[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Downloaded From www.AllSubs.org Dialogue: 0,0:00:33.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,HISTORIA DE LAS HIERBAS FLOTANTES\NDirección: Yasujiro Ozu Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Habrá alguna representación? Dialogue: 0,0:02:55.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Llega el grupo de Icikawa Kihaci Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Jefe, ¡cuánto hace que \Nno lo veíamos! Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Te molestaré por algun tiempo Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué grande que está! Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Es verdad, en 4 años\Nha crecido mucho! Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Tiene la cabeza en las nubes\Npero la muchacha es hermosa Dialogue: 0,0:05:55.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Te estás preparando para salir? Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Kihaci de joven era buen mozo Dialogue: 0,0:06:20.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo íbamos a ver todas las noches Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Tiene una hermana? Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Comes mucho! Después te vas\Na mear en la cama Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Si te meas, te despellejaré! Dialogue: 0,0:08:41.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Papà, ¿también el jefe se hizo\Npipi en la cama? Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,No te preocupes por el\NOcupate de asuntos más grandes. Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Pero que dices?\NNo me trates como un inútil Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Jefe, piense en Ishikawa Goemon Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,No me compares con ese ladrón! Dialogue: 0,0:09:53.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero es una de sus dos \Ninterpretaciones de mayor éxito! Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Deja de hablar\Nprepárame el kimono. Dialogue: 0,0:10:08.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Voy a salir a saludar \Na mis admiradores Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Hace mucho que no nos veíamos! Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Te esperaba. Antes venías \Nsiempre a esta hora Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Te prepararé el sake. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo están de los nervios? Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Después de la cura con el\NMatatabi, estoy mucho mejor. Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,También a mi me duele la espalda\Ny debo moverme todos los días Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,De cualquier modo estoy contenta\Nque estés bien. Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo está Shinkici? Dialogue: 0,0:12:41.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Terminó en el Instituto Agrario.\NAhora cursa la especialización. Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Velocidad y confianza\NPaciencia y tenacidad Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha venido el señor del teatro. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Cuánto ha crecido! Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:21.50,Default,,0000,0000,0000,,El año próximo deberá hacer\Nel servicio militar. Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Lo van a alistar! Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Come mucho, verdad? Dialogue: 0,0:14:53.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Es normal que estemos envejeciendo Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Katyan, imagino que has trabajado\Nmucho para ayudarlo a crecer. Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Criar a un hijo es \Nun trabajo placentero. Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,El piensa que no tiene padre,\N¿no es así? Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Cree que murió hace mucho tiempo Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Espero que no te desagrade Dialogue: 0,0:15:54.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Es inútil que me lamente\Nde la soledad Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Dejémosle creer que su padre\Nse ha muerto. Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Para él es mejor no tener\Nun padre como yo. Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Estoy seguro que hará carrera. Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Hay mucho pique en el río Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Porqué no viene a pescar conmigo? Dialogue: 0,0:16:55.00,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Los peces son tontos, por lo tanto\Ntendremos éxito en la pesca. Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:31.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto se quedarán esta vez? Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Si hay trabajo, tal vez un año Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Quizá esta noche vaya a buscarlo\Nal camerín Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Un muchacho como tu, no debe\Ninteresarse por el teatro. Dialogue: 0,0:17:54.00,0:18:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Un estudiante debe pensar\Nen el estudio Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Si fueran vacaciones de verano\Nharía el viaje junto a Ud. Dialogue: 0,0:18:39.00,0:18:45.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Tenías mucho dinero adentro? Dialogue: 0,0:18:45.00,0:18:51.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Es mentira! ¡Iba tan ligera\Nque flotaba! Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:59.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Podrían ser billetes de banco, no? Dialogue: 0,0:18:59.00,0:19:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Cuando has tenido billetes\Nde banco! Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:39.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Probamos otra vez, antes\Nque vuelva el jefe? Dialogue: 0,0:19:39.00,0:20:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Hacer el rol de las patas del\Ncaballo, es cansador. Dialogue: 0,0:20:30.00,0:20:39.00,Default,,0000,0000,0000,,El tranquilo mundo\Nde los Seouaci Dialogue: 0,0:20:39.00,0:22:05.00,Default,,0000,0000,0000,,La segunda fila es un buen\Nlugar, no? Dialogue: 0,0:22:05.00,0:24:02.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está el perro? Dialogue: 0,0:24:02.00,0:24:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Está lloviendo Dialogue: 0,0:24:07.00,0:24:57.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué mala suerte!\N¿Y ahora que hacemos? Dialogue: 0,0:24:57.00,0:25:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Perdonen, pero no estamos\Npreparados para la lluvia Dialogue: 0,0:25:22.00,0:25:28.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Cuánto que llueve! Dialogue: 0,0:25:28.00,0:25:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Si sigue asi, será\Nuna verdadera desgracia Dialogue: 0,0:25:33.00,0:25:48.00,Default,,0000,0000,0000,,En la radio han dicho que \Nlloverá todavía 4 ó 5 días Dialogue: 0,0:25:48.00,0:25:55.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Cuánto deseo tomar una sopa! Dialogue: 0,0:25:55.00,0:26:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo quiero sake y anguila a la reja Dialogue: 0,0:26:02.00,0:27:05.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay un cigarrillo? Dialogue: 0,0:27:05.00,0:27:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Papá, ¿has tomado mi dinero,\Nverdad? Dialogue: 0,0:27:12.00,0:28:05.00,Default,,0000,0000,0000,,El gato estaba mirando hacia allá\Ny ahora lo hace hacia acá Dialogue: 0,0:28:05.00,0:28:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Me parece que el jefe\Nestá demasiado tranquilo Dialogue: 0,0:28:15.00,0:28:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Estamos en una situación difícil\Ny el piensa solo en beber Dialogue: 0,0:28:22.00,0:28:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahora que estamos aqui\Nno podemos hacer nada Dialogue: 0,0:28:58.00,0:29:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Has dicho algo curioso Dialogue: 0,0:29:12.00,0:29:23.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Tienes algun secreto? Dialogue: 0,0:29:23.00,0:30:20.00,Default,,0000,0000,0000,,No le diré a nadie que me lo \Nhas dicho Dialogue: 0,0:30:20.00,0:30:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Estoy feliz de volverte a ver Dialogue: 0,0:30:34.00,0:31:01.50,Default,,0000,0000,0000,,La "cabeza del padre"\Nno se puede abofetear Dialogue: 0,0:31:01.50,0:31:13.00,Default,,0000,0000,0000,,He ganado Dialogue: 0,0:31:13.00,0:31:26.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Me has ganado de nuevo! Dialogue: 0,0:31:26.00,0:31:32.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya eres fuerte! Dialogue: 0,0:31:32.00,0:32:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Cuando interprete a Konjiki-Yasha\Nte prestaré ese sombrero Dialogue: 0,0:32:16.00,0:32:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Desearía un sake Dialogue: 0,0:32:59.00,0:33:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Le agradezco hacerse \Ncargo del jefe Dialogue: 0,0:33:36.00,0:34:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Te buscan Dialogue: 0,0:34:04.00,0:34:10.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué has venido a hacer? Dialogue: 0,0:34:10.00,0:34:17.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Buen modo de saludar! Dialogue: 0,0:34:17.00,0:34:27.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Es esta la señora que\Ntu llamas patrona? Dialogue: 0,0:34:27.00,0:34:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Si es asi, deseo agradecerle Dialogue: 0,0:34:55.00,0:35:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Otoki, vete! Dialogue: 0,0:35:25.00,0:35:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Señora, tiene un bello hijo Dialogue: 0,0:35:37.50,0:35:43.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos años tiene? Dialogue: 0,0:35:43.00,0:35:57.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hace su padre? Dialogue: 0,0:35:57.00,0:36:07.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué prisa tienes? Dialogue: 0,0:36:07.00,0:36:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Debo hablar con ellos Dialogue: 0,0:36:35.00,0:36:42.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Debes callarte! Dialogue: 0,0:36:42.00,0:36:54.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hay de malo en encontrarme\Ncon mi hijo? Dialogue: 0,0:36:54.00,0:37:01.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo te permites hablarme\Nen ese tono? Dialogue: 0,0:37:01.00,0:37:18.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Has olvidado tu crisis\Nen Takasaki?\N\N107\N00:37:07,000 --> 00:37:11,300\NSi no te hubiese ayudado,\N¿qué habrías hecho? Dialogue: 0,0:37:18.00,0:37:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Solo estaba yo para pedir ayuda\Na la gente de aquel lugar Dialogue: 0,0:37:27.00,0:37:33.00,Default,,0000,0000,0000,,No le demos más vueltas! Dialogue: 0,0:37:33.00,0:37:42.00,Default,,0000,0000,0000,,He decidido romper todo\Nlo referido a ti Dialogue: 0,0:37:42.00,0:37:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Si entras en esa casa\Nno te lo perdonaré jamás Dialogue: 0,0:37:53.00,0:38:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi hijo es un tipo de persona\Ncompletamente distinta de ti! Dialogue: 0,0:38:24.00,0:38:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Guardar rencor por una pelea\Nno es de ti Dialogue: 0,0:38:33.00,0:38:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Estoy habituada al carácter\Nirascible del jefe Dialogue: 0,0:38:40.00,0:38:47.00,Default,,0000,0000,0000,,No digas tonterías\NYa he olvidado todo. Dialogue: 0,0:38:47.00,0:39:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Está bien. Pero te veo\Nmuy pensativa. Dialogue: 0,0:39:07.00,0:39:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Debo pedirte un favor Dialogue: 0,0:39:14.00,0:39:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Darías un paseo \Ncon el joven de hoy? Dialogue: 0,0:39:21.00,0:39:26.00,Default,,0000,0000,0000,,No voy a jugar \Ncon un muchachito Dialogue: 0,0:39:26.00,0:39:54.00,Default,,0000,0000,0000,,No eres gentil conmigo Dialogue: 0,0:39:54.00,0:40:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Pruébalo! Dialogue: 0,0:40:00.00,0:40:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Porqué? Dialogue: 0,0:40:05.00,0:40:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Deja perder Dialogue: 0,0:40:17.00,0:40:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Crees que tendremos éxito? Dialogue: 0,0:40:23.00,0:41:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Tienes ojos muy bellos que harán\Nque cualquiera vaya por detrás. Dialogue: 0,0:41:52.00,0:42:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Perdona por lo de ayer Dialogue: 0,0:42:01.00,0:42:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Quería hablarte de una cosa Dialogue: 0,0:42:13.00,0:42:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Te esperaré aqui después\Ndel espectáculo Dialogue: 0,0:42:22.00,0:43:51.00,Default,,0000,0000,0000,,No sé si podré venir Dialogue: 0,0:43:51.00,0:44:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Mamá, voy a dar una vuelta Dialogue: 0,0:44:46.00,0:44:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Estás enojado porque te\Nhe hecho venir hasta aqui? Dialogue: 0,0:44:55.00,0:45:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Deseaba verte Dialogue: 0,0:45:05.00,0:46:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Te perturba hablar con una mujer? Dialogue: 0,0:46:20.00,0:47:29.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Como te ha ido? Dialogue: 0,0:47:29.50,0:47:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Quiero pescar un pez Dialogue: 0,0:47:34.00,0:47:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Si pesco un Momonoko Taro\Nlo venderé a un acróbata Dialogue: 0,0:47:55.00,0:48:05.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está Otoki? Dialogue: 0,0:48:05.00,0:48:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ultimamente desaparece\Na menudo! Dialogue: 0,0:48:12.00,0:48:48.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Quién sabe donde irá! Dialogue: 0,0:48:48.00,0:48:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de poco deberemos \Nsepararnos Dialogue: 0,0:48:56.00,0:49:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Quién sabe que haremos dentro\Nde un año! Dialogue: 0,0:49:06.00,0:49:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Es inútil que lo pensemos\Nahora Dialogue: 0,0:49:18.00,0:49:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Podríamos pedir ayuda a mi madre! Dialogue: 0,0:49:27.00,0:49:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Estoy seguro que aprobará\Ntodo lo nuestro Dialogue: 0,0:49:38.50,0:49:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo no soy la que tu piensas. Dialogue: 0,0:49:43.00,0:49:55.00,Default,,0000,0000,0000,,No merezco casarme con\Nun hombre como tu Dialogue: 0,0:49:55.00,0:50:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Al principio quería engañarte Dialogue: 0,0:50:02.00,0:50:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero ahora... Dialogue: 0,0:50:14.00,0:50:31.00,Default,,0000,0000,0000,,No me importa que cosa querías\Nhacer antes Dialogue: 0,0:50:31.00,0:51:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Una mujer del teatro\Nno es buena para ti. Dialogue: 0,0:51:19.00,0:51:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Por 4, 5 días sale cada noche. Dialogue: 0,0:51:29.00,0:51:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Pronto me iré y deseo\Nsolo verlo Dialogue: 0,0:51:45.00,0:51:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Pon atención Dialogue: 0,0:51:52.00,0:51:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Hablo de tu amante Dialogue: 0,0:51:57.00,0:52:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ella ha hecho mucho por mi Dialogue: 0,0:52:03.00,0:52:12.00,Default,,0000,0000,0000,,No me malinterpretes\Nno soy celosa Dialogue: 0,0:52:12.00,0:54:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero sería un buen problema\Nsi le dice la verdad a Shinkici Dialogue: 0,0:54:20.00,0:54:38.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde has estado hasta\Nesta hora? Dialogue: 0,0:54:38.00,0:54:47.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué relación tienes con él? Dialogue: 0,0:54:47.00,0:54:54.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres el dinero de él? Dialogue: 0,0:54:54.50,0:55:04.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Es eso lo que piensas? Dialogue: 0,0:55:04.00,0:55:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Puedo entender que pienses asi Dialogue: 0,0:55:13.00,0:55:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Otaka al principio me pagaba\Npara "jugar" con él Dialogue: 0,0:55:20.00,0:55:25.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué ha hecho Otaka? Dialogue: 0,0:55:25.00,0:55:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Me ha pedido que lo seduzca Dialogue: 0,0:55:35.00,0:55:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero ahora el dinero no sirve \Nde nada, yo amo a Shinkici Dialogue: 0,0:55:43.00,0:55:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Llámame a Otaka Dialogue: 0,0:55:51.00,0:56:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Contigo hablaré después. Dialogue: 0,0:56:50.00,0:57:01.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué quieres? Dialogue: 0,0:57:01.00,0:57:07.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué intenciones tienes con\Nmi hijo? Dialogue: 0,0:57:07.00,0:57:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Que se yo de tu hijo Dialogue: 0,0:57:24.00,0:57:57.00,Default,,0000,0000,0000,,En verdad es un muchacho muy guapo\Ntal y cual como su padre Dialogue: 0,0:57:57.00,0:58:09.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás enojado? Dialogue: 0,0:58:09.00,0:58:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Me da placer Dialogue: 0,0:58:18.00,0:58:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Recuerda que tarde o temprano\Ntodos sufrimos Dialogue: 0,0:58:29.80,0:58:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Hagamos las paces Dialogue: 0,0:58:38.00,0:58:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahora estamos igual, no? Dialogue: 0,0:58:46.00,0:59:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Ponte en mi lugar Dialogue: 0,0:59:11.00,0:59:15.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde está Otoki? Dialogue: 0,0:59:15.00,0:59:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha salido hace poco Dialogue: 0,0:59:58.00,1:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Está Shinkici? Dialogue: 0,1:00:03.00,1:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,¿No has enviado tu a esa muchacha\Na llamarlo? Dialogue: 0,1:00:10.00,1:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Apenas ha salido con una muchacha\Nde tu compañía. Dialogue: 0,1:00:40.00,1:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha ocurrido algo grave Dialogue: 0,1:00:49.00,1:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,He puesto a Shinkici en una\Ngran desgracia Dialogue: 0,1:03:24.00,1:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Te parece bien este precio? Dialogue: 0,1:03:37.00,1:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Si. Le podré pagar el viaje\Na todos. Dialogue: 0,1:04:31.00,1:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Jefe, hemos trabajado juntos\Nmuchos años, verdad? Dialogue: 0,1:04:38.00,1:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde piensas ir? Dialogue: 0,1:04:43.00,1:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi cuñado tiene un negocio \Nde arroz en Ueda... Dialogue: 0,1:04:54.00,1:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo volveré a ser dependiente\Ndonde trabajaba antes Dialogue: 0,1:05:03.00,1:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Quien pueda encontrar un trabajo,\Nabandone esta profesión! Dialogue: 0,1:05:11.00,1:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo estoy en verdad aburrido\Nde esta profesión Dialogue: 0,1:05:24.00,1:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Jefe, es la última noche juntos\NSonría a la señora! Dialogue: 0,1:06:02.00,1:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Porque no terminamos en belleza? Dialogue: 0,1:06:12.00,1:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Señora, cántenos algo,\Npor favor Dialogue: 0,1:09:16.00,1:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,He disuelto la compañía Dialogue: 0,1:09:42.00,1:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Noticias de Shinkici? Dialogue: 0,1:09:54.00,1:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,De tal padre, tal hijo\NSabe que hacer con las muchachas Dialogue: 0,1:10:04.00,1:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta vez lo perdí para siempre Dialogue: 0,1:10:09.00,1:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Deseas sake? Dialogue: 0,1:10:16.00,1:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,No quiero Dialogue: 0,1:10:26.00,1:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿no te irás más? Dialogue: 0,1:10:33.00,1:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Porqué no te quedas aqui\Npor un tiempo? Dialogue: 0,1:10:46.00,1:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Shinkici no es más un muchachito Dialogue: 0,1:10:56.00,1:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Si le explicamos la situación\Ntarde o temprano regresará Dialogue: 0,1:11:03.00,1:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Viviremos felices todos\Nlos tres juntos. Dialogue: 0,1:11:13.00,1:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Me desagradará dejar el Daruma\Ncon un solo ojo colorado. Dialogue: 0,1:11:27.00,1:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Te preparo sake Dialogue: 0,1:11:32.00,1:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Gracias por todo Dialogue: 0,1:12:07.00,1:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuándo has regresado? Dialogue: 0,1:12:42.00,1:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde has estado? Dialogue: 0,1:12:46.00,1:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Tu, ¿con que coraje has\Nvenido aqui? Dialogue: 0,1:12:57.00,1:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Me desagrada mucho Dialogue: 0,1:13:10.00,1:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,No es necesario golpearla\NYa ha pedido perdón Dialogue: 0,1:13:19.00,1:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Estúpido! Dialogue: 0,1:13:22.00,1:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Tu madre ha estado muy\Npreocupada Dialogue: 0,1:13:53.00,1:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Pero que haces? Dialogue: 0,1:14:01.00,1:14:10.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes quién es esta persona? Dialogue: 0,1:14:10.30,1:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,El hombre a quien acabas de \Ngolpear es tu padre! Dialogue: 0,1:14:27.00,1:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,No puede ser mi padre. Dialogue: 0,1:14:33.00,1:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre está muerto hace\Nmucho tiempo Dialogue: 0,1:14:44.00,1:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Si fuese mi padre no te hubiese\Ndejado sola por 20 largos años Dialogue: 0,1:14:58.00,1:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra vida ha sido triste! Dialogue: 0,1:15:09.00,1:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,No puede existir un padre\Ntan egoista Dialogue: 0,1:15:17.00,1:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,El no quería decirlo porque\Ndeseaba verte feliz. Dialogue: 0,1:15:25.00,1:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Tu padre no quería que hubieras \Ntenido la misma profesión Dialogue: 0,1:15:35.00,1:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Deseaba que tu estudiaras y\Nencontraras un trabajo honesto Dialogue: 0,1:15:43.00,1:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Por eso ha traicionado su corazón\Ny ha dicho una mentira Dialogue: 0,1:15:54.00,1:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha vivido en la pobreza\Npara poder mantener tus estudios Dialogue: 0,1:16:04.00,1:16:29.00,Default,,0000,0000,0000,,¿No crees que le has faltado\Nel respeto? Dialogue: 0,1:16:29.00,1:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi disculpa. Dialogue: 0,1:16:34.00,1:16:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo no sabía nada Dialogue: 0,1:16:49.00,1:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Es un muchacho culto\Ny ha dicho una cosa justa Dialogue: 0,1:17:01.00,1:17:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo no he podido estar y ahora no\Npuede aceptar que yo sea su padre Dialogue: 0,1:17:36.00,1:17:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Es mejor que yo me vaya Dialogue: 0,1:17:43.00,1:17:57.00,Default,,0000,0000,0000,,En el corazón de Shinkici\Nya estás perdonado. Dialogue: 0,1:17:57.00,1:18:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo no deseo que se sienta\Nimpedido por mi causa Dialogue: 0,1:18:05.00,1:18:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Preferiría saludarlo\Ncomo a un conocido cualquiera Dialogue: 0,1:18:18.00,1:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Probaré recomenzar todo\Ndesde el principio Dialogue: 0,1:18:28.00,1:18:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Regresaré cuando se haga\Nun actor famoso Dialogue: 0,1:18:42.00,1:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, por favor\Nregalame el telón de honor Dialogue: 0,1:18:54.00,1:19:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Llévame contigo Dialogue: 0,1:19:01.00,1:19:11.00,Default,,0000,0000,0000,,No puedo decirte adiós\Nsin antes agradecerte Dialogue: 0,1:19:11.00,1:19:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Haré cualquier cosa por ti! Dialogue: 0,1:19:26.00,1:19:36.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Has escuchado, Katyan?\N¡Cuánta ternura! Dialogue: 0,1:19:36.00,1:19:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Piensa también en ella\Nmás allá de Shinkici Dialogue: 0,1:19:51.00,1:20:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Es una muchacha buena.\NEn nuestro ambiente es muy raro. Dialogue: 0,1:20:03.00,1:20:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Perdona si antes te levanté\Nla mano Dialogue: 0,1:20:10.00,1:20:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Cuida de mi hijo Dialogue: 0,1:20:49.00,1:21:05.00,Default,,0000,0000,0000,,¿El señor? Dialogue: 0,1:21:05.00,1:21:10.00,Default,,0000,0000,0000,,¿El señor? Dialogue: 0,1:21:10.00,1:21:16.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Hablas de tu padre? Dialogue: 0,1:21:16.00,1:21:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Se ha ido Dialogue: 0,1:21:26.00,1:21:33.00,Default,,0000,0000,0000,,No hay necesidad de pararlo Dialogue: 0,1:21:33.00,1:21:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Es suficiente con que te conviertas\Nen una persona importante Dialogue: 0,1:21:44.00,1:24:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Tu padre alimenta esta esperanza\Ndesde el día en que naciste Dialogue: 0,1:24:03.00,1:24:18.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde irás? Dialogue: 0,1:24:18.00,1:24:23.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Y tu? Dialogue: 0,1:24:23.00,1:24:35.00,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé Dialogue: 0,1:24:35.00,1:24:47.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Porqué no piensas en volver\Na hacer teatro juntos? Dialogue: 0,1:24:47.00,1:25:00.00,Default,,0000,0000,0000,,No sé si tendremos éxito, pero... Dialogue: 0,1:25:00.00,1:26:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Un boleto para Kami-suwa Dialogue: 0,1:26:17.00,1:26:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Subs de Oski-Abril 2004 Dialogue: 0,1:26:20.90,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Downloaded From www.AllSubs.org