[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.15,0:00:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Menstruáció. Dialogue: 0,0:00:02.92,0:00:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Egy szó, ami egy\Nbiológiai folyamatot ír le, Dialogue: 0,0:00:06.90,0:00:09.29,Default,,0000,0000,0000,,századokon keresztül meg volt bélyegezve, Dialogue: 0,0:00:09.31,0:00:11.35,Default,,0000,0000,0000,,és olyan dologgá vált, Dialogue: 0,0:00:11.35,0:00:14.54,Default,,0000,0000,0000,,amiről csak suttogva beszélünk. Dialogue: 0,0:00:14.57,0:00:15.73,Default,,0000,0000,0000,,De miért? Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Most, amíg hozzátok beszélek, Dialogue: 0,0:00:17.39,0:00:20.44,Default,,0000,0000,0000,,több mint 800 millió nő Dialogue: 0,0:00:20.47,0:00:21.86,Default,,0000,0000,0000,,menstruál. Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Egyikünk sem létezne nélküle, Dialogue: 0,0:00:24.25,0:00:28.03,Default,,0000,0000,0000,,és mégis kínos beszélni róla. Dialogue: 0,0:00:28.64,0:00:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Tapasztalataim és a körülöttem lévők\Ntapasztalatai szerint is Dialogue: 0,0:00:31.62,0:00:34.17,Default,,0000,0000,0000,,mindez nagyon kimerítő. Dialogue: 0,0:00:34.19,0:00:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Kimerítő óvatosan kivenni\Na betétet rejtő barna zacskót, Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Gyorsan a zsebedbe gyűrni\Naz osztály közepén, Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:44.66,Default,,0000,0000,0000,,és minél diszkrétebben a WC-be sietni. Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Fárasztó órákon és megbeszéléseken ülni, Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:50.32,Default,,0000,0000,0000,,és úgy tenni, mintha minden rendben lenne, Dialogue: 0,0:00:50.35,0:00:53.97,Default,,0000,0000,0000,,miközben belül sírsz\Naz erős görcsök miatt. Dialogue: 0,0:00:54.65,0:00:57.97,Default,,0000,0000,0000,,Kimerítő, hogy elutasítóan\Nazt mondják, PMS-ed van, Dialogue: 0,0:00:57.99,0:01:00.36,Default,,0000,0000,0000,,vagy most van "az a bizonyos pár nap", Dialogue: 0,0:01:00.38,0:01:05.01,Default,,0000,0000,0000,,és fárasztó leküzdeni\Naz ősrégi hagyományokat, Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:06.61,Default,,0000,0000,0000,,melyek kérik, hogy ne imádkozz, Dialogue: 0,0:01:06.61,0:01:10.83,Default,,0000,0000,0000,,ne menj templomba, ne főzz,\Nne érintsd a savanyúságot, stb., Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:13.91,Default,,0000,0000,0000,,miközben te csak nyugalomban\Nszeretnél vérezni. Dialogue: 0,0:01:13.93,0:01:16.47,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:01:17.81,0:01:20.18,Default,,0000,0000,0000,,De tudod, mi a legrosszabb? Dialogue: 0,0:01:20.20,0:01:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Az, hogy azok a dolgok, amik úgy tűnnek,\Nhogy fárasztanak minket, Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:26.98,Default,,0000,0000,0000,,csupán a jéghegy csúcsai, Dialogue: 0,0:01:27.01,0:01:29.63,Default,,0000,0000,0000,,mert mi ebben a teremben\Nvagyunk olyan kiváltságosak, Dialogue: 0,0:01:29.65,0:01:33.03,Default,,0000,0000,0000,,hogy megengedhetjük magunknak,\Nhogy havonta betéteket vegyünk, Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:36.52,Default,,0000,0000,0000,,baj esetén nőgyógyászhoz mehetünk, Dialogue: 0,0:01:36.54,0:01:40.59,Default,,0000,0000,0000,,elmondhatjuk, mi normális\Na havi ciklusunkban, és mi nem az. Dialogue: 0,0:01:40.61,0:01:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Van vizünk, jó egészségügyi viszonyaink,\Nvannak mosdóink, Dialogue: 0,0:01:43.86,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,amik segítenek megtartani\Na higiéniát és a privát szféránkat. Dialogue: 0,0:01:47.77,0:01:50.08,Default,,0000,0000,0000,,De mi van azokkal, akiknek\Nmindez nem adatik meg? Dialogue: 0,0:01:50.12,0:01:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Mi van azzal a 335 millió lánnyal, Dialogue: 0,0:01:54.62,0:01:58.20,Default,,0000,0000,0000,,akik úgy járnak iskolába,\Nhogy nincs vizük és szappanuk, Dialogue: 0,0:01:58.22,0:02:00.09,Default,,0000,0000,0000,,amivel megmoshatnák a kezüket? Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:03.51,Default,,0000,0000,0000,,Mi van azokkal a 15 éves\Niskolás lányokkal Kenyában, Dialogue: 0,0:02:03.53,0:02:07.82,Default,,0000,0000,0000,,akik a testüket árulják,\Nhogy tudjanak betétet venni? Dialogue: 0,0:02:08.69,0:02:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Mi van az indiai falusi lányok\Nkétharmadával, Dialogue: 0,0:02:12.72,0:02:15.66,Default,,0000,0000,0000,,akik még azt sem értik,\Nmi megy végbe a testükben Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:16.90,Default,,0000,0000,0000,,az első havi vérzésnél? Dialogue: 0,0:02:17.41,0:02:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Most itt mi mind összegyűltünk az USA-ban. Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Mi a helyzet a missouribeli,\NSt. Louis-i nők 64%-val, Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:28.63,Default,,0000,0000,0000,,akik tavaly nem engedhették meg maguknak Dialogue: 0,0:02:28.65,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,a menstruációs higiéniai kellékeket? Dialogue: 0,0:02:30.91,0:02:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Mi van a hajléktalanokkal, transzneműekkel Dialogue: 0,0:02:33.77,0:02:35.99,Default,,0000,0000,0000,,és a hontalanokkal, Dialogue: 0,0:02:36.02,0:02:37.28,Default,,0000,0000,0000,,akik menstruálnak? Dialogue: 0,0:02:37.87,0:02:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Mi van velük? Dialogue: 0,0:02:40.80,0:02:43.56,Default,,0000,0000,0000,,A probléma nagysága,\Nmely részben visszavezethető Dialogue: 0,0:02:43.56,0:02:46.71,Default,,0000,0000,0000,,a mélyen gyökerező, menstruációhoz\Nkapcsolódó stigmához, Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:48.56,Default,,0000,0000,0000,,felfoghatatlan. Dialogue: 0,0:02:49.34,0:02:51.77,Default,,0000,0000,0000,,És a vágy, hogy hangot adjak\Nennek a frusztrációnak, Dialogue: 0,0:02:51.77,0:02:54.24,Default,,0000,0000,0000,,arra vezetett engem és három barátomat, Dialogue: 0,0:02:54.26,0:02:57.36,Default,,0000,0000,0000,,hogy elkezdjünk egy kampányt,\Namely változtatni akar, Dialogue: 0,0:02:57.38,0:03:00.27,Default,,0000,0000,0000,,megkérdőjelezni a menstruációt\Nkörbevevő tabukat, Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:02.69,Default,,0000,0000,0000,,és pozitivitást sugározni. Dialogue: 0,0:03:03.47,0:03:06.50,Default,,0000,0000,0000,,A kampányunk neve "Pravahkriti", Dialogue: 0,0:03:06.52,0:03:09.92,Default,,0000,0000,0000,,egy üzenetet közvetít,\Namit át akarunk adni. Dialogue: 0,0:03:10.28,0:03:12.08,Default,,0000,0000,0000,,"Pravah" menstruációt jelent, Dialogue: 0,0:03:12.10,0:03:15.25,Default,,0000,0000,0000,,a "kriti" pedig gyönyörű teremtményt. Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Mert végül a havi vérzés által\Nszületik minden teremtmény, Dialogue: 0,0:03:20.07,0:03:22.54,Default,,0000,0000,0000,,hogy ne lenne ez gyönyörű? Dialogue: 0,0:03:23.94,0:03:28.27,Default,,0000,0000,0000,,A menstruációnak társadalmi problémaként\Nszámos arculata van, Dialogue: 0,0:03:28.29,0:03:31.77,Default,,0000,0000,0000,,melyek részben fedik egymást,\Nerősítik és rontják a helyzetet. Dialogue: 0,0:03:32.17,0:03:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Kampányunkat négy pillérre alapoztuk: Dialogue: 0,0:03:35.76,0:03:39.51,Default,,0000,0000,0000,,egészség, higiénia, tudatosság\Nés pozitív kisugárzás. Dialogue: 0,0:03:39.90,0:03:42.64,Default,,0000,0000,0000,,De igazából hogyan is tettük mindezt? Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Az iskola falain belül kezdtünk neki. Dialogue: 0,0:03:46.80,0:03:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Ahelyett, hogy egyszerűen csak\Nelmagyaráztuk volna a gyerekeknek Dialogue: 0,0:03:49.83,0:03:52.63,Default,,0000,0000,0000,,a menstruációt a tankönyvből\Nvagy biológiai szempontból, Dialogue: 0,0:03:52.66,0:03:55.21,Default,,0000,0000,0000,,innovatív megközelítést alkalmaztunk. Dialogue: 0,0:03:55.86,0:04:00.13,Default,,0000,0000,0000,,Egy olyan foglalkozást tartottunk,\Nahol a gyerekek karkötőt készítettek, Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:05.29,Default,,0000,0000,0000,,amely 28 szemből állt,\Na ciklus hosszúságát szimbolizálva, Dialogue: 0,0:04:05.31,0:04:08.45,Default,,0000,0000,0000,,amiből hét más színű volt, Dialogue: 0,0:04:08.48,0:04:10.86,Default,,0000,0000,0000,,mutatva a vérzés napjainak számát. Dialogue: 0,0:04:11.24,0:04:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Így nem csak azt tanítottuk meg, Dialogue: 0,0:04:15.39,0:04:17.03,Default,,0000,0000,0000,,hogy mi a ciklus, Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:20.08,Default,,0000,0000,0000,,hanem érthetővé és vállalhatóvá is tettük. Dialogue: 0,0:04:20.57,0:04:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Hogy egy másik példát mutassak, Dialogue: 0,0:04:22.06,0:04:25.28,Default,,0000,0000,0000,,különböző módokat mutattunk\Na görcsök enyhítésére, Dialogue: 0,0:04:25.31,0:04:28.78,Default,,0000,0000,0000,,beleértve az általuk készített\Ntermészetes orvosságokat is az iskolában. Dialogue: 0,0:04:29.42,0:04:32.84,Default,,0000,0000,0000,,És nemcsak lányokat vontunk be\Na kampányunkba. Dialogue: 0,0:04:32.86,0:04:35.01,Default,,0000,0000,0000,,A fiúkat is ugyanúgy bevontuk, Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:36.54,Default,,0000,0000,0000,,és ahogy látták, Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:37.74,Default,,0000,0000,0000,,egyik csapattagunk Dialogue: 0,0:04:38.66,0:04:39.99,Default,,0000,0000,0000,,szintén fiú. Dialogue: 0,0:04:40.85,0:04:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Bensőséges beszélgetéseken keresztül Dialogue: 0,0:04:42.60,0:04:45.80,Default,,0000,0000,0000,,ahol a lányok nyugodtan\Nmegoszthatták saját tapasztalataikat, Dialogue: 0,0:04:45.83,0:04:50.10,Default,,0000,0000,0000,,és a fiúk bármit kérdezhettek,\Nbármennyire is butának hangzott. Dialogue: 0,0:04:50.10,0:04:53.42,Default,,0000,0000,0000,,A fiú önkéntesek gyorsan átsegítették\Nőket a kellemetlen pillanatokon, Dialogue: 0,0:04:53.42,0:04:57.01,Default,,0000,0000,0000,,nem csak segítve őket,\Nhanem képzést is tartva nekik. Dialogue: 0,0:04:57.51,0:05:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Természetes, hogy beszélgetést \Nkezdeményezve, Dialogue: 0,0:05:00.30,0:05:02.31,Default,,0000,0000,0000,,mindkét nem tagjait bevonva, Dialogue: 0,0:05:02.33,0:05:04.64,Default,,0000,0000,0000,,egymást meghallgatva és támogatva, Dialogue: 0,0:05:04.66,0:05:06.11,Default,,0000,0000,0000,,elég messze el tudunk jutni. Dialogue: 0,0:05:07.23,0:05:11.20,Default,,0000,0000,0000,,A kampányunk sikeressége érdekében\Nkiterjedt kutatást végeztünk, Dialogue: 0,0:05:11.22,0:05:13.73,Default,,0000,0000,0000,,megkérdeztünk nőgyógyászokat,\Nés az embereket, Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:16.06,Default,,0000,0000,0000,,hogy felmérjük a véleményüket\Na menstruációról, Dialogue: 0,0:05:16.06,0:05:20.61,Default,,0000,0000,0000,,és egy beszélgetést is levezettünk\Nszakértőkkel, akik ezen a téren dolgoznak. Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:24.16,Default,,0000,0000,0000,,És azért vállaltuk ezt az utat,\Nhogy változást hozzunk. Dialogue: 0,0:05:24.16,0:05:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Létrehoztunk egy standot\Na Shilpotsavnál, a helyi vásárban, Dialogue: 0,0:05:27.42,0:05:30.44,Default,,0000,0000,0000,,ahol egészségügyi betét alakú borítékokat Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:33.84,Default,,0000,0000,0000,,és biztató üzenetet tartalmazó\Nkönyvjelzőket osztogattunk. Dialogue: 0,0:05:33.86,0:05:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Pár száz betétet adományoztunk, Dialogue: 0,0:05:35.67,0:05:38.83,Default,,0000,0000,0000,,amiket betétgyűjtő mozgalmon keresztül\Nadományoztak nekünk. Dialogue: 0,0:05:38.86,0:05:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Fiatal lányokkal találkoztunk\Nállami és alapítványi iskolákban, Dialogue: 0,0:05:42.47,0:05:45.52,Default,,0000,0000,0000,,ugróiskolán keresztül elmagyaráztuk nekik\Na menstruációs ciklust, Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:48.73,Default,,0000,0000,0000,,és kiosztottunk menstruációs csomagokat,\Namiket mi készítettünk, Dialogue: 0,0:05:48.73,0:05:52.30,Default,,0000,0000,0000,,amik betétet, papírt, szappant és más, Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,a higiénia fenntartását\Nsegítő dolgokat tartalmaztak, Dialogue: 0,0:05:54.78,0:05:57.72,Default,,0000,0000,0000,,egy darab fekete csokit,\Nhogy jobb kedvük legyen, Dialogue: 0,0:05:57.75,0:06:00.26,Default,,0000,0000,0000,,egy tasak gyömbérteát, stb. Dialogue: 0,0:06:00.29,0:06:04.95,Default,,0000,0000,0000,,Mindenben, amit tettünk, arra törekedtünk,\Nhogy átlépjük a határokat, Dialogue: 0,0:06:04.97,0:06:07.29,Default,,0000,0000,0000,,legyen az ciklusszámláló alkotása, Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:09.75,Default,,0000,0000,0000,,hogy segítsük a lányokat Dialogue: 0,0:06:09.75,0:06:12.15,Default,,0000,0000,0000,,internet nélkül is követni\Nhavi vérzésüket, Dialogue: 0,0:06:12.15,0:06:16.56,Default,,0000,0000,0000,,vagy a sokaság fogékonnyá tétele\Nutcai darabokkal, Dialogue: 0,0:06:16.58,0:06:19.68,Default,,0000,0000,0000,,vagy éppen videójáték fejlesztése,\Naminek a neve Crimson Crusade, Dialogue: 0,0:06:19.68,0:06:20.65,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:06:20.65,0:06:23.27,Default,,0000,0000,0000,,és a fiúknak és a lányoknak is\Nbemutatja a problémákat, Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:25.22,Default,,0000,0000,0000,,amikkel a nők szembesülnek világszerte, Dialogue: 0,0:06:25.25,0:06:27.21,Default,,0000,0000,0000,,és a játékosok a játékban Dialogue: 0,0:06:27.23,0:06:29.53,Default,,0000,0000,0000,,a menstruációs szörnyek\Nlegyőzésével fejlődnek. Dialogue: 0,0:06:29.56,0:06:32.02,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:06:33.01,0:06:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Az erőfeszítés támogatására felszereltünk Dialogue: 0,0:06:35.28,0:06:38.47,Default,,0000,0000,0000,,tíz egészségügyi betételosztót\Nkülönböző iskolákban. Dialogue: 0,0:06:39.13,0:06:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Fokozatosan megváltozik\Naz emberek gondolkodásmódja. Dialogue: 0,0:06:43.27,0:06:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Vajon tényleg ilyen könnyen\Njön a változás? Dialogue: 0,0:06:46.93,0:06:49.76,Default,,0000,0000,0000,,A hátrányos helyzetűek iskolájában\Ntalálkoztunk egy lánnyal, Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:51.63,Default,,0000,0000,0000,,akinek akkor volt az első havi vérzése, Dialogue: 0,0:06:51.63,0:06:54.18,Default,,0000,0000,0000,,de nem viselt semmit,\Nami felszívja a vért. Dialogue: 0,0:06:54.73,0:06:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Képzeld magad a helyébe, Dialogue: 0,0:06:56.77,0:07:00.01,Default,,0000,0000,0000,,kényelmetlenül és zavartan\Nérzed magad az osztályban ülve, Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:02.40,Default,,0000,0000,0000,,és amikor lenézel, látod a vért, Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:05.63,Default,,0000,0000,0000,,megkérdezed a szüleidet,\Nmi történik veled, és elutasítanak téged. Dialogue: 0,0:07:08.19,0:07:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Képzeld el a szégyent,\Na félelmet, a zavartságot, Dialogue: 0,0:07:11.44,0:07:14.70,Default,,0000,0000,0000,,amit akkor érzel,\Namikor valamin rajtakapnak, Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:18.43,Default,,0000,0000,0000,,és kényszerít, hogy\Nvisszautasítottságban és csendben élj, Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:21.13,Default,,0000,0000,0000,,az egészséged és a méltóságod árán. Dialogue: 0,0:07:21.78,0:07:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Míg mi tesszük a részünket,\Ntörekvéseink csak akkor lesznek sikeresek, Dialogue: 0,0:07:25.30,0:07:29.71,Default,,0000,0000,0000,,ha mindegyikünk a sajátjává teszi\Nés továbbterjeszti a gondolatot, Dialogue: 0,0:07:29.71,0:07:32.13,Default,,0000,0000,0000,,hogy a menstruáció\Nteljesen normális dolog. Dialogue: 0,0:07:32.16,0:07:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Ha közületek mindenki továbbadja\Nezt az üzenetet minden ismerősének. Dialogue: 0,0:07:36.97,0:07:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Beszélhetünk az emésztésről,\Nvérkeringésről és légzésről – Dialogue: 0,0:07:41.88,0:07:45.10,Default,,0000,0000,0000,,mindegyik természetes biológiai folyamat. Dialogue: 0,0:07:45.13,0:07:47.72,Default,,0000,0000,0000,,A menstruációnak miért kellene\Ntiltott témának lennie? Dialogue: 0,0:07:48.10,0:07:50.52,Default,,0000,0000,0000,,És ti segíthettek ebben,\Nhogy kevésbé legyen tabu, Dialogue: 0,0:07:50.54,0:07:54.98,Default,,0000,0000,0000,,egyszerűen nyitottabbnak kell lennetek\Na férfiakkal és a családtagokkal, Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.90,Default,,0000,0000,0000,,a helyi és nemzetközi szervezetek\Ntámogatásával, Dialogue: 0,0:07:57.92,0:08:01.22,Default,,0000,0000,0000,,akik a menstruációs higiénia\Nfejlődéséért dolgoznak, Dialogue: 0,0:08:01.24,0:08:04.79,Default,,0000,0000,0000,,menstruációs karkötőket\Nkészítenek az iskolásokkal, Dialogue: 0,0:08:04.81,0:08:08.07,Default,,0000,0000,0000,,vagy ha épp a Crimson Crusade játékot\Njátszotok barátaitokkal. Dialogue: 0,0:08:08.44,0:08:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Minden apró lépés számít,\Nmert a téma szőnyeg alá seprése Dialogue: 0,0:08:12.94,0:08:16.28,Default,,0000,0000,0000,,állandóvá teszi\Nhigiéniai eszközök hiányát, Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.92,Default,,0000,0000,0000,,a menstruációs problémák\Nfigyelmen kívül hagyását, Dialogue: 0,0:08:18.94,0:08:22.36,Default,,0000,0000,0000,,az iskolából való hiányzásokat,\Nfertőzéseket és még sok mást is. Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Egy önkéntes pár nekünk írt soraival\Nszeretném zárószóként: Dialogue: 0,0:08:27.83,0:08:29.80,Default,,0000,0000,0000,,"Jöjjön a bíbor dagály. Dialogue: 0,0:08:29.83,0:08:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Jöjjenek a pozitivitás hullámai, Dialogue: 0,0:08:31.98,0:08:33.49,Default,,0000,0000,0000,,mennydörgő tapssal, Dialogue: 0,0:08:33.52,0:08:36.56,Default,,0000,0000,0000,,falvak tele büszkén vérző nőkkel. Dialogue: 0,0:08:36.95,0:08:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Jöjjön a nevelés illata, Dialogue: 0,0:08:39.23,0:08:44.09,Default,,0000,0000,0000,,az oxigénnel együtt lélegezzék be\Nférfiak, nők és gyermekek. Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Ismerje meg mindenki\Na menstruáció csodáját, Dialogue: 0,0:08:47.35,0:08:49.59,Default,,0000,0000,0000,,és ünnepelje a Pravahkritit." Dialogue: 0,0:08:50.19,0:08:51.35,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:08:51.37,0:08:53.99,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)