WEBVTT 00:00:00.286 --> 00:00:03.357 크리스 앤더슨 : 자, 제가 생각하기에 오늘 할 일은 00:00:03.357 --> 00:00:05.868 당신의 삶에 대해 이야기 해보는 것인데요, 00:00:05.868 --> 00:00:08.426 당신과 제가 공유한 사진들을 이용해서요. 00:00:08.426 --> 00:00:11.375 그리고 아마 이것으로 시작하는 것이 좋을 것 같네요. 00:00:11.375 --> 00:00:13.743 좋아요, 이 분은 누굽니까? NOTE Paragraph 00:00:14.423 --> 00:00:19.492 마틴 로트블랫 : 이건 저와 제 큰아들 일라이입니다. 00:00:19.492 --> 00:00:21.382 아마 5살때 쯤이었을 거예요. 00:00:21.382 --> 00:00:23.935 이건 워싱턴 D.C. 사법고시를 치르고 난 직후 00:00:23.935 --> 00:00:27.489 나이지리아에서 찍은 사진이에요. NOTE Paragraph 00:00:27.489 --> 00:00:31.064 크리스 : 그래요, 하지만 여기에는 당신이 없는 것 같은데요. NOTE Paragraph 00:00:32.084 --> 00:00:37.701 마틴 : 맞아요. 이건 제 남자로서의 모습이고, 제가 태어난 모습이죠. 00:00:39.831 --> 00:00:43.613 제가 남자에서 여자로, Martin에서 Martine이 되기 전이에요. NOTE Paragraph 00:00:43.613 --> 00:00:45.762 크리스 : 당신은 마틴(Martin) 로스블랫으로 태어났군요. NOTE Paragraph 00:00:45.762 --> 00:00:46.807 마틴 : 맞아요. NOTE Paragraph 00:00:46.807 --> 00:00:51.431 크리스 : 그로부터 약 일년 후 미모의 여성과 결혼하였죠. 00:00:51.431 --> 00:00:53.947 첫 눈에 반했나요? 무슨 일이 벌어졌나요? NOTE Paragraph 00:00:53.947 --> 00:00:55.587 마틴 : 첫 눈에 반한게 맞아요. 00:00:55.587 --> 00:01:00.170 비나를 로스 앤젤레스의 디스코텍에서 처음 보았는데, 00:01:00.170 --> 00:01:03.653 나중에는 둘이 동거하기 시작했어요. 00:01:03.653 --> 00:01:07.484 그녀를 본 순간, 그녀 주위를 감싸는 에너지의 아우라가 느껴졌고, 00:01:07.484 --> 00:01:09.156 같이 춤추자고 제안했어요. 00:01:09.156 --> 00:01:12.058 그녀는 제 주위의 에너지 아우라를 봤다고 했죠. 00:01:12.058 --> 00:01:15.753 저는 한 부모 가장이었고, 그녀 또한 그랬어요. 00:01:15.753 --> 00:01:18.188 우리는 서로에게 자녀의 사진을 보여주었고, 00:01:18.188 --> 00:01:22.298 행복하게 결혼해서 30년 넘게 살아오고 있죠. 00:01:22.298 --> 00:01:26.832 (박수) NOTE Paragraph 00:01:26.832 --> 00:01:31.120 크리스 : 한때, 당신은 인공위성 산업 분야의 가장 유능한 선구자였죠. 00:01:31.120 --> 00:01:34.517 제 생각으로는 당신이 두 개의 성공적인 회사를 가지고 있었는데, 00:01:34.517 --> 00:01:38.451 그 때 당신은 어떻게 인공위성으로 혁신적인 라디오를 사용할 수 있을까 하는 00:01:38.451 --> 00:01:40.162 문제에 대해 고민하기 시작했죠. 00:01:40.162 --> 00:01:41.825 거기에 대해 말씀해주세요. NOTE Paragraph 00:01:41.825 --> 00:01:44.521 마틴 : 맞아요. 저는 항상 우주 기술을 좋아했고, 00:01:44.521 --> 00:01:47.862 인공위성이, 저에게는, 우리의 조상이 처음 물에 띄운 00:01:47.862 --> 00:01:50.021 카누와 같은 존재이죠. 00:01:50.021 --> 00:01:53.388 그래서 하늘의 바다의 내비게이션이 되는 것이 00:01:53.388 --> 00:01:55.826 저에게는 신나는 일이었습니다. 00:01:55.826 --> 00:02:00.354 여러가지 인공위성 통신 시스템을 개발했기에 00:02:00.354 --> 00:02:05.655 제가 주로 한 일은 더 크고 강력한 인공위성을 발사하는 것이었어요. 00:02:05.655 --> 00:02:11.306 수신 안테나의 크기가 점점 더 작아질 수 있다는 결과가 나타나자, 00:02:11.306 --> 00:02:15.144 저는 직접 송신 텔레비전 방송 사업을 시작하며 00:02:15.144 --> 00:02:18.678 더욱 강력한 인공위성을 만들어 00:02:18.678 --> 00:02:21.418 정말 작은 크기의 안테나 판으로 00:02:21.418 --> 00:02:24.710 파라볼라 안테나의 한 구역에 불과한 크기로 00:02:24.710 --> 00:02:28.449 자동차의 지붕에 평평하고 작은 접시의 형태로 장착되어 00:02:28.449 --> 00:02:32.350 전세계의 라디오를 들을 수 있게 해주는 서비스를 떠올렸고 00:02:32.350 --> 00:02:34.564 그것이 지금의 시리우스 XM이에요. NOTE Paragraph 00:02:34.564 --> 00:02:37.584 크리스 : 놀랍네요. 시리우스를 써본 적 있으신 분들? NOTE Paragraph 00:02:37.584 --> 00:02:39.436 (박수) NOTE Paragraph 00:02:39.436 --> 00:02:42.424 마틴 : 여러분이 매달 지불하는 구독료에 감사드립니다. NOTE Paragraph 00:02:42.424 --> 00:02:44.447 (웃음) NOTE Paragraph 00:02:44.447 --> 00:02:48.649 크리스 : 당시의 모든 예측들에도 불구하고 그 사업은 성공했죠. 00:02:48.649 --> 00:02:50.878 그것은 커다란 상업적 성공이었는데, 00:02:50.878 --> 00:02:55.197 곧이어, 1990년대 초반 00:02:55.197 --> 00:02:59.713 당신의 삶에 커다란 변화가 있었고, 마틴(Martine)이 되었죠. NOTE Paragraph 00:02:59.713 --> 00:03:03.600 마틴 : 맞아요. 크리스 : 어떻게 된 건지 말씀해 주세요. 00:03:04.720 --> 00:03:11.877 마틴 : 저는 비나와 사랑스러운 네 아이들과 이야기를 나눴는데, 00:03:11.877 --> 00:03:16.749 저는 그들 하나하나와 의논해보면서 00:03:16.749 --> 00:03:22.739 제 영혼은 언제나 여자인 것처럼 느껴졌지만 00:03:22.739 --> 00:03:27.334 사람들이 나를 향해 손가락질 할까 두려워 표현하지 못했고 00:03:27.334 --> 00:03:29.863 그 때문에 제 남성적인 모습만 보여주며 00:03:29.863 --> 00:03:32.998 본능을 감춰왔다는 이야기를 하게 되었어요. 00:03:32.998 --> 00:03:36.016 그리고 그들은 모두 다른 각각의 이야기를 내놓았습니다. 00:03:36.016 --> 00:03:40.497 비나는 이렇게 말했죠, "나는 당신의 영혼을 사랑해요, 00:03:40.497 --> 00:03:43.963 겉 모습이 마틴(Martin)이든 마틴(Matine)이든 간에, 00:03:43.963 --> 00:03:46.488 중요치 않아요, 그저 당신의 영혼을 사랑해요." 00:03:46.488 --> 00:03:54.150 아들은, "만약 아빠가 여자가 돼도 여전히 아빠인가요?" 00:03:54.150 --> 00:03:57.377 그래서 저는 답했죠, "그래, 난 언제나 네 아빠일거란다." 00:03:57.377 --> 00:04:00.675 그리고 저는 오늘날까지 아빠이죠. 00:04:00.675 --> 00:04:05.226 제 막내딸은 다섯살 짜리로서 가장 기발한 생각을 해냈어요. 00:04:05.226 --> 00:04:10.287 그녀가 사람들에게 말하더군요, "저는 아빠를 사랑하고 그녀도 저를 사랑해요." 00:04:11.897 --> 00:04:16.352 두 성별을 섞는다는 것에서 별다른 거북함을 느끼지 않았던 거예요. NOTE Paragraph 00:04:16.352 --> 00:04:19.349 크리스 : 이후 몇 년이 지나고, 당신은 이 책을 썼죠: 00:04:19.349 --> 00:04:21.229 "성별에 대한 분리 차별" 00:04:21.229 --> 00:04:23.458 이 책의 주된 논점은 무엇입니까? NOTE Paragraph 00:04:23.458 --> 00:04:27.800 마틴 : 제 책의 주된 논점은 이 세상에 70억 명의 사람들이 있고 00:04:27.800 --> 00:04:33.117 사실, 사람들 각각의 성별을 표현할 70억 가지 방법이 있다는 것이죠. 00:04:33.117 --> 00:04:39.549 사람들은 남성과 여성의 생식기를 가지고 있지만 00:04:39.549 --> 00:04:42.591 생식기는 여러분의 성별을 결정하지 않고 00:04:42.591 --> 00:04:45.400 여러분의 성적 정체성 또한 결정하지 않는다는 거예요. 00:04:45.400 --> 00:04:47.095 그것은 그저 해부학적이고 00:04:47.095 --> 00:04:48.906 생식학적인 문제일 뿐이죠, 00:04:48.906 --> 00:04:52.111 그리고 사람들은 자신의 성별을 선택할 수 있습니다. 00:04:52.111 --> 00:04:57.477 남아프리카 공화국이 흑인과 백인으로 사람들을 분류했던 것처럼 00:04:57.477 --> 00:05:01.771 사회가 사람들을 남자와 여자로 분류하지 않는다면 말이에요. 00:05:01.778 --> 00:05:05.980 인류학을 통해 우리는 인종이라는 개념이 만들어졌다는 것을 알 수 있어요. 00:05:05.980 --> 00:05:08.782 하지만 인종차별은 정말 실제적인 문제이죠. 00:05:08.782 --> 00:05:11.382 그리고 우리는 문화적 연구들을 통해 00:05:11.382 --> 00:05:15.140 남성과 여성의 성별은 만들어진 허구라는 것을 이제 알 수 있죠. 00:05:15.570 --> 00:05:18.335 실제는 성별의 유동성이에요. 00:05:18.335 --> 00:05:22.135 남성과 여성의 전체 연속체를 가로지르죠. NOTE Paragraph 00:05:22.135 --> 00:05:25.784 크리스 : 당신은 스스로가 100% 여자라고 느끼는 것은 아니군요. NOTE Paragraph 00:05:25.784 --> 00:05:28.859 마틴 : 맞아요. 저는 제가 머리 스타일을 바꾸듯이 00:05:28.859 --> 00:05:31.920 성별을 바꾼다는 표현이 적절한 것 같군요. NOTE Paragraph 00:05:31.920 --> 00:05:39.142 크리스 : (웃음)그래요, 이 아이는 당신의 멋진 딸, 제네시스이죠. 00:05:39.142 --> 00:05:43.525 그리고 제가 추측하기로 꽤 끔찍한 일이 벌어진 때가 이 때인 것 같은데요. NOTE Paragraph 00:05:43.525 --> 00:05:48.270 마틴 : 그래요, 그녀는 집 안에서 계단을 통해 00:05:48.270 --> 00:05:50.611 자기 방으로 갈 수 없다는 것을 알았고 00:05:50.611 --> 00:05:52.813 몇달 동안의 진찰을 통해 00:05:52.813 --> 00:05:57.267 그녀가 희귀하고 매우치명적인 병에 걸렸다는 것을 알았죠. 00:05:57.267 --> 00:06:01.338 그 병의 이름은 폐 동맥 고혈압증이에요. NOTE Paragraph 00:06:01.338 --> 00:06:03.759 크리스 : 그래서 그것에 어떻게 대응하셨나요? NOTE Paragraph 00:06:03.759 --> 00:06:07.578 마틴 : 우리는 능력이 되는 한 최고의 의사에게 데려가려 했어요. 00:06:07.578 --> 00:06:11.415 우리는 끝내 워싱턴 D.C.의 국립 소아 메디컬 센터를 찾아냈죠. 00:06:11.415 --> 00:06:13.621 소아 심장학 교수는 00:06:13.621 --> 00:06:18.105 자신이 우리 딸에게 폐 이식을 하려 한다는 것을 알렸지만 00:06:18.105 --> 00:06:22.094 특히 아이들을 위한 폐는 거의 구하기가 어려워서 00:06:22.096 --> 00:06:23.861 희망을 갖지는 말라고 했어요. 00:06:23.861 --> 00:06:28.319 그는 이 병을 앓았던 사람들은 모두 죽었다고 말했죠. 00:06:28.319 --> 00:06:32.939 혹시 여러분 중 "로렌조의 기름"이라는 영화를 보신 분이 계시다면, 00:06:32.939 --> 00:06:34.843 주인공이 계단에서 굴러 내려오며 00:06:34.843 --> 00:06:41.089 자신의 아들의 운명을 오열하며 한탄하는 장면을 보실 수 있을텐데 00:06:41.089 --> 00:06:44.456 그것이 바로 우리가 제네시스에게 느꼈던 마음이에요. NOTE Paragraph 00:06:44.456 --> 00:06:48.148 크리스 : 하지만 당신은 그것이 한계라는 사실을 받아 들이지 않았죠. 00:06:48.148 --> 00:06:52.915 당신은 어느 방면으로든 치료법을 연구하고 찾아보려 애썼죠. NOTE Paragraph 00:06:52.915 --> 00:06:56.739 마틴 : 맞아요. 당시 몇주 간은 그녀가 중환자실에 있었고, 00:06:56.739 --> 00:07:00.179 비나와 저는 순서를 돌아가며 한 사람이 병원을 지키면 00:07:00.179 --> 00:07:03.101 다른 한 사람이 나머지 아이들을 돌보기를 반복했어요. 00:07:03.101 --> 00:07:05.678 그리고 제가 병원에 있을 때는 딸이 잠들고 나서 00:07:05.678 --> 00:07:07.373 병원의 도서관으로 향했어요. 00:07:07.373 --> 00:07:12.221 폐고혈압에 관련된 모든 글을 닥치는 대로 읽었죠. 00:07:12.221 --> 00:07:15.680 저는 대학교에서도 생물 수업을 들은 적이 없어서 00:07:15.680 --> 00:07:21.307 생물학과 대학 전공 서적과 00:07:21.307 --> 00:07:25.572 의과 대학 전공 서적, 기사문들을 왔다갔다 하며 읽어야 했어요. 00:07:25.572 --> 00:07:29.175 그러면서 저는 치료제를 찾을 한 사람이 00:07:29.175 --> 00:07:31.400 나올 수도 있다는 생각을 하기에 이르렀죠. 00:07:31.400 --> 00:07:35.254 그래서 우리는 비영리 단체를 설립했어요. 00:07:35.254 --> 00:07:39.597 저는 설명문을 적어 사람들에게 후원금을 내달라고 설득하며 00:07:39.597 --> 00:07:42.336 그 돈으로 우리는 의학 연구비를 지불했죠. 00:07:42.336 --> 00:07:45.981 그래서 저는 전문가가 되었어요 -- 의사들은 저에게 말했죠, 마틴, 00:07:45.981 --> 00:07:49.696 당신이 제공해주는 기금은 정말 감사하지만 00:07:49.696 --> 00:07:53.216 당신의 딸을 살릴 수 있는 시간 안에 00:07:53.216 --> 00:07:55.454 우리가 치료제를 개발할 수는 없을 겁니다. 00:07:55.454 --> 00:07:59.581 하지만, 당시에 버로우 웰컴사에서 개발한 00:07:59.581 --> 00:08:02.652 질병의 진행을 막을 수 있는 00:08:02.652 --> 00:08:05.764 새로운 약이 있었는데, 00:08:05.764 --> 00:08:10.570 버로우 웰컴사는 글랙소 웰컴사에 막 인수되었을 때였죠. 00:08:10.570 --> 00:08:12.723 그들은 더 이상 희귀병과 소아병에 대한 00:08:12.723 --> 00:08:16.015 약을 개발하지 않기로 결정했어요. 00:08:16.015 --> 00:08:20.612 아마 인공위성 통신 기술을 00:08:20.612 --> 00:08:24.231 이 폐고혈압증 치료제를 개발하는데 쓸 수 있겠죠. NOTE Paragraph 00:08:25.191 --> 00:08:28.254 크리스 : 어떻게 이 약을 구할 수 있었나요? NOTE Paragraph 00:08:28.254 --> 00:08:30.428 마틴 : 저는 글랙소 웰컴사에 가서 00:08:30.428 --> 00:08:35.907 세 번을 거절당하고 쫓겨나기를 반복했어요. 00:08:35.907 --> 00:08:39.415 왜냐면 그들을 인공위성 통신 전문가에게 00:08:39.415 --> 00:08:42.208 그 약의 라이센스를 팔 생각이 없었기 때문이죠. 00:08:42.208 --> 00:08:48.643 그들은 외부의 어느 누구에게도 그 약을 보내주지 않으려 했어요. 00:08:48.643 --> 00:08:51.682 하지만 그들은 제가 문외한이라고 생각했고 00:08:51.682 --> 00:08:58.276 저는 작은 팀 하나를 저와 같이 일할 수 있도록 설득해서 00:08:58.276 --> 00:09:00.644 신뢰를 쌓을 수 있었어요. 00:09:00.644 --> 00:09:02.525 저는 그들의 거부를 잠식시켰지만 00:09:02.525 --> 00:09:05.725 그들은 그 약이 효과가 있을지조차 확신이 없어 00:09:05.725 --> 00:09:08.443 이렇게 말하려고 했어요. "이건 그냥 시간낭비예요. 00:09:08.443 --> 00:09:10.744 당신 딸에 대해서는 유감스럽게 생각합니다." 00:09:10.744 --> 00:09:13.432 하지만 마침내, 그들은 2만 5천 달러와 00:09:13.432 --> 00:09:17.890 혹시 발생할 그 약에 대한 수익의 10%를 지급한다는 조건에, 00:09:17.890 --> 00:09:21.200 그 약에 대한 전세계 라이센스를 넘겨줬어요. NOTE Paragraph 00:09:22.310 --> 00:09:28.616 크리스 : 그래서 당신은 매우 기발한 방법으로 이 약을 시장에 내놓았죠. 00:09:28.616 --> 00:09:33.034 경제가 돌아갈 수 있도록 요금을 부여하는 방법으로요. NOTE Paragraph 00:09:33.034 --> 00:09:37.185 마틴 : 오 그래요, 크리스, 하지만 그건 제가 바라던 약이 아니었어요 -- 00:09:37.185 --> 00:09:40.180 2만 5천 달러의 수표를 써주고 나서 말했죠, 00:09:40.180 --> 00:09:42.850 "좋아요, 제네시스를 위한 약은 어디 있나요?" 00:09:42.850 --> 00:09:46.091 그들은 말했죠, "오, 마틴, 제네시스를 위한 약은 없어요. 00:09:46.091 --> 00:09:49.117 이건 그저 우리가 쥐에게 실험해보던 것에 불과해요." 00:09:49.117 --> 00:09:51.592 그리고 저에게 소량의 가루가 들어 있는 00:09:51.592 --> 00:09:54.067 지퍼락 백같은 작은 플라스틱 봉지를 주었어요. 00:09:54.067 --> 00:09:56.457 어떤 사람에게도 주지 말라고 하더군요. 00:09:56.457 --> 00:10:00.265 그리고 특허증이라며 저에게 종이 한장을 줬어요. 00:10:00.265 --> 00:10:04.096 그걸로 우리는 이 약을 만들 수 있는 방법을 알아내야 했죠. 00:10:04.096 --> 00:10:07.161 미국 최고 대학들의 수 백명의 화학 공학자들은 00:10:07.161 --> 00:10:11.830 맹세코 이 특허증이 약이 될 수 없다고 하더군요. 00:10:11.830 --> 00:10:15.125 혹시나 약을 만들어 낼 수 있더라도 45분 동안만 생존하는 00:10:15.125 --> 00:10:18.352 반쪽짜리라 전달될 수도 없다고 했어요. NOTE Paragraph 00:10:18.352 --> 00:10:22.810 크리스 : 그래도 그로부터 일 이년 이후에 제네시스에게 효과가 있는 00:10:22.810 --> 00:10:26.967 약을 개발하셨잖아요. NOTE Paragraph 00:10:26.967 --> 00:10:31.401 마틴 : 크리스, 정말 놀라운 것은 그 소량의 가루가 00:10:31.401 --> 00:10:33.654 제네시스에게 희망을 약속했던 그 가루가 00:10:33.654 --> 00:10:37.717 가치를 논할 수 없을 정도이고 00:10:37.717 --> 00:10:42.964 제네시스를 살렸을 뿐만 아니라 다른 사람들 또한 살리고 있고 00:10:42.964 --> 00:10:47.097 매년 15억 달러 정도의 수익을 올리고 있다는 것입니다. NOTE Paragraph 00:10:47.097 --> 00:10:50.403 (박수) NOTE Paragraph 00:10:50.403 --> 00:10:53.454 크리스 : 네, 그렇군요. 00:10:53.454 --> 00:10:57.007 그래서 당신은 기업의 주식을 상장했죠? 00:10:57.007 --> 00:10:59.537 그리고 엄청난 양의 부를 축적했죠. 00:10:59.537 --> 00:11:03.531 그런데, 그 2만 5천 달러 이후에 글랙소에는 얼마를 지급했나요? NOTE Paragraph 00:11:03.531 --> 00:11:07.339 마틴 : 그래요, 우리는 매년 15억 달러의 10%를 지급하는데, 00:11:07.339 --> 00:11:11.054 올해는 1억 5천만 달러, 작년에는 1억 달러였어요. 00:11:11.054 --> 00:11:14.055 이건 그들이 받은 투자 수익금 중 최고액이에요. (웃음) NOTE Paragraph 00:11:14.055 --> 00:11:18.142 크리스 : 가장 좋은 소식은 제 생각엔 아마 이거 같네요. NOTE Paragraph 00:11:18.142 --> 00:11:22.362 마틴 : 맞아요. 제네시스는 젊고 똑똑한 아가씨가 되었어요. 00:11:22.362 --> 00:11:24.985 그녀는 아직 살아있고 30살의 건강한 숙녀이죠. 00:11:24.985 --> 00:11:27.447 저기 저와 비나, 제네시스가 있네요. 00:11:27.447 --> 00:11:30.326 제네시스에 대해 가장 놀라운 것은 00:11:30.326 --> 00:11:33.398 그녀는 자신의 인생에 대해 어떤 선택도 할 수 있었지만 00:11:33.398 --> 00:11:36.924 진짜로, 만약 제가 희귀병에 걸렸다고 00:11:36.924 --> 00:11:39.846 면전에 대고 이야기하는 사람들에게 둘러싸여 자랐다면 00:11:39.846 --> 00:11:44.559 저는 타히티 섬으로 도망가서 다시는 아무도 사랑하지 않으려 할거예요. 00:11:44.559 --> 00:11:47.694 하지만 그녀는 유나이티드 테라퓨틱스사에서 일하는 대신, 00:11:47.694 --> 00:11:50.804 그녀는 소아병을 앓고 있는 사람들이 00:11:50.804 --> 00:11:53.522 약을 구할 수 있도록 최선을 다하고 싶다고 했어요. 00:11:53.522 --> 00:11:58.212 현재, 그녀는 우리 원격 프로젝트의 리더이고 00:11:58.212 --> 00:12:01.171 폐 고혈압 치료제를 개발하기 위해 00:12:01.171 --> 00:12:04.690 전체 회사를 디지털의 개념으로서 하나로 묶는 역할을 하고 있어요. NOTE Paragraph 00:12:04.690 --> 00:12:08.327 크리스 : 이 병을 앓았던 사람들이 다 이렇게 행운아는 아니죠. 00:12:08.327 --> 00:12:12.442 아직까지 많은 사람들이 죽어나가고 당신은 그걸 막죠. 어떻게 하는 거죠? NOTE Paragraph 00:12:12.442 --> 00:12:16.926 마틴 : 정확해요, 크리스. 매년 미국에서만 3천명, 00:12:16.926 --> 00:12:19.805 전세계적으로는 그 수의 10배가 00:12:19.805 --> 00:12:21.960 그 병으로 인해 죽어나가요. 00:12:21.960 --> 00:12:24.490 그 약이 병을 치료하는 것이 아니라 00:12:24.490 --> 00:12:26.185 진행을 늦추는 것이기 때문이죠. 00:12:26.185 --> 00:12:30.924 폐 고혈압증, 폐섬유증, 00:12:30.924 --> 00:12:33.360 낭포성 섬유증, 폐 기종, 00:12:33.360 --> 00:12:36.505 레오나르드 니모이를 죽음으로 내몰았던 만성 폐색성 폐질환의 00:12:36.505 --> 00:12:38.863 유일한 치료법은 폐 이식이에요. 00:12:38.863 --> 00:12:43.623 하지만 애석하게도, 미국에서 폐 이식을 받을 수 있는 사람은 00:12:43.623 --> 00:12:46.525 매년 2천명에 불과하고 00:12:46.525 --> 00:12:49.822 50만 명에 육박하는 사람들이 00:12:49.822 --> 00:12:52.121 폐 부전으로 죽어나가죠. 00:12:52.121 --> 00:12:54.675 크리스 : 그렇다면 어떻게 대처할 수 있었나요? 00:12:54.675 --> 00:12:57.679 마틴 : 그래서 저는 우리가 비행기나 자동차, 건물 등을 00:12:57.679 --> 00:13:00.712 건축 자재와 기계 부품의 무한정적인 공급으로 00:13:00.712 --> 00:13:03.104 평생 유지하는 것처럼 00:13:03.104 --> 00:13:07.331 특히 폐 질환을 앓고 있는 사람들을 위해 00:13:07.331 --> 00:13:10.521 이식 가능한 장기를 만들어 무한정 공급하여 00:13:10.521 --> 00:13:13.459 사람들을 계속 살게 할 00:13:13.459 --> 00:13:16.106 가능성을 개념화했어요. 00:13:16.106 --> 00:13:19.922 그래서 우리는 이식 가능한 장기를 무한정 공급하기 위해 00:13:19.922 --> 00:13:23.444 사람의 몸이 돼지의 장기를 거부하지 않도록 00:13:23.444 --> 00:13:26.950 유전학적으로 돼지의 게놈을 00:13:26.950 --> 00:13:29.016 변형시키는 작업을 위해 00:13:29.016 --> 00:13:31.141 인간 게놈 해독 전문가 크레이그 벤터와 00:13:31.141 --> 00:13:35.216 그가 X 프라이즈의 창업자인 피터 다이아멘디스와 00:13:35.216 --> 00:13:38.327 공동으로 설립한 그의 회사와 00:13:38.327 --> 00:13:40.552 함께 팀을 이루었습니다. 00:13:40.552 --> 00:13:43.854 이것을 우리 회사, 유나이티드 테라퓨틱스를 통해 진행합니다. NOTE Paragraph 00:13:43.854 --> 00:13:46.779 크리스 : 그래서 지난 10년간 이 분들을 통해 00:13:46.779 --> 00:13:51.260 이식용 폐 공급 부족 문제가 해결되었다고 생각하세요? NOTE Paragraph 00:13:51.260 --> 00:13:52.839 마틴 : 당연하죠, 크리스. 00:13:52.839 --> 00:13:56.531 저는 위성 텔레비전 방송인 시리우스 XM이 00:13:56.531 --> 00:13:59.619 성공했을 때와 같은 확신을 가지고 있습니다. 00:13:59.619 --> 00:14:01.825 이건 사실 로켓 과학이 아닙니다. 00:14:01.825 --> 00:14:05.284 이건 한 유전자에서 다른 유전자로의 간단한 엔지니어링이죠. 00:14:05.284 --> 00:14:09.626 우리가 게놈의 배열 순서를 규명하는 것이 일상이 된 시대에 00:14:09.626 --> 00:14:12.285 태어난 것이 얼마나 행운인지 모릅니다. 00:14:12.285 --> 00:14:14.723 그리고 합성 제노믹스사의 똑똑한 친구들이 00:14:14.723 --> 00:14:16.929 문제가 되는 돼지 게놈의 00:14:16.929 --> 00:14:20.321 목표를 설정하고 고쳐낼 수 있습니다. NOTE Paragraph 00:14:20.321 --> 00:14:23.360 크리스 : 하지만 이건 -- 정말 놀랍긴 하지만 00:14:23.360 --> 00:14:26.681 (박수) 00:14:26.681 --> 00:14:30.976 이건 그저 당신의 흥미를 끄는 오래 지속되는 신체임을 넘어서서 00:14:30.976 --> 00:14:33.008 오래 지속되는 마음이네요. 00:14:33.008 --> 00:14:38.488 제 생각에는 이 그래프가 당신에게 심오한 뜻을 가지는 것 같네요. 00:14:38.488 --> 00:14:40.032 무슨 뜻인가요? NOTE Paragraph 00:14:40.032 --> 00:14:43.680 마틴 : 이 그래프의 데이터는 레이 커즈웨일로 부터 온것으로, 00:14:43.680 --> 00:14:48.460 컴퓨터 프로세싱과 하드웨어, 펌웨어와 소프트웨어의 00:14:48.460 --> 00:14:51.293 발전률을 나타내는 것으로서 00:14:51.293 --> 00:14:54.288 곡선을 그리며 진행하고 있고 00:14:54.288 --> 00:14:58.460 2020년대에는 오늘 앞선 프레젠테이션에서 보았던 것처럼 00:14:58.460 --> 00:15:01.625 인간의 마음과 같은 수준으로 00:15:01.625 --> 00:15:05.108 우리 주위의 세계와 정보를 처리하는 00:15:05.108 --> 00:15:07.523 정보화 기술이 나타날 것입니다. NOTE Paragraph 00:15:08.333 --> 00:15:12.027 크리스 : 실제로 그런 시대가 온다면 당신은 00:15:12.027 --> 00:15:16.114 우리 뇌 속의 정보를 꺼내어 평생 보존할 수 있다고 믿음으로써 00:15:16.114 --> 00:15:22.457 그러한 시대에 준비를 하는 것이군요? 00:15:22.457 --> 00:15:24.287 어떻게 설명할 수 있을까요? NOTE Paragraph 00:15:24.287 --> 00:15:28.728 마틴 : 크리스, 현재 우리가 하고 있는 일은 00:15:28.728 --> 00:15:31.213 사람들이 생각 파일을 만들 수 있는 상황을 조성하는 것으로 00:15:31.213 --> 00:15:35.221 여기에서 생각 파일이란 사람들의 매너, 성격, 00:15:35.221 --> 00:15:37.101 기억, 감정, 믿음 00:15:37.101 --> 00:15:39.417 신앙, 태도와 가치관 등의 모음집을 의미합니다. 00:15:39.417 --> 00:15:44.999 우리가 오늘날 구글, 아마존, 페이스북에 올리는 것들과 00:15:44.999 --> 00:15:51.174 그곳에 저장된 것들은 앞으로 몇십년 내에 00:15:51.174 --> 00:15:55.560 소프트웨어가 자각상태를 복귀시키는 것이 가능해지면 00:15:55.560 --> 00:16:00.094 우리의 생각 파일이 임박해 있듯이 자각을 되돌릴 수 있을 것입니다. NOTE Paragraph 00:16:00.094 --> 00:16:03.039 크리스 : 당신은 이것으로 그저 놀이로 하는 것이 아니라 00:16:03.039 --> 00:16:06.160 진지하군요. 제 말은, 이건 누굽니까? NOTE Paragraph 00:16:06.160 --> 00:16:10.549 마틴 : 이건 제 사랑하는 아내 비나의 로봇 버전이에요. 00:16:10.549 --> 00:16:13.010 우리는 비나 48이라 부르죠. 00:16:13.010 --> 00:16:16.609 그녀는 텍사스의 한슨 로보틱스에서 프로그래밍되었습니다. 00:16:16.609 --> 00:16:19.581 이건 내셔널 지오그래픽 잡지에 실린 사진으로 00:16:19.581 --> 00:16:22.251 그녀가 보호자와 함께 있는 모습입니다. 00:16:22.251 --> 00:16:24.294 그녀는 인터넷을 돌아다니며 00:16:24.294 --> 00:16:29.548 수백 시간에 해당하는 비나의 매너와 성격을 가지고 있습니다. 00:16:29.548 --> 00:16:31.794 그녀는 두 살짜리 아이 같은데 00:16:31.794 --> 00:16:34.975 사람들을 놀라게 만드는 말들을 합니다. 00:16:34.975 --> 00:16:37.610 뉴욕 타임스의 퓰리처상 수상 기자인 에이미 하몬이 00:16:37.610 --> 00:16:41.418 가장 잘 표현했어요. 00:16:41.418 --> 00:16:43.996 그녀의 답변은 종종 짜증나지만 00:16:43.996 --> 00:16:50.195 자신이 인터뷰한 어느 살아있는 사람보다 주목할 만하다고 하더군요. NOTE Paragraph 00:16:50.195 --> 00:16:54.593 크리스 : 여기에 대해 당신이 생각하는 것, 당신이 희망하는 것은 00:16:54.593 --> 00:17:01.038 이 비나의 로봇 버전이 영원히 살아있음을 느끼거나, 미래의 업그레이드가 00:17:01.038 --> 00:17:03.430 이 버전에서 영원히 살아있는 것인가요? 00:17:03.430 --> 00:17:06.066 마틴 : 그래요. 비나뿐만 아니라 모든 사람이요. 00:17:06.066 --> 00:17:09.473 아시다시피, 페이스북이나 인스타그램, 다른 어떤 것에 00:17:09.473 --> 00:17:12.779 우리의 생각 파일을 저장하는 것은 비용이 들지 않습니다. 00:17:12.779 --> 00:17:16.842 소셜 미디어는 우리 시대의 어떤 발명품보다 유별나다고 생각해요. 00:17:16.842 --> 00:17:20.836 그리고 앱들이 가능해지면 우리가 시리를 벗어나 00:17:20.836 --> 00:17:23.924 더 뛰어난 성능의 자각 가동 시스템을 00:17:23.924 --> 00:17:26.571 개발하는 것이 가능하도록 할 것입니다. 00:17:26.571 --> 00:17:29.473 전세계의 모든 수 십억의 사람들이 00:17:29.473 --> 00:17:31.901 자신의 의식 복제품을 만들어내고 00:17:31.901 --> 00:17:35.065 인터넷 상에서 자신의 삶을 만들어나갈 수 있을 것입니다. NOTE Paragraph 00:17:35.065 --> 00:17:37.219 크리스 : 그래서 문제는요, 마틴. 00:17:37.219 --> 00:17:41.342 일반적인 대화에서 이러한 생각들은 아주 미친 것처럼 들릴거예요. 00:17:41.342 --> 00:17:44.506 하지만 당신의 삶의 맥락에서 당신이 이루어 온 것은 00:17:44.506 --> 00:17:46.786 우리가 이번 주에 들어온 몇 가지 사항들은 00:17:46.786 --> 00:17:48.982 우리의 마음이 구성한 현실을 00:17:48.982 --> 00:17:52.136 제 말은, 당신이 거스르지 않겠죠. NOTE Paragraph 00:17:52.136 --> 00:17:55.632 마틴 : 사실, 이건 저로부터 나오는 무언가가 아니라고 생각해요. 00:17:55.632 --> 00:17:59.436 만약 무언가가 있다면 저는 00:17:59.436 --> 00:18:05.686 중국, 일본, 인도, 미국과 유럽의 유수 기업들의 00:18:05.686 --> 00:18:09.006 의사 전달자이기는 하죠. 00:18:09.006 --> 00:18:13.709 수 천만의 사람들이 인간 자각을 00:18:13.709 --> 00:18:18.164 더 많은 면을 표현하기 위해 코드를 작성하고 있어요. 00:18:18.164 --> 00:18:22.509 그리고 이 모든 것이 합쳐져 인간 자각을 표현할 00:18:22.509 --> 00:18:26.641 맥락을 이해하기 위해 천재가 될 필요는 없죠. 00:18:26.641 --> 00:18:28.847 이것이 우리가 중요하게 보는 어떤 것입니다. 00:18:28.847 --> 00:18:31.285 살아가면서 할 일이 엄청 많은데 00:18:31.285 --> 00:18:35.888 우리가 자신만의 복제품, 디지털 도플갱어가 생겨 00:18:35.888 --> 00:18:38.785 책 읽는 것과 쇼핑하는 것을 도와주고 00:18:38.785 --> 00:18:40.735 가장 친한 친구가 되어준다면 00:18:40.735 --> 00:18:43.907 제 생각에는 우리의 의식 복제품이, 우리의 디지털 버전이 00:18:43.907 --> 00:18:46.158 근본적으로 우리의 가장 친한 친구가 될 거 같아요. 00:18:46.158 --> 00:18:50.198 그리고 저나 비나는 개인적으로 서로를 미친듯이 사랑해요. 00:18:50.198 --> 00:18:51.982 매일, 우리는 항상 이렇게 말해요, 00:18:51.982 --> 00:18:54.637 "우와, 난 당신을 30년 전보다 더 사랑해요." 00:18:54.637 --> 00:18:57.663 그래서, 의식 복제품과 재생성된 몸에 대한 00:18:57.663 --> 00:18:59.087 전망은 우리에게 00:18:59.087 --> 00:19:02.797 연애하는 것과 같아요, 크리스, 영원히 지속될 수 있는 것 말이에요. 00:19:02.797 --> 00:19:05.909 우리는 평생 서로에게 질리지 않을거예요. 그럴거라 믿어요. NOTE Paragraph 00:19:05.909 --> 00:19:08.371 크리스 : 비나가 이 자리에 와있죠? 마틴 : 네. 00:19:08.371 --> 00:19:11.764 크리스 : 혹시 실례가 될지 모르겠네요, 마이크 하나만 줄래요? 00:19:11.764 --> 00:19:15.566 비나, 무대 위로 올라와줄 수 있겠어요? 한 가지 물어볼 것이 있어요. 00:19:15.566 --> 00:19:17.604 게다가, 우리는 당신을 봐야 해요. NOTE Paragraph 00:19:17.604 --> 00:19:20.553 (박수) NOTE Paragraph 00:19:23.442 --> 00:19:24.998 감사합니다, 감사합니다. 00:19:24.998 --> 00:19:27.691 마틴 옆으로 오세요. 00:19:27.691 --> 00:19:31.544 당신이 결혼했을 때, 00:19:32.514 --> 00:19:34.323 몇 년 후에 누군가가 00:19:34.323 --> 00:19:37.931 당신이 결혼한 남자가 여자가 되려고 한다는 사실을 이야기 한다면 00:19:37.931 --> 00:19:40.713 그리고 그로 부터 몇 년 후에 당신이 로봇이 된다면 -- 00:19:40.713 --> 00:19:43.898 (웃음) -- 00:19:43.898 --> 00:19:47.183 어떻게 된 일인가요? 어땠나요? NOTE Paragraph 00:19:47.183 --> 00:19:49.749 비나 로트블랫 : 정말 신나는 여정이었어요. 00:19:49.749 --> 00:19:52.089 그 당시에는 그런 생각을 하지 않았는데 00:19:52.089 --> 00:19:55.196 우리는 목표를 세우고 00:19:55.196 --> 00:19:56.957 그 목표를 달성하기 시작했고 00:19:56.957 --> 00:19:59.554 당신이 알기 전에, 우리는 계속 전진하고 있었고 00:19:59.554 --> 00:20:02.544 아직까지 멈추지 않고 있어요. 그래서 굉장한 것 같아요. NOTE Paragraph 00:20:02.544 --> 00:20:05.376 크리스 : 마틴이 언젠가 이전에 스카이프로 00:20:05.376 --> 00:20:08.135 정말 아름다운 이야기를 한 적이 있어요. 00:20:08.135 --> 00:20:13.966 무슨 이야기이냐면, 그는 생각 파일로서 00:20:13.966 --> 00:20:16.292 백년 넘게 살고 싶지만 00:20:16.292 --> 00:20:19.024 당신 없이는 안되겠다고 하더군요. NOTE Paragraph 00:20:19.024 --> 00:20:21.532 비나 : 그래요, 우리는 같이 해나가고 싶어요. 00:20:21.532 --> 00:20:25.085 일종의 시신 냉동보존 전문가이기에 우리는 같이 깨어나고 싶어요. NOTE Paragraph 00:20:25.085 --> 00:20:27.221 크리스 : 아시다시피, 제 관점에서는 00:20:27.221 --> 00:20:30.936 이건 제가 살면서 들어본 가장 놀라운 인생 이야기가 아니라 00:20:30.936 --> 00:20:33.940 살면서 들어본 중의 가장 놀라운 사랑이야기인 것 같네요. 00:20:33.940 --> 00:20:35.890 두 분 모두 TED에 모실 수 있어서 좋네요. 00:20:35.890 --> 00:20:36.886 정말 감사해요. NOTE Paragraph 00:20:36.886 --> 00:20:37.608 마틴 : 감사합니다. NOTE Paragraph 00:20:37.608 --> 00:20:49.439 (박수)