WEBVTT 00:00:07.877 --> 00:00:12.203 [Marina Abramovic: lezione di canto] 00:00:16.130 --> 00:00:19.140 Sai, avevo molti problemi da piccola, 00:00:19.140 --> 00:00:21.278 e molte paure. 00:00:21.387 --> 00:00:23.642 Ero incredibilmente timida. 00:00:23.787 --> 00:00:24.663 [ABRAMOVIC] Stai girando? 00:00:24.663 --> 00:00:25.469 [UOMO, FUORI CAMPO] Sto girando. 00:00:25.469 --> 00:00:26.456 [ABRAMOVIC] Okay, ragazzi, quindi... 00:00:26.456 --> 00:00:27.815 [NORA YORK] Allora, quello che voglio che tu faccia ... 00:00:27.815 --> 00:00:30.616 [ABRAMOVIC, FUORI CAMPO] Nel momento in cui facevo le mie performance 00:00:30.616 --> 00:00:33.540 quello che in realtà volevo era vincere le mie paure, 00:00:33.540 --> 00:00:35.215 numero uno. E numero due, 00:00:35.215 --> 00:00:38.203 spingere i miei limiti fisici il piú lontano possibile, 00:00:38.203 --> 00:00:43.045 sai, vedere che hai questo potere 00:00:43.045 --> 00:00:44.578 della mente sul corpo. 00:00:44.788 --> 00:00:45.615 [Nora York: insegnante di canto] 00:00:45.615 --> 00:00:46.437 [YORK] Per cantare, 00:00:46.437 --> 00:00:48.647 respira fino in fondo ai polmoni di dietro 00:00:48.647 --> 00:00:49.478 [ABRAMOVIC] Okay. 00:00:49.478 --> 00:00:50.615 [YORK] Cosí, respira ... 00:00:50.615 --> 00:00:52.172 Ora, invece di stare cosí in alto sul petto, 00:00:52.172 --> 00:00:53.310 prova a respirare in basso. 00:00:53.310 --> 00:00:54.445 Ecco, cominci ... 00:00:54.445 --> 00:00:56.176 [Inspirando ed espirando] 00:00:56.176 --> 00:00:57.447 [YORK] Si, bene!, 00:00:57.447 --> 00:00:59.740 [ABRAMOVIC] Adesso sono con Bob Wilson 00:00:59.740 --> 00:01:01.045 in un pezzo teatrale chiamato 00:01:01.045 --> 00:01:03.046 "Vita e morte di Marina Abramovic". 00:01:03.046 --> 00:01:04.616 Sta riscrivendo e 00:01:04.616 --> 00:01:08.714 mettendo inseme la mia vita come la vede lui. 00:01:09.776 --> 00:01:12.772 Quando faccio le mie performance, ho il totale controllo di me stessa. 00:01:12.772 --> 00:01:15.844 Ma quando ritorno alla vita reale, mi piace lasciare il controllo. 00:01:15.844 --> 00:01:19.276 E lasciare il controllo è una delle cose più difficili per un artista 00:01:19.276 --> 00:01:20.679 In tutta la sua vita. 00:01:20.679 --> 00:01:21.941 [YORK] Quando respiri per cantare, 00:01:21.941 --> 00:01:24.341 le costole si allargano e vuoi sentire ... 00:01:24.341 --> 00:01:27.046 [ABRAMOVIC, Fuori campo] Mi piace molto ascoltare la gente cantare, 00:01:27.906 --> 00:01:30.971 ero sempre gelosa di quel tipo di talento 00:01:30.971 --> 00:01:32.445 che uno potrebbe avere -- cantare. 00:01:32.445 --> 00:01:34.077 È come se potessi aprire il tuo cuore 00:01:34.077 --> 00:01:35.835 e fare uscire la tua anima cantando. 00:01:35.835 --> 00:01:36.940 Io non potrei. 00:01:36.940 --> 00:01:38.109 [YORK] Perché sei fatta per cantare! 00:01:38.109 --> 00:01:39.571 Hai gli zigomi ... 00:01:39.571 --> 00:01:40.371 [ABRAMOVIC, CANTANDO "LA VIE EN ROSE"] 00:01:40.371 --> 00:01:41.815 "Quand il me prend dans te bras" 00:01:41.815 --> 00:01:42.878 [YORK] Si! Si! Si! Si! 00:01:42.878 --> 00:01:43.970 [ABRAMOVIC] "Je vois tout bas ..." 00:01:43.970 --> 00:01:44.884 [YORK] Ah, si! 00:01:44.884 --> 00:01:47.046 [YORK] Prova solo a dire "sale"... 00:01:47.046 --> 00:01:48.571 [ABRAMOVIC] "Sale ..." 00:01:48.571 --> 00:01:49.907 [YORK] Canta sulla vocale ... 00:01:49.907 --> 00:01:51.614 [ABRAMOVIC, TENENDO LA VOCALE] "Sale" 00:01:51.614 --> 00:01:52.616 [YORK] Adesso la punta della lingua, 00:01:52.616 --> 00:01:54.278 che tocca i denti. 00:01:54.278 --> 00:01:56.709 [ENTRAMBE] "Sale" 00:01:56.709 --> 00:01:57.816 [ABRAMOVIC] Quand'ero molto giovane, 00:01:57.816 --> 00:01:59.713 dovevo prendere lezioni di pianoforte, 00:01:59.713 --> 00:02:04.309 e mi ricordo... odiavo le lezioni di piano terribilmente. 00:02:04.309 --> 00:02:07.215 Mi ricordo che l'insegnante è venuto a casa 00:02:07.215 --> 00:02:08.708 per un anno intero, 00:02:08.708 --> 00:02:10.077 e dopo un anno, 00:02:10.077 --> 00:02:12.077 l'insegnante venne da mia madre e disse, 00:02:12.077 --> 00:02:13.740 "Sto prendendo soldi per niente". 00:02:13.740 --> 00:02:16.340 "Non ci riesce e non ci riuscirà mai" 00:02:16.340 --> 00:02:20.379 "Non ha orecchio per la musica". 00:02:20.598 --> 00:02:21.876 [YORK] ... il suono più in avanti. 00:02:21.876 --> 00:02:24.773 [ABRAMOVIC, TENENDO LA VOCALE] "Sale" 00:02:26.918 --> 00:02:27.811 [YORK] Bene. 00:02:28.041 --> 00:02:30.448 [ABRAMOVIC] Così, l'ho preso come una completa 00:02:30.448 --> 00:02:33.543 e definita dichiarazione 00:02:33.543 --> 00:02:35.570 e non ho mai voluto cantare 00:02:35.570 --> 00:02:37.478 o pensare che avrei mai cantato. 00:02:37.741 --> 00:02:40.615 [ABRAMOVIC] "Sale..." 00:02:40.615 --> 00:02:45.741 "Sale nelle mie ferite" 00:02:45.741 --> 00:02:49.616 "Per annebbiare il dolore terreno" 00:02:50.080 --> 00:02:54.715 "Per ferire trascendentalmente" 00:02:54.906 --> 00:02:56.456 [YORK] Posso suonare la versione di Antony? 00:02:56.456 --> 00:02:57.071 Si 00:02:57.071 --> 00:02:58.286 E possiamo cantarla insieme? 00:02:58.286 --> 00:03:00.940 Antony Hegarty sta componendo la musica, 00:03:00.940 --> 00:03:02.478 ed ha creato nove canzoni 00:03:02.478 --> 00:03:04.510 [MUSICA DAGL 00:03:04.510 --> 00:03:09.108 00:03:09.108 --> 00:03:12.781 00:03:13.256 --> 00:03:15.370 Quella che Antony ha scritto per me, 00:03:15.370 --> 00:03:17.941 che è fatta proprio per il mio stato mentale, 00:03:17.941 --> 00:03:19.709 ed è ispirata al mio lavoro, 00:03:19.709 --> 00:03:22.970 si intitola "Sale nelle mie ferite"... 00:03:22.970 --> 00:03:25.773 E quindi ha deciso--Bob-- che dovevo cantarla 00:03:25.773 --> 00:03:28.649 e sono andata in paranoia. 00:03:28.649 --> 00:03:30.650 Gli ho detto "Ma io non so cantare. Non so cantare". 00:03:30.650 --> 00:03:33.511 00:03:33.871 --> 00:03:35.340 Antony mi diceva, 00:03:35.340 --> 00:03:37.340 "Falla alla Marlene Dietrich" 00:03:37.340 --> 00:03:39.846 Ed io "Si, Marlene Dietrich in una giornata storta!" [RISATE] 00:03:39.846 --> 00:03:42.648 00:03:42.648 --> 00:03:44.077 00:03:44.077 --> 00:03:45.140 00:03:45.140 --> 00:03:49.250 00:03:49.250 --> 00:03:50.815 00:03:50.815 --> 00:03:52.046 00:03:52.616 --> 00:03:54.247 00:03:54.247 --> 00:03:55.311 00:03:55.311 --> 00:03:56.246 00:03:56.246 --> 00:03:57.971 00:03:57.971 --> 00:04:00.308 00:04:00.308 --> 00:04:01.812 00:04:02.813 --> 00:04:06.202 00:04:06.202 --> 00:04:10.677 00:04:12.510 --> 00:04:16.478