[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:03.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Se han preguntado por qué\Nestamos rodeados de cosas Dialogue: 0,0:00:03.25,0:00:07.61,Default,,0000,0000,0000,,que nos ayudan a realizar tareas\Nde forma cada vez más rápida? Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:09.70,Default,,0000,0000,0000,,A comunicarnos con más rapidez, Dialogue: 0,0:00:09.75,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,pero también a trabajar y usar\Nlos bancos con más rapidez, Dialogue: 0,0:00:12.53,0:00:15.46,Default,,0000,0000,0000,,a viajar, a encontrar pareja\Ncon más rapidez, Dialogue: 0,0:00:15.49,0:00:20.32,Default,,0000,0000,0000,,a cocinar, a limpiar con más rapidez\Ny podemos hacer todo esto a la vez. Dialogue: 0,0:00:20.80,0:00:25.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué se siente tener que hacer\Ncada vez más cosas en menos tiempo? Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:31.05,Default,,0000,0000,0000,,Para mi generación de estadounidenses,\Nla velocidad se siente como un derecho. Dialogue: 0,0:00:31.20,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,A veces pienso que nuestra\Nvelocidad mínima es Mach 3. Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Menos que eso y tememos estar perdiendo\Nnuestra ventaja competitiva. Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Pero hasta mi generación\Nestá comenzando a cuestionar Dialogue: 0,0:00:41.32,0:00:46.12,Default,,0000,0000,0000,,si es que dominamos la velocidad\No ella nos domina a nosotros. Dialogue: 0,0:00:47.48,0:00:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Trabajo como antropóloga\Nen la Corporación RAND Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:52.83,Default,,0000,0000,0000,,y, si bien los antropólogos\Nsuelen estudiar las culturas antiguas, Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:55.74,Default,,0000,0000,0000,,yo me centro en las culturas actuales\Ny en cómo nos adaptamos Dialogue: 0,0:00:55.76,0:00:58.96,Default,,0000,0000,0000,,a todos los cambios\Nque se dan en el mundo. Dialogue: 0,0:00:59.68,0:01:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Hace poco comencé\Na investigar la velocidad, Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:04.85,Default,,0000,0000,0000,,junto al ingeniero Seifu Chonde. Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Nos interesaba saber cómo se adapta\Nla gente a esta era de aceleración Dialogue: 0,0:01:10.07,0:01:13.07,Default,,0000,0000,0000,,y sus consecuencias\Nen relación a políticas y seguridad. Dialogue: 0,0:01:13.56,0:01:16.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo se vería nuestro mundo\Ndentro de 25 años Dialogue: 0,0:01:16.04,0:01:18.92,Default,,0000,0000,0000,,si el ritmo actual de aceleración\Nsigue aumentando? Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:23.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué implicaría para el transporte,\Nel aprendizaje, las comunicaciones, Dialogue: 0,0:01:23.26,0:01:25.69,Default,,0000,0000,0000,,la manufactura,\Nla construcción de armamento, Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:27.72,Default,,0000,0000,0000,,o incluso para la selección natural? Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Un futuro más acelerado, ¿nos hará\Nestar más seguros y ser más productivos? Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:34.62,Default,,0000,0000,0000,,¿O nos volverá más vulnerables? Dialogue: 0,0:01:35.15,0:01:36.37,Default,,0000,0000,0000,,En nuestra investigación, Dialogue: 0,0:01:36.39,0:01:39.17,Default,,0000,0000,0000,,las personas aceptaron\Nla aceleración como algo inevitable, Dialogue: 0,0:01:39.23,0:01:41.90,Default,,0000,0000,0000,,tanto las emociones\Ncomo la falta de control. Dialogue: 0,0:01:41.92,0:01:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Temen que si reducen la velocidad, Dialogue: 0,0:01:44.08,0:01:46.74,Default,,0000,0000,0000,,pueden correr el riesgo\Nde volverse obsoletos. Dialogue: 0,0:01:46.77,0:01:49.59,Default,,0000,0000,0000,,Afirman que prefieren\Nconsumirse a oxidarse. Dialogue: 0,0:01:50.28,0:01:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Y al mismo tiempo les preocupa Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:54.79,Default,,0000,0000,0000,,que la velocidad pueda erosionar\Nsus tradiciones culturales Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:56.53,Default,,0000,0000,0000,,y su apego al hogar. Dialogue: 0,0:01:57.39,0:02:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Incluso quienes están ganando\Nen el juego de la velocidad Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:01.80,Default,,0000,0000,0000,,admiten sentirse algo intranquilos. Dialogue: 0,0:02:01.88,0:02:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Creen que la aceleración está ensanchando\Nla brecha entre los bandos: Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:07.93,Default,,0000,0000,0000,,los del jet-set que\Nandan pululando por allí, Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:11.39,Default,,0000,0000,0000,,y los menos favorecidos\Nque quedan bajo el polvo digital. Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Sí, existen muchas razones para\Npredecir que el futuro será más rápido, Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:21.26,Default,,0000,0000,0000,,pero lo que he descubierto\Nes que la velocidad es paradójica. Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Y, como todas las buenas paradojas,\Nnos enseña sobre la experiencia humana, Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:29.01,Default,,0000,0000,0000,,sobre lo absurda y compleja que es. Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:32.31,Default,,0000,0000,0000,,La primera paradoja\Nes que amamos la velocidad, Dialogue: 0,0:02:32.34,0:02:34.42,Default,,0000,0000,0000,,y nos emociona su intensidad. Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Pero nuestro cerebro prehistórico\Nno está preparado ni construido para ella. Dialogue: 0,0:02:38.14,0:02:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Así que inventamos montañas rusas,\Nautomóviles de carrera Dialogue: 0,0:02:40.88,0:02:42.27,Default,,0000,0000,0000,,y aviones supersónicos, Dialogue: 0,0:02:42.63,0:02:46.32,Default,,0000,0000,0000,,pero nos causan náuseas,\Nlatigazos, jet lag. Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:50.06,Default,,0000,0000,0000,,No hemos evolucionado\Npara realizar tareas múltiples, Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:54.74,Default,,0000,0000,0000,,sino más bien para realizar una única\Ntarea con gran precisión --como cazar--, Dialogue: 0,0:02:54.78,0:02:59.48,Default,,0000,0000,0000,,no necesariamente de forma rápida,\Npero sí con una gran resistencia. Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Actualmente hay una brecha entre\Nnuestra biología y nuestro estilo de vida: Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:06.78,Default,,0000,0000,0000,,una incongruencia entre lo que\Nnuestro organismo puede tolerar Dialogue: 0,0:03:06.81,0:03:08.45,Default,,0000,0000,0000,,y lo que le hacemos tolerar. Dialogue: 0,0:03:08.81,0:03:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Se trata de un fenómeno\Nque mis mentores han denominado Dialogue: 0,0:03:11.43,0:03:13.92,Default,,0000,0000,0000,,"seres prehistóricos en el carril rápido". Dialogue: 0,0:03:16.09,0:03:19.58,Default,,0000,0000,0000,,La segunda paradoja de la velocidad\Nes que podemos medirla objetivamente: Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:22.41,Default,,0000,0000,0000,,kilómetros por hora,\Ngigabytes por segundo. Dialogue: 0,0:03:22.94,0:03:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero cómo sentimos la velocidad\N--y que nos guste o no-- Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:28.34,Default,,0000,0000,0000,,es muy subjetivo. Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Así que podemos registrar Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,que la velocidad a la que adoptamos\Nnuevas tecnologías está aumentando. Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, pasaron 85 años\Ndesde la invención del teléfono Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:43.11,Default,,0000,0000,0000,,hasta cuando la mayoría de\Nlos estadounidenses tuvo uno en casa. Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:48.35,Default,,0000,0000,0000,,En cambio llevó apenas 13 años que casi\Ntodos tengamos teléfonos inteligentes. Dialogue: 0,0:03:48.63,0:03:52.91,Default,,0000,0000,0000,,Cómo la gente actúa y reacciona\Nante la velocidad varía según la cultura, Dialogue: 0,0:03:52.97,0:03:56.17,Default,,0000,0000,0000,,y según las personas\Ndentro de la misma cultura. Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Las interacciones que se consideran\Nagradables y convenientes Dialogue: 0,0:03:59.43,0:04:00.75,Default,,0000,0000,0000,,en algunas culturas Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:03.20,Default,,0000,0000,0000,,pueden considerarse\Nde muy mala educación en otras. Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:07.23,Default,,0000,0000,0000,,No pedirían una taza de té para llevar\Ndurante la ceremonia del té japonesa Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:09.77,Default,,0000,0000,0000,,para beber hasta la siguiente parada, Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:10.98,Default,,0000,0000,0000,,¿no es así? Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:16.04,Default,,0000,0000,0000,,La tercera paradoja es que\Nla velocidad produce más velocidad. Dialogue: 0,0:04:16.07,0:04:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Cuanto más rápido contesto,\Nmás respuestas obtengo Dialogue: 0,0:04:18.47,0:04:20.53,Default,,0000,0000,0000,,y más rápido tengo que volver a contestar. Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:25.43,Default,,0000,0000,0000,,Disponer de más medios de comunicación\Ne información al alcance de nuestras manos Dialogue: 0,0:04:25.48,0:04:27.10,Default,,0000,0000,0000,,en cualquier momento Dialogue: 0,0:04:27.12,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,iba a hacer que la toma de\Ndecisiones fuera más fácil y racional. Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Pero no parece que eso esté sucediendo. Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Una paradoja más: Dialogue: 0,0:04:38.60,0:04:43.94,Default,,0000,0000,0000,,si todas estas tecnologías más rápidas\Niban a liberarnos del trabajo monótono, Dialogue: 0,0:04:44.10,0:04:46.97,Default,,0000,0000,0000,,¿por qué sentimos que nos falta el tiempo? Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:49.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué hay cada vez\Nmás accidentes automovilísticos? Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:53.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Porque pensamos que debemos\Ncontestar ese mensaje ya mismo? Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Vivir en el carril rápido,\N¿no debería ser un poco más divertido Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,y menos estresante? Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Existe una palabra\Nen alemán para describir esto: Dialogue: 0,0:05:01.97,0:05:03.42,Default,,0000,0000,0000,,"Eilkrankheit". Dialogue: 0,0:05:03.44,0:05:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Se trata de una enfermedad\Ncausada por la prisa. Dialogue: 0,0:05:07.06,0:05:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Cuando debemos tomar\Ndecisiones de forma rápida, Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:11.76,Default,,0000,0000,0000,,interviene el piloto\Nautomático del cerebro Dialogue: 0,0:05:11.77,0:05:14.25,Default,,0000,0000,0000,,y dependemos de nuestros\Ncomportamientos aprendidos, Dialogue: 0,0:05:14.28,0:05:18.04,Default,,0000,0000,0000,,reflejos y sesgos cognitivos Dialogue: 0,0:05:18.12,0:05:21.03,Default,,0000,0000,0000,,para ayudarnos a percibir\Ny responder rápidamente. Dialogue: 0,0:05:21.50,0:05:24.50,Default,,0000,0000,0000,,A veces eso nos salva\Nla vida: luchar o huir. Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Pero en otras ocasiones\Nnos conduce por el camino incorrecto. Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:32.93,Default,,0000,0000,0000,,A menudo, cuando una sociedad\Ntiene fallas importantes, Dialogue: 0,0:05:32.96,0:05:35.76,Default,,0000,0000,0000,,no se trata de fallas tecnológicas. Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Son fallas que se dan cuando tomamos\Ndecisiones de forma precipitada Dialogue: 0,0:05:39.72,0:05:41.24,Default,,0000,0000,0000,,y automática, Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:44.08,Default,,0000,0000,0000,,al no realizar el razonamiento\Ncrítico y creativo necesario Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:45.49,Default,,0000,0000,0000,,para conectar los puntos, Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:49.60,Default,,0000,0000,0000,,para descartar la información falsa,\No para entender temas complejos. Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Ese tipo de razonamiento\Nno puede hacerse de forma apresurada, Dialogue: 0,0:05:53.71,0:05:55.72,Default,,0000,0000,0000,,sino que demanda\Nde un razonamiento lento. Dialogue: 0,0:05:56.22,0:05:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Dos psicólogos, Dialogue: 0,0:05:57.42,0:06:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Daniel Kahneman y Amos Tversky,\Ncomenzaron a señalar esto en 1974, Dialogue: 0,0:06:02.55,0:06:05.100,Default,,0000,0000,0000,,e incluso hoy tenemos dificultades\Npara comprender sus ideas. Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:11.77,Default,,0000,0000,0000,,La actualidad puede considerarse\Ncomo una sucesión de aceleraciones. Dialogue: 0,0:06:11.79,0:06:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Es como si creyéramos que,\Nsi aceleramos lo suficiente, Dialogue: 0,0:06:14.42,0:06:16.17,Default,,0000,0000,0000,,podemos superar nuestros problemas. Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Pero nunca lo conseguimos. Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos esto por experiencia propia\Ny los políticos lo saben también. Dialogue: 0,0:06:22.94,0:06:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Así que ahora recurrimos a la IA Dialogue: 0,0:06:25.24,0:06:28.03,Default,,0000,0000,0000,,para tomar decisiones más inteligentes\Nde forma más rápida, Dialogue: 0,0:06:28.05,0:06:31.21,Default,,0000,0000,0000,,para procesar la cada vez\Nmás ingente cantidad de datos. Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Pero el procesamiento de datos\Nrealizado por máquinas Dialogue: 0,0:06:34.97,0:06:38.29,Default,,0000,0000,0000,,no es reemplazo para\Nel razonamiento crítico y continuo Dialogue: 0,0:06:38.31,0:06:39.52,Default,,0000,0000,0000,,realizado por personas, Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:44.02,Default,,0000,0000,0000,,cuyo cerebro necesita cierto tiempo\Npara que sus impulsos se apacigüen, Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:47.98,Default,,0000,0000,0000,,para ralentizar nuestra mente\Ny permitir que los pensamientos fluyan. Dialogue: 0,0:06:49.04,0:06:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Si están pensando que quizá\Ndeberíamos apretar a fondo el freno, Dialogue: 0,0:06:52.24,0:06:55.27,Default,,0000,0000,0000,,esa solución no será siempre efectiva. Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que un tren que va demasiado\Nrápido puede descarrilar en una curva. Dialogue: 0,0:06:59.53,0:07:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Pero el ingeniero Seifu Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:04.23,Default,,0000,0000,0000,,me explicó que un tren\Nque va demasiado lento Dialogue: 0,0:07:04.26,0:07:06.28,Default,,0000,0000,0000,,también puede descarrilar en una curva. Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Así que podremos controlar\Nesta aceleración si entendemos Dialogue: 0,0:07:11.84,0:07:15.37,Default,,0000,0000,0000,,que tenemos más control\Nsobre la velocidad del que pensamos, Dialogue: 0,0:07:15.40,0:07:18.35,Default,,0000,0000,0000,,individualmente y como sociedad. Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:21.88,Default,,0000,0000,0000,,A veces tenemos que adaptarnos\Npara ser más rápidos. Dialogue: 0,0:07:21.90,0:07:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a querer resolver el estancamiento, Dialogue: 0,0:07:23.94,0:07:26.39,Default,,0000,0000,0000,,acelerar la respuesta\Nen caso de huracanes, Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:29.83,Default,,0000,0000,0000,,usar la impresión 3D para crear\Nlo que necesitemos en el momento, Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:31.54,Default,,0000,0000,0000,,exactamente cuando lo necesitemos. Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:35.87,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, otras veces necesitaremos\Nque nuestro entorno sea más relajado Dialogue: 0,0:07:35.92,0:07:39.31,Default,,0000,0000,0000,,para poder entender los accidentes\Nde la velocidad excesiva. Dialogue: 0,0:07:39.86,0:07:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Y no tiene nada de malo no sentirnos\Nestimulados en todo momento. Dialogue: 0,0:07:43.76,0:07:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Es algo bueno para\Nlos adultos y los niños. Dialogue: 0,0:07:47.04,0:07:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Quizá sea aburrido, pero\Nnos da tiempo para reflexionar. Dialogue: 0,0:07:51.26,0:07:54.74,Default,,0000,0000,0000,,No estar apresurados\Nno es una pérdida de tiempo. Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Debemos reconsiderar\Nlo que significa ahorrar tiempo. Dialogue: 0,0:08:00.32,0:08:04.20,Default,,0000,0000,0000,,La cultura y los rituales de todo\Nel mundo se construyen lentamente, Dialogue: 0,0:08:04.22,0:08:06.37,Default,,0000,0000,0000,,porque la lentitud nos ayuda a reforzar Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:08.76,Default,,0000,0000,0000,,nuestros valores\Nen común y a relacionarnos. Dialogue: 0,0:08:08.80,0:08:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Y el relacionarnos es\Nuna parte esencial de ser humanos. Dialogue: 0,0:08:13.39,0:08:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos dominar la velocidad, Dialogue: 0,0:08:15.06,0:08:19.16,Default,,0000,0000,0000,,y eso implica considerar en detalle\Nlas ventajas de toda tecnología. Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:24.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Nos ayudará a tener más tiempo\Npara expresar nuestra humanidad? Dialogue: 0,0:08:24.07,0:08:26.27,Default,,0000,0000,0000,,¿Sufriremos la enfermedad\Ncausada por la prisa? Dialogue: 0,0:08:26.30,0:08:27.66,Default,,0000,0000,0000,,¿La tendrá otra gente? Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Si tienen la suerte de poder decidir\Nel ritmo con el que viven su día a día, Dialogue: 0,0:08:32.43,0:08:33.83,Default,,0000,0000,0000,,cuentan con un privilegio. Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Úsenlo. Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Pueden decidir que necesitan\Nambos: acelerar y ralentizar, Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:44.75,Default,,0000,0000,0000,,tiempo para reflexionar y cavilar Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:46.72,Default,,0000,0000,0000,,a su ritmo; Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:48.94,Default,,0000,0000,0000,,tiempo para escuchar Dialogue: 0,0:08:49.61,0:08:50.95,Default,,0000,0000,0000,,y empatizar, Dialogue: 0,0:08:51.52,0:08:53.06,Default,,0000,0000,0000,,para aclarar la mente, Dialogue: 0,0:08:53.89,0:08:56.21,Default,,0000,0000,0000,,para quedarse más tiempo\Nen la mesa tras la cena. Dialogue: 0,0:08:57.40,0:08:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Al imaginar el futuro, Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:02.96,Default,,0000,0000,0000,,consideremos hacer que\Nlas tecnologías de la velocidad, Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:07.76,Default,,0000,0000,0000,,el propósito de la velocidad,\Nnuestras expectativas al respecto Dialogue: 0,0:09:07.82,0:09:10.35,Default,,0000,0000,0000,,sean más compatibles\Ncon la velocidad humana. Dialogue: 0,0:09:10.76,0:09:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.45,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)