[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Dobré ráno, milý Thayi a drahá komunito, Dialogue: 0,0:01:48.95,0:01:55.12,Default,,0000,0000,0000,,dnes je 15. srpna 2019 Dialogue: 0,0:01:56.42,0:02:03.32,Default,,0000,0000,0000,,a je to poslední den\Nnašeho ústraní Wake Up Earth. Dialogue: 0,0:02:08.18,0:02:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Je nás tu asi 600 Dialogue: 0,0:02:12.83,0:02:15.76,Default,,0000,0000,0000,,a vytváříme krásnou energii Dialogue: 0,0:02:19.17,0:02:20.99,Default,,0000,0000,0000,,pospolitosti, Dialogue: 0,0:02:21.71,0:02:22.86,Default,,0000,0000,0000,,míru, Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:26.84,Default,,0000,0000,0000,,harmonie s přírodou. Dialogue: 0,0:02:27.46,0:02:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Celý týden jíme veganské jídlo. Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Většina z nás neřídí auto. Dialogue: 0,0:02:35.41,0:02:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Vytvořili jsme hodně radosti. Dialogue: 0,0:02:40.83,0:02:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Dnes ráno jsme měli\Npředání Pěti tréninků plného vědomí, Dialogue: 0,0:02:44.78,0:02:47.19,Default,,0000,0000,0000,,takže dnešek je dnem oslav. Dialogue: 0,0:02:47.75,0:02:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Je to den, kdy slavíme plody\Nnašeho společného času Dialogue: 0,0:02:53.19,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,a energii víry, naděje\Na solidarity na další cestě. Dialogue: 0,0:03:04.77,0:03:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Když se podívám mezi posluchače,\Nvidím řadu známých tváří, Dialogue: 0,0:03:08.68,0:03:10.42,Default,,0000,0000,0000,,mnoho přátel. Dialogue: 0,0:03:11.76,0:03:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Thay vždy říká, že když mluvíme,\Nmusíme být spojeni se všemi posluchači, Dialogue: 0,0:03:17.72,0:03:20.48,Default,,0000,0000,0000,,takže se na vás budu snažit hodně dívat, Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:23.09,Default,,0000,0000,0000,,abych měla nějakou morální podporu. Dialogue: 0,0:03:23.39,0:03:28.92,Default,,0000,0000,0000,,Některé z vás znám už od vašeho mládí,\Nz programu pro teenagery. Dialogue: 0,0:03:29.92,0:03:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Kde jste? Támhle! Dialogue: 0,0:03:31.74,0:03:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Díky, ahoj! Dialogue: 0,0:03:33.91,0:03:36.74,Default,,0000,0000,0000,,A dokonce je tu\Ni zástupce z programu pro děti. Dialogue: 0,0:03:36.99,0:03:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Tam jsi, díky! Dialogue: 0,0:03:40.12,0:03:42.88,Default,,0000,0000,0000,,A také z mnoha skupin pro mladé dospělé. Dialogue: 0,0:03:43.59,0:03:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Takže všichni jste mojí součástí,\Nvšichni jsme tu dohromady. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Tato řeč dharmy\Nbude vycházet z nás všech. Dialogue: 0,0:03:53.08,0:03:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Tak se budu cítit\Njenom částečně zodpovědná. Dialogue: 0,0:04:07.95,0:04:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Doufám, že dnes ráno, při obřadu Dialogue: 0,0:04:12.18,0:04:13.88,Default,,0000,0000,0000,,a během našeho času zde, Dialogue: 0,0:04:13.88,0:04:18.44,Default,,0000,0000,0000,,jsme se všichni dotkli hlubokého poznání, Dialogue: 0,0:04:19.58,0:04:22.39,Default,,0000,0000,0000,,že cesta existuje. Dialogue: 0,0:04:25.42,0:04:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Existuje cesta pro náš život. Dialogue: 0,0:04:30.99,0:04:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Thay říkal: Dialogue: 0,0:04:33.98,0:04:41.73,Default,,0000,0000,0000,,"Vidíte cestu, našli jste ji\Na nemáte se tedy už čeho bát." Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Nemusíme se bát budoucnosti,\Nprotože jsme našli cestu. Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:58.27,Default,,0000,0000,0000,,A ta cesta pro nás byla připravena,\Nvybudována, spatřena, předjímána Dialogue: 0,0:04:58.90,0:05:02.90,Default,,0000,0000,0000,,mnoha generacemi moudrých. Dialogue: 0,0:05:06.92,0:05:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Už bezpočet generací se lidé ptají: Dialogue: 0,0:05:10.92,0:05:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Jaký způsob života je dobrý? Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:19.05,Default,,0000,0000,0000,,Jak můžeme zmenšit utrpení ve světě? Dialogue: 0,0:05:21.28,0:05:25.49,Default,,0000,0000,0000,,Jaký směr je pro lidstvo správný? Dialogue: 0,0:05:28.81,0:05:34.53,Default,,0000,0000,0000,,A zde sdílíme duchovní cestu\Nstarší více než 2 500 let. Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:38.29,Default,,0000,0000,0000,,To je hodně nastřádané moudrosti. Dialogue: 0,0:05:43.47,0:05:44.36,Default,,0000,0000,0000,,A je to cesta, Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:49.02,Default,,0000,0000,0000,,kterou si můžeme užít\Na po níž můžeme kráčet společně. Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Dnes ráno byla v obřadu krásná věta: Dialogue: 0,0:05:54.26,0:05:59.19,Default,,0000,0000,0000,,"Na této cestě budeme mít\NBódhisatvy jako své společníky." Dialogue: 0,0:06:00.90,0:06:04.20,Default,,0000,0000,0000,,I další lidé jsou na této cestě, Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:08.22,Default,,0000,0000,0000,,našli ji a jsou bódhisattvové. Dialogue: 0,0:06:08.28,0:06:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Nejsme sami. Dialogue: 0,0:06:10.42,0:06:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Kolem nás je\Nobrovský zdroj energie a solidarity. Dialogue: 0,0:06:20.33,0:06:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Cesta,\Nkterou nabízíme zde, v Plum Village, Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:33.74,Default,,0000,0000,0000,,je cestou ukazující,\Nže lze kombinovat duchovno a konání. Dialogue: 0,0:06:39.68,0:06:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Tato část naší cesty se mi líbí. Dialogue: 0,0:06:44.32,0:06:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Je to možné Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:50.63,Default,,0000,0000,0000,,a zde se učíme mnoho věcí,\Nkteré můžeme udělat, Dialogue: 0,0:06:50.63,0:06:53.47,Default,,0000,0000,0000,,abychom vytvořili duchovní energii, Dialogue: 0,0:06:53.47,0:06:58.76,Default,,0000,0000,0000,,která živí konání,\Ndo něhož bychom se chtěli světě pustit. Dialogue: 0,0:06:58.76,0:07:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Aby zajistila,\Nže toto konání bude správné, Dialogue: 0,0:07:03.20,0:07:06.69,Default,,0000,0000,0000,,že bude vycházet ze správného místa,\Nse správnou energií. Dialogue: 0,0:07:09.23,0:07:14.98,Default,,0000,0000,0000,,A s duchovní dimenzí,\Nkterá bude naše konání podporovat, Dialogue: 0,0:07:15.48,0:07:17.17,Default,,0000,0000,0000,,abychom nevyhořeli, Dialogue: 0,0:07:18.15,0:07:20.52,Default,,0000,0000,0000,,abychom se cítili naplnění, Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:21.84,Default,,0000,0000,0000,,podporovaní Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:26.18,Default,,0000,0000,0000,,a v hlubokém spojení s tím,\Nco to znamená být naživu, Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:29.16,Default,,0000,0000,0000,,zatímco konáme. Dialogue: 0,0:07:37.61,0:07:39.47,Default,,0000,0000,0000,,Jako meditující, Dialogue: 0,0:07:40.09,0:07:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Thay říkal: Dialogue: 0,0:07:42.47,0:07:46.78,Default,,0000,0000,0000,,"Díváme se do hloubky,\Nabychom viděli věci, Dialogue: 0,0:07:46.78,0:07:49.72,Default,,0000,0000,0000,,které ostatní vidět nedokážou." Dialogue: 0,0:07:52.58,0:07:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Díváme se do hloubky, Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:57.94,Default,,0000,0000,0000,,abychom viděli nejenom to,\Nco je zjevné na první pohled. Dialogue: 0,0:07:58.66,0:08:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Díváme se do hloubky,\Nabychom viděli srdce pravdy, Dialogue: 0,0:08:04.32,0:08:06.54,Default,,0000,0000,0000,,reality dané situace. Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Máme cvičení pravdomluvnosti, Dialogue: 0,0:08:16.97,0:08:20.24,Default,,0000,0000,0000,,v buddhismu a na naší cestě. Dialogue: 0,0:08:52.29,0:08:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Je velmi důležité říkat pravdu. Dialogue: 0,0:08:58.65,0:09:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Extenction Rebellion ví, o čem mluvím. Dialogue: 0,0:09:04.28,0:09:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Zde hovoříme o čtyřech pravdách. Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:14.58,Default,,0000,0000,0000,,(4 pravdy) Dialogue: 0,0:09:30.88,0:09:33.53,Default,,0000,0000,0000,,O první asi víme. Dialogue: 0,0:09:34.75,0:09:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Říká, že ve světě je utrpení,\Nže je tu strádání. Dialogue: 0,0:09:41.89,0:09:45.65,Default,,0000,0000,0000,,V nás a ve světě kolem nás. Dialogue: 0,0:09:49.32,0:09:52.26,Default,,0000,0000,0000,,(1. utrpení) Dialogue: 0,0:09:57.24,0:10:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Pamatuji si velmi působivou\Npřednášku Thaye v roce 2009, Dialogue: 0,0:10:01.29,0:10:03.85,Default,,0000,0000,0000,,když se tento meditační sál stavěl. Dialogue: 0,0:10:05.52,0:10:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Měli jsme řeč dharmy venku,\Npod těmi čtyřmi borovicemi, Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:11.52,Default,,0000,0000,0000,,ve stínu těch čtyř borovic. Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:13.64,Default,,0000,0000,0000,,A Thay řekl: Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:18.59,Default,,0000,0000,0000,,"Pro mladou generaci\Nmusíme mluvit o těchto pravdách Dialogue: 0,0:10:19.42,0:10:22.58,Default,,0000,0000,0000,,odvážným a novým způsobem." Dialogue: 0,0:10:23.12,0:10:26.39,Default,,0000,0000,0000,,A požádal nás,\Nabychom jmenovali, Dialogue: 0,0:10:26.39,0:10:34.32,Default,,0000,0000,0000,,co je podle nás\Nnejvětším strádáním na světě, v životě. Dialogue: 0,0:10:34.82,0:10:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Pamatuji si, že jsme vymysleli\Ndlouhatánský seznam. Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:47.57,Default,,0000,0000,0000,,O těchto věcech víme,\Nže působí hluboké utrpení a hluboké rány Dialogue: 0,0:10:47.89,0:10:50.39,Default,,0000,0000,0000,,po mnoho generací. Dialogue: 0,0:10:51.78,0:10:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Válka, Dialogue: 0,0:10:54.80,0:10:57.14,Default,,0000,0000,0000,,ničení životního prostředí, Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:00.91,Default,,0000,0000,0000,,nespravedlnost, Dialogue: 0,0:11:02.30,0:11:03.43,Default,,0000,0000,0000,,útlak, Dialogue: 0,0:11:05.44,0:11:06.68,Default,,0000,0000,0000,,nerovnost, Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:10.73,Default,,0000,0000,0000,,propast mezi bohatými a chudými, Dialogue: 0,0:11:10.88,0:11:12.95,Default,,0000,0000,0000,,která se neustále zvětšuje. Dialogue: 0,0:11:17.52,0:11:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme hovořit\No globálních typech strádání. Dialogue: 0,0:11:26.96,0:11:28.14,Default,,0000,0000,0000,,(globální) Dialogue: 0,0:11:29.84,0:11:34.43,Default,,0000,0000,0000,,Takže jsme vyvolávali tento seznam,\NThayovi pod čtyřmi borovicemi, Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:38.90,Default,,0000,0000,0000,,a on s tím seznamem nebyl spokojený. Dialogue: 0,0:11:45.52,0:11:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Řekl: "Musíte jít ke kořenům." Dialogue: 0,0:11:49.96,0:11:51.92,Default,,0000,0000,0000,,A začal tvořit jiný seznam. Dialogue: 0,0:11:53.81,0:11:57.81,Default,,0000,0000,0000,,Řekl: "Napětí, stres, Dialogue: 0,0:11:59.63,0:12:05.36,Default,,0000,0000,0000,,strach, zoufalství, touha." Dialogue: 0,0:12:10.55,0:12:15.89,Default,,0000,0000,0000,,A podle Thaye jsou kořeny strádání\Ni v našich vlastních srdcích. Dialogue: 0,0:12:16.34,0:12:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Takže máme i strádání,\Nkterému prozatím budeme říkat "lidské". Dialogue: 0,0:12:22.59,0:12:24.55,Default,,0000,0000,0000,,(lidské) Dialogue: 0,0:12:27.39,0:12:29.12,Default,,0000,0000,0000,,A co je velmi zajímavé, Dialogue: 0,0:12:29.14,0:12:37.63,Default,,0000,0000,0000,,naše vlastní strádání, vlastní utrpení,\Nodráží utrpení tohoto světa. Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Bytí obou je hluboce propojené. Dialogue: 0,0:12:48.88,0:12:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Pokud chceme řešit jedno z nich,\Nmusíme řešit i to druhé. Dialogue: 0,0:12:53.69,0:12:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Zároveň. Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Lidské strádání\Nnějak způsobuje to globální. Dialogue: 0,0:13:08.67,0:13:10.22,Default,,0000,0000,0000,,A naopak. Dialogue: 0,0:13:15.57,0:13:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Existuje spousta nových pojmů, Dialogue: 0,0:13:21.25,0:13:22.91,Default,,0000,0000,0000,,které se rodí, Dialogue: 0,0:13:26.57,0:13:30.57,Default,,0000,0000,0000,,klimatická úzkost, Dialogue: 0,0:13:30.57,0:13:32.66,Default,,0000,0000,0000,,planetární smutek, Dialogue: 0,0:13:35.59,0:13:37.38,Default,,0000,0000,0000,,vina z obsazení pozice na vrcholu. Dialogue: 0,0:13:38.69,0:13:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Snažíme se najít nový jazyk, Dialogue: 0,0:13:42.18,0:13:47.44,Default,,0000,0000,0000,,abychom vyjádřili toto spojení. Dialogue: 0,0:13:48.54,0:13:55.29,Default,,0000,0000,0000,,Ta slova nejsou moc pěkná,\Nsnaží se však vyjádřit strádání a utrpení. Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:02.54,Default,,0000,0000,0000,,V buddhismu říkáme, Dialogue: 0,0:14:02.54,0:14:07.89,Default,,0000,0000,0000,,že ke vzniku strádání\Nmusí být nějaká příčina. Dialogue: 0,0:14:09.50,0:14:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Je zde příčina a důsledek. Dialogue: 0,0:14:11.61,0:14:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Jak vzniklo, co je kořenem? Dialogue: 0,0:14:17.40,0:14:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Mluvíme o cestě, která vede k utrpení. Dialogue: 0,0:14:25.85,0:14:29.52,Default,,0000,0000,0000,,(2. cesta vedoucí k utrpení) Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Jako meditující se na toto díváme. Dialogue: 0,0:14:32.61,0:14:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Díváme se do hloubky, Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:36.91,Default,,0000,0000,0000,,s otevřeným srdcem a myslí na to, Dialogue: 0,0:14:38.19,0:14:42.19,Default,,0000,0000,0000,,co způsobilo současnou situaci. Dialogue: 0,0:14:43.54,0:14:47.43,Default,,0000,0000,0000,,Protože pokud víme, co je příčinou, Dialogue: 0,0:14:47.43,0:14:52.11,Default,,0000,0000,0000,,víme, jak vytvořit protiklad,\Nvíme, jak vybudovat druhou cestu. Dialogue: 0,0:14:52.50,0:14:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Což je cesta vedoucí ke štěstí. Dialogue: 0,0:15:00.99,0:15:04.18,Default,,0000,0000,0000,,(4. cesta vedoucí ke štěstí) Dialogue: 0,0:15:08.33,0:15:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Něco v nás možná pochybuje,\Nže štěstí je možné. Dialogue: 0,0:15:19.15,0:15:22.81,Default,,0000,0000,0000,,Možná pro jiné lidi, ale ne pro mě. Dialogue: 0,0:15:26.24,0:15:31.12,Default,,0000,0000,0000,,V jiné realitě,\Npokud bychom se vydali po jiné dráze, Dialogue: 0,0:15:31.12,0:15:34.65,Default,,0000,0000,0000,,možná by bylo štěstí pro Zemi možné. Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Ale teď už ne. Dialogue: 0,0:15:39.19,0:15:47.63,Default,,0000,0000,0000,,Buddhismus a učení moudrých\Nnapříč mnoha generacemi ujišťuje, Dialogue: 0,0:15:47.63,0:15:50.44,Default,,0000,0000,0000,,že štěstí možné je. Dialogue: 0,0:15:52.15,0:15:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Navíc štěstí tu už je. Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Štěstí už je pro nás dostupné. Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Země čelí mnoha výzvám, Dialogue: 0,0:16:18.11,0:16:21.10,Default,,0000,0000,0000,,ale ptáci pořád zpívají. Dialogue: 0,0:16:24.34,0:16:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Ptáci pořád zpívají. Dialogue: 0,0:16:28.16,0:16:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Jako mnohým, i mně se moc líbí, Dialogue: 0,0:16:30.30,0:16:34.87,Default,,0000,0000,0000,,že ptáci jsou bratránky\Na následovníky dinosaurů. Dialogue: 0,0:16:36.16,0:16:38.38,Default,,0000,0000,0000,,A pořád zpívají. Dialogue: 0,0:16:40.56,0:16:42.75,Default,,0000,0000,0000,,Slyšíme jejich píseň? Dialogue: 0,0:16:45.80,0:16:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Měsíc stále svítí. Dialogue: 0,0:16:49.79,0:16:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Pustili jste tento týden\Nměsíc do svého srdce? Dialogue: 0,0:16:55.66,0:17:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Ne jenom: "Á, měsíc. Tam je měsíc.\NJé, úplněk. Měsíc je docela hezký." Dialogue: 0,0:17:00.71,0:17:02.95,Default,,0000,0000,0000,,A pak pokračujeme v konverzaci. Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Ale vychutnat si,\Nže měsíc je tu a svítí nám – Dialogue: 0,0:17:09.26,0:17:12.73,Default,,0000,0000,0000,,– dokážeme to k sobě vpustit,\Ndokážeme to světlo přijmout? Dialogue: 0,0:17:12.86,0:17:17.100,Default,,0000,0000,0000,,Měsíc se staral o všechny naše předky\Npo bezpočet generací. Dialogue: 0,0:17:22.31,0:17:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Možná to bude chtít trochu úsilí,\Nnáležité pozornosti, Dialogue: 0,0:17:27.45,0:17:30.46,Default,,0000,0000,0000,,abyste si všimli štěstí, Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:33.80,Default,,0000,0000,0000,,které je kolem nás\Na které je nám dostupné. Dialogue: 0,0:17:34.15,0:17:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Možná budeme potřebovat zvláštní úsilí, Dialogue: 0,0:17:38.24,0:17:43.39,Default,,0000,0000,0000,,abychom si vychutnali štěstí v Zemi. Dialogue: 0,0:17:45.72,0:17:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Abychom vytvořili podmínky\Npro naše vlastní štěstí. Dialogue: 0,0:17:50.100,0:17:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Abychom nechali Zemi,\Naby nás podporovala. Dialogue: 0,0:17:59.22,0:18:00.81,Default,,0000,0000,0000,,Takže štěstí je možné. Dialogue: 0,0:18:01.54,0:18:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Potvrzujeme tuto pravdu. Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:09.96,Default,,0000,0000,0000,,(3. štěstí) Dialogue: 0,0:18:23.30,0:18:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Během jednoho meditačního ústraní\Ntoho zvládneme hodně. Dialogue: 0,0:18:27.26,0:18:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Mnozí z nás mohli mít\Nběhem tohoto ústraní různý cesty, Dialogue: 0,0:18:31.26,0:18:37.26,Default,,0000,0000,0000,,v závislosti na utrpení, strádání,\Nvýzvách, které jsme si přinesli s sebou. Dialogue: 0,0:18:39.76,0:18:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Mluvím teď o Zemi, ale tyto čtyři pravdy Dialogue: 0,0:18:42.94,0:18:46.94,Default,,0000,0000,0000,,platí stejně\No nás samotných a našich tělech. Dialogue: 0,0:18:49.82,0:18:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Mám takovou radost, když vidím\Npohodu během tohoto ústraní. Dialogue: 0,0:18:54.78,0:18:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Nejenom veganské jídlo, Dialogue: 0,0:18:56.57,0:19:01.95,Default,,0000,0000,0000,,ale i možnost každý den\Nchodit v tichu v přírodě, Dialogue: 0,0:19:02.32,0:19:04.93,Default,,0000,0000,0000,,možnost dělat jógu, Dialogue: 0,0:19:04.32,0:19:05.57,Default,,0000,0000,0000,,jít na výlet, Dialogue: 0,0:19:05.83,0:19:09.71,Default,,0000,0000,0000,,pracovat a zanořit \Nsvé ruce hluboko do země. Dialogue: 0,0:19:15.83,0:19:21.57,Default,,0000,0000,0000,,A naše osobní pohoda\Nje propojená i s fyzickou pohodu. Dialogue: 0,0:19:22.61,0:19:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Máme nějaký prostor,\Nmáme možnost se zahojit, Dialogue: 0,0:19:25.70,0:19:27.95,Default,,0000,0000,0000,,uvolnit napětí, které v sobě máme. Dialogue: 0,0:19:33.30,0:19:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Někteří z nás mohli přijít na ústraní\Ns výzvami ve vztazích, Dialogue: 0,0:19:41.56,0:19:45.28,Default,,0000,0000,0000,,s našimi partnery nebo možná rodiči. Dialogue: 0,0:19:48.51,0:19:51.66,Default,,0000,0000,0000,,A máme možnost\Npodívat se do hloubky na to, Dialogue: 0,0:19:51.66,0:20:00.62,Default,,0000,0000,0000,,co vedlo k problému v komunikaci,\Nk nedorozuměním, Dialogue: 0,0:20:02.72,0:20:04.30,Default,,0000,0000,0000,,a už doufáme, Dialogue: 0,0:20:05.64,0:20:09.29,Default,,0000,0000,0000,,cítíme vhled, který se objevuje. Dialogue: 0,0:20:09.29,0:20:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Naučili jsme se tu\Nspoustu krásných cvičení. Dialogue: 0,0:20:12.35,0:20:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Jak hluboce naslouchat, Dialogue: 0,0:20:14.82,0:20:19.74,Default,,0000,0000,0000,,jak zalévat dobrá semínka\Na květiny ve druhých, Dialogue: 0,0:20:20.31,0:20:26.79,Default,,0000,0000,0000,,takže můžeme s jistotou kráčet\Npo cestě k pohodě v onom vztahu. Dialogue: 0,0:20:31.73,0:20:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Někteří z nás čelí výzvám v práci\Nnebo ve studiu. Dialogue: 0,0:20:37.18,0:20:39.53,Default,,0000,0000,0000,,A také my můžeme uplatnit tyto pravdy. Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Můžu skutečně pojmenovat, co je nejtěžší? Dialogue: 0,0:20:45.21,0:20:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Umím se podívat do hloubky,\Nabych viděla, jak to vzniklo? Dialogue: 0,0:20:50.38,0:20:52.75,Default,,0000,0000,0000,,A co bych mohla dělat jinak? Dialogue: 0,0:21:03.98,0:21:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Mluvila jsem o duchovnu a konání. Dialogue: 0,0:21:07.34,0:21:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Souvisí to s tím,\Njak kráčet po této cestě, Dialogue: 0,0:21:11.85,0:21:19.47,Default,,0000,0000,0000,,která může vytvářet dobro\Npro nás, pro společnost a pro Zemi. Dialogue: 0,0:21:19.86,0:21:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Jak bychom\Npo té cestě mohli jít a nevyhořet? Dialogue: 0,0:21:25.15,0:21:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Jak po ní můžeme jít\Na udržet si cestou svůj elán? Dialogue: 0,0:21:37.17,0:21:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Máme zajímavou myšlenku\No cílech a prostředcích, Dialogue: 0,0:21:40.43,0:21:42.10,Default,,0000,0000,0000,,kterou nám Thay předal. Dialogue: 0,0:21:43.96,0:21:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Cesta dobra nebo vedoucí ke štěstí\Nmůže být nazývána cestou štěstí, Dialogue: 0,0:21:51.43,0:21:57.40,Default,,0000,0000,0000,,protože každý krok po té cestě\Nmá v sobě štěstí. Dialogue: 0,0:22:00.28,0:22:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Nejdeme po zkratkách a neříkáme, Dialogue: 0,0:22:06.78,0:22:11.70,Default,,0000,0000,0000,,že vše podřídíme úspěchu,\Ncíli, který chceme, Dialogue: 0,0:22:11.70,0:22:13.64,Default,,0000,0000,0000,,že pro dosažení cíle uděláme cokoliv. Dialogue: 0,0:22:15.25,0:22:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Ale jde o každý krok po té cestě. Dialogue: 0,0:22:19.34,0:22:23.34,Default,,0000,0000,0000,,A když konáme,\Nabychom zachránili Zemi, Dialogue: 0,0:22:23.41,0:22:31.13,Default,,0000,0000,0000,,musí to být zároveň konání,\Nkteré má energii štěstí pro nás, Dialogue: 0,0:22:31.13,0:22:33.68,Default,,0000,0000,0000,,naše blízké, ve vztazích. Dialogue: 0,0:22:36.29,0:22:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Máme energii míru s rodinou,\Ns našimi spoluaktivisty. Dialogue: 0,0:22:44.63,0:22:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Takže neexistuje cesta\Nke štěstí Země, Dialogue: 0,0:22:46.87,0:22:51.85,Default,,0000,0000,0000,,která by nebyla cestou\Nke štěstí v nás a našich vztazích. Dialogue: 0,0:23:05.79,0:23:09.79,Default,,0000,0000,0000,,(cesta) Dialogue: 0,0:23:14.49,0:23:17.67,Default,,0000,0000,0000,,Líbí se mi, že v naší tradici Dialogue: 0,0:23:17.67,0:23:21.70,Default,,0000,0000,0000,,a mnoha východních\Nduchovních směrech hovoříme o cestě. Dialogue: 0,0:23:21.50,0:23:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Ne o mapě, o dráze nebo kvalifikaci. Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Cesta, putování. Dialogue: 0,0:23:30.26,0:23:36.48,Default,,0000,0000,0000,,A cesta nebo mārga je drsná, obtížná, Dialogue: 0,0:23:36.48,0:23:44.56,Default,,0000,0000,0000,,možná po úbočí hory, možná lesem,\Nmožná s balvany, někde může být zarostlá. Dialogue: 0,0:23:47.15,0:23:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Je to velmi intimní cesta\Na místy si ji možná musíme sami klestit. Dialogue: 0,0:23:54.38,0:23:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Musíme cestu najít. Dialogue: 0,0:23:56.41,0:24:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Ale máme nějaké orientační body,\Nkteré nám pomáhají v navigaci. Dialogue: 0,0:24:04.73,0:24:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Toto je shrnutí toho,\Nco se zde tento týden učíme. Dialogue: 0,0:24:21.36,0:24:24.97,Default,,0000,0000,0000,,(bdělost) Dialogue: 0,0:24:25.99,0:24:31.50,Default,,0000,0000,0000,,(soustředění) Dialogue: 0,0:24:32.24,0:24:37.44,Default,,0000,0000,0000,,(vhled) Dialogue: 0,0:25:19.16,0:25:23.54,Default,,0000,0000,0000,,V Plum Village říkáme,\Nže bdělost jde ruku v ruce Dialogue: 0,0:25:23.54,0:25:26.51,Default,,0000,0000,0000,,se soustředěním a vhledem. Dialogue: 0,0:25:27.71,0:25:31.10,Default,,0000,0000,0000,,Máme to tu na vitráži. Dialogue: 0,0:25:36.67,0:25:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Nepraktikujeme bdělost samoúčelně,\Nale abychom získali vhled o pravdě, Dialogue: 0,0:25:42.40,0:25:46.40,Default,,0000,0000,0000,,o pravé podstatě reality a nás samých. Dialogue: 0,0:25:48.06,0:25:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Když praktikujeme vědomé dýchání,\Nvědomou chůzi, vědomou konzumaci, Dialogue: 0,0:25:54.06,0:25:57.90,Default,,0000,0000,0000,,vytváříme energii bdělosti. Dialogue: 0,0:25:58.91,0:26:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Vědomé naslouchání. Dialogue: 0,0:26:00.80,0:26:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Když udržejeme energii bdělosti,\Nprohlubujeme a rozvíjíme své soustředění. Dialogue: 0,0:26:10.01,0:26:15.00,Default,,0000,0000,0000,,A toto soustředění\Ndrží a podporuje naše vědomí Dialogue: 0,0:26:16.46,0:26:19.68,Default,,0000,0000,0000,,a dostaví se vhled. Dialogue: 0,0:26:21.80,0:26:26.22,Default,,0000,0000,0000,,A tento vhled je především\Nvhledem o soubytí. Dialogue: 0,0:26:28.04,0:26:32.04,Default,,0000,0000,0000,,(vhled o soubytí) Dialogue: 0,0:26:36.13,0:26:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Možná může být tisíc\Nnebo milion vhledů o soubytí. Dialogue: 0,0:26:42.71,0:26:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Možná je to v naší tradici Plum Village\Nzpůsob vysvětlení osvícení. Dialogue: 0,0:26:48.54,0:26:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Jsme osvíceni poznáním skutečnosti,\Nže existujeme ve spojení se vším. Dialogue: 0,0:26:54.82,0:26:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Může se to stát nám všem\Na možná se nám to během Dialogue: 0,0:26:58.07,0:27:00.53,Default,,0000,0000,0000,,tohoto ústraní už mnohokrát stalo. Dialogue: 0,0:27:01.29,0:27:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Jsem svojí miskou jídla, Dialogue: 0,0:27:05.82,0:27:08.83,Default,,0000,0000,0000,,jsem ze slunečních paprsků, jsem z deště. Dialogue: 0,0:27:11.25,0:27:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Rezonuji, jsem propojen s každým\Nv mé rodině sdílení dharmy. Dialogue: 0,0:27:18.93,0:27:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Dotýkáme se vhledu soubytí. Dialogue: 0,0:27:27.05,0:27:32.39,Default,,0000,0000,0000,,Když praktikujeme bdělost,\Nmůžeme odpočívat, uvolnit se, Dialogue: 0,0:27:33.07,0:27:35.59,Default,,0000,0000,0000,,postarat se o sebe a své tělo. Dialogue: 0,0:27:36.09,0:27:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Bdělost nám pomáhá\Nvytrvat v našem konání. Dialogue: 0,0:27:41.84,0:27:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Thay někdy popisuje bdělost Dialogue: 0,0:27:44.08,0:27:48.08,Default,,0000,0000,0000,,jako energii duchovna,\Nnaprostou přítomnost. Dialogue: 0,0:27:48.93,0:27:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme pít šálek čaje posvátným způsobem. Dialogue: 0,0:27:54.73,0:27:59.11,Default,,0000,0000,0000,,S energií bdělosti\Nse to může stát posvátným činem. Dialogue: 0,0:28:01.54,0:28:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Objetí s některým z našich přátel\Nse může stát posvátným objetím, Dialogue: 0,0:28:06.37,0:28:08.39,Default,,0000,0000,0000,,s energií bdělosti. Dialogue: 0,0:28:10.28,0:28:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Krok se také může stát\Nposvátným krokem na zemi. Dialogue: 0,0:28:24.43,0:28:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Takže bdělost\Nnám pomáhá praktikovat péči o sebe samé Dialogue: 0,0:28:28.79,0:28:30.68,Default,,0000,0000,0000,,docela praktickým způsobem, Dialogue: 0,0:28:30.86,0:28:34.86,Default,,0000,0000,0000,,zatímco pracujeme,\Nkonáme a žijeme ve světě. Dialogue: 0,0:28:35.15,0:28:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Doufáme, že mnoho z vás\Nsi tato cvičení odnese s sebou, Dialogue: 0,0:28:38.93,0:28:42.93,Default,,0000,0000,0000,,takže můžete mít pár minut, abyste se Dialogue: 0,0:28:43.03,0:28:45.38,Default,,0000,0000,0000,,v každodenním životě usadili\Nv přítomném okamžiku. Dialogue: 0,0:28:45.61,0:28:49.61,Default,,0000,0000,0000,,Abyste skutečně\Nbyli živeni jídlem, které jíte. Dialogue: 0,0:28:49.77,0:28:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Abyste nalezli mír během jídla. Dialogue: 0,0:28:53.17,0:28:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Mír během chůze. Dialogue: 0,0:28:55.76,0:28:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Mír během dýchání. Dialogue: 0,0:28:57.76,0:29:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Lze dýchat i během náročných metingů. Dialogue: 0,0:29:01.17,0:29:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Děláme to tu každou chvíli. Dialogue: 0,0:29:09.33,0:29:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Tyto energie nám však také umožňují\Ndotkout se něčeho ještě hlubšího. Dialogue: 0,0:29:15.48,0:29:18.88,Default,,0000,0000,0000,,A tomu říkáme absolutní dimenze. Dialogue: 0,0:29:23.14,0:29:25.42,Default,,0000,0000,0000,,(absolutní) Dialogue: 0,0:29:34.81,0:29:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Když jdeme lesem Dialogue: 0,0:29:38.44,0:29:42.98,Default,,0000,0000,0000,,a opravdu chůzi lesem prožíváme, Dialogue: 0,0:29:45.90,0:29:50.22,Default,,0000,0000,0000,,cítíme soubytí se stromy, Dialogue: 0,0:29:51.41,0:29:54.44,Default,,0000,0000,0000,,náš nádech a výdech jsou přítomny, Dialogue: 0,0:29:56.30,0:30:00.30,Default,,0000,0000,0000,,cítíme jejich svěžest, jejich objetí Dialogue: 0,0:30:02.40,0:30:12.25,Default,,0000,0000,0000,,a začneme se dotýkat toho,\Nže nejsme tak úplně odděleným já. Dialogue: 0,0:30:15.29,0:30:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Jsme propojeni se vším, co existuje. Dialogue: 0,0:30:23.03,0:30:27.03,Default,,0000,0000,0000,,A to nám pomáhá, abychom se necítili sami. Dialogue: 0,0:30:29.57,0:30:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Teď se hovoří o druhové osamělosti. Dialogue: 0,0:30:42.03,0:30:43.72,Default,,0000,0000,0000,,(druhová osamělost) Dialogue: 0,0:30:43.96,0:30:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Stali jsme se tak odříznutí od přírody, Dialogue: 0,0:30:49.18,0:30:52.18,Default,,0000,0000,0000,,že nemáme tolik příležitostí Dialogue: 0,0:30:52.24,0:30:56.24,Default,,0000,0000,0000,,setkat se s naším\Nintimním soubytí, Dialogue: 0,0:30:56.24,0:30:58.20,Default,,0000,0000,0000,,se všemi dalšími formami života. Dialogue: 0,0:30:59.24,0:31:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Takže možná odpovědí na samotu,\Nkterou máme v lidském strádání, Dialogue: 0,0:31:04.12,0:31:09.20,Default,,0000,0000,0000,,je trávení více času v lese,\Nna oceánu, v horách. Dialogue: 0,0:31:10.23,0:31:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Dotknout se pravdy, že jsme propojeni Dialogue: 0,0:31:14.41,0:31:19.08,Default,,0000,0000,0000,,a nechat osamělost prosáknout pryč. Dialogue: 0,0:31:20.18,0:31:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Nechat přírodu vstoupit\Na osamělost uniknout pryč. Dialogue: 0,0:31:25.18,0:31:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Na zemi jsme doprovázeni\Nspoustou nádherných druhů. Dialogue: 0,0:31:41.82,0:31:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Vidíme, že člověk neexistuje Dialogue: 0,0:31:49.01,0:31:53.93,Default,,0000,0000,0000,,v izolaci, oddělený od zbytku země. Dialogue: 0,0:31:57.25,0:31:59.47,Default,,0000,0000,0000,,(člověk) Dialogue: 0,0:32:04.50,0:32:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Vidíme, že jsme hluboce propojeni Dialogue: 0,0:32:09.16,0:32:11.60,Default,,0000,0000,0000,,se všemi, které milujeme. Dialogue: 0,0:32:17.75,0:32:23.52,Default,,0000,0000,0000,,A vyvíjíme se, měníme se s časem. Dialogue: 0,0:32:23.52,0:32:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžeme říct, že jsem neměnné já Dialogue: 0,0:32:26.29,0:32:30.98,Default,,0000,0000,0000,,a že jsem taková vždy byla\Nv minulosti a vždy budu i v budoucnosti. Dialogue: 0,0:32:30.98,0:32:32.90,Default,,0000,0000,0000,,To je dobrá zpráva. Dialogue: 0,0:32:32.90,0:32:36.90,Default,,0000,0000,0000,,Jsme pomíjiví, propojení. Dialogue: 0,0:32:41.64,0:32:47.41,Default,,0000,0000,0000,,Pokud doma uvidíte album s fotkami,\Nvaši fotku, když vám bylo pět let, Dialogue: 0,0:32:47.68,0:32:49.62,Default,,0000,0000,0000,,můžete se sami sebe zeptat: Dialogue: 0,0:32:50.72,0:32:55.52,Default,,0000,0000,0000,,"Jsem stejným člověkem, nebo jsem jiná?" Dialogue: 0,0:32:58.59,0:33:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Naše tělo není stejné,\Nnaše pocity také ne, Dialogue: 0,0:33:03.47,0:33:06.27,Default,,0000,0000,0000,,naše vnímání a přemýšlení není stejné, Dialogue: 0,0:33:06.71,0:33:09.40,Default,,0000,0000,0000,,možná není stejné ani naše vědomí. Dialogue: 0,0:33:10.94,0:33:12.68,Default,,0000,0000,0000,,A to je dobrá zpráva. Dialogue: 0,0:33:14.18,0:33:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Vše je možné. Dialogue: 0,0:33:16.05,0:33:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme se rozvíjet novým směrem. Dialogue: 0,0:33:21.27,0:33:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Takže když hovoříme o našem soubytí Dialogue: 0,0:33:23.90,0:33:26.66,Default,,0000,0000,0000,,s ostatními napříč prostorem Dialogue: 0,0:33:26.66,0:33:30.26,Default,,0000,0000,0000,,a o naší pomíjivosti napříč časem, Dialogue: 0,0:33:30.26,0:33:31.86,Default,,0000,0000,0000,,a vás a vašem pětiletém já, Dialogue: 0,0:33:31.86,0:33:33.89,Default,,0000,0000,0000,,můžeme hovořit o ne-já. Dialogue: 0,0:33:36.57,0:33:37.61,Default,,0000,0000,0000,,(ne-já) Dialogue: 0,0:33:37.61,0:33:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Někdy to lidi zmátne a myslí se,\Nže to znamená, že neexistujeme. Dialogue: 0,0:33:43.85,0:33:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Ve skutečnosti to znamená,\Nže jsme plní všeho. Dialogue: 0,0:33:49.04,0:33:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Všeho, co vás naplnilo\Nod vašich pátých narozenin. Dialogue: 0,0:33:54.55,0:33:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Jsme plní celého vesmíru. Dialogue: 0,0:33:57.79,0:34:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Víme, že buňky v našem těle\Nvznikly ve vzdálených galaxiích. Dialogue: 0,0:34:03.14,0:34:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Jsme plní, ne prázdní. Dialogue: 0,0:34:09.14,0:34:11.56,Default,,0000,0000,0000,,A když se dostaneme\Ndo blízkého kontaktu se zemí, Dialogue: 0,0:34:11.56,0:34:15.56,Default,,0000,0000,0000,,zjistíme,\Nže nemůžeme vytvořit jasnou hranici Dialogue: 0,0:34:15.56,0:34:19.17,Default,,0000,0000,0000,,mezi neživou a živou hmotou. Dialogue: 0,0:34:23.69,0:34:25.29,Default,,0000,0000,0000,,(živá bytost) Dialogue: 0,0:34:25.45,0:34:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Zjistíme, že díky horninám, vodě,\Nmůžeme existovat. Dialogue: 0,0:34:33.82,0:34:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Je krásné studovat biologii\Nvzniku prvních jednobuněčných organismů. Dialogue: 0,0:34:43.68,0:34:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Takže využíváme energii bělosti,\Nabychom se dotkli vhledu soubytí. Dialogue: 0,0:34:49.97,0:34:52.98,Default,,0000,0000,0000,,a toto jsou čtyři myšlenky,\Nkteré nám pomáhají. Dialogue: 0,0:34:54.83,0:35:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Myšlenka, že nemáme já Dialogue: 0,0:35:00.04,0:35:04.04,Default,,0000,0000,0000,,a neměli bychom být pohlceni tím,\Nže ho máme, že jsme neměnní. Dialogue: 0,0:35:04.30,0:35:05.58,Default,,0000,0000,0000,,(délka života) Dialogue: 0,0:35:05.77,0:35:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Myšlenka, že jako lidské bytosti\Njsme odděleni od živých organismů. Dialogue: 0,0:35:12.09,0:35:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Ve skutečnosti jsme komunitou,\Nnaše tělo má, myslím, více buněk, Dialogue: 0,0:35:18.30,0:35:22.30,Default,,0000,0000,0000,,které nejsou lidské než buněk,\Nkteré jsou lidské. Dialogue: 0,0:35:25.46,0:35:27.21,Default,,0000,0000,0000,,Mám tu pro to slovo. Dialogue: 0,0:35:28.74,0:35:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Jsme... něco. Dialogue: 0,0:35:36.30,0:35:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Najdu to později. Dialogue: 0,0:35:46.88,0:35:48.56,Default,,0000,0000,0000,,To, jak chodíme po zemi, Dialogue: 0,0:35:50.53,0:35:51.66,Default,,0000,0000,0000,,jak dýcháme, Dialogue: 0,0:35:52.84,0:35:56.33,Default,,0000,0000,0000,,můžeme se dotknout toho,\Nže se jedná jenom o koncepty. Dialogue: 0,0:35:58.32,0:36:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Myšlenka, že my, lidé,\Njsme oddělení od ostatních živým bytostí Dialogue: 0,0:36:04.09,0:36:09.87,Default,,0000,0000,0000,,a myšlenka, že naše délka života\Nje omezena na 80 nebo 100 let... Dialogue: 0,0:36:12.37,0:36:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Jste si jisti? Dialogue: 0,0:36:15.62,0:36:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Jste si jisti? Dialogue: 0,0:36:23.63,0:36:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Thay rád učí o oceánu. Dialogue: 0,0:36:27.32,0:36:29.71,Default,,0000,0000,0000,,V oceánu jsou vlny. Dialogue: 0,0:36:30.04,0:36:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Někdy rozhodně cítíme,\Nže jsme na jejich úrovni. Dialogue: 0,0:36:34.89,0:36:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Jdeme nahoru, dolů Dialogue: 0,0:36:36.98,0:36:42.17,Default,,0000,0000,0000,,a může to být celkem vzrušující,\Nale také stresující. Dialogue: 0,0:36:43.73,0:36:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Život je plný dobrodružství a výzev,\Nradostí a těžkostí. Dialogue: 0,0:36:52.59,0:36:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Thay nás pozval, abychom se dotkli, Dialogue: 0,0:36:57.86,0:36:59.42,Default,,0000,0000,0000,,jako vlna, Dialogue: 0,0:37:01.08,0:37:04.63,Default,,0000,0000,0000,,skutečnosti, že jsme i vodou. Dialogue: 0,0:37:08.75,0:37:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Jsme vlnou, ale jsme i vodou. Dialogue: 0,0:37:16.32,0:37:21.09,Default,,0000,0000,0000,,A voda si nedělá starosti\Ns tím, že se vzdouvá a klesá. Dialogue: 0,0:37:22.33,0:37:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Spočívá ve své mořské podstatě. Dialogue: 0,0:37:27.34,0:37:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Není kam jít, není co dělat. Dialogue: 0,0:37:36.26,0:37:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Jak můžeme spočívat v naší podstatě? Dialogue: 0,0:37:47.16,0:37:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Možná jsme během\Ntohoto ústraní měli momenty, Dialogue: 0,0:37:49.91,0:37:53.08,Default,,0000,0000,0000,,možná včera během vznešeného ticha Dialogue: 0,0:37:54.09,0:38:00.18,Default,,0000,0000,0000,,nebo když jste si lehli na zem,\Nzavřeli oči a nechali se držet, Dialogue: 0,0:38:06.32,0:38:07.86,Default,,0000,0000,0000,,možná jste se dotkli pocitu, Dialogue: 0,0:38:09.48,0:38:14.37,Default,,0000,0000,0000,,že v tomto okamžiku\Nopravdu není co dělat a kam jít. Dialogue: 0,0:38:15.25,0:38:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Užíváme si toho,\Nže jsme oceánem spíše než vlnami. Dialogue: 0,0:38:24.39,0:38:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Dotýkáme se absolutna, Dialogue: 0,0:38:26.80,0:38:32.49,Default,,0000,0000,0000,,s pomocí bdělosti a soustředění\Nse dotýkáme historické dimenze, Dialogue: 0,0:38:33.46,0:38:34.100,Default,,0000,0000,0000,,každodenního života. Dialogue: 0,0:38:35.03,0:38:36.03,Default,,0000,0000,0000,,(každodenní život) Dialogue: 0,0:38:36.13,0:38:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Opravdového jádra našeho života. Dialogue: 0,0:38:40.66,0:38:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Když se hluboce dotýkáme země a lesa, Dialogue: 0,0:38:44.62,0:38:46.32,Default,,0000,0000,0000,,dotýkáme se absolutna. Dialogue: 0,0:38:51.00,0:38:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Když ani nemáme tělo a dech,\Nmožná ani nemáme myšlenky. Dialogue: 0,0:38:55.53,0:39:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Jenom si užíváme pocit a zkušenost,\Nže vše je v pořádku. Dialogue: 0,0:39:04.63,0:39:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Já jsem v pořádku. Dialogue: 0,0:39:08.86,0:39:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Stačí, kým jsem. Dialogue: 0,0:39:18.96,0:39:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Součástí doteku absolutna\Nje praktikování, že si dovolíme Dialogue: 0,0:39:25.47,0:39:26.86,Default,,0000,0000,0000,,být oceánem. Dialogue: 0,0:39:35.52,0:39:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Thay říká,\Nže všichni potřebujeme praktikovat, Dialogue: 0,0:39:40.38,0:39:44.74,Default,,0000,0000,0000,,abychom se základní podstaty dotkli\Nv našem každodenním životě. Dialogue: 0,0:39:45.90,0:39:47.100,Default,,0000,0000,0000,,Abychom mohli být s hvězdami, Dialogue: 0,0:39:48.75,0:39:50.21,Default,,0000,0000,0000,,být s měsícem, Dialogue: 0,0:39:50.90,0:39:54.90,Default,,0000,0000,0000,,být s krásnou květinkou\Nna městském chodníku, Dialogue: 0,0:39:56.37,0:39:59.90,Default,,0000,0000,0000,,být s lesem, zemí, vlnami. Dialogue: 0,0:40:02.18,0:40:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Když se dotkneme základní podstaty,\Nzískáme nejhlubší úlevu a mír. Dialogue: 0,0:40:10.32,0:40:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Je tu určitá úleva z relaxace,\Nchůze, praktikování bdělosti, Dialogue: 0,0:40:19.04,0:40:25.67,Default,,0000,0000,0000,,ale musíme být ještě žíznivější\Nabychom se dotkli naší základní podstaty. Dialogue: 0,0:40:26.26,0:40:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Kdo jsem? Dialogue: 0,0:40:28.89,0:40:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Odkud jsem? Dialogue: 0,0:40:31.75,0:40:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Kam mířím? Dialogue: 0,0:40:36.44,0:40:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Jak jsem vypadala,\Nnež se narodili mí prarodiče? Dialogue: 0,0:40:50.54,0:40:58.07,Default,,0000,0000,0000,,A když obejmeme zemi,\Nmůžeme jí dát tisíceleté objetí, Dialogue: 0,0:40:58.07,0:40:59.70,Default,,0000,0000,0000,,a stromu také. Dialogue: 0,0:40:59.86,0:41:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Kde budete za tisíc let? Dialogue: 0,0:41:02.55,0:41:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Kde budu já? Dialogue: 0,0:41:05.21,0:41:07.59,Default,,0000,0000,0000,,Kde budete za milion let? Dialogue: 0,0:41:09.85,0:41:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Kde budu já? Dialogue: 0,0:41:13.25,0:41:19.44,Default,,0000,0000,0000,,A když se podívám na měsíc,\Nvím, že se usmíval na naše předky. Dialogue: 0,0:41:19.44,0:41:22.47,Default,,0000,0000,0000,,A bude se usmívat i na naše následovníky. Dialogue: 0,0:41:26.39,0:41:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Toto je pozvání. Dialogue: 0,0:41:34.54,0:41:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Thay říká,\Nže v konání musíme najít způsob, Dialogue: 0,0:41:40.65,0:41:47.26,Default,,0000,0000,0000,,jak vnést\Ntuto rozsáhlou časovou perspektivu, Dialogue: 0,0:41:47.27,0:41:49.11,Default,,0000,0000,0000,,energii absolutna, Dialogue: 0,0:41:49.11,0:41:51.64,Default,,0000,0000,0000,,do našeho konání a angažovanosti. Dialogue: 0,0:41:51.89,0:41:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Říká, že nám v tom pomáhají bódhisattvové. Dialogue: 0,0:41:57.49,0:41:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Bódhisattvové. Dialogue: 0,0:42:12.88,0:42:15.02,Default,,0000,0000,0000,,(bódhisattvové) Dialogue: 0,0:42:24.06,0:42:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Velké, probuzené bytosti. Dialogue: 0,0:42:28.28,0:42:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Na bódhisattvech se mi moc líbí, Dialogue: 0,0:42:33.33,0:42:36.77,Default,,0000,0000,0000,,jsou bájní, patří do oblasti mýtů, Dialogue: 0,0:42:36.90,0:42:41.74,Default,,0000,0000,0000,,ale zároveň patří\Ndo oblasti lidského potencálu. Dialogue: 0,0:42:43.77,0:42:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Projevují kvality, které velmi rozvinuli\Na ukazují cestu – Dialogue: 0,0:42:51.12,0:42:54.42,Default,,0000,0000,0000,,– pokud bychom my, lidé,\Nzvládli tyto energie rozvíjet, Dialogue: 0,0:42:54.81,0:42:57.10,Default,,0000,0000,0000,,mohli bychom mnohého dosáhnout. Dialogue: 0,0:42:57.16,0:42:59.61,Default,,0000,0000,0000,,Mohli bychom jít daleko. Dialogue: 0,0:42:59.61,0:43:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme vzývat jména bódhisattvů. Dialogue: 0,0:43:07.04,0:43:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Je to trochu jako\Nběhem prvního dne retreatu, Dialogue: 0,0:43:10.51,0:43:15.58,Default,,0000,0000,0000,,kdy jsme mohli vytvářet energii soucitu Dialogue: 0,0:43:16.16,0:43:20.70,Default,,0000,0000,0000,,a my, bratři a sestry,\Njsme vzývali jméno Avalókitéšvary, Dialogue: 0,0:43:21.08,0:43:23.71,Default,,0000,0000,0000,,bódhisattvy velkého soucitu. Dialogue: 0,0:43:25.43,0:43:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Všichni jsme mohli cítit, Dialogue: 0,0:43:27.24,0:43:30.52,Default,,0000,0000,0000,,jak bylo silné jenom pojmenovat Dialogue: 0,0:43:30.52,0:43:34.52,Default,,0000,0000,0000,,tuto ctnost\Nhlubokého naslouchání a soucitu. Dialogue: 0,0:43:34.72,0:43:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Pojmenovat ji a vzývat ji. Dialogue: 0,0:43:39.15,0:43:44.55,Default,,0000,0000,0000,,S energií bódhisattvů\Nje i mnoho druhů bódhisattvů. Dialogue: 0,0:43:44.88,0:43:50.30,Default,,0000,0000,0000,,A v různých okamžicích moůžná\Nbudeme muset vzývat různé bódhisattvy. Dialogue: 0,0:43:53.73,0:43:57.99,Default,,0000,0000,0000,,Máme bódhisattvu hlubokého porozumění. Dialogue: 0,0:43:59.55,0:44:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Podívat se do hloubky na situaci,\Nabychom viděli, co se děje. Dialogue: 0,0:44:04.68,0:44:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Abychom viděli pravdu a nebáli se jí\Na abychom měli odvahu jít dál. Dialogue: 0,0:44:14.55,0:44:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Další bódhisattva\Nje bódhisattva nepodceňování druhých. Dialogue: 0,0:44:22.84,0:44:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Můžete si z toho udělat týdenní cvičení. Dialogue: 0,0:44:25.96,0:44:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Dovedu vidět, že všichni,\Ns nimiž pracuji, mluvím, Dialogue: 0,0:44:32.35,0:44:35.100,Default,,0000,0000,0000,,mají nekonečnou schopnost\Nbýt nejlepší vezí sebe samých? Dialogue: 0,0:44:37.66,0:44:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Být ve světě sílou dobra. Dialogue: 0,0:44:42.78,0:44:45.54,Default,,0000,0000,0000,,S náročnými kolegy to může být koan. Dialogue: 0,0:44:47.28,0:44:51.07,Default,,0000,0000,0000,,S někým, s kým nedovedeme\Nsprávně komunikovat. Dialogue: 0,0:44:52.62,0:44:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Dovedeme spatřit,\Nže mají nekonečný potenciál? Dialogue: 0,0:44:55.70,0:44:58.89,Default,,0000,0000,0000,,Bódhisattva, který nikdy nepodceňuje. Dialogue: 0,0:45:02.85,0:45:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Nikdy nepodceňuje sílu jediného činu, Dialogue: 0,0:45:07.21,0:45:10.61,Default,,0000,0000,0000,,jediného milujícího slova, jediného gesta. Dialogue: 0,0:45:13.90,0:45:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Máme Samantabhadru,\Nbódhisattvu velkého konání. Dialogue: 0,0:45:21.42,0:45:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Když v Plum Village\Nvzýváme jméno tohoto bódhisattvy, Dialogue: 0,0:45:25.97,0:45:27.17,Default,,0000,0000,0000,,říkáme: Dialogue: 0,0:45:27.62,0:45:30.75,Default,,0000,0000,0000,,"Pracovat s bdělostí,\Npracovat s radostí." Dialogue: 0,0:45:31.18,0:45:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Bódhisattva velkého konání. Dialogue: 0,0:45:35.19,0:45:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Vždycky jsem s tím měla trochu problém. Dialogue: 0,0:45:37.16,0:45:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Říkala jsem si, že když konáte,\Nmusíte se tvářit vážně. Dialogue: 0,0:45:41.83,0:45:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Toto je pracovat s bdělostí\Na pracovat s radostí. Dialogue: 0,0:45:45.69,0:45:49.60,Default,,0000,0000,0000,,Konat s lehkostí. Dialogue: 0,0:45:52.62,0:45:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Být přístupní, i když konáme. Dialogue: 0,0:45:56.100,0:45:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Být přístupní přítomnosti druhých. Dialogue: 0,0:46:06.78,0:46:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Pro Thaye je Matka Země největším\Nnebo nejkrásnějším z bódhisattvů. Dialogue: 0,0:46:15.85,0:46:17.39,Default,,0000,0000,0000,,Říká: proč tvrdíme, Dialogue: 0,0:46:17.39,0:46:20.03,Default,,0000,0000,0000,,že bódhisattvové\Nmusejí mít lidskou podobu? Dialogue: 0,0:46:20.26,0:46:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Lidé se na této planetě\Nobjevili jenom celkem nedávno. Dialogue: 0,0:46:24.47,0:46:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Země musela mít\Ntyto kvality ještě předtím, Dialogue: 0,0:46:28.10,0:46:32.10,Default,,0000,0000,0000,,než se z ní lidstvo vynořilo. Dialogue: 0,0:46:33.88,0:46:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Některé z kvalit\NZemě jako bódhisattvy jsou Dialogue: 0,0:46:40.26,0:46:41.47,Default,,0000,0000,0000,,trpělivost, Dialogue: 0,0:46:42.60,0:46:49.48,Default,,0000,0000,0000,,jak Země drží semínko,\Ndoku nepřijde správný čas, aby vykvetlo. Dialogue: 0,0:46:52.33,0:46:55.66,Default,,0000,0000,0000,,A Země má vytrvalost. Dialogue: 0,0:46:58.54,0:47:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Neuvěřitelnou vytrvalost. Dialogue: 0,0:47:00.99,0:47:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Ať se potýká s čímkoliv, Dialogue: 0,0:47:06.40,0:47:12.45,Default,,0000,0000,0000,,vstřebává to, přijímá to, transformuje to. Dialogue: 0,0:47:14.98,0:47:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Svým způsobem konáme pro Zemi, Dialogue: 0,0:47:19.31,0:47:21.25,Default,,0000,0000,0000,,když zjistíme, že se potýkáme Dialogue: 0,0:47:21.25,0:47:25.59,Default,,0000,0000,0000,,s množstvím výzev,\Nagrese nebo diskriminace. Dialogue: 0,0:47:27.18,0:47:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Ať pracujeme v jakékoliv oblasti,\Nmůžeme vzývat Zemi: Dialogue: 0,0:47:31.82,0:47:35.94,Default,,0000,0000,0000,,"Prosím, milá Země,\Ndej mi něco ze své trpělivosti. Dialogue: 0,0:47:36.88,0:47:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Jsi ve mně, pocházím z tebe, Dialogue: 0,0:47:40.13,0:47:43.19,Default,,0000,0000,0000,,dej mi přístup k troše tvé vytrvalosti, Dialogue: 0,0:47:43.38,0:47:44.90,Default,,0000,0000,0000,,potřebuji ji teď. Dialogue: 0,0:47:45.34,0:47:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Prosím, pomoz. Dialogue: 0,0:47:46.77,0:47:48.69,Default,,0000,0000,0000,,Prosím, přijď a buď tu se mnou. Dialogue: 0,0:47:49.23,0:47:53.23,Default,,0000,0000,0000,,Pomoz mi udržet tuto situaci,\Ntento moment." Dialogue: 0,0:47:54.92,0:47:58.92,Default,,0000,0000,0000,,A Země má i další kvality jako\Nsvěžest, vitalitu, Dialogue: 0,0:48:01.54,0:48:02.36,Default,,0000,0000,0000,,uzdravování. Dialogue: 0,0:48:04.89,0:48:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Tato moc vzývání a zvaní Dialogue: 0,0:48:08.44,0:48:12.44,Default,,0000,0000,0000,,je velmi efektivní. Dialogue: 0,0:48:14.39,0:48:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Stáváme se nejenom malým "já", Dialogue: 0,0:48:19.87,0:48:23.87,Default,,0000,0000,0000,,ale mnohem větším, ohromným "my", Dialogue: 0,0:48:24.52,0:48:28.52,Default,,0000,0000,0000,,spojeni s vynikajícími kvalitami\Nnapříč časem a prostorem. Dialogue: 0,0:48:31.63,0:48:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Dalším nádherným bódhisattvou\Nje bódhisattva krásného zvuku. Dialogue: 0,0:48:41.44,0:48:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Během tohoto ústraní\Njsme měli hodně hudby. Dialogue: 0,0:48:44.88,0:48:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Mnoho lidí zde má krásné hlasy. Dialogue: 0,0:48:50.18,0:48:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Nabídnout hudbu je čin bódhisattvy. Dialogue: 0,0:48:55.91,0:49:00.36,Default,,0000,0000,0000,,I ticho, které si užíváme,\Nje druh léčivé hudby. Dialogue: 0,0:49:04.69,0:49:07.59,Default,,0000,0000,0000,,A Země také zpívá svoji hudbu. Dialogue: 0,0:49:12.41,0:49:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Thay rád vypráví příběh o tom,\Njak byl malým chlapcem Dialogue: 0,0:49:17.04,0:49:20.52,Default,,0000,0000,0000,,a s kamarády ze školy šel na výlet do hor. Dialogue: 0,0:49:22.07,0:49:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Jednalo se o horu ve Vietnamu\Na říkalo se, že na ní žije poustevník. Dialogue: 0,0:49:29.80,0:49:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Myslím, že jako malé děti jsme všichni\Nchtěli potkat moudré poustevníky Dialogue: 0,0:49:37.15,0:49:38.37,Default,,0000,0000,0000,,nebo kouzelníky. Dialogue: 0,0:49:41.46,0:49:46.02,Default,,0000,0000,0000,,A Thay si byl jistý,\Nže ten poustevník pořád na hoře je. Dialogue: 0,0:49:47.72,0:49:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Škrábali se nahoru, rychle,\Naby zjistili, jestli ho najdou, Dialogue: 0,0:49:51.50,0:49:54.68,Default,,0000,0000,0000,,celá skupina chlapců,\Nkterá nejspíš dělala pěkný rámus. Dialogue: 0,0:49:55.67,0:49:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Byl horký den. Dialogue: 0,0:49:58.30,0:50:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Bylo jim teplo, byli mokří potem a žízniví Dialogue: 0,0:50:02.68,0:50:05.05,Default,,0000,0000,0000,,a když si sedli, aby se nasvačili, Dialogue: 0,0:50:05.59,0:50:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Thay se od nich oddělil, říkal si:\N"Nemyslím si, že se poustevník objeví, Dialogue: 0,0:50:12.10,0:50:17.11,Default,,0000,0000,0000,,když jsou všichni tady, takže musím jít\Na najít ho a najdu ho v tichosti, sám. Dialogue: 0,0:50:18.66,0:50:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Tak se Thay vidal hledat poustevníka. Dialogue: 0,0:50:25.50,0:50:31.56,Default,,0000,0000,0000,,A jak šel lesem, zaslechl nádherný zvuk. Dialogue: 0,0:50:33.25,0:50:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Ten zvuk byl zvukem pramínku, Dialogue: 0,0:50:38.71,0:50:41.27,Default,,0000,0000,0000,,který vtékal do krásného jezírka Dialogue: 0,0:50:41.74,0:50:44.100,Default,,0000,0000,0000,,čisté, svěží, chladné vody. Dialogue: 0,0:50:48.49,0:50:52.49,Default,,0000,0000,0000,,A Thayovi bylo takové horko,\Nměl takovou žízeň, Dialogue: 0,0:50:55.64,0:51:00.39,Default,,0000,0000,0000,,tak si klekl, nabral vodu do dlaní a pil. Dialogue: 0,0:51:03.64,0:51:08.18,Default,,0000,0000,0000,,A cítil, že je to\Nta nejlepší voda na světě. Dialogue: 0,0:51:13.05,0:51:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Byl vyčerpaný a poté, co vypil vodu\Na cítil se zcela spokojený, Dialogue: 0,0:51:18.54,0:51:22.54,Default,,0000,0000,0000,,lehl si vedle jezírka a usnul. Dialogue: 0,0:51:25.96,0:51:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Hluboký odpočinek. Dialogue: 0,0:51:30.97,0:51:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Nalezení útočiště v Zemi, v lese. Dialogue: 0,0:51:39.45,0:51:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Když se probudil, Dialogue: 0,0:51:42.76,0:51:45.57,Default,,0000,0000,0000,,už necítil potřebu najít poustevníka. Dialogue: 0,0:51:47.10,0:51:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Cítil, že potkal svého poustevníka\Nve formě pramínku, zřídla. Dialogue: 0,0:52:04.95,0:52:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Občas když Thay tento příběh vykládá,\Npak se nás ptá: Dialogue: 0,0:52:11.32,0:52:14.54,Default,,0000,0000,0000,,"Našli jste svého poustevníka? Dialogue: 0,0:52:17.06,0:52:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Začali jste ho už hledat? Dialogue: 0,0:52:21.04,0:52:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Možná se váš poustevník objeví\Nve formě potůčku, stromu nebo hory. Dialogue: 0,0:52:36.56,0:52:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Prameny mohou být bódhisattvy. Dialogue: 0,0:52:41.16,0:52:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Příroda může být bódhisattva. Dialogue: 0,0:52:46.90,0:52:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Také máme bódhisattvu léčení. Dialogue: 0,0:52:49.68,0:52:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Někteří z nás možná\Npracují ve zdravotnictví, Dialogue: 0,0:52:52.00,0:52:53.39,Default,,0000,0000,0000,,možná jsme doktoři. Dialogue: 0,0:52:54.38,0:52:56.52,Default,,0000,0000,0000,,To je práce bódhisattvy. Dialogue: 0,0:52:56.52,0:53:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Přinášet uzdravení,\Nuzdravit rány nemocných. Dialogue: 0,0:53:03.99,0:53:07.63,Default,,0000,0000,0000,,Jsou i další, zábavní bódhisattvové. Dialogue: 0,0:53:08.41,0:53:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Jeden se jmenuje bódhisattva,\Nkterého každý rád vidí. Dialogue: 0,0:53:20.56,0:53:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Možná nemusíme dělat mnoho,\Nabychom byli bódhisattvové. Dialogue: 0,0:53:26.02,0:53:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Naše přítomnost je vřelá,\Notevřená, laskavá a osvěžující. Dialogue: 0,0:53:31.98,0:53:39.11,Default,,0000,0000,0000,,To stačí, abyste byli bódhisattvové,\Ni v těch nejnáročnějších situacích. Dialogue: 0,0:53:41.08,0:53:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Možná nemůžeme udělat tohle nebo tamto, Dialogue: 0,0:53:44.49,0:53:47.20,Default,,0000,0000,0000,,ale možná můžeme nabídnout\Nkvalitu své přítomnosti Dialogue: 0,0:53:47.20,0:53:51.20,Default,,0000,0000,0000,,a možná můžeme být bódhisattvou,\Nkterého každý rád vidí. Dialogue: 0,0:53:58.01,0:54:02.01,Default,,0000,0000,0000,,Není to o tom, co děláme,\Nale o naší energii bytí. Dialogue: 0,0:54:02.95,0:54:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Už ta je přínosem. Dialogue: 0,0:54:11.33,0:54:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Také je bódhisattva,\Nkterý je přiraven smát se a plakat. Dialogue: 0,0:54:19.51,0:54:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Já jsem připravana smát se a plakat, Dialogue: 0,0:54:22.40,0:54:24.65,Default,,0000,0000,0000,,i když si nejsem jistá,\Njestli jsem bódhisattva. Dialogue: 0,0:54:26.70,0:54:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Ale je to o tom,\Njestli umíme prožít okamžik naplno. Dialogue: 0,0:54:31.96,0:54:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Pokud je přítomno utrpení,\Ndokážeme ukápnou slzu? Dialogue: 0,0:54:34.93,0:54:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Cítíme bolest, jejímž jsme svědky, Dialogue: 0,0:54:42.25,0:54:44.07,Default,,0000,0000,0000,,a dovolíme si plakat. Dialogue: 0,0:54:47.92,0:54:51.92,Default,,0000,0000,0000,,A dovolíme si i okamžiky smíchu. Dialogue: 0,0:54:54.01,0:54:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Dostali jsme tento život,\Nabychom žili, a byla by škoda, Dialogue: 0,0:54:58.09,0:55:03.49,Default,,0000,0000,0000,,kdybychom si nedovolili užít si okamžiky, Dialogue: 0,0:55:03.49,0:55:05.73,Default,,0000,0000,0000,,které nám Země dala, abychom si je užili. Dialogue: 0,0:55:09.28,0:55:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Sestra Chan Khong je nádherný bódhisattva,\Nkterý je připraven se smát a plakat. Dialogue: 0,0:55:17.06,0:55:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Pamatuji si,\Nže jednou jsem měla možnost dělat Dialogue: 0,0:55:22.31,0:55:27.77,Default,,0000,0000,0000,,angažovaný aktivismus,\Npracovala jsem s ní v roce 2009 a 2010 Dialogue: 0,0:55:29.32,0:55:31.86,Default,,0000,0000,0000,,a dostali jsme se do mnoha\Nevropských parlamentů. Dialogue: 0,0:55:31.86,0:55:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Ženeva, Brusel, Štrasburk. Dialogue: 0,0:55:36.35,0:55:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Zažili jsme hodně dní na cestě\Na hodně opravdu těžkých meetingů. Dialogue: 0,0:55:40.48,0:55:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Snažili jsme požádat o pomoc Dialogue: 0,0:55:45.63,0:55:48.99,Default,,0000,0000,0000,,v ochraně některých\Nnašich bratrů a sester, Dialogue: 0,0:55:48.99,0:55:51.41,Default,,0000,0000,0000,,jejichž bezpečí bylo v ohrožení. Dialogue: 0,0:55:55.03,0:55:57.52,Default,,0000,0000,0000,,A tak to na mě zapůsobilo Dialogue: 0,0:55:57.52,0:56:00.30,Default,,0000,0000,0000,,a tolik jsem se toho\Nod sestry Chan Khong naučila Dialogue: 0,0:56:00.30,0:56:01.32,Default,,0000,0000,0000,,během té cesty. Dialogue: 0,0:56:05.47,0:56:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Nejprve jsem viděla, Dialogue: 0,0:56:08.86,0:56:10.92,Default,,0000,0000,0000,,jak intenzitou laseru Dialogue: 0,0:56:10.92,0:56:14.49,Default,,0000,0000,0000,,namířila veškerou svoji lásku\Nna každičkého politika, Dialogue: 0,0:56:14.49,0:56:15.70,Default,,0000,0000,0000,,kterého jsme potkali. Dialogue: 0,0:56:18.10,0:56:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Bylo to neskutečné. Dialogue: 0,0:56:19.43,0:56:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Šla přímo po jejich srdci. Dialogue: 0,0:56:26.45,0:56:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Znáte ty lasery, které putují až na Měsíc Dialogue: 0,0:56:29.04,0:56:31.36,Default,,0000,0000,0000,,a přitom jsou široké jen asi pět metrů? Dialogue: 0,0:56:31.36,0:56:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Taková je láska sestry Chan Khong. Dialogue: 0,0:56:39.46,0:56:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Během některých\Ntěch meetingů také plakala, Dialogue: 0,0:56:42.95,0:56:46.13,Default,,0000,0000,0000,,když sdílela těžkosti\Nnašich bratrů a sester. Dialogue: 0,0:56:48.98,0:56:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Během cesty domů jsme si nebyly jisté,\Njestli něco z toho, co jsme udělali, Dialogue: 0,0:56:53.18,0:56:54.49,Default,,0000,0000,0000,,mělo nějaký dopad. Dialogue: 0,0:56:57.36,0:57:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Ale sestra Chan Khong ráda zpívá\Na tak ve vlaku nám zpívala Dialogue: 0,0:57:01.80,0:57:05.80,Default,,0000,0000,0000,,a snažila se nás naučit vietnamsky\Ns pomocí vietnamských písniček pro děti. Dialogue: 0,0:57:08.32,0:57:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Někteří jsme si pak říkali: Dialogue: 0,0:57:10.08,0:57:13.89,Default,,0000,0000,0000,,"Nebylo by zábavné si ze sestry\NChan Khong udělat trochu legraci?" Dialogue: 0,0:57:16.04,0:57:19.40,Default,,0000,0000,0000,,A nevím, proč nás to napadlo,\Nproč nám to připadalo tak nutné. Dialogue: 0,0:57:19.40,0:57:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Možná jsme měli tolik napětí\Nběhem té cesty, tolik strachu, Dialogue: 0,0:57:26.08,0:57:27.92,Default,,0000,0000,0000,,většina z nás nikdy dříve nemusela Dialogue: 0,0:57:27.92,0:57:30.49,Default,,0000,0000,0000,,mluvit v parlamentech\Nnebo se setkávat s politiky. Dialogue: 0,0:57:36.93,0:57:38.83,Default,,0000,0000,0000,,Udělali jsme malý vtípek na její účet. Dialogue: 0,0:57:38.83,0:57:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Byla to jenom neškodná lež,\Nale ona tomu opravdu věřila. Dialogue: 0,0:57:44.07,0:57:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Asi jsme tím trošku\Npřekročili pravidla řádu, ale... Dialogue: 0,0:57:50.05,0:57:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Ale v ten moment\Nto vypadalo jako opravud dobrý nápad. Dialogue: 0,0:57:56.23,0:58:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Nikdy nezapomenu,\Njak jsme dorazily na stanici do Bordeaux. Dialogue: 0,0:58:00.34,0:58:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Když jsme jí konečně řekly, že to byl vtip Dialogue: 0,0:58:03.35,0:58:05.42,Default,,0000,0000,0000,,– ani už nevím o čem – Dialogue: 0,0:58:05.42,0:58:10.65,Default,,0000,0000,0000,,bylo to asi něco o způsobu dopravy\Nzpátky do Plum Village z Bordeaux. Dialogue: 0,0:58:13.61,0:58:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Řekli jsme jí, že to byl vtip\Na bylo to trochu riskatní, Dialogue: 0,0:58:17.14,0:58:18.81,Default,,0000,0000,0000,,protože nevíte, co se stane. Dialogue: 0,0:58:19.74,0:58:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Bude se smát,\Nnebo bude opravdu naštvaná? Dialogue: 0,0:58:24.46,0:58:27.75,Default,,0000,0000,0000,,A sestra Chan Khong řvala smíchy. Dialogue: 0,0:58:27.88,0:58:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Přísahám. Dialogue: 0,0:58:29.44,0:58:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Smála se tak moc, že u toho i plakala. Dialogue: 0,0:58:33.35,0:58:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Byla to moje\Nnejlepší vzpomínka z celého výletu. Dialogue: 0,0:58:37.21,0:58:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Ten duch, že se děje něco hrozného,\Nale musíme najít způsob, jak se smát, Dialogue: 0,0:58:46.21,0:58:48.61,Default,,0000,0000,0000,,musíme najít způsob, jak si být blízcí, Dialogue: 0,0:58:48.61,0:58:52.37,Default,,0000,0000,0000,,musíme najít způsob,\Njak to všechno nebrat příliš vážně. Dialogue: 0,0:58:53.97,0:58:55.75,Default,,0000,0000,0000,,A ten smích byl léčivý. Dialogue: 0,0:58:56.34,0:58:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Léčivý a sbližující. Dialogue: 0,0:59:03.39,0:59:08.38,Default,,0000,0000,0000,,V našich komunitách,\Nmožná našich sanghách, na pracovišti, Dialogue: 0,0:59:08.66,0:59:12.32,Default,,0000,0000,0000,,může kolem nás být mnoho bódhisattvů. Dialogue: 0,0:59:12.84,0:59:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Dovedeme je rozpoznat? Dialogue: 0,0:59:15.99,0:59:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Tento člověk nabízí tyto klady\Npracovišti, projektu. Dialogue: 0,0:59:21.58,0:59:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Tento člověk je tak tichý,\Nnikdy nic neřekne, Dialogue: 0,0:59:26.34,0:59:32.71,Default,,0000,0000,0000,,ale kvalita jeho přítomnosti\Ntoho celé skupině tolik přináší. Dialogue: 0,0:59:35.52,0:59:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Musíme rozeznat naše bódhisattvy\Na musíme si jich vážit, Dialogue: 0,0:59:41.42,0:59:43.100,Default,,0000,0000,0000,,dát jim vědět, že víme,\Nže jsou bódhisattvové. Dialogue: 0,0:59:45.95,0:59:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Občas chodím po Lower Hamletu,\Nklaním se sestrám a říkám: Dialogue: 0,0:59:50.47,0:59:53.03,Default,,0000,0000,0000,,"Namo bo ta" a pak řeknu jejich jméno. Dialogue: 0,0:59:53.03,0:59:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Možná totiž dřou v kanceláři nebo kuchyni, Dialogue: 0,1:00:01.67,1:00:06.58,Default,,0000,0000,0000,,možná až do rána čistí sklad. Dialogue: 0,1:00:07.48,1:00:10.30,Default,,0000,0000,0000,,A to vše vychází z energie lásky. Dialogue: 0,1:00:12.16,1:00:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Jsme tu a vysíláme svoji energii,\Naby lidé méně trpěli. Dialogue: 0,1:00:17.55,1:00:19.55,Default,,0000,0000,0000,,Proto děláme, co děláme. Dialogue: 0,1:00:19.91,1:00:24.19,Default,,0000,0000,0000,,i když konkrétně\Nse jedná jenom o činnosti, Dialogue: 0,1:00:24.19,1:00:28.19,Default,,0000,0000,0000,,které vypadají všedně, neposvátně, Dialogue: 0,1:00:28.58,1:00:33.09,Default,,0000,0000,0000,,ale s energií bdělosti a lásky\Nse stanou posvátnými. Dialogue: 0,1:00:33.95,1:00:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Vaření je posvátné, Dialogue: 0,1:00:36.81,1:00:39.15,Default,,0000,0000,0000,,kódování webu je posvátné. Dialogue: 0,1:00:49.31,1:00:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Ještě jednu věc chci sdílet, Dialogue: 0,1:00:51.33,1:00:55.89,Default,,0000,0000,0000,,ohledně radosti z angažovanosti\Ns Thayem a sestrou Chan Khong. Dialogue: 0,1:00:56.24,1:00:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Jednoho dne Thay chtěl,\Nabychom na něčem pracovali. Dialogue: 0,1:01:00.100,1:01:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Byli jsme v Lower Hamletu v jeho pokoji,\Nbylo nás pár, 5 nebo 6, Dialogue: 0,1:01:08.26,1:01:10.46,Default,,0000,0000,0000,,a Thay řekl:\N"Potřebuji, abyste tohle udělali." Dialogue: 0,1:01:11.58,1:01:12.33,Default,,0000,0000,0000,,"OK." Dialogue: 0,1:01:12.33,1:01:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Dal nám nějaké nápady,\Nněkteří se pokusili udělat poznámky. Dialogue: 0,1:01:15.32,1:01:17.67,Default,,0000,0000,0000,,OK, uděláme, co Thay chce. Cool. Dialogue: 0,1:01:20.18,1:01:25.37,Default,,0000,0000,0000,,Seděli jsme tam a pak se ozval zvuk zvonu,\Nkterý je velmi blízko a proto je hlasitý, Dialogue: 0,1:01:25.37,1:01:27.70,Default,,0000,0000,0000,,všichni jsme se vrátili ke svému dechu. Dialogue: 0,1:01:29.38,1:01:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Zavolal nás po meditaci chůze,\Npo řeči dharmy Dialogue: 0,1:01:34.04,1:01:38.38,Default,,0000,0000,0000,,a následuje společný\Nformální oběd v meditační síni. Dialogue: 0,1:01:40.47,1:01:44.78,Default,,0000,0000,0000,,Takže po zvuku zvonu jsme chtěli vstát. Dialogue: 0,1:01:44.88,1:01:47.34,Default,,0000,0000,0000,,A Thay řekl:\N"Ne, ne, nepotřebujete jíst." Dialogue: 0,1:01:51.99,1:01:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Thay vstal. Dialogue: 0,1:01:54.93,1:01:55.64,Default,,0000,0000,0000,,A řekl: Dialogue: 0,1:01:55.64,1:01:58.61,Default,,0000,0000,0000,,"Ne, ne. Lidské tělo může\Npřežít bez jídla několik dní." Dialogue: 0,1:02:04.70,1:02:08.70,Default,,0000,0000,0000,,A myslím, že někteří bratři a sestry\Nv této síni tam taky byli, Dialogue: 0,1:02:08.70,1:02:10.12,Default,,0000,0000,0000,,nevím, jestli si to pamatují. Dialogue: 0,1:02:12.69,1:02:13.57,Default,,0000,0000,0000,,"OK." Dialogue: 0,1:02:13.66,1:02:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Možná jsme byli trochu moc nedočkaví\Na nejspíš hodně hladoví. Dialogue: 0,1:02:18.19,1:02:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Tak nás tam Thay nechal,\Nabychom pracovali na tom projektu, Dialogue: 0,1:02:21.76,1:02:23.61,Default,,0000,0000,0000,,a šel si dát oběd se sanghou. Dialogue: 0,1:02:28.30,1:02:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Kromě konání,\Nkteré je zdravé a udržitelné, Dialogue: 0,1:02:35.25,1:02:42.12,Default,,0000,0000,0000,,samozřejmě že potřebujeme jíst\Na spát a odpočívat a relaxovat. Dialogue: 0,1:02:42.29,1:02:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Občas to ale můžeme přeskočit Dialogue: 0,1:02:46.62,1:02:49.92,Default,,0000,0000,0000,,a udělat malou oběť,\Nkterá nás moc nestojí. Dialogue: 0,1:02:51.20,1:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,A děláme to společně. Dialogue: 0,1:02:53.61,1:02:55.41,Default,,0000,0000,0000,,Jindy, když jsme pracovali Dialogue: 0,1:02:55.41,1:02:59.64,Default,,0000,0000,0000,,s Thayem a sestrou Chan Khong\Ndocela pozdě v jeho poustevně, Dialogue: 0,1:03:01.40,1:03:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Dělali jsme náčrt tiskovky nebo něco, Dialogue: 0,1:03:06.37,1:03:07.58,Default,,0000,0000,0000,,stále během toho projektu Dialogue: 0,1:03:07.58,1:03:09.77,Default,,0000,0000,0000,,na ochranu našich bratrů a sester, Dialogue: 0,1:03:10.59,1:03:12.48,Default,,0000,0000,0000,,a byli jsme tou prací docela pohlceni. Dialogue: 0,1:03:12.48,1:03:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Byla celkem komplikovaná. Dialogue: 0,1:03:16.40,1:03:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Čas utíkal a utíkal. Dialogue: 0,1:03:18.33,1:03:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Byl to líný den Dialogue: 0,1:03:20.12,1:03:23.90,Default,,0000,0000,0000,,a během líných dnů kdokoliv, Dialogue: 0,1:03:23.90,1:03:28.100,Default,,0000,0000,0000,,kdo je s Thayem v jeho poustevně\Nzajišťuje, aby měl co jíst. Dialogue: 0,1:03:31.47,1:03:35.47,Default,,0000,0000,0000,,My jsme nebyli moc líní\Na na jídlo jsme vůbec nemysleli. Dialogue: 0,1:03:38.79,1:03:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Docela jsme dřeli,\Npočítač, dokumenty, tiskárna... Dialogue: 0,1:03:44.81,1:03:50.28,Default,,0000,0000,0000,,A Thay kolem jednou prošel,\Npak znovu, usmál se na nás, Dialogue: 0,1:03:50.28,1:03:52.13,Default,,0000,0000,0000,,my jsme se taky usmáli a uklonili. Dialogue: 0,1:03:52.13,1:03:54.100,Default,,0000,0000,0000,,"Nejsi na nás hrdý?\NTvé děti tvrdě pracují." Dialogue: 0,1:03:56.56,1:03:59.50,Default,,0000,0000,0000,,A pak prošel znovu a znovu. Dialogue: 0,1:04:01.32,1:04:04.52,Default,,0000,0000,0000,,A někdy později, možná o hodně později, Dialogue: 0,1:04:05.22,1:04:09.22,Default,,0000,0000,0000,,se Thay objevil ve vchodu a řekl:\N"Večeře je hotová." Dialogue: 0,1:04:12.99,1:04:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Ten stud! Dialogue: 0,1:04:13.83,1:04:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Najednou vám dojde,\Nže jste úplně selhali. Dialogue: 0,1:04:25.54,1:04:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Musíme energii lásky a péče Dialogue: 0,1:04:27.76,1:04:30.12,Default,,0000,0000,0000,,jeden druhému přinést,\Npokud hodně pracujeme. Dialogue: 0,1:04:31.37,1:04:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Být kuchařem vařícím s láskou\Nje být bódhisattvou. Dialogue: 0,1:04:36.64,1:04:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Dávat jídlo hladovějícím. Dialogue: 0,1:04:44.88,1:04:47.32,Default,,0000,0000,0000,,Možná bychom si mohli poslechnout zvon. Dialogue: 0,1:04:51.49,1:04:55.49,Default,,0000,0000,0000,,(zvon) Dialogue: 0,1:05:44.37,1:05:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Když konáme ve světě,\Nnaše konání vychází z našeho myšlení. Dialogue: 0,1:05:50.16,1:05:53.48,Default,,0000,0000,0000,,(myšlení) Dialogue: 0,1:05:54.80,1:05:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Z naší řeči. Dialogue: 0,1:05:59.45,1:06:02.02,Default,,0000,0000,0000,,(řeč) Dialogue: 0,1:06:02.91,1:06:05.54,Default,,0000,0000,0000,,A z fyzického konání našeho těla. Dialogue: 0,1:06:05.97,1:06:08.01,Default,,0000,0000,0000,,(konání) Dialogue: 0,1:06:08.92,1:06:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Bódhisattvové nám pomáhají\Ndělat tohle vše krásně. Dialogue: 0,1:06:14.20,1:06:17.42,Default,,0000,0000,0000,,V prezentaci o novém začátku Dialogue: 0,1:06:17.42,1:06:20.29,Default,,0000,0000,0000,,jsme se učili o láskyplné řeči\Na hlubokém naslouchání. Dialogue: 0,1:06:23.46,1:06:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Všichni jsme tedy\Nu této trojce udělali pokrok. Dialogue: 0,1:06:29.07,1:06:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme tomu říkat trojté konání, Dialogue: 0,1:06:36.67,1:06:40.42,Default,,0000,0000,0000,,také známé jako naše karma. Dialogue: 0,1:06:41.15,1:06:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Karma znamená konání. Dialogue: 0,1:06:43.60,1:06:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Co v tomto životě způsobíme. Dialogue: 0,1:06:51.28,1:06:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Toto má dozvuk. Dialogue: 0,1:06:53.82,1:06:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Občas vidíme, jak naše řeč Dialogue: 0,1:06:58.90,1:07:04.44,Default,,0000,0000,0000,,může vést k uzdravení\Nnebo vyeskalovat pohromu. Dialogue: 0,1:07:05.74,1:07:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Naše konání rezonuje časem a prostorem. Dialogue: 0,1:07:13.12,1:07:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Když se naše fyzické tělo rozpadne,\Nnaším pokračováním je naše konání. Dialogue: 0,1:07:20.82,1:07:23.47,Default,,0000,0000,0000,,Je naším základem. Dialogue: 0,1:07:34.73,1:07:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme mluvit o správném myšlení, Dialogue: 0,1:07:38.22,1:07:39.41,Default,,0000,0000,0000,,(správné myšlení) Dialogue: 0,1:07:39.57,1:07:40.56,Default,,0000,0000,0000,,správné řeči Dialogue: 0,1:07:40.58,1:07:41.77,Default,,0000,0000,0000,,(správná řeč) Dialogue: 0,1:07:41.82,1:07:43.46,Default,,0000,0000,0000,,a správném konání. Dialogue: 0,1:07:43.55,1:07:44.70,Default,,0000,0000,0000,,(správné konání) Dialogue: 0,1:07:45.16,1:07:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme mluvit i o správné bdělosti, Dialogue: 0,1:07:48.04,1:07:48.88,Default,,0000,0000,0000,,(správná bdělost) Dialogue: 0,1:07:48.94,1:07:49.99,Default,,0000,0000,0000,,správném soustředění. Dialogue: 0,1:07:50.01,1:07:51.03,Default,,0000,0000,0000,,(správné soustředění) Dialogue: 0,1:07:51.11,1:07:53.18,Default,,0000,0000,0000,,(správný vhled o soubytí) Dialogue: 0,1:07:54.60,1:08:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Znamená to, že je i nesprávné myšlení,\Nnesprávná řeč a nesprávné konání. Dialogue: 0,1:08:03.42,1:08:05.31,Default,,0000,0000,0000,,To znamená myšlení, Dialogue: 0,1:08:05.31,1:08:09.31,Default,,0000,0000,0000,,které není v souladu\Ns vhledem o soubytí. Dialogue: 0,1:08:11.91,1:08:13.61,Default,,0000,0000,0000,,To je tvůj problém. Dialogue: 0,1:08:17.80,1:08:19.54,Default,,0000,0000,0000,,To je tvůj problém. Ne můj. Dialogue: 0,1:08:20.34,1:08:24.03,Default,,0000,0000,0000,,Ale s vhledem\No soubytí je problém Dialogue: 0,1:08:24.03,1:08:28.03,Default,,0000,0000,0000,,našeho kolegy, kamaráda,\Nčlena rodiny nebo matky či otce Dialogue: 0,1:08:28.03,1:08:30.18,Default,,0000,0000,0000,,zároveň naším problémem. Dialogue: 0,1:08:30.68,1:08:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Protože existujeme propojeně. Dialogue: 0,1:08:38.28,1:08:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Správné myšlení také souvisí\Nse sklony naší mysli. Dialogue: 0,1:08:43.83,1:08:48.51,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme být pány naší mysli, Dialogue: 0,1:08:48.51,1:08:53.19,Default,,0000,0000,0000,,můžeme převzít otěže\Nnebo poslouchat kočího. Dialogue: 0,1:08:53.42,1:08:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme si vybrat, kde naše mysl spočine. Dialogue: 0,1:08:58.04,1:09:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Na pozitivních myšlenkách,\Nnebo na negativních? Dialogue: 0,1:09:03.06,1:09:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Na myšlenkách,\Nkteré vedou k většímu štěstí? Dialogue: 0,1:09:09.38,1:09:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Nebo na těch, které nás nechávají trpět? Dialogue: 0,1:09:18.16,1:09:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Cesta ke štěstí\Nzahrnuje kultivaci naší mysli Dialogue: 0,1:09:22.62,1:09:24.29,Default,,0000,0000,0000,,a správné myšlení. Dialogue: 0,1:09:25.61,1:09:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Nepotlačujeme negativní myšlenky. Dialogue: 0,1:09:30.10,1:09:34.28,Default,,0000,0000,0000,,Pokud cítíme zlost, přijmeme ji. Dialogue: 0,1:09:34.28,1:09:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Podíváme se na ni do hloubky, Dialogue: 0,1:09:36.14,1:09:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Uklidníme ji, takže o ní\Nmůžeme získat vhled. Dialogue: 0,1:09:39.57,1:09:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Díváme se hluboce na své zoufalství Dialogue: 0,1:09:44.06,1:09:47.55,Default,,0000,0000,0000,,a učíme se, jak kultivovat opak – naději. Dialogue: 0,1:09:50.83,1:09:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Ve světě je hodně utrpení. Dialogue: 0,1:09:53.29,1:09:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Stačí nám jenom homeopatické množství, Dialogue: 0,1:09:56.08,1:10:00.08,Default,,0000,0000,0000,,tolik, abychom s tím\Nmohli pracovat a kultivovat. Dialogue: 0,1:10:00.22,1:10:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Toto je jako zahradnictví v naší mysli. Dialogue: 0,1:10:03.51,1:10:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Takže naše řeč bude prospěšná,\Nspíše než aby více škodila, Dialogue: 0,1:10:09.52,1:10:20.04,Default,,0000,0000,0000,,naše konání pak může být založeno\Nna lásce a radosti, soucitu. Dialogue: 0,1:10:21.80,1:10:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Pokud je naše konání založeno na Dialogue: 0,1:10:25.62,1:10:32.46,Default,,0000,0000,0000,,panice nebo sebeobraně,\Nnemusí pocházet ze správného místa, Dialogue: 0,1:10:32.46,1:10:34.70,Default,,0000,0000,0000,,nemusí být skutečně udržitelné. Dialogue: 0,1:10:37.30,1:10:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Máme jazyk klimatické krize Dialogue: 0,1:10:43.01,1:10:45.49,Default,,0000,0000,0000,,nebo kolapsu Země. Dialogue: 0,1:10:46.06,1:10:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Toto jsou silná slova. Dialogue: 0,1:10:49.33,1:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Pokud však cítíme, Dialogue: 0,1:10:56.01,1:11:00.01,Default,,0000,0000,0000,,že všechno je zničené, dochází nám čas... Dialogue: 0,1:11:05.52,1:11:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Tato energie paniky nám nemusí pomoct Dialogue: 0,1:11:09.16,1:11:13.35,Default,,0000,0000,0000,,v hlubokém, udržitelném,\Ndlouhotrvajícím konání. Dialogue: 0,1:11:16.62,1:11:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Místo toho, abychom vycházeli ze strachu – Dialogue: 0,1:11:19.54,1:11:23.54,Default,,0000,0000,0000,,– vidíme pravdu,\Npojmenováváme ji, známe ji – Dialogue: 0,1:11:25.52,1:11:28.63,Default,,0000,0000,0000,,ale chceme vycházet z lásky, Dialogue: 0,1:11:29.13,1:11:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Z lásky k Zemi, z touhy chránit ji\Na všechny druhy a kohokoliv na Zemi. Dialogue: 0,1:11:38.39,1:11:41.92,Default,,0000,0000,0000,,A chceme to dělat dohromady, s ostatními. Dialogue: 0,1:11:44.13,1:11:49.03,Default,,0000,0000,0000,,Nejsilnějším druhem konání\Nje kolektivní konání. Dialogue: 0,1:11:51.81,1:11:56.41,Default,,0000,0000,0000,,Thay nás učil, jak můžeme spolupracovat. Dialogue: 0,1:11:56.72,1:11:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Říká se tomu šest harmonií Dialogue: 0,1:12:03.10,1:12:04.61,Default,,0000,0000,0000,,nebo pospolitostí. Dialogue: 0,1:12:05.52,1:12:09.52,Default,,0000,0000,0000,,(6 harmonií (pospolitostí)) Dialogue: 0,1:12:13.31,1:12:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Může se jednat o vaše spolubydlící\Nnebo skupinu aktivistů, Dialogue: 0,1:12:21.29,1:12:25.29,Default,,0000,0000,0000,,místní sanghu, vaše kolegy v práci Dialogue: 0,1:12:25.29,1:12:27.89,Default,,0000,0000,0000,,nebo i další snílky – Dialogue: 0,1:12:27.89,1:12:33.12,Default,,0000,0000,0000,,– možná jste divadelníci\Nnebo nějaká spřízněná skupina. Dialogue: 0,1:12:33.84,1:12:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Jak můžete zůstat\Nv pospolitosti a harmonii? Dialogue: 0,1:12:36.80,1:12:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Jak můžete harmonizovat? Dialogue: 0,1:12:42.64,1:12:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Zaprvé, musíte se ukázat. Dialogue: 0,1:12:47.35,1:12:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Fyzická přítomnost, ukázat se. Dialogue: 0,1:12:50.70,1:12:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Když zorganizujeme párty a nikdo nepřijde,\Nnecítíme se moc šťastní. Dialogue: 0,1:12:54.36,1:12:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Pokud zorganizujeme prostest\Na nikdo nepřijde, necítíme se moc šťastní. Dialogue: 0,1:12:59.55,1:13:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Ukázat se. Dialogue: 0,1:13:00.50,1:13:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Když zorganizujeme systém rotace\Nmezi členy řádu a oni se neukáží, Dialogue: 0,1:13:06.34,1:13:07.63,Default,,0000,0000,0000,,nejsme moc šťastní. Dialogue: 0,1:13:08.24,1:13:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Takže ukázat se, fyzická přítomnost. Dialogue: 0,1:13:11.43,1:13:16.63,Default,,0000,0000,0000,,(1. Fyzická přítomnost) Dialogue: 0,1:13:23.23,1:13:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Dalším bodem je sdílení\Nnašich vhledů a pohledů. Dialogue: 0,1:13:33.37,1:13:41.66,Default,,0000,0000,0000,,(2. Sdílení vhledů, pohledů) Dialogue: 0,1:13:41.79,1:13:44.98,Default,,0000,0000,0000,,A děláme to velmi specifickým způsobem. Dialogue: 0,1:13:45.24,1:13:51.84,Default,,0000,0000,0000,,V buddhistické tradici to neděláme tak, Dialogue: 0,1:13:51.84,1:13:55.41,Default,,0000,0000,0000,,abychom ostatním vnutili náš pohled, Dialogue: 0,1:13:56.52,1:14:02.40,Default,,0000,0000,0000,,ale snažíme se vidět všechny pohledy,\Njejich rozmanitost, Dialogue: 0,1:14:03.42,1:14:07.42,Default,,0000,0000,0000,,mít pochopení pro různé pohledy\Na způsoby vidění Dialogue: 0,1:14:07.44,1:14:12.16,Default,,0000,0000,0000,,a pak se dostat ke společnému vhledu Dialogue: 0,1:14:12.27,1:14:16.27,Default,,0000,0000,0000,,nebo harmonické shodě různých pohledů. Dialogue: 0,1:14:21.68,1:14:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Třetí je naše myšlení. Dialogue: 0,1:14:25.68,1:14:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme tomu také říkat sdílení\Nz našeho srdce-mysli. Dialogue: 0,1:14:29.78,1:14:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Ve vietnamštině a čínštině je\Npro srdce a mysl jedno slovo. Dialogue: 0,1:14:36.87,1:14:40.87,Default,,0000,0000,0000,,(3. Sdílení srdce-mysli) Dialogue: 0,1:14:41.10,1:14:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Toto děláme při sdílení dharmy. Dialogue: 0,1:14:45.20,1:14:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Hluboce sdílíme\Nnaše nejhlubší pravdy a zkušenosti. Dialogue: 0,1:14:52.15,1:14:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Je to způsob, jak se s ostatními sblížit, Dialogue: 0,1:14:55.60,1:14:58.89,Default,,0000,0000,0000,,jak vybudovat důvěru a solidaritu. Dialogue: 0,1:14:59.14,1:15:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Co se v mém životě skutečně děje? Dialogue: 0,1:15:01.56,1:15:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Jaké jsou mé nejhlubší sny? Dialogue: 0,1:15:08.31,1:15:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Čtvrtým bodem je řeč. Dialogue: 0,1:15:15.42,1:15:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Harmonická řeč. Dialogue: 0,1:15:17.52,1:15:20.22,Default,,0000,0000,0000,,(4. Harmonická řeč) Dialogue: 0,1:15:20.36,1:15:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Vzájemně se zavážeme,\Nže budeme hlídat svoji řeč. Dialogue: 0,1:15:28.76,1:15:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Že budeme praktikovat sebekontrolu, Dialogue: 0,1:15:31.52,1:15:34.48,Default,,0000,0000,0000,,abychom nevytvořili nesoulad. Dialogue: 0,1:15:36.58,1:15:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme vyjádřit svůj pohled,\Nale nedržíme se ho. Dialogue: 0,1:15:39.63,1:15:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Nebojujeme za něj. Dialogue: 0,1:15:41.81,1:15:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Pokud máme silnou emoci, Dialogue: 0,1:15:45.34,1:15:49.10,Default,,0000,0000,0000,,můžeme jít ven\Nna desetiminutovou procházku, Dialogue: 0,1:15:49.10,1:15:51.86,Default,,0000,0000,0000,,vrátit se a vyjádřit se klidně. Dialogue: 0,1:15:51.87,1:15:54.93,Default,,0000,0000,0000,,Takto tento bod\Nkultivujeme v Plum Village. Dialogue: 0,1:15:56.73,1:16:02.29,Default,,0000,0000,0000,,Hodně škody může být napácháno řečí,\Nkterá není harmonická. Dialogue: 0,1:16:06.58,1:16:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Pátým bodem je sdílení zdrojů. Dialogue: 0,1:16:10.51,1:16:13.75,Default,,0000,0000,0000,,(5. Sdílení zdrojů) Dialogue: 0,1:16:14.58,1:16:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Pokud žijeme s druhými lidmi, Dialogue: 0,1:16:17.16,1:16:19.91,Default,,0000,0000,0000,,víme, že se o tom občas vyjednává. Dialogue: 0,1:16:21.38,1:16:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Čím víc můžeme sdílet,\Nv tím větší harmonii můžeme být. Dialogue: 0,1:16:27.32,1:16:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Sdílet jídlo, Dialogue: 0,1:16:31.30,1:16:32.74,Default,,0000,0000,0000,,účet za elektřinu, Dialogue: 0,1:16:34.28,1:16:38.69,Default,,0000,0000,0000,,pokud jste v sanghze,\Nsdílet zvon, polštáře. Dialogue: 0,1:16:39.62,1:16:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Mít sdílené zdroje, které jsou společné,\Nje velmi spojující. Dialogue: 0,1:16:45.27,1:16:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Je to způsob,\Njak praktikovat soubytí. Dialogue: 0,1:16:49.28,1:16:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Ne já a můj, ale více, co je sdíleno. Dialogue: 0,1:16:55.21,1:16:58.78,Default,,0000,0000,0000,,A nakonec sdílíme hodnoty nebo etiku. Dialogue: 0,1:16:59.22,1:17:03.22,Default,,0000,0000,0000,,(6. Sdílení etiky, hodnot) Dialogue: 0,1:17:04.62,1:17:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Pro mnohé z nás\Nje to pět tréninků bdělosti. Dialogue: 0,1:17:08.74,1:17:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Pro nás z kláštera\Njsou to naše vlastní klášterní pravidla. Dialogue: 0,1:17:13.36,1:17:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Máme pravidla chování,\Nkterá jsme všichni souhlasili dodržovat, Dialogue: 0,1:17:18.39,1:17:23.13,Default,,0000,0000,0000,,abychom vytvořili hranice,\Nabychom šli ve směru dobra. Dialogue: 0,1:17:35.22,1:17:36.29,Default,,0000,0000,0000,,Ještě dva body zde. Dialogue: 0,1:17:40.63,1:17:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Správné živobytí. Dialogue: 0,1:17:43.44,1:17:46.38,Default,,0000,0000,0000,,(Správné živobytí) Dialogue: 0,1:17:49.46,1:17:51.25,Default,,0000,0000,0000,,A správné úsilí. Dialogue: 0,1:17:51.78,1:17:54.89,Default,,0000,0000,0000,,(Správné úsilí) Dialogue: 0,1:18:11.40,1:18:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Doufám, že jste všichni měli\Nběhem tohoto ústraní možnost Dialogue: 0,1:18:14.71,1:18:18.71,Default,,0000,0000,0000,,přemítat nad tím,\Nco je pro vás v životě nejdůležitější. Dialogue: 0,1:18:20.27,1:18:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Jaké jsou vaše nejhlubší hodnoty? Dialogue: 0,1:18:24.99,1:18:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Jak byste chtěli žít svůj život? Dialogue: 0,1:18:28.65,1:18:31.15,Default,,0000,0000,0000,,Jak bych chtěla žít svůj život? Dialogue: 0,1:18:32.26,1:18:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Musíme si tuto otázku pokládat. Dialogue: 0,1:18:35.35,1:18:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Co je pro mě nejdůležitější? Dialogue: 0,1:18:38.21,1:18:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Mám tento jeden život. Co s ním udělám? Dialogue: 0,1:18:48.39,1:18:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Všichni potřebujeme mít směr, aspiraci, Dialogue: 0,1:18:54.18,1:18:59.45,Default,,0000,0000,0000,,hluboký pocit toho, čím chceme přispět\Na jakým směrem chceme jít. Dialogue: 0,1:19:01.41,1:19:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Je to vůle. Dialogue: 0,1:19:03.33,1:19:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Vůle. Dialogue: 0,1:19:05.62,1:19:06.81,Default,,0000,0000,0000,,(Vůle) Dialogue: 0,1:19:07.28,1:19:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Uvidíte to na svých certifikátech\Npěti tréninků bdělosti. Dialogue: 0,1:19:10.84,1:19:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Je to jeden ze čtyř typů stravy či paliva,\Nkteré nás posiluje. Dialogue: 0,1:19:18.13,1:19:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Naše vůle či aspirace je zdrojem energie. Dialogue: 0,1:19:23.80,1:19:25.53,Default,,0000,0000,0000,,(Aspirace) Dialogue: 0,1:19:32.81,1:19:39.35,Default,,0000,0000,0000,,Vidíme utrpení ve světě,\Nv nás a našich milovaných Dialogue: 0,1:19:39.35,1:19:42.19,Default,,0000,0000,0000,,a chceme s tím něco dělat. Dialogue: 0,1:19:44.74,1:19:48.28,Default,,0000,0000,0000,,Pokud s tím nic neuděláme,\Nzblázníme se. Dialogue: 0,1:19:53.17,1:19:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Každý z nás je\Njiným bódhisattvou než ten druhý Dialogue: 0,1:19:58.65,1:20:00.75,Default,,0000,0000,0000,,a můžeme něčím přispět. Dialogue: 0,1:20:01.55,1:20:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Musíme přijít na to, co to bude. Dialogue: 0,1:20:05.47,1:20:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Jaký kousek skládačky v tom bude můj? Dialogue: 0,1:20:11.56,1:20:16.97,Default,,0000,0000,0000,,A naši nejhlubší touhu\Nmusíme rozpoznat a rozvíjet. Dialogue: 0,1:20:17.78,1:20:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Kultivovat ji. Dialogue: 0,1:20:20.30,1:20:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Musíte mít jasný pocit toho,\Nco zde máte udělat Dialogue: 0,1:20:25.33,1:20:27.35,Default,,0000,0000,0000,,a proč je to pro vás tak důležité. Dialogue: 0,1:20:27.35,1:20:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Komu chcete pomoct? Dialogue: 0,1:20:29.17,1:20:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Možná nemůžeme pomoct každému. Dialogue: 0,1:20:32.74,1:20:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Ale komu bychom pomohli nejraději? Dialogue: 0,1:20:39.54,1:20:43.78,Default,,0000,0000,0000,,A naše vůle či aspirace je\Nvelmi důležitá v obtížných okamžicích. Dialogue: 0,1:20:44.41,1:20:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Přenese nás přes problémy. Dialogue: 0,1:20:46.78,1:20:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Přenese nás přes obtíže. Dialogue: 0,1:20:50.78,1:20:56.55,Default,,0000,0000,0000,,A když máme uvnitř své vlastní utrpení,\Nnaše osobní, lidské utrpení, Dialogue: 0,1:20:57.30,1:21:03.89,Default,,0000,0000,0000,,pokud máme větší aspiraci,\Npomůže nám dostat se ze dna. Dialogue: 0,1:21:03.76,1:21:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Můžu toho s tímto životem tolik udělat,\Nmůžu něco udělat se svým tělem, Dialogue: 0,1:21:08.59,1:21:10.80,Default,,0000,0000,0000,,nebudu uvězněná na dně. Dialogue: 0,1:21:11.40,1:21:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Dostanu se ven,\Nabych mohla pomoct ostatním. Dialogue: 0,1:21:14.65,1:21:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Abych mohla pomoct světu. Dialogue: 0,1:21:18.25,1:21:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Potřebujeme tuto silnou vůli, aspiraci. Dialogue: 0,1:21:23.60,1:21:27.60,Default,,0000,0000,0000,,A jejich bódhisattva je Kšitigarbha. Dialogue: 0,1:21:29.28,1:21:33.28,Default,,0000,0000,0000,,(Kšitigarbha) Dialogue: 0,1:21:35.10,1:21:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Kšitigarbha je nebojácný a vytrvalý,\Nve světě utrpení a tmy. Dialogue: 0,1:21:42.21,1:21:46.48,Default,,0000,0000,0000,,V našich myslích,\Nve společnosti a ve světě. Dialogue: 0,1:21:47.86,1:21:49.88,Default,,0000,0000,0000,,A můžete vzývat jeho jméno. Dialogue: 0,1:21:50.29,1:21:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Můžete v sobě vytvořit energii\Nnebojácnosti a vytrvalosti. Dialogue: 0,1:22:03.60,1:22:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Všechno je možné. Dialogue: 0,1:22:10.32,1:22:11.99,Default,,0000,0000,0000,,Když víme, co chceme udělat, Dialogue: 0,1:22:11.99,1:22:15.20,Default,,0000,0000,0000,,je velmi snadné\Nvybrat si správné živobytí. Dialogue: 0,1:22:18.69,1:22:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Správné úsilí tu znamená,\Nže je to věc tréninku. Dialogue: 0,1:22:24.53,1:22:28.53,Default,,0000,0000,0000,,Všechno, čeho chceme dosáhnout –\N– nestačí mít sen, Dialogue: 0,1:22:28.75,1:22:31.42,Default,,0000,0000,0000,,musíte mít sen, ale to nestačí. Dialogue: 0,1:22:31.45,1:22:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Musíme se trénovat,\Nabychom svůj sen uskutečnili, Dialogue: 0,1:22:35.34,1:22:37.14,Default,,0000,0000,0000,,abychom ho realizovali. Dialogue: 0,1:22:39.14,1:22:41.47,Default,,0000,0000,0000,,A je nejlepší uskutečnit ho s ostatními. Dialogue: 0,1:22:46.26,1:22:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Se správným úsilím\Nsi uvědomíme mnoho věcí. Dialogue: 0,1:22:50.45,1:22:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Jaké prostředí potřebuji, Dialogue: 0,1:22:54.02,1:22:57.61,Default,,0000,0000,0000,,aby vyživovalo mě\Na můj sen, moji aspiraci. Dialogue: 0,1:22:57.90,1:23:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Jsem v toxickém prostředí? Dialogue: 0,1:23:02.62,1:23:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Kde pracuji, kde žiji,\Nlidé, s nimiž se setkávám, Dialogue: 0,1:23:06.41,1:23:09.47,Default,,0000,0000,0000,,místa, kde trávím volný čas: Dialogue: 0,1:23:10.79,1:23:17.82,Default,,0000,0000,0000,,zalévají ve mně semínka agrese, \Nnásilí, strachu nebo zoufalství? Dialogue: 0,1:23:17.87,1:23:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Nebo podporují mé semínko\Nsebevědomí, naděje a komunity? Dialogue: 0,1:23:29.42,1:23:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Správné úsilí znamená,\Nže musíme být sami k sobě upřímní Dialogue: 0,1:23:32.66,1:23:36.66,Default,,0000,0000,0000,,ohledně toho, která semínka zaléváme Dialogue: 0,1:23:36.66,1:23:39.21,Default,,0000,0000,0000,,a zalévat ta, která nás vedou směrem, Dialogue: 0,1:23:39.21,1:23:42.29,Default,,0000,0000,0000,,který nám pomáhá stát se člověkem,\Njakým chceme být. Dialogue: 0,1:23:44.90,1:23:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Správné úsilí souvisí s tím,\Njak trávíme svůj čas. Dialogue: 0,1:23:48.94,1:23:53.100,Default,,0000,0000,0000,,Máme sen a může být velký\Na pokud ho chceme učinit skutečností Dialogue: 0,1:23:53.100,1:23:57.100,Default,,0000,0000,0000,,a chceme pracovat s ostatními,\Naby se stal skutečností, Dialogue: 0,1:23:59.41,1:24:05.26,Default,,0000,0000,0000,,možná musíme mít jasno v tom,\Njak trávíme svůj čas. Dialogue: 0,1:24:07.45,1:24:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Je to bódhisattva velké aspirace,\NKšitigarbha, Dialogue: 0,1:24:12.75,1:24:16.75,Default,,0000,0000,0000,,který vypne Netflix, Dialogue: 0,1:24:18.12,1:24:21.13,Default,,0000,0000,0000,,který zavře okno s YouTube. Dialogue: 0,1:24:23.77,1:24:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Se svým časem můžeme dělat něco lepšího. Dialogue: 0,1:24:30.78,1:24:35.39,Default,,0000,0000,0000,,A potřebujeme veškerou energii,\Nveškerou naši mentální sílu, Dialogue: 0,1:24:36.07,1:24:37.44,Default,,0000,0000,0000,,veškerý prostor. Dialogue: 0,1:24:37.90,1:24:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Musíme šetřit energii na to,\Nco je pro nás nejdůležitější. Dialogue: 0,1:24:44.92,1:24:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Musíme být velmi upřímní ohledně toho, Dialogue: 0,1:24:48.17,1:24:52.52,Default,,0000,0000,0000,,co zalévá naše semínka\Nstrachu, úzkosti, neklidu. Dialogue: 0,1:25:00.50,1:25:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Toto je cesta moudrých. Dialogue: 0,1:25:08.59,1:25:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Toto nám nabízejí. Dialogue: 0,1:25:17.39,1:25:19.39,Default,,0000,0000,0000,,Je ještě jedno slovo pro moudré. Dialogue: 0,1:25:23.38,1:25:27.38,Default,,0000,0000,0000,,(Cesta mága) Dialogue: 0,1:25:28.01,1:25:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Cesta mága. Dialogue: 0,1:25:37.43,1:25:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Možná potřebujeme zázrak.\NŘadu zázraků. Dialogue: 0,1:25:42.07,1:25:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Ať už působíme kdekoliv, Dialogue: 0,1:25:46.40,1:25:49.95,Default,,0000,0000,0000,,i ve vztahu k sobě samým,\Nk našim rodinám či ke světu, Dialogue: 0,1:25:51.67,1:25:56.13,Default,,0000,0000,0000,,myslím, že mágové\Nnám mohou pomoct dělat zázraky. Dialogue: 0,1:26:04.50,1:26:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Dnes je poslední den našeho ústraní. Dialogue: 0,1:26:10.19,1:26:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Je to den,\Nkdy si musíme užívat každý moment. Dialogue: 0,1:26:18.96,1:26:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Užijme si každý náš krok,\Nkaždý náš nádech, Dialogue: 0,1:26:24.51,1:26:27.65,Default,,0000,0000,0000,,při němž zažíváme mír\Na jsme plně přítomní, Dialogue: 0,1:26:28.54,1:26:32.54,Default,,0000,0000,0000,,užijme si pocit vzájemného spojení. Dialogue: 0,1:26:34.13,1:26:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Tento moment je jen jednou\Na je to moment štěstí. Dialogue: 0,1:26:40.72,1:26:45.51,Default,,0000,0000,0000,,A máme ještě jedno sdílení dharmy\Nv našich malých kruzích Dialogue: 0,1:26:46.20,1:26:49.99,Default,,0000,0000,0000,,a možná dnes odpoledne\Nse při sdílení dharmy Dialogue: 0,1:26:52.68,1:26:54.22,Default,,0000,0000,0000,,můžeme zeptat sami sebe: Dialogue: 0,1:26:54.22,1:27:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Dokázala jsem se dotknout míru,\Nhlubokého míru, během tohoto ústraní? Dialogue: 0,1:27:02.92,1:27:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Zahlédla jsem absolutno? Dialogue: 0,1:27:06.92,1:27:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Zahlédla jsem,\Nco pro mě znamená absolutno? Dialogue: 0,1:27:09.88,1:27:11.89,Default,,0000,0000,0000,,A jak k tomu došlo? Dialogue: 0,1:27:13.15,1:27:18.29,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme to s druhými sdílet,\Nsesbírat trochu magie tohoto ústraní. Dialogue: 0,1:27:19.43,1:27:21.03,Default,,0000,0000,0000,,A také se můžeme zeptat: Dialogue: 0,1:27:21.03,1:27:27.71,Default,,0000,0000,0000,,K jaké věci bych se ráda zavázala, Dialogue: 0,1:27:29.82,1:27:32.05,Default,,0000,0000,0000,,abych v životě něco změnila Dialogue: 0,1:27:33.86,1:27:37.86,Default,,0000,0000,0000,,a díky tomu měla více takových okamžiků,\Nkdyž jsem zpět doma. Dialogue: 0,1:27:39.15,1:27:41.55,Default,,0000,0000,0000,,A co je potřeba,\Nabych pro to udělala místo, Dialogue: 0,1:27:41.55,1:27:47.00,Default,,0000,0000,0000,,jaké podmínky bych musela vytvořit,\Nabych mohla takové okamžiky mít? Dialogue: 0,1:27:59.24,1:28:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Moc vám děkuji za pozornost\Nběhem této přednášky, Dialogue: 0,1:28:05.75,1:28:07.77,Default,,0000,0000,0000,,kterou jsme spolu vytvořili. Dialogue: 0,1:28:08.03,1:28:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji, že jste mi opětovali úsměv. Dialogue: 0,1:28:12.49,1:28:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Mám irské předky\Na proto bych vám ráda požehnala, Dialogue: 0,1:28:18.30,1:28:21.19,Default,,0000,0000,0000,,než si užijeme tři zvuky svonu. Dialogue: 0,1:28:21.62,1:28:23.33,Default,,0000,0000,0000,,Možná budete chtít zavřít oči. Dialogue: 0,1:28:26.62,1:28:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Je to od úžasného\Nirského basníka Johna O'Donohue. Dialogue: 0,1:28:45.28,1:28:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Nechť máte od země výživu, Dialogue: 0,1:28:53.95,1:28:58.31,Default,,0000,0000,0000,,nechť máte jasnost světla, Dialogue: 0,1:29:00.57,1:29:05.08,Default,,0000,0000,0000,,nechť máte ladnost oceánu, Dialogue: 0,1:29:07.35,1:29:11.79,Default,,0000,0000,0000,,nechť máte ochrana předků Dialogue: 0,1:29:14.38,1:29:19.93,Default,,0000,0000,0000,,a nechť rozvážný vítr\Nvíří tato slova lásky kolem vás. Dialogue: 0,1:29:20.94,1:29:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Neviditelný háv chránící váš život. Dialogue: 0,1:29:29.66,1:29:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji vám.