[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Divíte se někdy,\Nproč jsme obklopeni věcmi, Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:07.61,Default,,0000,0000,0000,,které nám pomáhají dělat vše\Nrychleji, rychleji a rychleji? Dialogue: 0,0:00:08.29,0:00:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Rychleji komunikovat, Dialogue: 0,0:00:09.44,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,ale také rychleji pracovat,\Nrychleji platit, Dialogue: 0,0:00:12.53,0:00:15.46,Default,,0000,0000,0000,,rychleji cestovat,\Nnajít si rychleji partnera, Dialogue: 0,0:00:15.49,0:00:20.29,Default,,0000,0000,0000,,rychleji vařit, rychleji uklízet,\Na to vše v jednu a tutéž chvíli? Dialogue: 0,0:00:20.32,0:00:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Jaký to je pocit, když do každé hodiny\Ntoho musíte nacpat co nejvíc? Dialogue: 0,0:00:26.55,0:00:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Moje generace Američanů Dialogue: 0,0:00:28.93,0:00:31.20,Default,,0000,0000,0000,,řadí rychlost téměř mezi lidská práva. Dialogue: 0,0:00:31.20,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Někdy mi přijde,\Nže naše minimální rychlost je Mach 3. Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Jen o vteřinu pomaleji a už se bojíme,\Nže ztrácíme konkurenceschopnost. Dialogue: 0,0:00:38.63,0:00:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Už i má generace\Nsi však začíná klást otázku, Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:43.77,Default,,0000,0000,0000,,zdali jsme my pány rychlosti Dialogue: 0,0:00:43.80,0:00:46.32,Default,,0000,0000,0000,,nebo zda rychlost ovládá nás. Dialogue: 0,0:00:47.48,0:00:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Pracuji jako antropoložka\Nv RAND Corporation, Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:52.70,Default,,0000,0000,0000,,a zatímco mnoho antropologů\Nstuduje starobylé kultury, Dialogue: 0,0:00:52.72,0:00:55.74,Default,,0000,0000,0000,,já se zaměřuji na ty soudobé\Na na to, jak se adaptujeme Dialogue: 0,0:00:55.76,0:00:58.96,Default,,0000,0000,0000,,na všechny změny,\Nkteré se ve světě odehrávají. Dialogue: 0,0:00:59.68,0:01:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Nedávno jsem spolu s inženýrem\NSeifu Chondem začala zkoumat rychlost. Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Zajímalo nás, jak se lidé\Néře zrychlování přizpůsobují, Dialogue: 0,0:01:10.07,0:01:13.08,Default,,0000,0000,0000,,a jaké to má dopady\Nna bezpečnost a politiku. Dialogue: 0,0:01:13.56,0:01:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Jak by mohl náš svět vypadat za 25 let, Dialogue: 0,0:01:16.04,0:01:18.92,Default,,0000,0000,0000,,pokud se nynější tempo změn\Nbude nadále zvyšovat? Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:20.81,Default,,0000,0000,0000,,A co by to znamenalo pro dopravu, Dialogue: 0,0:01:20.84,0:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,vzdělávání, komunikaci, Dialogue: 0,0:01:23.26,0:01:25.69,Default,,0000,0000,0000,,výrobu, zbrojní průmysl Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:27.80,Default,,0000,0000,0000,,nebo dokonce pro přirozený výběr? Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Přinese nám rychlejší budoucnost\Nvíce bezpečí a produktivity? Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Anebo nás učiní zranitelnějšími? Dialogue: 0,0:01:35.20,0:01:39.21,Default,,0000,0000,0000,,V našem výzkumu lidé přijímali\Nzrychlování jako nevyhnutelný proces, Dialogue: 0,0:01:39.23,0:01:41.90,Default,,0000,0000,0000,,který přináší jak vzrušení,\Ntak určitou ztrátu kontroly. Dialogue: 0,0:01:41.92,0:01:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Bojí se, že pokud by zpomalili, Dialogue: 0,0:01:44.08,0:01:46.74,Default,,0000,0000,0000,,riskovali by, že budou překonáni. Dialogue: 0,0:01:46.77,0:01:49.59,Default,,0000,0000,0000,,Tvrdí, že by raději vyhořeli\Nnež zrezivěli. Dialogue: 0,0:01:50.10,0:01:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Přesto se zároveň obávají, Dialogue: 0,0:01:51.60,0:01:54.79,Default,,0000,0000,0000,,že by rychlost mohla narušit\Njejich kulturní tradice Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:56.53,Default,,0000,0000,0000,,a smysl domova. Dialogue: 0,0:01:57.08,0:01:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Nakonec i ti, kdo stojí v celé honičce\Nna pozicích vítězů, Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:01.78,Default,,0000,0000,0000,,připouštějí, že se cítí poněkud nesví. Dialogue: 0,0:02:01.81,0:02:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Spatřují ve zrychlování proces\Nrozšiřující mezeru mezi majetnými, Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:07.93,Default,,0000,0000,0000,,kteří si kamkoli doletí letadlem, Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:09.32,Default,,0000,0000,0000,,a mezi nemajetnými, Dialogue: 0,0:02:09.34,0:02:11.87,Default,,0000,0000,0000,,kteří zůstávají v digitálním zapomnění. Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Ano, máme dobrý důvod předvídat,\Nže budoucnost bude rychlejší, Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:18.80,Default,,0000,0000,0000,,ale uvědomila jsem si, Dialogue: 0,0:02:18.82,0:02:21.34,Default,,0000,0000,0000,,že v rychlosti je určitý paradox, Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:23.17,Default,,0000,0000,0000,,a podobně jako všechny paradoxy Dialogue: 0,0:02:23.20,0:02:25.90,Default,,0000,0000,0000,,nás to učí o povaze lidské zkušenosti Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:29.01,Default,,0000,0000,0000,,ve své absurditě i komplexnosti. Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Prvním paradoxem je,\Nže rychlost zbožňujeme Dialogue: 0,0:02:32.20,0:02:34.42,Default,,0000,0000,0000,,a její intenzitou jsme přímo uchváceni. Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Naše pravěké mozky\Ntomu však nejsou uzpůsobeny, Dialogue: 0,0:02:38.14,0:02:42.60,Default,,0000,0000,0000,,a tak sice vynalézáme horské dráhy,\Nzávodní auta a nadzvuková letadla, Dialogue: 0,0:02:42.63,0:02:45.75,Default,,0000,0000,0000,,ale poté končíme s poraněnou páteří,\Nžaludeční nevolností Dialogue: 0,0:02:45.78,0:02:47.24,Default,,0000,0000,0000,,či pásmovou nemocí. Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Nezrodili jsme se pro multitasking. Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Spíše je nám vlastní dělat jednu věc\Ns neskutečným soustředěním, Dialogue: 0,0:02:54.01,0:02:56.91,Default,,0000,0000,0000,,jako při lovu, kdy klíčem\Nk úspěchu není rychlost, Dialogue: 0,0:02:56.93,0:02:59.68,Default,,0000,0000,0000,,ale vytrvalost na delší vzdálenosti. Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Prohlubují se rozdíly mezi naším\Nbiologickým nastavením a životním stylem, Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:08.53,Default,,0000,0000,0000,,tedy nesoulad mezi dispozicemi našich těl\Na tím, co je nutíme dělat. Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Moji mentoři tento fenomén pojmenovali\N"Pralidé v dálničním pruhu". Dialogue: 0,0:03:14.33,0:03:15.70,Default,,0000,0000,0000,,(smích) Dialogue: 0,0:03:16.09,0:03:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Druhým paradoxem je,\Nže rychlost můžeme objektivně měřit. Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Kilometry za hodinu, gigabajty za sekundu. Dialogue: 0,0:03:22.94,0:03:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Ale to, jak rychlost pociťujeme Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:28.16,Default,,0000,0000,0000,,a zda je nám příjemná,\Nto je velmi subjektivní. Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Lze doložit, Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,že tempo, s jakým se přizpůsobujeme\Nnovým technologiím, se zvyšuje. Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Například od vynálezu telefonu\Nuplynulo 85 let, Dialogue: 0,0:03:39.99,0:03:42.94,Default,,0000,0000,0000,,než se dostal do domovů většiny Američanů. Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Oproti tomu pouhých 13 let trvalo,\Nnež většina z nás měla smartphony. Dialogue: 0,0:03:48.39,0:03:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Jak lidé v rychlosti jednají\Na jak na rychlost reagují, Dialogue: 0,0:03:51.53,0:03:56.23,Default,,0000,0000,0000,,to se liší napříč kulturami,\Nstejně jako mezi lidmi v téže kultuře. Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Interakce, které lze považovat\Nza příjemně svižné a pohodlné, Dialogue: 0,0:03:59.43,0:04:02.79,Default,,0000,0000,0000,,by mohly být v jiných kulturách\Npovažovány za velmi neslušné. Dialogue: 0,0:04:02.82,0:04:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Při japonském čajovém obřadu\Nbyste zřejmě nepožádali o čaj s sebou, Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:09.77,Default,,0000,0000,0000,,abyste mohli vyrazit\Nna další turistickou zastávku. Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Nebo ano? Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Třetí paradox je,\Nže rychlost plodí rychlost. Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Čím rychleji odpovím,\Ntím více odpovědí dostanu Dialogue: 0,0:04:18.54,0:04:20.94,Default,,0000,0000,0000,,a tím rychleji pak zase musím odpovědět. Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Neomezené možnosti komunikace Dialogue: 0,0:04:23.30,0:04:26.81,Default,,0000,0000,0000,,a okamžitého přístupu k informacím Dialogue: 0,0:04:26.98,0:04:31.08,Default,,0000,0000,0000,,měly zajistit, abychom se rozhodovali\Nsnadněji a racionálněji. Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Nezdá se však, že tomu tak skutečně je. Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:37.89,Default,,0000,0000,0000,,A tu je ještě jeden paradox. Dialogue: 0,0:04:38.60,0:04:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Pokud nás všechny ty rychlé technologie\Nměly osvobodit od dřiny, Dialogue: 0,0:04:44.10,0:04:46.97,Default,,0000,0000,0000,,proč se všichni cítíme pod časovým tlakem? Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Proč dosahují dopravní nehody\Nrekordních čísel jen proto, Dialogue: 0,0:04:49.82,0:04:53.43,Default,,0000,0000,0000,,že si myslíme, že na tu zprávu\Nprostě musíme odpovědět teď hned? Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Neměl by život v rychlém pruhu\Nznamenat více zábavy Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:59.10,Default,,0000,0000,0000,,a trochu méně úzkosti? Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:01.95,Default,,0000,0000,0000,,V němčině proto dokonce mají výraz: Dialogue: 0,0:05:01.97,0:05:03.42,Default,,0000,0000,0000,,"Eilkrankheit". Dialogue: 0,0:05:03.44,0:05:06.45,Default,,0000,0000,0000,,V překladu "nemoc ze spěchu". Dialogue: 0,0:05:07.06,0:05:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Když se musíme rychle rozhodovat, Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:11.59,Default,,0000,0000,0000,,přepínáme na autopilota Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:14.25,Default,,0000,0000,0000,,a spoléháme se pouze na naučené chování, Dialogue: 0,0:05:14.28,0:05:18.10,Default,,0000,0000,0000,,reflexy a kognitivní předsudky, Dialogue: 0,0:05:18.12,0:05:21.03,Default,,0000,0000,0000,,což nám pomáhá rychle vnímat a reagovat. Dialogue: 0,0:05:21.40,0:05:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Občas to může zachránit život, že? Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Bojuj, nebo uteč. Dialogue: 0,0:05:25.13,0:05:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Ale z dlouhodobého hlediska\Nnás to občas přivádí na scestí. Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Často, když naše společnost\Nzásadně selhává, Dialogue: 0,0:05:32.96,0:05:35.62,Default,,0000,0000,0000,,nejedná se o technologická selhání. Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Jde o selhání, k nimž dochází, Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:41.24,Default,,0000,0000,0000,,když činíme příliš rychlá rozhodnutí,\Nkdyž jedeme na autopilota. Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Zapomínáme na kreativní\Na kritické myšlení, Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:45.49,Default,,0000,0000,0000,,kterých je třeba k propojení souvislostí, Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:47.34,Default,,0000,0000,0000,,k eliminaci nesprávných informací Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:49.57,Default,,0000,0000,0000,,a ke komplexnímu porozumění. Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Takové promýšlení nelze provést rychle. Dialogue: 0,0:05:53.71,0:05:55.60,Default,,0000,0000,0000,,To je na pomalé promýšlení. Dialogue: 0,0:05:56.22,0:05:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Dva psychologové,\NDaniel Kahneman a Amos Tversky Dialogue: 0,0:05:59.30,0:06:02.53,Default,,0000,0000,0000,,na to začali poukazovat už v roce 1974 Dialogue: 0,0:06:02.55,0:06:05.100,Default,,0000,0000,0000,,a my jsme stále nedokázali\Njejich poznatky zužitkovat. Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Na celou moderní historii lze pohlížet\Njako na jedno zrychlení za druhým. Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Jako bychom si mysleli,\Nže když dostatečně zrychlíme, Dialogue: 0,0:06:14.16,0:06:16.17,Default,,0000,0000,0000,,překonáme tím své problémy. Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Ale to se nikdy nepodaří. Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Víme to z vlastní životní zkušenosti Dialogue: 0,0:06:20.18,0:06:22.55,Default,,0000,0000,0000,,a vědí to také politici. Dialogue: 0,0:06:22.94,0:06:25.25,Default,,0000,0000,0000,,A proto se nyní obracíme\Nna umělou inteligenci, Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:27.99,Default,,0000,0000,0000,,aby nám pomohla dělat rychlejší\Na chytřejší rozhodnutí Dialogue: 0,0:06:27.99,0:06:31.55,Default,,0000,0000,0000,,a zpracovávat ta stále narůstající\Nkvanta informací. Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Stroje zpracovávající data\Nvšak nemohou nahradit Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:39.20,Default,,0000,0000,0000,,kritické a soustavné myšlení lidí, Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:44.19,Default,,0000,0000,0000,,jejichž pravěké mozky potřebují\Nčas na vstřebání podnětů, Dialogue: 0,0:06:44.43,0:06:46.14,Default,,0000,0000,0000,,na zpomalení mysli Dialogue: 0,0:06:46.16,0:06:48.01,Default,,0000,0000,0000,,a na uvolnění toku myšlenek. Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Pokud si začínáte myslet,\Nže je zkrátka na čase šlápnout na brzdu, Dialogue: 0,0:06:52.24,0:06:55.03,Default,,0000,0000,0000,,nepůjde vždy o to pravé řešení. Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Všichni víme, že vlak uhánějící\Npříliš rychle do zatáčky může vykolejit, Dialogue: 0,0:06:59.53,0:07:01.50,Default,,0000,0000,0000,,ale Seifu, zmiňovaný inženýr, Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:06.58,Default,,0000,0000,0000,,mě naučil, že i vlak, který do zatáčky\Nvjíždí moc pomalu, může také vykolejit. Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:11.41,Default,,0000,0000,0000,,Zvládnutí toho prudkého zrychlování\Ntedy musí začít v pochopení toho, Dialogue: 0,0:07:11.76,0:07:15.37,Default,,0000,0000,0000,,že máme nad rychlostí více kontroly,\Nnež si myslíme, Dialogue: 0,0:07:15.40,0:07:18.33,Default,,0000,0000,0000,,a to jako jedinci i jako společnost. Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Někdy se budeme muset\Npřepnout do rychlejšího módu. Dialogue: 0,0:07:21.90,0:07:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Bude třeba vyřešit patovou situaci, Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:26.39,Default,,0000,0000,0000,,urychlit humanitární pomoc\Npro oběti hurikánu Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:29.83,Default,,0000,0000,0000,,nebo použít 3D tisk,\Nabychom zhotovili, co potřebujeme, Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:31.73,Default,,0000,0000,0000,,a to ve chvíli, kdy je to třeba. Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Jindy ale budeme preferovat\Npomalejší prostředí, Dialogue: 0,0:07:35.92,0:07:39.31,Default,,0000,0000,0000,,abychom dokázali vstřebat\Npříliš rychlý prožitek. Dialogue: 0,0:07:39.86,0:07:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Navíc je zcela v pořádku,\Nkdyž neustále nepřijímáme podněty. Dialogue: 0,0:07:43.76,0:07:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Je to dobré pro dospělé Dialogue: 0,0:07:45.29,0:07:46.57,Default,,0000,0000,0000,,i pro děti. Dialogue: 0,0:07:47.04,0:07:50.63,Default,,0000,0000,0000,,Může to být nuda,\Nale dává nám to čas na přemýšlení. Dialogue: 0,0:07:51.26,0:07:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Čas strávený pomalu není promarněný. Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:59.89,Default,,0000,0000,0000,,A musíme přehodnotit,\Nco vlastně znamená šetřit čas. Dialogue: 0,0:08:00.32,0:08:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Kultura a rituály po celém světě\Nse budují pozvolna, Dialogue: 0,0:08:04.22,0:08:08.78,Default,,0000,0000,0000,,protože pozvolnost nám pomáhá posílit\Nnaše sdílené hodnoty a spojit se. Dialogue: 0,0:08:08.80,0:08:12.53,Default,,0000,0000,0000,,A právě vztahy jsou\Nzákladní součástí lidského bytí. Dialogue: 0,0:08:13.28,0:08:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Potřebujeme rychlost zvládnout, Dialogue: 0,0:08:15.06,0:08:19.23,Default,,0000,0000,0000,,a to znamená pečlivě zvažovat\Npro a proti každé technologie. Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Pomůže vám technologie získat čas,\Nkterý vám pak umožní projevit lidskost? Dialogue: 0,0:08:24.07,0:08:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Přivodí vám či jiným lidem\Nonu "nemoc ze spěchu"? Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Máte-li to štěstí, že si sami určujete\Ntempo svého života, Dialogue: 0,0:08:32.43,0:08:34.04,Default,,0000,0000,0000,,pak je to vaše privilegium. Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Využijte ho. Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Možná se rozhodnete,\Nže potřebujete jak zrychlit, Dialogue: 0,0:08:38.99,0:08:41.17,Default,,0000,0000,0000,,tak i užít si čas beze spěchu: Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:43.60,Default,,0000,0000,0000,,čas na rozvážení, Dialogue: 0,0:08:43.62,0:08:45.25,Default,,0000,0000,0000,,důkladné pochopení Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:46.72,Default,,0000,0000,0000,,svým vlastním tempem; Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:48.94,Default,,0000,0000,0000,,čas na naslouchání, Dialogue: 0,0:08:49.61,0:08:50.95,Default,,0000,0000,0000,,na vcítění se, Dialogue: 0,0:08:51.52,0:08:53.06,Default,,0000,0000,0000,,na zklidnění mysli, Dialogue: 0,0:08:53.89,0:08:55.82,Default,,0000,0000,0000,,na rozjímání u jídelního stolu. Dialogue: 0,0:08:57.40,0:08:59.39,Default,,0000,0000,0000,,A s tím, jak se blížíme našim zítřkům, Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:03.17,Default,,0000,0000,0000,,zvažme, zdali bychom rychlé technologie, Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:05.08,Default,,0000,0000,0000,,samotný smysl rychlosti Dialogue: 0,0:09:05.10,0:09:07.80,Default,,0000,0000,0000,,i naše očekávání od rychlosti Dialogue: 0,0:09:07.82,0:09:10.35,Default,,0000,0000,0000,,neměli přizpůsobit nám lidem. Dialogue: 0,0:09:10.76,0:09:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji. Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.45,Default,,0000,0000,0000,,(potlesk)