 01:43:56.248 --> 01:43:58.767 (Mann) Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau. 01:43:58.767 --> 01:44:02.053 Mr. und Mrs. James White. 01:44:05.733 --> 01:44:07.755 Herzlichen Glückwunsch. 01:44:07.755 --> 01:44:09.040 Danke. 01:44:11.502 --> 01:44:15.505 Ellen White. Das hat einen angenehmen Klang, findest du nicht? 01:44:15.505 --> 01:44:17.030 Ja, in der Tat. 01:44:18.010 --> 01:44:21.498 Der Name passt zu dir, Mrs. White. 01:44:21.498 --> 01:44:23.023 (lacht) 01:44:32.505 --> 01:44:33.553 Was ist los? 01:44:37.473 --> 01:44:40.533 Ich habe mir diesen Moment immer in einer Kirche vorgestellt. 01:44:42.943 --> 01:44:45.532 Aber wir haben keine, wo wir zu Hause sind. 01:45:10.483 --> 01:45:14.023 Was Bruder Bates hier schreibt rührt mein Herz. 01:45:14.023 --> 01:45:17.508 In der Tat. Alle seine Ausführungen werden durch die Schrift bestätigt. 01:45:17.508 --> 01:45:20.053 Er verfolgt den Sabbat bis zu der Entstehung zurück 01:45:20.053 --> 01:45:24.017 und erinnert uns, dass er das Herzstück der zehn Gebote Gottes ist. 01:45:24.017 --> 01:45:26.237 Wenn die frühe Gemeinde den siebten Tag 01:45:26.237 --> 01:45:29.023 als Sabbat gehalten hatte, dann sollten wir das auch tun. 01:45:35.260 --> 01:45:38.515 (Joseph) Es ist klar, dass in den letzten Tagen vor Christi Wiederkunft 01:45:38.515 --> 01:45:42.020 das Halten der Gebote zu einem wichtigen Kernpunkt wird. 01:45:42.020 --> 01:45:45.770 Johannes, in Offenbarung 12:17, beschreibt die Menschen als die, 01:45:45.770 --> 01:45:50.517 "die Gottes Gebote halten und das Zeugnis Jesu haben." 01:45:50.517 --> 01:45:53.978 In den letzten Tagen werden diese Menschen Zielobjekte von Satans Zorn. 01:45:53.978 --> 01:45:57.005 Dann in Kapitel 14:6-11 01:45:57.005 --> 01:45:59.500 beschreibt Johannes Gottes letzte Warnbotschaft 01:45:59.500 --> 01:46:01.532 an die Welt, bevor Jesus kommt, 01:46:01.532 --> 01:46:04.295 dargestellt durch die Botschaft der drei Engel. 01:46:04.955 --> 01:46:09.000 Vers 12 erzählt von Menschen, die diese Botschaft der Welt predigen. 01:46:09.000 --> 01:46:12.263 "Hier sind, die da halten die Gebote Gottes 01:46:12.263 --> 01:46:14.783 und den Glauben an Jesus." 01:46:15.963 --> 01:46:18.990 Nicht das Eine oder das Andere. 01:46:18.990 --> 01:46:21.042 Jesus selbst sagt in Evangelien: 01:46:21.042 --> 01:46:24.265 "Wenn ihr mich liebt, haltet meine Gebote." 01:46:24.960 --> 01:46:27.583 Danke und Gott segne euch, meine Brüder. 01:46:30.003 --> 01:46:31.533 Danke, Mr. Bates. 01:46:32.953 --> 01:46:35.490 Das war wirklich inspirierend, Bruder Curtis. 01:46:35.490 --> 01:46:39.012 Wir sind so froh, dich und deinen Mann hier zu haben, Schwester White. 01:46:39.012 --> 01:46:41.055 Der Herr hat uns durch die Botschaft von Bruder Bates 01:46:41.055 --> 01:46:43.018 Wahrheit über den Sabbat gezeigt. 01:46:43.018 --> 01:46:44.305 Gelobt sei der Herr. 01:46:45.995 --> 01:46:47.020 Ellen... 01:46:49.015 --> 01:46:50.992 (Mr. Curtis) Gebt Schwester White etwas Platz. 01:46:53.498 --> 01:46:55.533 (Ellen) Glitzernde Lichter. 01:46:58.233 --> 01:46:59.527 Sterne. 01:47:03.507 --> 01:47:06.025 So viele wie Sand am Meer. 01:47:09.233 --> 01:47:14.050 (Stimme von oben) Sieh dir die Herrlichkeit der Schöpfung Gottes an. 01:47:45.257 --> 01:47:47.497 - Wie geht es ihr? - Gut. 01:47:47.497 --> 01:47:49.747 Die Visionen schwächen sie nicht. 01:47:49.747 --> 01:47:52.502 Im Gegenteil, sie wird oft geheilt. 01:47:52.502 --> 01:47:55.033 Dinge, von denen sie heute sprach, ohne Neuengland zu verlassen. 01:47:55.033 --> 01:47:59.017 Ich... ich habe 20 Jahre auf See verbracht, um die Hälfte davon zu lernen. 01:47:59.017 --> 01:48:01.760 Du bist einer ihrer lautesten Kritiker gewesen. 01:48:01.760 --> 01:48:03.755 Bis jetzt, Bruder White. 01:48:03.755 --> 01:48:06.027 Sie kann unmöglich über Sterne und Planeten wissen, 01:48:06.027 --> 01:48:07.518 die sie heute beschrieben hat, 01:48:07.518 --> 01:48:09.782 es sei denn Gott hat es ihr gezeigt. 01:48:09.782 --> 01:48:13.022 Du kannst mich als ihren stärksten Unterstützer betrachten. 01:48:19.777 --> 01:48:21.270 (Bates) Ich habe den Sabbat studiert 01:48:21.270 --> 01:48:23.538 mit Brüdern Edson und Crosier in Port Gibson, 01:48:23.538 --> 01:48:26.745 reiste dann zu Curtis in Topsham und traf die Whites. 01:48:26.745 --> 01:48:29.573 Hatte Mrs. White einen ihrer Ohnmachtsanfälle? 01:48:30.983 --> 01:48:34.015 Ich habe mich in ihr geirrt, Prudy. 01:48:34.015 --> 01:48:38.010 Sie hatte eine Vision vor meinen Augen. 01:48:38.010 --> 01:48:39.518 Ich glaube, Gott benutzt sie, 01:48:39.518 --> 01:48:43.002 um die Wahrheiten zu bestätigen, die Er uns in den Schriften offenbart. 01:48:43.972 --> 01:48:46.507 Ich habe immer noch meine Zweifel. 01:48:46.507 --> 01:48:48.992 Vielleicht erklärt mein schriftlicher Bericht es besser. 01:48:48.992 --> 01:48:50.962 Du wirst über ihre Visionen schreiben? 01:48:50.962 --> 01:48:54.543 Ja, und über den siebten Tag Sabbat. 01:49:01.218 --> 01:49:03.493 Das alles ist Millers Schuld. 01:49:03.493 --> 01:49:06.008 Hat jemand den alten William gesehen? 01:49:07.008 --> 01:49:09.000 Er fing mit dem ganzen Wahnsinn an. 01:49:09.000 --> 01:49:11.490 Ah, es gab Verrückte lange vor ihm. 01:49:11.490 --> 01:49:13.030 Und viele mehr danach. 01:49:13.030 --> 01:49:15.250 Ich habe gehört, er ist krank, verlässt seine Farm nicht. 01:49:15.250 --> 01:49:18.505 Ich würde beten, aber dann wäre ich ein Heuchler. 01:49:18.505 --> 01:49:20.932 Warum gehen diese enttäuschten Milleriten 01:49:20.932 --> 01:49:23.237 nicht zurück in ihre Kirchen, wo sie hergekommen sind? 01:49:23.237 --> 01:49:24.500 Manche haben das getan. 01:49:24.500 --> 01:49:26.262 Doch andere würden das nicht tun, auch wenn sie könnten. 01:49:26.262 --> 01:49:29.500 Viele von ihnen glauben immer noch, dass Jesus jederzeit wiederkommt. 01:49:29.500 --> 01:49:33.028 Bestimmen immer noch das Datum und beobachten den Himmel, so höre ich. 01:49:33.508 --> 01:49:36.980 Armer William. All seine harte Arbeit kam zu diesem Ende, ne? 01:49:36.980 --> 01:49:39.750 Wenigstens hatten er und dieser Bursche Himes eine Bewegung. 01:49:39.750 --> 01:49:41.735 - Ich meine, es ist einfach... - Ein Durcheinander. 01:49:41.735 --> 01:49:43.995 Keine Führung, keine Kirchen. 01:49:43.995 --> 01:49:47.000 Ich höre, es gibt eine junge Frau in Maine, die Visionen hat, 01:49:47.000 --> 01:49:49.503 und einen Seekapitän, der Gebetskreis am Samstag hält. 01:49:49.503 --> 01:49:53.022 Am Samstag? Nun, dem Haufen werde ich nicht beitreten. 01:49:53.022 --> 01:49:55.002 (alle lachen) 01:49:57.998 --> 01:50:05.027 (Baby quengelt) 01:50:15.980 --> 01:50:18.550 Bates hat wieder über den Sabbat gedruckt. 01:50:20.980 --> 01:50:23.007 Aber woher hatte er das Geld? 01:50:23.007 --> 01:50:24.767 (James) Ich... er hatte es nicht. 01:50:24.767 --> 01:50:27.315 Wir müssen noch Geld aufbringen, um die Kosten zu decken. 01:50:30.235 --> 01:50:34.048 Wie bekommen wir die 7,50 Dollar? 01:50:38.248 --> 01:50:41.515 Die Stunde des Gerichts ist gekommen. Die Ernte ist reif. 01:50:41.515 --> 01:50:57.752 ♪ Musik ♪ 01:50:57.752 --> 01:51:00.028 - Amen. - Amen. 01:51:05.492 --> 01:51:08.045 (Ellen) Wir strengen uns so sehr an und studieren Gottes Wort, 01:51:08.045 --> 01:51:10.517 und doch kann ich die Stellen immer noch nicht verstehen, 01:51:10.517 --> 01:51:12.532 mit denen du und die anderen ringen. 01:51:12.532 --> 01:51:15.743 Ich fühle mich wie eine Außenseiterin und blicke nur hinein. 01:51:15.743 --> 01:51:17.753 Ellen, wenn wir in eine Sackgasse kommen, 01:51:17.753 --> 01:51:20.743 gibt Gott dir in einer Vision eine Erklärung aus seinem Wort. 01:51:20.743 --> 01:51:22.518 Aber wenn ich nicht in Vision bin, 01:51:22.518 --> 01:51:25.495 ist es so, als wäre mein Geist geblockt, um die Schriften zu versehen. 01:51:25.495 --> 01:51:27.508 (Baby weint) 01:51:27.508 --> 01:51:29.508 (James) Dies mag ein Segen sein. 01:51:29.508 --> 01:51:31.017 Vielleicht beschützt Gott dich, 01:51:31.017 --> 01:51:33.255 damit andere nicht sagen, dass unsere Botschaft 01:51:33.255 --> 01:51:35.993 auf deinen Visionen statt auf Gottes Wort basiert. 01:51:35.993 --> 01:51:40.025 (Baby weint) 01:51:40.025 --> 01:51:42.005 Wir hatten schon 3 Versammlungen 01:51:42.005 --> 01:51:44.508 zum Studium der biblischen Wahrheit. 01:51:44.508 --> 01:51:48.013 Müssen wir nach Connecticut zu dieser Konferenz bei Beldens? 01:51:48.013 --> 01:51:50.000 Ich denke, es wäre klug, sie zu besuchen. 01:51:50.000 --> 01:51:52.255 Aber ich habe kein Geld dafür, James. 01:51:52.255 --> 01:51:54.265 Ich werde nächste Woche fürs Holzfällen bezahlt. 01:51:54.265 --> 01:51:57.018 Ich erwarte 10 Dollar Lohn. 01:51:58.498 --> 01:52:03.508 Ich kann nicht aufs Kind aufpassen und reisen, James. Ich kann es nicht. 01:52:03.508 --> 01:52:07.512 Unser Vater hat uns in diese Arbeit berufen. Er wird uns nie verlassen. 01:52:07.512 --> 01:52:13.555 (Baby weint) 01:52:24.477 --> 01:52:28.040 Wir hatten einige hitzige Debatten heute morgen. 01:52:28.040 --> 01:52:30.267 Wir sollten ruhig bleiben. 01:52:30.267 --> 01:52:32.002 So viele Zeichen seines Kommens, 01:52:32.002 --> 01:52:33.753 die Jesus seinen Jüngern in Matthäus gab, 01:52:33.753 --> 01:52:35.965 erfüllen sich heute, um uns herum. 01:52:35.965 --> 01:52:39.010 Einverstanden. Wir sind gut vorangekommen. 01:52:39.010 --> 01:52:42.540 Vor 4 Jahre, wer hätte gedacht, am Samstag Gottesdienst zu haben? 01:52:42.540 --> 01:52:47.013 Das ist wahr. Man findet zusammen eine gemeinsame Basis. 01:52:47.013 --> 01:52:50.995 Wir halten die Gebote nicht, um erlöst zu werden, sondern weil wir erlöst sind. 01:52:50.995 --> 01:52:53.985 Genau. Wie Jesus sagte: "Wenn ihr mich liebt, haltet..." 01:52:53.985 --> 01:52:57.508 Und wenn du mich liebst, wartest du, bis alle essen können. 01:52:57.508 --> 01:52:58.748 (alle lachen) 01:52:58.748 --> 01:53:01.077 Bates. (lacht) 01:53:08.218 --> 01:53:12.010 (Otis) Du und Ellen reist so viel, um das Wort zu verkündigen, 01:53:12.010 --> 01:53:14.023 aber ihr könnt nicht überall sein. 01:53:14.023 --> 01:53:15.773 Und wir wollen es auch nicht. 01:53:15.773 --> 01:53:18.260 Unseren Sohn zurückzulassen macht den Wagen leichter, 01:53:18.260 --> 01:53:20.515 aber unsere Herzen schwerer. 01:53:20.515 --> 01:53:23.757 Der Herr hat mir den Weg gezeigt, wie wir Gläubige erreichen können, 01:53:23.757 --> 01:53:26.980 ohne so oft reisen zu müssen. 01:53:26.980 --> 01:53:29.763 Wir müssen eine Zeitschrift etablieren. 01:53:29.763 --> 01:53:32.033 Aber Bruder Bates denkt, dass wir unsere Mittel 01:53:32.033 --> 01:53:33.757 eher in Traktate und Bücher stecken sollen, 01:53:33.757 --> 01:53:35.020 nicht in eine Zeitschrift. 01:53:35.020 --> 01:53:37.997 Bruder Nichols, zwei Wege sind besser als einer. 01:53:37.997 --> 01:53:40.000 Ich habe nichts gegen seinen Ansatz. 01:53:40.000 --> 01:53:43.013 Mein Mann ist vorbereitet, sofort eine Zeitschrift herauszugeben, 01:53:43.013 --> 01:53:46.022 denn Bücher stehen oft vernachlässigt im Regal. 01:53:46.022 --> 01:53:48.477 Woher kommen die Mittel dafür? 01:53:48.477 --> 01:53:52.000 Wir machen es zuerst klein. 01:53:52.000 --> 01:53:55.072 Wenn Menschen die Zeitschrift lesen, schicken sie uns Geld. 01:53:55.742 --> 01:53:58.763 Mit kleinem Anfang wird die Zeitschrift rund um die Welt gehen, 01:53:58.763 --> 01:54:01.033 so hat Gott mir gezeigt. 01:54:12.505 --> 01:54:14.555 (Annie) Wir viel hat's gekostet? 01:54:16.975 --> 01:54:18.745 652 Dollar, Annie. 01:54:18.745 --> 01:54:19.990 600... 01:54:20.990 --> 01:54:23.257 O Herr, sei gnädig. 01:54:23.257 --> 01:54:25.038 Hiram Edson hat dafür bezahlt? 01:54:25.038 --> 01:54:25.795 Ja. 01:54:26.495 --> 01:54:28.250 Aber das wurde in "Review" bekanntgegeben, 01:54:28.250 --> 01:54:30.547 und schon kommen Mittel, um das Darlehen zurückzuzahlen. 01:54:31.237 --> 01:54:32.770 Es ist ein Wunder. 01:54:32.770 --> 01:54:33.787 (James) Ja. 01:54:34.987 --> 01:54:37.778 Und Neuigkeiten über Wunder haben schnelle Beine. 01:54:38.478 --> 01:54:40.087 Krempelt die Ärmel hoch, 01:54:43.017 --> 01:54:46.548 weil unsere Arbeit hat gerade angefangen. 01:55:11.995 --> 01:55:13.518 (Ellen) Sie sollten dieses Blatt 01:55:13.518 --> 01:55:18.487 "Bote der Täuschung" nennen. Es ist voll der Lügen über Gottes Werk. 01:55:18.487 --> 01:55:20.962 Sie haben viele Herzen vergiftet, James. 01:55:20.962 --> 01:55:23.512 Gute Männer, deren Artikel wir im Review abgedruckt haben, 01:55:23.512 --> 01:55:26.313 missdeuten die Schrift und verbreiten Irrtum. 01:55:27.223 --> 01:55:29.505 Hier sind mehr schlechte Nachrichten. 01:55:29.505 --> 01:55:32.040 In Wisconsin ist das Versammlungszelt weg. 01:55:32.040 --> 01:55:35.033 - Wir können es nicht zulassen. - Wir können es nicht aufhalten. 01:55:35.033 --> 01:55:37.522 Wir sind nicht organisiert. Wir haben keine Autorität. 01:55:38.472 --> 01:55:44.007 (hustet) 01:55:45.007 --> 01:55:47.532 Wir müssen deine Lunge behandeln lassen. 01:55:49.482 --> 01:55:52.005 Hier ist noch ein Brief von John Andrews und John Loughborough. 01:55:52.005 --> 01:55:54.485 - Das kann nicht schlecht sein. - Lies es. 01:55:54.485 --> 01:55:56.485 Sie sind beide erschöpft. 01:55:56.485 --> 01:55:58.972 Bruder Andrews arbeitet die ganze Woche, um Unterhalt zu verdienen. 01:55:58.972 --> 01:56:00.258 Sein Augenlicht wird schwächer. 01:56:00.258 --> 01:56:03.272 Er hat fast keine Stimme mehr vom Predigen an Wochenenden. 01:56:03.932 --> 01:56:06.492 Ich wünsche, das wären unsere einzigen Probleme. 01:56:06.492 --> 01:56:08.518 Was hast du noch zu sagen? 01:56:08.518 --> 01:56:12.542 Der Vermieter hat eine Mitteilung wegen der Miete nächstes Jahr geschickt. 01:56:14.952 --> 01:56:17.508 14,50 Dollar pro Monat. 01:56:17.508 --> 01:56:19.475 Was sollen wir tun? 01:56:19.475 --> 01:56:21.025 Wir können umziehen. 01:56:21.025 --> 01:56:23.003 Nach Vermont? 01:56:23.003 --> 01:56:25.008 Manche haben Michigan vorgeschlagen. 01:56:25.008 --> 01:56:27.242 Du würdest Koffer packen und nach Westen gehen? 01:56:27.242 --> 01:56:29.475 Du warst dort schon zu Besuch. 01:56:29.475 --> 01:56:33.062 Du hast selbst gesagt, die Menschen dort waren so nett. 01:56:33.062 --> 01:56:36.513 Brüder aus Battle Creek wollen das Verlegen der Druckschriften übernehmen. 01:56:36.933 --> 01:56:38.553 Battle Creek. 01:56:39.503 --> 01:56:41.477 Klingt nicht besonders einladend. 01:56:41.477 --> 01:56:44.038 (schmunzelt) 01:56:44.038 --> 01:56:46.950 Hast du nicht dein ganzes Leben gekämpft? 01:56:46.950 --> 01:56:49.505 Könnte für dich gut sein, in so einer Stadt zu leben. 01:56:49.505 --> 01:56:51.047 Tatsächlich? 01:57:19.992 --> 01:57:22.018 Die Schwestern bringen Matratzen 01:57:22.018 --> 01:57:23.505 und einen Tisch mit zwei Stühlen. 01:57:23.505 --> 01:57:27.500 Das Gebäude die Straße hinunter hat mehr Platz zum Laufen für die Jungs. 01:57:27.500 --> 01:57:30.485 Unser erstes Gotteshaus wird in ein paar Wochen fertig. 01:57:30.485 --> 01:57:32.505 Danke, Uriah. 01:57:32.505 --> 01:57:35.032 Du bist ein Segen für unsere Familie. 01:57:35.032 --> 01:57:37.500 Bevor ist gehe, ich hab Geld geliehen, 01:57:37.500 --> 01:57:40.500 um etwas Ahornzucker und zwei Scheffel Weizen zu kaufen. 01:57:40.500 --> 01:57:43.022 Wir werden alles zurückzahlen. 01:57:46.493 --> 01:57:49.495 (hustet) 01:57:49.495 --> 01:57:50.545 Komm. 01:57:55.472 --> 01:57:57.522 Möchtest du dem Vater das Fenster zeigen? 01:58:05.477 --> 01:58:08.255 (Ellen) "Die Bibel wird zu wenig beachtet, 01:58:08.255 --> 01:58:12.498 und der Herr hat das kleinere Licht gegeben, um Männer und Frauen 01:58:12.498 --> 01:58:15.505 zum größeren Licht, der Bibel, zu führen." 01:58:15.505 --> 01:58:18.505 "Ich bitte euch nicht, meine Worte anzunehmen. 01:58:18.505 --> 01:58:21.033 Legt Schwester White zur Seite. 01:58:21.473 --> 01:58:24.532 Zitiert meine Worte nicht, bis ihr auf die Bibel hört." 01:58:25.462 --> 01:58:28.757 "Ich erhebe dieses kostbare Wort vor euch." 01:58:28.757 --> 01:58:32.290 "Unser Stand und Glaube sind in der Bibel begründet." 01:58:38.960 --> 01:58:42.292 (James) Ich will dir sagen, ich habe das Haus auf dich überschrieben. 01:58:45.482 --> 01:58:47.012 Ich will davon nichts hören. 01:58:47.012 --> 01:58:48.462 Hmm. 01:58:48.462 --> 01:58:50.743 Du hast keine andere Wahl als zuzuhören. 01:58:50.743 --> 01:58:52.520 (hustet) 01:58:52.520 --> 01:58:55.290 Wenn du dich ausruhst, wird es dir besser gehen. 01:58:57.957 --> 01:59:00.270 Ich habe das Haus auf dich überschrieben. 01:59:02.468 --> 01:59:04.500 Falls Gott mich ins Grab legen sollte, 01:59:04.500 --> 01:59:06.917 hinterlasse ich nicht eine Witwe mit 3 Kindern ohne Zuhause. 01:59:06.917 --> 01:59:08.055 Ich werde es nicht tun. 01:59:10.000 --> 01:59:14.297 Ich glaube, dass der Herr dich von uns nicht wegnehmen wird. 01:59:15.945 --> 01:59:18.785 Es gibt noch so viel Arbeit für dich, Mr. White. 01:59:19.725 --> 01:59:22.773 Wir können mehr als 2000 Gläubige zählen. 01:59:24.243 --> 01:59:26.017 Ellen, ich habe es versucht... 01:59:26.017 --> 01:59:28.042 Nein, es ist dir gelungen. 01:59:37.965 --> 01:59:40.495 Wir werden weiterhin auf den Herrn warten. 01:59:40.495 --> 01:59:44.008 (hustet) 01:59:51.958 --> 01:59:55.493 Eigentumsrecht sollte aus den Händen der Einzelpersonen genommen werden. 01:59:55.493 --> 01:59:59.023 Ich alleine besitze die Druckpresse, Bruder Bell, und es ist nicht richtig. 01:59:59.023 --> 02:00:01.957 Und ich besitze das Land, auf dem die Kapelle gebaut ist. 02:00:01.957 --> 02:00:04.083 Unter welchem Namen sollte es sein? 02:00:04.483 --> 02:00:06.068 Ich denke, unter keinem. 02:00:06.068 --> 02:00:08.508 Bruder Andrews hat vorgeschlagen, dass wir uns rechtlich 02:00:08.508 --> 02:00:10.930 nicht als eine Kirche organisieren brauchen. 02:00:10.930 --> 02:00:12.958 Aber wir könnten nach dem Gesetz von Michigan 02:00:12.958 --> 02:00:14.745 als Vereinigung eingetragen werden. 02:00:14.745 --> 02:00:16.485 Eine Vereinigung? 02:00:16.485 --> 02:00:19.008 Die frühen Christen waren so organisiert. 02:00:19.008 --> 02:00:21.283 Wir müssen eine Diskussion haben. 02:00:22.013 --> 02:00:24.503 Wir berufen eine Konferenz hier in Battle Creek ein. 02:00:24.503 --> 02:00:26.005 Wir müssen einen Konsens finden, 02:00:26.005 --> 02:00:28.800 auch wenn wir so lange sitzen müssen, bis der Herr kommt. 02:00:33.477 --> 02:00:36.987 (Männer unterhalten sich) 02:00:46.510 --> 02:00:49.233 Habe ich einen Antrag auf eine Verlagsgesellschaft? 02:00:49.233 --> 02:00:50.750 (Männer) Jawohl, jawohl. 02:00:50.750 --> 02:00:54.982 (Andrews) Gentlemen, nach dem Gesetz in Michigan 02:00:54.982 --> 02:00:59.495 können wir keinen Verlag gründen, wenn wir keinen Namen haben. 02:00:59.495 --> 02:01:02.042 - (andere murren) - (Mann) Bruder Andrews hat recht. 02:01:02.042 --> 02:01:03.978 (Mann) Ich bin mit Bruder Andrews einverstanden. 02:01:05.960 --> 02:01:12.500 Gentlemen, lasst uns nicht zurückweichen davon, wofür wir 2 Tage gebraucht haben. 02:01:12.500 --> 02:01:14.987 Ein Kind wurde erschaffen, 02:01:14.987 --> 02:01:17.505 und ist so gewachsen, dass es langsam seltsam wird, 02:01:17.505 --> 02:01:19.512 dafür keinen Namen zu haben. 02:01:22.218 --> 02:01:24.527 Wir wurden Menschen der verschlossenen Tür genannt, 02:01:25.978 --> 02:01:29.015 weil wir glauben, dass die Tür des Heiligen geschlossen wurde, 02:01:29.015 --> 02:01:34.047 und die Tür zum Allerheiligsten im himmlischen Heiligtum geöffnet wurde. 02:01:34.457 --> 02:01:36.540 Sollte das ein Teil des Namens sein? 02:01:45.950 --> 02:01:48.035 Welchen Namen auch immer wir wählen, 02:01:48.983 --> 02:01:52.500 sollte es nichts Anstößiges für die Welt sein. 02:01:52.500 --> 02:01:54.500 Wir hatten jetzt 2 Tage für Diskussionen. 02:01:54.500 --> 02:01:56.978 Und ihr seid kaum weitergekommen? 02:01:57.955 --> 02:02:00.258 Wir sind weitergekommen. 02:02:00.258 --> 02:02:02.988 Es gibt aber immer noch Einwände. 02:02:05.252 --> 02:02:08.543 Es ist wichtig, dass jeder angehört wird, James. 02:02:14.542 --> 02:02:16.167 (Baby weint) 02:02:16.167 --> 02:02:18.302 Ja, John Herbert, ganz besonders du. 02:02:19.500 --> 02:02:23.512 Unser vierter Sohn ist wahrscheinlich der lauteste. 02:02:23.512 --> 02:02:25.545 Wo hat er das bloß her? 02:02:36.920 --> 02:02:39.013 (seufzt) 02:02:48.477 --> 02:02:49.728 (undeutliche Unterhaltung) 02:02:49.728 --> 02:02:53.517 (Bates) Gentlemen... Brüder, ich bitte um Aufmerksamkeit. 02:02:58.473 --> 02:03:02.530 Ich sage, wir nennen uns Kirche Gottes. 02:03:03.220 --> 02:03:05.007 Andere haben schon diesen Namen. 02:03:05.007 --> 02:03:07.278 Und klingt es nicht etwas überheblich? 02:03:07.278 --> 02:03:08.572 Das ist wahr. 02:03:09.542 --> 02:03:12.995 (murmeln) 02:03:21.740 --> 02:03:24.942 Vielleicht sollten wir uns zwei Säulen unseres Glaubens anschauen - 02:03:24.942 --> 02:03:27.732 den Sabbat und die Wiederkunft Jesu. 02:03:27.732 --> 02:03:30.958 Wir wär's mit Siebenten-Tags-Adventisten? 02:03:30.958 --> 02:03:34.527 (anerkennendes Gemurmel) 02:03:36.237 --> 02:03:37.767 Habe ich einen Antrag? 02:03:40.455 --> 02:03:43.750 Ich beantrage, dass wir uns Siebenten-Tags-Adventisten nennen. 02:03:43.750 --> 02:03:45.523 (Alle) Jawohl. 02:03:46.498 --> 02:04:06.968 ♪ triumphierende Musik ♪ 02:04:16.983 --> 02:04:19.503 Wundervoller Tag, wundervoller Tag. 02:04:19.503 --> 02:04:21.987 Es hat lange, lange gedauert. 02:04:24.928 --> 02:04:31.955 (Baby weint laut) 02:04:31.955 --> 02:04:34.243 Die Infektion breitet sich aus, und ich kann nichts tun. 02:04:34.243 --> 02:04:35.375 Nur beten. 02:04:35.375 --> 02:04:37.977 - (Baby weint) - Aber unser armer Sohn ist heiß wie Feuer. 02:04:37.977 --> 02:04:40.520 (Baby hustet) 02:04:41.983 --> 02:04:44.018 (Baby weint) 02:04:44.018 --> 02:04:45.540 Shhh... 02:04:48.983 --> 02:04:51.000 (Ellen) James... 02:04:51.000 --> 02:04:53.008 (schluchzt) Nicht unser Sohn! 02:04:53.008 --> 02:04:54.282 James... 02:05:25.472 --> 02:05:26.995 (Ellen) Vor 29 Tagen 02:05:30.210 --> 02:05:32.540 haben wir unseren Jungen John verloren. 02:05:36.958 --> 02:05:43.292 Ich verstehe jetzt den Kummer von König David, als er sein Kind verlor. 02:05:45.743 --> 02:05:51.993 "Mein Sohn, mein Sohn, wollte Gott, ich wäre für dich gestorben." 02:05:53.732 --> 02:05:57.498 Und doch halte ich mich an Vaters Versprechen fest, 02:05:57.498 --> 02:06:02.013 dass "alle Dinge denen zum Besten dienen, die Gott lieben." 02:06:06.983 --> 02:06:15.013 Heute, am 12. Januar 1861, stehe ich vor euch, 02:06:16.235 --> 02:06:19.485 um euch zu sagen, dass mir gezeigt wurde, 02:06:19.485 --> 02:06:23.527 dass mehr Staaten wie South Carolina sich abspalten, 02:06:23.527 --> 02:06:26.780 und ein schrecklicher Krieg folgen wird. 02:06:30.245 --> 02:06:34.540 Ich sah riesige Armeen auf Seiten des Nordens und des Südens. 02:06:35.500 --> 02:06:38.787 Ich sah die Schlacht toben, hörte Kanonen donnern. 02:06:40.252 --> 02:06:42.782 Tote und Verletzte fielen auf jeder Seite. 02:06:43.958 --> 02:06:45.985 Mir wurden diejenigen gezeigt, 02:06:45.985 --> 02:06:51.295 die im Krieg ihre Brüder, Söhne und Ehemänner verloren haben. 02:06:52.750 --> 02:06:54.037 Und es sind... 02:06:56.042 --> 02:06:58.030 ...Männer und Frauen hier in diesem Haus, 02:06:58.030 --> 02:07:00.787 die ihre Lieben in jenen Tagen verlieren werden. 02:07:03.992 --> 02:07:07.957 In diesem Krieg wird es um die Sklaverei gehen, 02:07:07.957 --> 02:07:13.310 und um Sturheit derer, die sich weigern, Gottes Wahrheit zu sehen. 02:07:14.475 --> 02:07:18.507 Das Gesetz, das uns zwingt, den Sklaven an seinen Besitzer auszuliefern, 02:07:18.507 --> 02:07:21.262 sollen wir nie befolgen. 02:07:22.442 --> 02:07:29.048 "Nun also, ich, Abraham Lincoln, Präsident der Vereinigten Staaten, 02:07:29.048 --> 02:07:30.997 kraft meines Amtes, 02:07:30.997 --> 02:07:33.915 durch die Vollmacht der Verfassung und der Gesetze, 02:07:33.925 --> 02:07:36.257 habe gedacht einzuberufen, 02:07:36.257 --> 02:07:38.583 und berufe hiermit ein... 02:07:39.945 --> 02:07:42.943 die Bürgerwehr mehrerer Unionsstaaten 02:07:42.943 --> 02:07:46.977 bis zur Gesamtzahl 75.000... 02:07:48.708 --> 02:07:52.242 ...um erwähnte Verbindungen zu verhindern 02:07:52.242 --> 02:07:55.790 und sicherstellen, dass Gesetzte beachtet werden." 02:07:56.478 --> 02:07:59.245 (James) Dieser Krieg ist eine schreckliche Tragödie für unsere Nation. 02:07:59.245 --> 02:08:03.020 (Joseph) Das ist er. Ich wünsche, Menschen würden das Wort Gottes beachten. 02:08:07.262 --> 02:08:11.048 Wie geht es dir, Bruder White? Du brauchst mehr Ruhe. 02:08:11.938 --> 02:08:15.507 Heute haben 6 Konferenzen dafür gestimmt, sich unter einer Generalkonferenz 02:08:15.507 --> 02:08:18.300 zu organisieren mit John Byington als Präsident. 02:08:19.500 --> 02:08:22.015 Diese Entwicklung alleine macht mir Mut. 02:08:23.237 --> 02:08:26.512 Gottes Werk kann wirklich ungehindert vorankommen. 02:08:26.512 --> 02:08:28.798 Der Herr führt und wir folgen. 02:08:38.917 --> 02:08:41.495 Er war scheinbar OK, als wir weg sind. Und das war erst vor ein paar Tagen! 02:08:41.495 --> 02:08:43.958 - Er war in Ordnung, ja. - Der Arzt sagt es ist Lungenentzündung? 02:08:43.958 --> 02:08:45.270 Bist du sicher? 02:08:46.955 --> 02:08:49.997 Mutter! Gott sei Dank ihr seid beide hier. 02:08:58.502 --> 02:08:59.542 Henry? 02:09:02.467 --> 02:09:05.028 Henry, hörst du mich? 02:09:07.225 --> 02:09:09.272 Versprich mir... Mutter, 02:09:10.725 --> 02:09:17.275 dass, falls ich sterbe, ich an der Seite meines Bruders John beerdigt werde, 02:09:17.923 --> 02:09:21.005 damit wir zusammen aufwachen 02:09:22.003 --> 02:09:24.285 am Tag der Auferstehung. 02:09:26.477 --> 02:09:29.000 Gott wird alles wohl machen, mein Sohn. 02:09:30.500 --> 02:09:32.167 Ich kann es nicht aushalten. 02:09:34.940 --> 02:09:39.002 Den kleinen John nur 3 Monate nach der Geburt zu verlieren... 02:09:41.472 --> 02:09:44.558 Es war, als hätten wir ihn von Gott ausgeliehen. Aber das! 02:09:45.250 --> 02:09:46.542 Mutter... 02:09:48.482 --> 02:09:50.500 ...ich sehe dich im Himmel, 02:09:51.210 --> 02:09:53.533 denn ich weiß, du wirst dort sein. 02:09:56.965 --> 02:10:00.542 (schluchzt) Nein, Henry! 02:10:04.485 --> 02:10:05.788 Henry! 02:10:06.938 --> 02:10:08.045 Henry! 02:10:13.010 --> 02:10:16.583 (Schluchzen) 02:11:14.900 --> 02:11:16.955 Du schreibst immer noch. 02:11:16.955 --> 02:11:19.530 Scheint so, als hättest du Monate an diesem Tisch verbracht. 02:11:20.227 --> 02:11:23.277 Ich verstehe besser, wenn ich Dinge aufschreibe. 02:11:28.255 --> 02:11:30.485 Es war eine Vision über unsere Gesundheit. 02:11:30.485 --> 02:11:32.292 Würdest du mir davon lesen? 02:11:32.952 --> 02:11:34.995 Der Kern der Botschaft, die ich bekam, 02:11:34.995 --> 02:11:38.495 ist der Zusammenhang zwischen unserem Geist und unserem Körper. 02:11:38.495 --> 02:11:42.297 Viele von uns sind fast aufgezehrt im Dienst des Herrn. 02:11:42.957 --> 02:11:46.778 Ich sah, dass Tabak ein langsames und bösartiges Gift ist. 02:11:46.778 --> 02:11:49.043 Aber oft wird gesagt, dass er heilende Wirkung besitzt. 02:11:49.043 --> 02:11:51.542 Ich sage dir nur, was ich gesehen habe. (lacht) 02:11:52.492 --> 02:11:54.542 Alkohol, Tee und Kaffee sollen gemieden werden. 02:11:54.542 --> 02:11:56.792 Ach. Fahre fort. 02:11:58.942 --> 02:12:00.750 Wir sollten auf Fleisch verzichten, 02:12:00.750 --> 02:12:03.507 und stattdessen zu der Ernährung aus Garten Eden zurückkehren - 02:12:03.507 --> 02:12:06.948 Getreide, Gemüse, Nüsse, Obst. 02:12:06.948 --> 02:12:08.742 (James) Hat der Herr dir das tatsächlich gezeigt? 02:12:08.742 --> 02:12:10.125 (lacht) 02:12:11.500 --> 02:12:14.003 Wie sollen wir ohne Fleisch auskommen? 02:12:14.503 --> 02:12:16.167 - Es wird schlimmer. - Ah. 02:12:16.887 --> 02:12:19.495 Üppige Torten und süße Kuchen sollen gemieden werden. 02:12:19.495 --> 02:12:21.275 (Beide lachen) 02:12:24.978 --> 02:12:29.965 Du wirst die Schlachter, Tabakshop- und Salon-Besitzer 02:12:29.965 --> 02:12:32.243 alle gegen uns aufbringen. 02:12:32.243 --> 02:12:34.518 - Oh, und die Bäcker auch. - Es gibt noch mehr. 02:12:35.468 --> 02:12:39.297 Unser Körper braucht reines Wasser, Bewegung und saubere Luft. 02:12:43.228 --> 02:12:46.285 Sorge um unsere Gesundheit ist eine geistliche Angelegenheit. 02:12:49.222 --> 02:12:52.977 Ich sah, dass es unsere Pflicht ist, nicht nur um unsere eigene Gesundheit zu sorgen, 02:12:52.977 --> 02:12:55.277 sondern die anderen dazu anleiten. 02:13:09.228 --> 02:13:10.263 (Ellen) Edson! 02:13:20.242 --> 02:13:21.498 Hände. 02:13:36.470 --> 02:13:37.982 Unser Himmlischer Vater, 02:13:37.982 --> 02:13:40.522 wir danken Dir, dass Du uns mit Nahrung segnest 02:13:40.522 --> 02:13:42.250 und mit dieser köstlichen Mahlzeit. 02:13:42.250 --> 02:13:44.973 In Deinem Namen danken wir Dir. Amen. 02:13:44.973 --> 02:13:46.285 (Beide) Amen. 02:13:53.937 --> 02:13:57.515 Edson, warum isst du nicht? 02:13:57.515 --> 02:14:00.038 Weil er satt vom Essen ist, das wir nicht essen sollten. 02:14:00.038 --> 02:14:02.555 Willie, hör auf, deinen Bruder in Schwierigkeiten zu bringen. 02:14:03.237 --> 02:14:06.490 Unser Fokus sollte nicht auf schlechtem Essen sein. 02:14:06.500 --> 02:14:08.513 Es ist wichtiger, dass ihr versteht, 02:14:08.513 --> 02:14:11.530 dass euer Körper Gottes Tempel ist, und ihr sollt ihn auch so behandeln. 02:14:11.530 --> 02:14:12.992 Versteht ihr? 02:14:12.992 --> 02:14:14.797 - Ja. - (Ellen) Gut. 02:14:15.948 --> 02:14:18.530 Vater, würdest du Zwiebeln herüberreichen? 02:14:19.955 --> 02:14:21.962 (bricht zusammen) 02:14:21.962 --> 02:14:24.508 (Ellen) James, James! 02:14:24.508 --> 02:14:26.233 - James! - Vater! 02:14:26.233 --> 02:14:28.507 Jungs, geht und holt den Arzt. James! 02:14:30.027 --> 02:14:31.763 James... 02:14:31.763 --> 02:14:34.007 Hey, hey. Ich bin da. Ich bin da. 02:14:34.477 --> 02:14:36.048 James, siehe mich an. 02:14:38.475 --> 02:14:42.020 Ihr Mann hatte einen weiteren Schlaganfall. 02:14:43.717 --> 02:14:45.520 - Ihm geht es schon viel besser. - (James murmelt) 02:14:45.520 --> 02:14:48.990 Nein, versuchen Sie es nicht. Ihr Gesicht ist gelähmt. 02:14:48.990 --> 02:14:51.287 Es ist normal nach so einem Anfall. 02:14:59.977 --> 02:15:01.747 Sagen Sie mir, was wir tun sollen. 02:15:01.747 --> 02:15:04.985 Nun, Ruhe ist am Wichtigsten. Viel Ruhe. 02:15:04.985 --> 02:15:06.762 Und ich bin für den Aderlass. 02:15:06.762 --> 02:15:09.255 Aderlass? Ich glaube nicht, dass es eine Option ist. 02:15:09.255 --> 02:15:12.258 Der Barbier auf der Hauptstraße wird meine Anweisungen erhalten. 02:15:12.258 --> 02:15:14.992 Er hat nötige Instrumente zum Schneiden. 02:15:14.992 --> 02:15:18.965 Blutlassen ist bekannt als die effektivste Behandlungsmethode nach dem Schlaganfall. 02:15:18.965 --> 02:15:20.517 Wir werden es in Betracht ziehen, 02:15:20.517 --> 02:15:23.010 wenn James sich für solchen Eingriff gut genug fühlt. 02:15:23.010 --> 02:15:27.032 Sie sind kein Arzt, Mrs. White. Ich komme am Morgen wieder. 02:15:27.932 --> 02:15:31.743 Schlaganfall ist eine ernsthafte Sache. Sie haben Glück, am Leben zu sein, Mr. White. 02:15:31.743 --> 02:15:35.797 (Ellen) Danke. Jungs, bitte begleitet den Doktor bis zur Tür. 02:16:05.970 --> 02:16:08.990 Ich habe 2 Söhne beerdigt, Mr. White. 02:16:08.990 --> 02:16:10.533 Du gehst nirgendwohin. 02:16:11.483 --> 02:16:14.557 Der Herr hat sich deine rechte Seite ausgeliehen. 02:16:14.947 --> 02:16:18.055 Er wird den Weg finden, deine Gesundheit wiederherzustellen. 02:16:25.988 --> 02:17:08.991 ♪ Musik ♪ 02:17:14.473 --> 02:17:18.271 Heute weihen wir das Western Health Reform Institut ein. 02:17:18.751 --> 02:17:21.508 Um Inspiration für diese Sache zu bekommen, 02:17:21.508 --> 02:17:25.030 müssen wir uns den lieben Bruder James und seine Fortschritte anschauen. 02:17:25.745 --> 02:17:29.503 Durch Anwendung der Prinzipien, die ihr von Gott gegeben wurden, 02:17:29.503 --> 02:17:33.531 hat Schw. White gezeigt, dass wir noch viel Arbeit vor uns haben. 02:17:34.258 --> 02:17:39.290 In der Zukunft wird das Gesundheitswesen eins der Hauptanliegen unserer Kirche. 02:17:44.961 --> 02:17:50.281 Ich habe gesehen, dass die Bettruhe alleine keine Heilung bringt. 02:17:51.236 --> 02:17:55.775 Es muss mit Bewegung, Ernährung und Glauben an Gott einhergehen. 02:17:57.245 --> 02:18:00.776 Viele von euch wissen schon, wie wichtig Wasser ist, 02:18:00.776 --> 02:18:04.555 und die Ernährung basierend auf Getreide, Nüssen, Obst und Gemüse. 02:18:05.501 --> 02:18:09.536 Was wir essen ist von größter Bedeutung. 02:18:10.258 --> 02:18:13.518 Dies ist nicht nur für Genesung wichtig, sondern auch für Prävention. 02:18:13.518 --> 02:18:15.508 Möge Gott unseren Gehorsam segnen, 02:18:15.508 --> 02:18:18.508 und uns die Kraft geben, sein Werk voranzubringen, 02:18:18.508 --> 02:18:22.020 und die gute Botschaft der zweiten Wiederkunft der Welt zu verkündigen. 02:18:22.020 --> 02:18:26.008 (Applaus) 02:18:34.528 --> 02:18:39.028 (Applaus) 02:18:48.748 --> 02:18:50.980 Das ist Bourdeau. 02:18:50.980 --> 02:18:54.528 B-O-U-R-D-E-A-U. 02:18:56.958 --> 02:18:59.508 Brüder Loughborough und Bourdeau gingen nach Kalifornien, 02:18:59.508 --> 02:19:03.058 aber wo sind andere, die sagen: "Hier bin ich, Herr. Sende mich"? 02:19:05.221 --> 02:19:08.023 Wir sollten uns von Bedürftigen nicht abwenden. 02:19:08.023 --> 02:19:10.783 Ausbildung und Heilung gehen Hand in Hand. 02:19:11.743 --> 02:19:15.248 Wie können wir den Körper heilen und den Geist vernachlässigen? 02:19:15.248 --> 02:19:18.746 Jesus hat mit Heilung mehr Zeit verbracht als mit Verkündigung. 02:19:18.746 --> 02:19:20.515 Es ist wahr. 02:19:20.515 --> 02:19:22.776 Wir brauchen mehr fähige Mitarbeiter. 02:19:23.506 --> 02:19:24.546 (seufzt) Ja. 02:19:26.215 --> 02:19:28.985 Wir müssen junge Männer für den Dienst ausbilden. 02:19:30.235 --> 02:19:33.006 Unsere jungen Leute beginnen mit der Arbeit sofort nach der Mittelschule. 02:19:33.006 --> 02:19:35.773 Es sollte möglich sein, ihnen eine bessere Bildung zu ermöglichen. 02:19:48.511 --> 02:19:51.028 Ich könnte beim Holzstapeln Hilfe gebrauchen. 02:20:03.978 --> 02:20:07.510 Vielen Dank. Ich heiße Bell. Goodloe Bell. 02:20:07.510 --> 02:20:09.813 Sie stecken hier fest und hacken Holz? 02:20:10.742 --> 02:20:14.965 - Ich stecke nicht fest, Meister... - States. Er heißt George States. 02:20:14.965 --> 02:20:16.582 Ich bin Edson White. 02:20:17.495 --> 02:20:19.545 Holzhacken ist gut für meine Gesundheit. 02:20:20.495 --> 02:20:22.300 Mein Frau starb letztes Jahr. 02:20:25.505 --> 02:20:27.790 Und ich habe meine Gesundheit vernachlässigt. 02:20:28.505 --> 02:20:30.268 Tut mir leid das zu hören. 02:20:30.268 --> 02:20:32.812 Aber... nun, wie hilft Holzhacken dabei? 02:20:33.477 --> 02:20:38.305 Statt Präparate zu bekommen, habe ich gelernt, mich körperlich zu betätigen. 02:20:38.977 --> 02:20:41.280 Und nun sind Sie hier und machen Hausarbeit? 02:20:41.280 --> 02:20:44.297 Scharfer Geist ist ebenso gut wie eine scharfe Axt. 02:20:47.237 --> 02:20:50.020 Was haben Sie gemacht, bevor Sie zum Holzhacken hierher kamen? 02:20:50.020 --> 02:20:52.035 Ich war lange Zeit ein Lehrer. 02:20:52.960 --> 02:20:54.775 Und dann ein Schulinspektor. 02:21:01.985 --> 02:21:04.273 Ich habe diese Woche einen guten Mann am Gesundheitsinstitut kennengelernt. 02:21:04.273 --> 02:21:06.250 - Mm. - Er heißt Goodloe Bell. 02:21:06.250 --> 02:21:08.493 - Ich glaube, ich habe ihn gesehen. - Ja. 02:21:08.493 --> 02:21:10.987 Er kam hierher in schlechter Verfassung, mit seinen Nerven am Ende. 02:21:10.987 --> 02:21:12.997 Hat Holz gehackt für mehr als eine Stunde. 02:21:12.997 --> 02:21:17.523 Mm, ja, körperliche Arbeit draußen tut Wunder für die Gesundheit. 02:21:18.743 --> 02:21:22.030 Nach unserem Gespräch mit ihm haben George und ich nachgedacht... 02:21:22.030 --> 02:21:23.280 (Ellen) Mm-hm? 02:21:23.950 --> 02:21:25.953 Über Holzhacken? 02:21:25.953 --> 02:21:29.030 Nein, Willie - über Schule. 02:21:37.505 --> 02:21:39.983 (Ellen) "Lehren ist das gewissenhafteste Werk, 02:21:39.983 --> 02:21:42.982 das je von Männern und Frauen ausgeführt werden kann. 02:21:42.982 --> 02:21:46.505 Größte Sorgfalt sollte man bei der Erziehung junger Menschen walten lassen - 02:21:46.505 --> 02:21:48.768 um in einer Art und Weise zu unterweisen, 02:21:48.768 --> 02:21:52.515 dass die erhabenen und edlen Kräfte des Geistes hervorgebracht werden." 02:22:03.505 --> 02:22:05.505 John Harvey Kellogg. 02:22:07.508 --> 02:22:09.283 William K. Kellogg. 02:22:11.000 --> 02:22:12.532 George States. 02:22:15.988 --> 02:22:17.500 Edson White. 02:22:19.500 --> 02:22:21.015 William White. 02:22:33.500 --> 02:22:36.533 (Stimme von oben) Euer Haus ist die Welt. 02:22:37.953 --> 02:22:57.037 ♪ Musik ♪ 02:23:01.242 --> 02:23:03.248 Zwei Jahre sind es her seit dem Tod 02:23:03.248 --> 02:23:05.783 von Joseph Bates, unserem Pionier... 02:23:06.490 --> 02:23:11.785 ... und 30 Jahre seit Gott dieses Pioniervolk ins Leben gerufen hatte. 02:23:13.998 --> 02:23:17.772 In meiner letzten Vision sagte der himmlische Bote: 02:23:17.772 --> 02:23:22.518 "Ihr Denken ist zu begrenzt für diese Zeit." 02:23:22.518 --> 02:23:24.528 "Euer Haus ist die Welt." 02:23:24.528 --> 02:23:29.288 Wir haben sehr viel in die Veröffentlichung von "Zeichen der Zeit" investiert. 02:23:29.992 --> 02:23:31.987 (Mann) Was ist mit unseren Plänen für Pacific Press? 02:23:31.987 --> 02:23:34.755 Wir haben Brüder Loughborough und Bourdeau nach Kalifornien geschickt - 02:23:34.755 --> 02:23:36.272 unter hohem Aufwand - 02:23:36.272 --> 02:23:38.260 nur um über den Ozean zu kommen? 02:23:38.260 --> 02:23:40.292 - (Murren) - Wo kommt das Geld her? 02:23:41.512 --> 02:23:43.968 (Murren geht weiter) 02:23:45.978 --> 02:23:50.020 Sicherlich werden unsere Ressourcen hier, zu Hause, besser genutzt. 02:23:51.512 --> 02:23:53.793 "Euer Haus ist die Welt." 02:23:54.988 --> 02:23:57.528 Wir müssen verkündigen, damit alle die Gelegenheit haben, 02:23:57.528 --> 02:23:59.542 die Wahrheit zu empfangen. 02:24:01.868 --> 02:24:05.075 Unsere Botschaft ist eine weltweite Botschaft. 02:24:05.980 --> 02:24:08.762 Sie wird kraftvoll in das ferne Oregon gehen, 02:24:08.762 --> 02:24:12.027 nach Europa, Australien, auf die Seeinseln, 02:24:12.027 --> 02:24:14.755 zu allen Nationen, Sprache und Menschen. 02:24:14.755 --> 02:24:17.525 (murmeln) 02:24:18.465 --> 02:24:19.563 Ruhe! 02:24:22.248 --> 02:24:25.002 (Andrews) Wie können wir diese Aufgabe in Frage stellen? 02:24:26.935 --> 02:24:30.292 Seelen gehen verloren, obwohl sie jetzt erreicht werden können. 02:24:31.727 --> 02:24:33.508 Bruder Andrews, wir sollten diese Probleme 02:24:33.508 --> 02:24:35.758 auf der Generalkonferenz in August diskutieren. 02:24:36.487 --> 02:24:40.530 Wir werden über die Ausweitung der Mission ins Ausland abstimmen. 02:24:56.505 --> 02:24:59.277 Jeder muss dazu beitragen, damit das Werk expandiert. 02:25:00.735 --> 02:25:03.242 Sie schicken Bruder Andrews in die Schweiz! 02:25:03.242 --> 02:25:05.538 (Rufe und Applaus) 02:25:11.500 --> 02:25:12.550 (seufzt) 02:25:19.483 --> 02:25:23.523 Abenteuer auf hoher See - Bruder Bates hätte es gefallen. 02:25:23.523 --> 02:25:24.525 In der Tat. 02:25:24.525 --> 02:25:26.987 Wir sind zuversichtlich, dass der Herr uns führt. 02:25:26.987 --> 02:25:28.508 (James) Nun, gute Reise, Bruder Andrews - 02:25:28.508 --> 02:25:30.998 wir denken an dich in unseren Gebeten. 02:25:32.938 --> 02:25:34.033 Vorsicht, Stufe! 02:25:41.205 --> 02:25:42.257 Adieu! 02:25:47.737 --> 02:25:51.003 Er wird die gute Nachricht über Christ Wiederkunft in Europa verbreiten. 02:25:51.003 --> 02:25:53.533 Und darüber hinaus müssen wir es der Welt sagen. 02:26:00.252 --> 02:26:03.008 (Ellen) "Wir haben für die Zukunft nichts zu fürchten, 02:26:03.008 --> 02:26:05.978 wenn wir nicht vergessen, wie der Herr uns geführt hat, 02:26:05.978 --> 02:26:09.553 und was er uns in der Vergangenheit gelehrt hat." 02:26:11.508 --> 02:26:16.788 Im Jahr 1874 gab es etwa 7500 Adventisten, die meisten von ihnen im Nordosten der USA. 02:26:18.507 --> 02:26:22.026 Nach dem Tod von James White im Jahr 1881 reiste Ellen White viel und half, 02:26:22.026 --> 02:26:25.502 die Adventgemeinden in USA, Europa, Australien und Neuseeland zu etablieren. 02:26:25.502 --> 02:26:29.236 Bis zu ihrem Tod 1915 schrieb sie 24 Bücher, zahlreiche Zeitschriftenartikel und Briefe, 02:26:29.236 --> 02:26:32.526 und wurde zu einer der am meisten übersetzten Autorinnen der Welt. 02:26:33.991 --> 02:26:37.999 Heute gibt es 19 Millionen Siebenten- Tags-Adventisten in mehr als 200 Ländern, 02:26:37.999 --> 02:26:42.029 und jedes Jahr kommen über eine Million weitere Glieder dazu. 02:26:43.997 --> 02:26:47.504 Als fünftgrößte christliche Gemeinschaft der Welt unterhält sie ein Netzwerk 02:26:47.504 --> 02:26:51.485 von Kirchen, Schulen, Universitäten, Kliniken, Medienzentren, Verlagen, Gesundkostwerken 02:26:51.485 --> 02:26:55.045 und eine globale Entwicklungs- und Katastrophenhilfsorganisation. 02:26:56.504 --> 02:26:58.766 Das Herzstück ihrer Mission, wie die prophetische Botschaft 02:26:58.766 --> 02:27:01.515 in Offenbarung 14:6-12 lautet, ist, die gute Botschaft von Gottes Liebe 02:27:01.515 --> 02:27:04.244 und Vergebung zu verkündigen, wie sie in Jesus Christus offenbart wurde, 02:27:04.244 --> 02:27:06.544 und der Welt über sein baldiges Wiederkommen zu erzählen.