[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Dzisiaj chcę opowiedzieć wam o gniewie. Dialogue: 0,0:00:09.13,0:00:11.13,Default,,0000,0000,0000,,W wieku 11 lat widziałem, Dialogue: 0,0:00:11.13,0:00:14.46,Default,,0000,0000,0000,,jak koledzy odchodzili ze szkoły, Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:18.68,Default,,0000,0000,0000,,ponieważ ich rodziców\Nnie było stać na podręczniki. Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:21.19,Default,,0000,0000,0000,,To mnie rozgniewało. Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy miałem 27 lat, Dialogue: 0,0:00:26.07,0:00:31.28,Default,,0000,0000,0000,,poznałem losy zdesperowanego ojca, Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:36.29,Default,,0000,0000,0000,,którego córkę sprzedano do burdelu. Dialogue: 0,0:00:36.30,0:00:38.68,Default,,0000,0000,0000,,To mnie rozgniewało. Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:42.76,Default,,0000,0000,0000,,W wieku 50 lat Dialogue: 0,0:00:42.76,0:00:47.59,Default,,0000,0000,0000,,leżałem na ulicy w kałuży krwi Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:50.53,Default,,0000,0000,0000,,obok mojego własnego syna. Dialogue: 0,0:00:50.53,0:00:52.100,Default,,0000,0000,0000,,To mnie rozgniewało. Dialogue: 0,0:00:55.30,0:01:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Drodzy przyjaciele, od zawsze\Nwpajano nam, że gniew jest zły. Dialogue: 0,0:01:01.27,0:01:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Nasi rodzice, nauczyciele, księża, Dialogue: 0,0:01:03.49,0:01:09.37,Default,,0000,0000,0000,,każdy uczył nas,\Njak kontrolować i tłumić gniew. Dialogue: 0,0:01:12.24,0:01:14.15,Default,,0000,0000,0000,,Pytam jednak - dlaczego? Dialogue: 0,0:01:15.60,0:01:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Czemu nie zamienić gniewu\Nw większe dobro dla ludzi? Dialogue: 0,0:01:20.51,0:01:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Czemu nie użyć gniewu\Nw walce ze złem tego świata? Dialogue: 0,0:01:29.70,0:01:32.18,Default,,0000,0000,0000,,To próbowałem zrobić. Dialogue: 0,0:01:34.04,0:01:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Przyjaciele, Dialogue: 0,0:01:37.37,0:01:43.37,Default,,0000,0000,0000,,większość moich najlepszych pomysłów\Nwzięła się z gniewu. Dialogue: 0,0:01:43.81,0:01:53.51,Default,,0000,0000,0000,,Jak wtedy, kiedy miałem 35 lat\Ni siedziałem zamknięty w więzieniu. Dialogue: 0,0:01:54.56,0:01:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Byłem wściekły całą noc. Dialogue: 0,0:01:57.96,0:02:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Ten gniew zrodził jednak nowy pomysł. Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Wrócę jednak do tego później. Dialogue: 0,0:02:04.18,0:02:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Pozwólcie mi zacząć od opowieści\No tym, jak zdobyłem imię. Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Od dzieciństwa byłem\Nzwolennikiem Mahatmy Gandhiego. Dialogue: 0,0:02:19.03,0:02:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Gandhi walczył i przewodził\Nindyjskiemu ruchowi niepodległościowemu. Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Co jednak ważniejsze Dialogue: 0,0:02:27.30,0:02:34.03,Default,,0000,0000,0000,,nauczył nas, jak traktować\Nnajbardziej narażonych ludzi, Dialogue: 0,0:02:34.03,0:02:38.30,Default,,0000,0000,0000,,osoby najbardziej poszkodowane,\Nz godnością i szacunkiem. Dialogue: 0,0:02:39.60,0:02:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy więc Indie świętowały Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:47.83,Default,,0000,0000,0000,,rocznicę urodzin Gandhiego w 1969 roku, Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:50.12,Default,,0000,0000,0000,,miałem wtedy piętnaście lat, Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:52.47,Default,,0000,0000,0000,,wpadłem na pewien pomysł. Dialogue: 0,0:02:53.77,0:02:57.24,Default,,0000,0000,0000,,A może świętować to inaczej? Dialogue: 0,0:02:57.24,0:03:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Wiedziałem, tak jak pewnie i część z was, Dialogue: 0,0:03:02.67,0:03:10.66,Default,,0000,0000,0000,,że w Indiach mnóstwo ludzi\Nrodzi się w niższych kastach. Dialogue: 0,0:03:12.18,0:03:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Są traktowani jak niedotykalni. Dialogue: 0,0:03:15.32,0:03:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Tym ludzion Dialogue: 0,0:03:16.66,0:03:21.07,Default,,0000,0000,0000,,nie wolno wchodzić do świątyń, Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:28.25,Default,,0000,0000,0000,,a nawet wchodzić do domów\Ni sklepów ludzi z wyższej kasty. Dialogue: 0,0:03:28.25,0:03:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Byłem zafascynowany\Nliderami mojego miasta, Dialogue: 0,0:03:33.56,0:03:38.10,Default,,0000,0000,0000,,którzy ostro przeciwstawiali się\Nnietykalności i kastom, Dialogue: 0,0:03:38.10,0:03:40.27,Default,,0000,0000,0000,,opowiadali o pomysłach Gandhiego. Dialogue: 0,0:03:41.77,0:03:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Zainspirowany tym chciałem dać przykład, Dialogue: 0,0:03:44.94,0:03:51.39,Default,,0000,0000,0000,,zapraszając tych ludzi na jedzenie\Nugotowane i serwowane Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:54.62,Default,,0000,0000,0000,,przez kastę nietykalnych. Dialogue: 0,0:03:54.62,0:03:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Poszedłem do ludzi z niskiej kasty,\Ntak zwanych "niedotykalnych", Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:05.81,Default,,0000,0000,0000,,chciałem ich przekonać,\Nale dla nich było to nie do pomyślenia. Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Mówili mi: "To niemożliwe.\NTo się nigdy nie stanie". Dialogue: 0,0:04:11.07,0:04:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Tłumaczyłem: "Popatrzcie na liderów, Dialogue: 0,0:04:12.78,0:04:15.22,Default,,0000,0000,0000,,są wspaniali, występują\Nprzeciwko niedotykalności. Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Przyjdą. Jeśli nikt nie przyjdzie,\Nmożemy dać im przykład". Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Uznali, że jestem zbyt naiwny. Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Ostatecznie się przekonali. Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Wraz z przyjaciółmi wsiedliśmy na rowery\Ni zaprosiliśmy przywódców politycznych. Dialogue: 0,0:04:37.98,0:04:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Byliśmy zachwyceni,\Npoczuliśmy swoją moc, Dialogue: 0,0:04:41.13,0:04:45.72,Default,,0000,0000,0000,,kiedy widzieliśmy,\Nże każdy z nich się zgodził. Dialogue: 0,0:04:47.19,0:04:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Pomyślałem: "Świetny pomysł.\NMożemy dać przykład. Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Możemy doprowadzić\Ndo zmian w społeczeństwie". Dialogue: 0,0:04:55.45,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Nadszedł ten dzień. Dialogue: 0,0:04:57.72,0:05:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Wszyscy niedotykalni,\Ntrzy kobiety i dwoje mężczyzn, Dialogue: 0,0:05:03.47,0:05:06.82,Default,,0000,0000,0000,,zgodziło się przyjść. Dialogue: 0,0:05:07.44,0:05:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Założyli swoje najlepsze ubrania. Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Kupili nowe naczynia. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Brali kąpiel setki razy, Dialogue: 0,0:05:20.34,0:05:23.30,Default,,0000,0000,0000,,ponieważ sytuacja\Nbyła dla nich niewyobrażalna. Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:25.94,Default,,0000,0000,0000,,To był moment zmiany. Dialogue: 0,0:05:27.25,0:05:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Zebraliśmy się. Jedzenie było gotowe. Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Była dziewiętnasta. Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Czekaliśmy do dwudziestej, Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:40.86,Default,,0000,0000,0000,,bo politycy często się spóźniają Dialogue: 0,0:05:40.86,0:05:42.54,Default,,0000,0000,0000,,o godzinę czy coś. Dialogue: 0,0:05:43.24,0:05:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Po 20:00 wsiedliśmy na rowery\Ni ruszyliśmy do domów tych liderów, Dialogue: 0,0:05:49.92,0:05:52.28,Default,,0000,0000,0000,,aby im o nas przypomnieć. Dialogue: 0,0:05:54.25,0:05:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Żona jednego z nich powiedziała mi: Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:03.96,Default,,0000,0000,0000,,"Przepraszam, ale męża boli głowa,\Nchyba nie będzie mógł przyjść". Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Pojechałem do drugiego lidera Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:10.10,Default,,0000,0000,0000,,i jego żona powiedziała mi:\N"Wracajcie, on na pewno przyjdzie". Dialogue: 0,0:06:11.36,0:06:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Pomyślałem, że kolacja dojdzie do skutku, Dialogue: 0,0:06:15.47,0:06:19.95,Default,,0000,0000,0000,,nawet jeśli będzie w mniejszej skali. Dialogue: 0,0:06:21.35,0:06:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Wróciłem na miejsce spotkania,\Ndo nowo wybudowanego Parku Gandhiego. Dialogue: 0,0:06:28.56,0:06:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Była dwudziesta druga. Dialogue: 0,0:06:31.48,0:06:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Żaden z liderów się nie pokazał. Dialogue: 0,0:06:36.13,0:06:38.84,Default,,0000,0000,0000,,To mnie rozgniewało. Dialogue: 0,0:06:40.28,0:06:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Stałem oparty o pomnik Gandhiego. Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Byłem emocjonalnie\Nwyczerpany, wycieńczony. Dialogue: 0,0:06:56.89,0:07:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Usiadłem przy jedzeniu. Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Trzymałem swoje uczucia na wodzy. Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Jednak po pierwszym kęsie Dialogue: 0,0:07:12.28,0:07:15.21,Default,,0000,0000,0000,,wybuchnąłem płaczem. Dialogue: 0,0:07:15.21,0:07:20.15,Default,,0000,0000,0000,,Nagle poczułem czyjąś rękę na ramieniu. Dialogue: 0,0:07:20.15,0:07:26.05,Default,,0000,0000,0000,,To było jak uzdrowienie,\Nmatczyny dotyk nietykalnej kobiety. Dialogue: 0,0:07:26.05,0:07:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Zapytała mnie: "Kailash, czemu płaczesz? Dialogue: 0,0:07:31.60,0:07:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Zrobiłeś swoje. Dialogue: 0,0:07:34.01,0:07:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Zjadłeś jedzenie\Nprzygotowane przez niedotykalnych. Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Coś takiego nie miało miejsca\Nnigdy wcześniej". Dialogue: 0,0:07:41.21,0:07:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Mówiła: "Dzisiaj to ty zwyciężyłeś". Dialogue: 0,0:07:45.79,0:07:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Moi przyjaciele przyznali jej rację. Dialogue: 0,0:07:52.06,0:07:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Wróciłem do domu chwilę po północy. Dialogue: 0,0:07:55.79,0:08:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Wstrząsnął mną widok\Nkilku starszych ludzi z wysokiej kasty Dialogue: 0,0:08:00.36,0:08:02.52,Default,,0000,0000,0000,,siedzących na moim podwórku. Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Zobaczyłem zapłakaną matkę i inne kobiety. Dialogue: 0,0:08:05.61,0:08:10.07,Default,,0000,0000,0000,,Błagały tych starców, Dialogue: 0,0:08:10.07,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,którzy grozili, że usuną nas z kasty. Dialogue: 0,0:08:14.34,0:08:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Usunięcie rodziny z kasty\Njest największą karą, Dialogue: 0,0:08:19.48,0:08:22.03,Default,,0000,0000,0000,,jaką można sobie wyobrazić. Dialogue: 0,0:08:23.98,0:08:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Jakoś zgodzili się, by ukarać tylko mnie,\Nmoją karą miała być puryfikacja. Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Miałem wyjechać o 1000 kilometrów od domu Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:37.27,Default,,0000,0000,0000,,i dotrzeć do rzeki Ganges,\Naby wziąć świętą kąpiel. Dialogue: 0,0:08:37.27,0:08:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Następnie miałem wydać\Nucztę dla 101 kapłanów, Dialogue: 0,0:08:41.69,0:08:45.24,Default,,0000,0000,0000,,umyć im stopy i wypić zużytą wodę. Dialogue: 0,0:08:46.53,0:08:49.53,Default,,0000,0000,0000,,To była całkowita bzdura. Dialogue: 0,0:08:49.53,0:08:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Nie zgodziłem się na przyjęcie kary. Dialogue: 0,0:08:53.27,0:08:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Jak mnie ukarali? Dialogue: 0,0:08:55.40,0:09:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Nie mogłem wchodzić do własnej kuchni,\Ndo własnej jadalni. Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Moje naczynia zostały oddzielone. Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Tej nocy, kiedy byłem zły,\Nchcieli wyrzucić mnie z kasty. Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Ja zaś zdecydowałem,\Nże wyrzucę cały system kast. Dialogue: 0,0:09:15.50,0:09:20.23,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:09:20.99,0:09:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Było to możliwe, bo na początek\Nmusiałem zmienić nazwisko, Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:31.78,Default,,0000,0000,0000,,jako że w Indiach większość\Nnazwisk pochodzi od kast. Dialogue: 0,0:09:31.78,0:09:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Zdecydowałem się porzucić nazwisko. Dialogue: 0,0:09:34.31,0:09:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Później nadałem sobie nowe: Satyarthi. Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:43.78,Default,,0000,0000,0000,,To oznacza "poszukiwacz prawdy". Dialogue: 0,0:09:45.22,0:09:49.25,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:09:49.25,0:09:52.58,Default,,0000,0000,0000,,To był początek\Ntransformacji mojego gniewu. Dialogue: 0,0:09:54.10,0:09:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Czy ktoś z was mógłby mi powiedzieć, Dialogue: 0,0:09:56.70,0:10:01.53,Default,,0000,0000,0000,,kim byłem, zanim zostałem\Ndziałaczem na rzecz praw dzieci? Dialogue: 0,0:10:02.41,0:10:03.79,Default,,0000,0000,0000,,Czy ktoś wie? Dialogue: 0,0:10:04.90,0:10:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Nikt. Dialogue: 0,0:10:06.17,0:10:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Byłem inżynierem. Inżynierem energetykiem. Dialogue: 0,0:10:12.56,0:10:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Dowiedziałem się, jak energia Dialogue: 0,0:10:17.66,0:10:22.15,Default,,0000,0000,0000,,pochodząca z ognia i węgla, Dialogue: 0,0:10:22.15,0:10:26.25,Default,,0000,0000,0000,,paliwo atomowe wewnątrz reaktora, Dialogue: 0,0:10:26.25,0:10:29.44,Default,,0000,0000,0000,,szalejące prądy rzeczne Dialogue: 0,0:10:29.44,0:10:33.07,Default,,0000,0000,0000,,i gwałtowne wiatry Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:38.08,Default,,0000,0000,0000,,można zmienić w światło\Ni życie dla milionów ludzi. Dialogue: 0,0:10:38.96,0:10:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Dowiedziałem się też, Dialogue: 0,0:10:40.10,0:10:44.56,Default,,0000,0000,0000,,jak wykorzystać najbardziej\Nnieokiełznaną formę energii Dialogue: 0,0:10:44.56,0:10:47.97,Default,,0000,0000,0000,,dla dobra całego społeczeństwa. Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Wrócę do historii o tym,\Njak mnie uwięziono. Dialogue: 0,0:10:59.69,0:11:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Byłem bardzo szczęśliwy,\Nuwalniając setki dzieci z niewoli, Dialogue: 0,0:11:03.92,0:11:06.89,Default,,0000,0000,0000,,przekazując je rodzicom. Dialogue: 0,0:11:06.89,0:11:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Nie mogę opisać szczęścia,\Nktóre czuję, uwalniając dziecko. Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Byłem taki szczęśliwy. Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy jednak czekałem na pociąg,\Naby wrócić do rodzinnego Delhi, Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:22.26,Default,,0000,0000,0000,,zobaczyłem przyjazd dziesiątek dzieci, Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:25.56,Default,,0000,0000,0000,,które były przedmiotem handlu. Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Zatrzymałem tych ludzi. Dialogue: 0,0:11:28.42,0:11:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Zawiadomiłem policję. Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Policjanci, zamiast mi pomóc, Dialogue: 0,0:11:35.07,0:11:40.77,Default,,0000,0000,0000,,wrzucili mnie do tej\Nmaleńkiej celi, jak zwierzę. Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Była to noc gniewu, Dialogue: 0,0:11:43.12,0:11:46.97,Default,,0000,0000,0000,,podczas której narodził się\Njeden z moich najlepszych pomysłów. Dialogue: 0,0:11:47.63,0:11:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Jeśli uwolnię 10 dzieci,\Na na ich miejsce przyjdzie pięćdziesiąt, Dialogue: 0,0:11:53.10,0:11:54.56,Default,,0000,0000,0000,,to nic nie zrobiłem. Dialogue: 0,0:11:54.56,0:11:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Uwierzyłem w siłę odbiorców. Dialogue: 0,0:11:57.37,0:12:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Wydaje mi się, że wtedy po raz pierwszy Dialogue: 0,0:12:00.85,0:12:05.97,Default,,0000,0000,0000,,zrobiono na świecie kampanię, Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:10.04,Default,,0000,0000,0000,,aby edukować i uwrażliwiać konsumentów, Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:14.50,Default,,0000,0000,0000,,aby stworzyć popyt\Nna świat bez pracy dzieci. Dialogue: 0,0:12:15.69,0:12:19.08,Default,,0000,0000,0000,,W Europie i Ameryce odnieśliśmy sukces. Dialogue: 0,0:12:19.08,0:12:23.77,Default,,0000,0000,0000,,To spowodowało ograniczenie pracy dzieci Dialogue: 0,0:12:23.77,0:12:27.02,Default,,0000,0000,0000,,w krajach południowej Azji o 80%. Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:30.41,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:12:32.74,0:12:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Co więcej pierwszy raz\Nenergia klientów, kampania konsumencka, Dialogue: 0,0:12:39.40,0:12:43.50,Default,,0000,0000,0000,,zadziałała w innych krajach\Ni gałęziach przemysłu, Dialogue: 0,0:12:43.50,0:12:48.93,Default,,0000,0000,0000,,czekoladzie, odzieży, butach i tak dalej. Dialogue: 0,0:12:51.27,0:12:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Mój gniew w wieku 11 lat, Dialogue: 0,0:12:52.82,0:12:58.18,Default,,0000,0000,0000,,kiedy zrozumiałem znaczenie\Nedukacji dla każdego dziecka, Dialogue: 0,0:12:58.18,0:13:05.82,Default,,0000,0000,0000,,wymyśliłem, aby zebrać używane książki\Ni pomóc najbiedniejszym dzieciom. Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Założyłem bank książek w wieku 11 lat. Dialogue: 0,0:13:10.57,0:13:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Ale nie zatrzymałem się. Dialogue: 0,0:13:11.81,0:13:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Później współtworzyłem Dialogue: 0,0:13:14.05,0:13:18.58,Default,,0000,0000,0000,,największą akcję środowiska obywatelskiego\Nna rzecz edukacji na świecie. Dialogue: 0,0:13:18.58,0:13:21.57,Default,,0000,0000,0000,,Global Campaign for Education. Dialogue: 0,0:13:22.22,0:13:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Ta organizacja pomogła\Nw zmianie całego myślenia o edukacji Dialogue: 0,0:13:26.87,0:13:29.26,Default,,0000,0000,0000,,z modelu charytatywnego\Ndo modelu praw człowieka Dialogue: 0,0:13:29.26,0:13:34.03,Default,,0000,0000,0000,,i pomogła w zmniejszeniu\Nliczby dzieci nie chodzących do szkoły Dialogue: 0,0:13:34.03,0:13:37.61,Default,,0000,0000,0000,,o połowę w ciągu ostatnich 15 lat. Dialogue: 0,0:13:37.61,0:13:41.69,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:13:43.75,0:13:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Mój gniew w wieku 27 lat, Dialogue: 0,0:13:46.87,0:13:52.24,Default,,0000,0000,0000,,chęć uwolnienia dziewczynki,\Nktóra miała trafić do burdelu, Dialogue: 0,0:13:52.24,0:13:57.02,Default,,0000,0000,0000,,dała mi pomysł Dialogue: 0,0:13:57.02,0:14:01.27,Default,,0000,0000,0000,,przejścia do nowej strategii\Ndziałania i ratowania, Dialogue: 0,0:14:01.27,0:14:04.19,Default,,0000,0000,0000,,uwalniania dzieci z niewolnictwa. Dialogue: 0,0:14:04.76,0:14:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Jestem dumny i szczęśliwy,\Nbo mogę stwierdzić, Dialogue: 0,0:14:10.61,0:14:16.96,Default,,0000,0000,0000,,że razem z kolegami uwolniliśmy\N83 000 młodocianych niewolników Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:20.09,Default,,0000,0000,0000,,i oddaliśmy je matkom i rodzinom. Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:23.45,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:14:25.69,0:14:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Wiem, że potrzebujemy\Nglobalnych standardów. Dialogue: 0,0:14:27.98,0:14:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Zorganizowaliśmy międzynarodowe\Nprotesty przeciwko pracy dzieci, Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:37.07,Default,,0000,0000,0000,,których efektem była\Nnowa międzynarodowa konwencja Dialogue: 0,0:14:37.07,0:14:41.17,Default,,0000,0000,0000,,mająca na celu ochronę\Ndzieci w najgorszej sytuacji. Dialogue: 0,0:14:42.26,0:14:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Twarde dowody pokazują,\Nże liczba pracujących dzieci na świecie Dialogue: 0,0:14:46.35,0:14:51.89,Default,,0000,0000,0000,,zmniejszyła się o jedną trzecią\Nw ciągu ostatnich 15 lat. Dialogue: 0,0:14:51.89,0:14:54.20,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:14:56.31,0:14:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Każdy z tych przypadków Dialogue: 0,0:14:59.72,0:15:03.51,Default,,0000,0000,0000,,zaczyna się od gniewu, Dialogue: 0,0:15:03.51,0:15:06.16,Default,,0000,0000,0000,,który zmienia w pomysł Dialogue: 0,0:15:06.16,0:15:09.56,Default,,0000,0000,0000,,i działanie. Dialogue: 0,0:15:09.56,0:15:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Więc gniew, a co dalej? Dialogue: 0,0:15:12.44,0:15:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Pomysł i... Dialogue: 0,0:15:14.92,0:15:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Widownia: Działanie. Dialogue: 0,0:15:16.28,0:15:20.84,Default,,0000,0000,0000,,KS: Gniew, pomysł, działanie.\NTo właśnie próbowałem zrobić. Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Gniew to moc, gniew to energia, Dialogue: 0,0:15:24.75,0:15:27.55,Default,,0000,0000,0000,,a według praw natury Dialogue: 0,0:15:27.55,0:15:32.80,Default,,0000,0000,0000,,energii nie da się stworzyć\Nani jej unicestwić. Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Czemu więc nie wykorzystać energi gniewu Dialogue: 0,0:15:39.68,0:15:44.22,Default,,0000,0000,0000,,do stworzenia lepszego świata,\Nbardziej sprawiedliwego i słusznego? Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Gniew jest w każdym z was. Dialogue: 0,0:15:47.34,0:15:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Podzielę się z wami pewną tajemnicą: Dialogue: 0,0:15:53.24,0:16:00.80,Default,,0000,0000,0000,,jeśli ogranicza nas własne ego, Dialogue: 0,0:16:00.80,0:16:05.22,Default,,0000,0000,0000,,jeśli tkwimy w egoizmie, Dialogue: 0,0:16:05.22,0:16:12.71,Default,,0000,0000,0000,,nasz gniew zamieni się w nienawiść,\Nprzemoc, zemstę i niszczenie. Dialogue: 0,0:16:13.54,0:16:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Jeśli jednak wyzwolimy się z tego, Dialogue: 0,0:16:16.60,0:16:22.48,Default,,0000,0000,0000,,będzie można zamienić\Ntę samą energię w wielką siłę. Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Będzie można przerwać błędne koło,\Nużywając wrodzonego współczucia Dialogue: 0,0:16:26.83,0:16:30.68,Default,,0000,0000,0000,,i przez współczucie\Npołączyć się i ulepszyć świat. Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Ten sam gniew można zmienić w siłę. Dialogue: 0,0:16:34.35,0:16:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Drodzy przyjaciele, jeszcze raz,\Njako laureat nagrody Nobla, Dialogue: 0,0:16:39.96,0:16:42.71,Default,,0000,0000,0000,,wzywam was do gniewu. Dialogue: 0,0:16:43.84,0:16:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Wzywam was do gniewu. Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:52.30,Default,,0000,0000,0000,,A najbardziej rozgniewany wśród nas Dialogue: 0,0:16:52.30,0:16:59.51,Default,,0000,0000,0000,,to ten, który może przekształcić\Nswój gniew w pomysł i działanie. Dialogue: 0,0:17:00.44,0:17:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Dziękuję bardzo. Dialogue: 0,0:17:02.28,0:17:06.24,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa) Dialogue: 0,0:17:15.12,0:17:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: Przez wiele lat\Nbyłeś inspiracją dla innych. Dialogue: 0,0:17:18.92,0:17:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Kto lub co inspiruje ciebie i dlaczego? Dialogue: 0,0:17:22.63,0:17:24.34,Default,,0000,0000,0000,,KS: Dobre pytanie. Dialogue: 0,0:17:24.34,0:17:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Prawda jest taka, Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:32.85,Default,,0000,0000,0000,,że przy każde uwolnione dziecko, Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:37.03,Default,,0000,0000,0000,,które straciło nadzieję\Nna powrót do matki, Dialogue: 0,0:17:37.03,0:17:41.34,Default,,0000,0000,0000,,jego pierwszy uśmiech wolności, Dialogue: 0,0:17:41.34,0:17:43.89,Default,,0000,0000,0000,,i matka, która straciła nadzieję, Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:50.50,Default,,0000,0000,0000,,że jej kiedykolwiek\Nweźmie to dziecko na kolana, Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:52.66,Default,,0000,0000,0000,,oboje tak mocno to przeżywają, Dialogue: 0,0:17:52.66,0:17:57.81,Default,,0000,0000,0000,,że kiedy pierwsza\Nłza szczęścia spływa jej po policzku, Dialogue: 0,0:17:57.81,0:18:01.15,Default,,0000,0000,0000,,to widzę w niej obraz Boga;\Nto moja największa inspiracja. Dialogue: 0,0:18:01.15,0:18:06.03,Default,,0000,0000,0000,,Jestem szczęściarzem,\Nże nie raz, ale tysiące razy Dialogue: 0,0:18:06.03,0:18:09.63,Default,,0000,0000,0000,,widziałem mojego Boga\Nna twarzach tych dzieci. Dialogue: 0,0:18:09.63,0:18:11.64,Default,,0000,0000,0000,,To moja największa inspiracja. Dialogue: 0,0:18:11.64,0:18:13.65,Default,,0000,0000,0000,,Dziękuję. Dialogue: 0,0:18:13.65,0:18:16.46,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa)