1 00:00:03,538 --> 00:00:04,364 David! 2 00:00:05,855 --> 00:00:07,529 David! Come on! Get out here! 3 00:00:07,529 --> 00:00:08,209 It’s ready. 4 00:00:15,775 --> 00:00:16,526 Do you have it all? 5 00:00:16,642 --> 00:00:17,074 Yes. 6 00:00:17,132 --> 00:00:17,498 Sure? 7 00:00:18,080 --> 00:00:19,129 Shoot! Wait! 8 00:00:19,467 --> 00:00:20,868 Hurry up! You have a mind like a sieve. 9 00:00:26,561 --> 00:00:28,129 Dude, what are you doing?! 10 00:00:28,812 --> 00:00:29,892 I’m going to take a bath. 11 00:00:29,892 --> 00:00:31,063 With Carbonell?! 12 00:00:31,063 --> 00:00:33,044 Of course, I won’t bath by myself! 13 00:00:33,754 --> 00:00:35,107 I’ve done it my whole life. 14 00:00:35,754 --> 00:00:36,605 Carbonell! 15 00:00:37,529 --> 00:00:40,156 Oh! These little nuts! 16 00:00:40,257 --> 00:00:42,826 Come on! Stop that, Carbonell! 17 00:00:43,240 --> 00:00:44,395 All cleaned! 18 00:01:09,983 --> 00:01:13,615 (WHISPER) 19 00:01:13,656 --> 00:01:17,629 (SCREAM) 20 00:01:18,891 --> 00:01:21,236 This movie scares the hell out of me! 21 00:01:21,506 --> 00:01:22,477 Aren’t you scared? 22 00:01:23,016 --> 00:01:24,276 No, no, no, no, no, no... 23 00:01:24,276 --> 00:01:25,535 Actually, as an actor I am aware 24 00:01:25,535 --> 00:01:27,956 that everything I watch is pure fiction. 25 00:01:27,956 --> 00:01:30,060 I mean... I focus on technical aspects 26 00:01:30,060 --> 00:01:31,219 rather than the plot. 27 00:01:31,219 --> 00:01:33,389 In short: I’m not likely to get scared. 28 00:01:34,460 --> 00:01:35,428 Right. 29 00:01:35,562 --> 00:01:37,576 That’s why you are hiding behind a pillow 30 00:01:38,572 --> 00:01:41,465 I've watched The Changeling many times but... 31 00:01:41,511 --> 00:01:43,277 I still get scared every time. 32 00:01:43,328 --> 00:01:44,529 The same thing happens to me 33 00:01:44,529 --> 00:01:46,429 with Planet of the Apes. 34 00:01:46,544 --> 00:01:48,864 Planet of the Apes scares you, really? 35 00:01:49,518 --> 00:01:51,351 No, but I’ve watched it a lot 36 00:01:51,351 --> 00:01:53,587 and I keep loving it every time. 37 00:01:53,587 --> 00:01:54,394 What does that have to do with this? 38 00:01:54,394 --> 00:01:55,580 I don’t understand why are you talking 39 00:01:55,580 --> 00:01:57,490 about Planet of the Apes now, but whatever. 40 00:01:57,512 --> 00:01:59,072 It doesn’t have anything to do with this. 41 00:01:59,126 --> 00:02:00,066 But I like that movie. 42 00:02:00,653 --> 00:02:02,236 Cause I’m a fan of Charlon Heston. 43 00:02:03,095 --> 00:02:04,252 Charlon Heston? 44 00:02:04,764 --> 00:02:06,626 But he is from a long ago. He is ancient! 45 00:02:11,531 --> 00:02:11,880 Hey! 46 00:02:13,474 --> 00:02:14,878 Aren't you leaving? 47 00:02:15,089 --> 00:02:16,309 Oh, yes, yes. 48 00:02:17,038 --> 00:02:18,169 I’m leaving. 49 00:02:20,540 --> 00:02:21,267 David. 50 00:02:23,028 --> 00:02:25,009 Could you walk me to the door? 51 00:02:25,602 --> 00:02:27,440 After this I don’t feel like going alone. 52 00:02:27,499 --> 00:02:29,095 You’re right. It scared me to death! 53 00:02:29,709 --> 00:02:31,058 No, I'm not afraid. 54 00:02:31,058 --> 00:02:32,821 It just disturbed me a little. 55 00:02:33,251 --> 00:02:34,935 And knowing that it is a true story 56 00:02:35,221 --> 00:02:36,183 Is it? 57 00:02:36,183 --> 00:02:37,056 Damn Emma. 58 00:02:37,056 --> 00:02:38,712 You also have some stairs. 59 00:02:38,712 --> 00:02:41,152 (LAUGHS) 60 00:02:41,622 --> 00:02:43,882 Can I sleep with you, guys? 61 00:02:44,733 --> 00:02:46,128 (SCREAM) 62 00:02:48,043 --> 00:02:49,749 What’s going on? Aren’t we going to bed? 63 00:02:50,165 --> 00:02:51,373 I was just asking David 64 00:02:51,373 --> 00:02:52,422 if I could stay with you tonight. 65 00:02:52,422 --> 00:02:53,623 Of course Emma. Of course you can. 66 00:02:53,623 --> 00:02:54,564 Any time. 67 00:02:54,564 --> 00:02:55,980 What do you mean any time? 68 00:02:55,980 --> 00:02:57,134 We only have two beds! 69 00:02:57,244 --> 00:02:58,795 Oh! I don’t mind sleeping on the couch. 70 00:02:58,795 --> 00:03:00,306 No way! You can’t sleep on the couch. 71 00:03:00,306 --> 00:03:01,866 The springs will hurt your back. 72 00:03:02,376 --> 00:03:03,585 You sleep in my bed. 73 00:03:05,876 --> 00:03:07,217 Oh, okay. 74 00:03:07,217 --> 00:03:07,837 So you sleep on the couch. 75 00:03:07,837 --> 00:03:08,552 No, no. I’ll sleep in my bed. 76 00:03:09,951 --> 00:03:10,659 Both of you? 77 00:03:11,910 --> 00:03:12,451 Dude, 78 00:03:12,451 --> 00:03:14,480 my bed is extra large and super wide. 79 00:03:14,480 --> 00:03:15,733 You know cause I’m tall and everything. 80 00:03:15,733 --> 00:03:16,791 We’ll sleep perfectly well together. 81 00:03:16,791 --> 00:03:17,912 Fine by me. 82 00:03:17,912 --> 00:03:18,976 The bed, the couch... 83 00:03:18,976 --> 00:03:19,910 or the kitchen’s countertop. 84 00:03:19,910 --> 00:03:21,148 Just don’t make me go home by myself. 85 00:03:21,290 --> 00:03:24,105 No, no Emma. I’ll sleep on the couch. 86 00:03:24,105 --> 00:03:25,915 You can sleep in my bed. 87 00:03:25,923 --> 00:03:28,092 Thank you so much! 88 00:03:33,129 --> 00:03:34,165 Lopez 89 00:03:34,165 --> 00:03:35,708 this chick didn’t mind sleeping with me. 90 00:03:35,708 --> 00:03:37,186 You screwed me up, man. 91 00:03:37,935 --> 00:03:39,424 Listen buddy, 92 00:03:39,434 --> 00:03:41,551 either all of us get laid or no one does. 93 00:03:42,268 --> 00:03:43,744 Now. 94 00:03:43,744 --> 00:03:45,546 Choose, heads or tails? 95 00:03:45,558 --> 00:03:47,105 What? 96 00:03:47,105 --> 00:03:48,464 Let’s see who sleeps on the couch. 97 00:03:48,464 --> 00:03:49,726 (LAUGHS) 98 00:03:49,726 --> 00:03:50,936 No way, buddy. 99 00:03:50,936 --> 00:03:51,986 You sleep on the couch. 100 00:03:51,986 --> 00:03:53,908 Not only you screw me up with this chick, 101 00:03:53,908 --> 00:03:56,097 you also want me to sleep on the couch? 102 00:03:56,097 --> 00:03:57,867 Go suck a lemon, man! 103 00:04:07,229 --> 00:04:09,718 Bon cop de falç! 104 00:04:10,118 --> 00:04:11,680 Good morning! 105 00:04:12,080 --> 00:04:12,910 Good morning. 106 00:04:12,910 --> 00:04:13,868 Carbonell! 107 00:04:13,868 --> 00:04:15,281 I leave my dirty clothes in the basket. 108 00:04:15,281 --> 00:04:17,760 I left your ironed clothes on the chair! 109 00:04:18,561 --> 00:04:20,391 You don’t look good, Lopez. 110 00:04:20,980 --> 00:04:23,021 Didn’t you sleep well? (LAUGHS) 111 00:04:23,860 --> 00:04:25,621 I see someone is being funny today, huh? 112 00:04:26,422 --> 00:04:35,841 (SINGS) 113 00:04:36,054 --> 00:04:36,742 Damn, man. 114 00:04:36,742 --> 00:04:38,331 What a meal! 115 00:04:38,331 --> 00:04:40,235 Does she always cook you like this? 116 00:04:40,547 --> 00:04:42,632 Breakfast is the most important meal of the day. 117 00:04:42,632 --> 00:04:44,225 Carbonell knows it well. 118 00:04:45,095 --> 00:04:45,775 Done. 119 00:04:47,265 --> 00:04:48,536 You don’t want anymore?! 120 00:04:48,743 --> 00:04:50,586 Carbonell! Here I leave my dirty dishes! 121 00:04:50,586 --> 00:04:52,238 Ok, I’ll wash them now! 122 00:04:52,245 --> 00:04:54,024 And couldn’t she wash mine too? 123 00:04:54,024 --> 00:04:54,900 Huh? 124 00:04:54,900 --> 00:04:56,017 No… Excuse me. 125 00:04:56,017 --> 00:04:56,716 But I don't know 126 00:04:56,716 --> 00:04:57,878 what the hell is this woman doing here! 127 00:04:57,878 --> 00:04:58,988 Lopez, you know it. 128 00:04:58,988 --> 00:05:00,299 She’s my housemaid. 129 00:05:00,299 --> 00:05:01,348 Well, then, dude. 130 00:05:01,348 --> 00:05:02,447 Either she’s the housemaid of both of us 131 00:05:02,447 --> 00:05:04,229 or she can get the hell out of here! 132 00:05:04,229 --> 00:05:04,971 Wait, wait, Lopez. Stay calm. 133 00:05:04,971 --> 00:05:07,698 Look, put your dirty clothes in my basket 134 00:05:07,698 --> 00:05:08,979 and don’t say anything. 135 00:05:08,979 --> 00:05:10,610 You’ll see how she washes them, OK? 136 00:05:10,610 --> 00:05:11,929 Hey! 137 00:05:11,929 --> 00:05:14,762 And my dirty dishes as well? 138 00:05:14,762 --> 00:05:16,399 And the dishes as well. 139 00:05:16,399 --> 00:05:17,201 But remember: be careful! 140 00:05:17,201 --> 00:05:19,535 She would get really mad if she noticed 141 00:05:19,535 --> 00:05:20,572 And keep in mind 142 00:05:20,572 --> 00:05:22,923 that she is a huge fan of guns. 143 00:05:22,923 --> 00:05:25,570 Of guns? What is he talking about? 144 00:05:55,777 --> 00:05:57,375 Carbonell, what is this? 145 00:05:57,698 --> 00:05:59,336 I was cleaning the magazines 146 00:05:59,336 --> 00:06:01,097 and I saw I had a hole in the holster. 147 00:06:02,898 --> 00:06:04,087 The magazines? What the…? 148 00:06:04,087 --> 00:06:06,278 And now I’ve lost the trigger 149 00:06:06,278 --> 00:06:08,608 and the flash suppressor. 150 00:06:08,958 --> 00:06:10,699 (YELLS) 151 00:06:11,358 --> 00:06:14,217 Did you do military service, Carbonell? 152 00:06:14,677 --> 00:06:15,740 Oh, my dear. 153 00:06:16,320 --> 00:06:17,594 I wish. 154 00:06:17,594 --> 00:06:18,960 But they didn’t let me. 155 00:06:19,566 --> 00:06:21,491 Because you are a woman. 156 00:06:21,502 --> 00:06:23,641 Because I am too violent. 157 00:06:25,141 --> 00:06:27,690 Hey, there are a lot of chicks here! 158 00:06:27,690 --> 00:06:29,139 Yes, that’s right. 159 00:06:29,139 --> 00:06:31,508 Cool. And they’re really hot! 160 00:06:31,508 --> 00:06:32,562 (LAUGHS) 161 00:06:32,562 --> 00:06:33,652 You think? 162 00:06:33,652 --> 00:06:35,561 Check out that one with the leggings, dude. 163 00:06:35,561 --> 00:06:38,529 I don’t think she’s wearing any panties. 164 00:06:40,783 --> 00:06:42,033 Isn’t she? 165 00:06:42,060 --> 00:06:43,917 Phew, there are so many babes here… 166 00:06:43,917 --> 00:06:46,963 Look at that one, she’s so hot. 167 00:06:46,974 --> 00:06:48,214 (LAUGHS) 168 00:06:48,214 --> 00:06:51,426 Well, I’m homosexual. 169 00:06:52,513 --> 00:06:54,607 Look at that guy, what an ass… 170 00:06:55,856 --> 00:06:57,375 What are you talking about? 171 00:06:57,375 --> 00:06:59,188 No, I… I don’t know, dude. I… 172 00:06:59,188 --> 00:07:01,126 Hey, dude, easy, OK? No problem. 173 00:07:01,126 --> 00:07:02,617 Everyone is different. 174 00:07:02,617 --> 00:07:03,427 No, no. But listen. 175 00:07:03,427 --> 00:07:05,406 If I didn’t like chicks so much, 176 00:07:05,406 --> 00:07:07,131 I’d be homosexual. 177 00:07:07,828 --> 00:07:09,389 I mean, I got the calling, 178 00:07:09,389 --> 00:07:11,146 but I like chicks. 179 00:07:11,787 --> 00:07:12,460 Don’t rush it. 180 00:07:12,460 --> 00:07:13,899 If you like guys, 181 00:07:13,899 --> 00:07:15,238 you’ll figure it out, OK? 182 00:07:15,238 --> 00:07:16,091 You will discover it. 183 00:07:16,091 --> 00:07:16,798 No, no. 184 00:07:16,798 --> 00:07:17,904 I've discovered it: I like chicks. 185 00:07:18,484 --> 00:07:19,817 The problem is that, I don’t know. 186 00:07:19,817 --> 00:07:21,078 They are so weird. 187 00:07:21,078 --> 00:07:21,919 You never know 188 00:07:21,919 --> 00:07:23,139 if they want to hook up or not. 189 00:07:23,139 --> 00:07:24,463 Yeah, I know. 190 00:07:24,463 --> 00:07:26,698 Among guys it is a lot easier. 191 00:07:27,018 --> 00:07:27,802 You're lucky, dude. 192 00:07:27,802 --> 00:07:28,952 That’s being mature. 193 00:07:28,964 --> 00:07:29,901 No, it’s not being mature. 194 00:07:29,901 --> 00:07:31,303 It’s being constantly horny. 195 00:07:31,670 --> 00:07:34,294 Yeah, but I’m also constantly horny and… 196 00:07:34,294 --> 00:07:35,522 Listen, just yesterday, 197 00:07:35,522 --> 00:07:37,312 Emma stayed at home for the night. 198 00:07:37,312 --> 00:07:40,014 And I wouldn’t have minded... you know? 199 00:07:40,014 --> 00:07:41,674 However, she just wanted to sleep. 200 00:07:42,067 --> 00:07:43,244 Yeah, sure. 201 00:07:43,244 --> 00:07:44,883 That’s why she stayed with you. 202 00:07:44,883 --> 00:07:46,113 Because she wanted to sleep. 203 00:07:46,113 --> 00:07:47,666 Dude, you’re dumb. 204 00:07:47,845 --> 00:07:49,426 Huh? What do you mean? 205 00:07:49,426 --> 00:07:52,194 What do you think I mean? I think Emma... 206 00:07:52,194 --> 00:07:54,855 is a really open-minded chick. 207 00:07:54,855 --> 00:07:57,385 Very very modern. 208 00:07:57,404 --> 00:07:58,417 Maybe she wanted 209 00:07:58,417 --> 00:08:00,989 to hook up with Lopez and you all at once 210 00:08:02,186 --> 00:08:03,706 She wanted to have a threesome! 211 00:08:03,726 --> 00:08:04,927 It’s so obvious! 212 00:08:04,927 --> 00:08:05,933 Now that you mention it 213 00:08:05,943 --> 00:08:08,827 it is obvious! But at that moment…