WEBVTT 00:00:00.240 --> 00:00:04.728 - Seis comboios locais. - Afaste-se das portas a fechar. 00:00:04.938 --> 00:00:08.552 Vivemos num mundo criado para pessoas ouvintes. 00:00:08.574 --> 00:00:10.770 Olá? Consegues ouvir-me? 00:00:20.960 --> 00:00:23.774 Como seria o nosso mundo criado pelo homem 00:00:23.867 --> 00:00:26.319 se fosse criado para quem não ouve? 00:00:28.950 --> 00:00:32.181 A Universidade de Gallaudet em Washington DC é uma escola para surdos 00:00:32.211 --> 00:00:33.928 e pessoas com dificuldades auditivas 00:00:33.993 --> 00:00:36.240 e está a redesenhar edifícios inteiros 00:00:36.270 --> 00:00:39.590 com base nas experiências sensoriais de quem não ouve. 00:00:44.450 --> 00:00:47.290 line:1 Só agora começamos a desafiar-nos a nós próprios 00:00:47.320 --> 00:00:50.799 para avaliar como podemos criar edifícios inteiros 00:00:50.810 --> 00:00:55.080 campus inteiros ou até cidades 00:00:55.130 --> 00:00:57.770 para se alinhar com o DeafSpace. 00:00:58.588 --> 00:01:00.875 Uma abordagem que baseia a arquitetura e o design 00:01:00.895 --> 00:01:03.470 na forma como os surdos percebem e ocupam o seu espaço. 00:01:03.480 --> 00:01:07.920 As pessoas surdas, enquanto uma cultura, têm sido amplamente marginalizadas. 00:01:08.490 --> 00:01:12.380 Enquanto comunidade marginalizada, temos desenvolvido a nossa própria cultura 00:01:12.420 --> 00:01:16.755 e o que define o tipo de local a que chamamos "casa" 00:01:16.800 --> 00:01:19.370 como reivindicamos e ocupamos o nosso espaço. 00:01:19.840 --> 00:01:22.744 Assim, começamos a colocar estas perguntas a nós próprios 00:01:22.844 --> 00:01:25.520 e por causa disso, tornamo-nos mais criativos 00:01:25.560 --> 00:01:27.280 e começamos a pensar em maior escala 00:01:27.320 --> 00:01:29.504 sobre como podemos encontrar formas diferentes 00:01:29.574 --> 00:01:33.074 para alinhar as nossas formas de estar com os nossos ambientes. 00:01:33.721 --> 00:01:36.071 ESPAÇO PARA GRUPOS 00:01:36.210 --> 00:01:40.900 line:1 As salas de aula estão organizadas num semicírculo ou em forma de U 00:01:40.970 --> 00:01:45.840 line:1 para que os colegas de turma se consigam relacionar de forma contínua e visual. 00:01:46.635 --> 00:01:49.240 Por isso, se quiserem envolver-se numa discussão 00:01:49.320 --> 00:01:51.798 todos têm lugar na primeira fila para verem. 00:01:52.049 --> 00:01:53.829 CORREDORES 00:01:54.000 --> 00:01:55.200 Num corredor mais largo 00:01:55.230 --> 00:01:58.040 duas pessoas podem andar lado a lado e usar língua gestual. 00:01:58.110 --> 00:02:01.264 line:1 No entanto, temos parâmetros de distância específicos 00:02:01.340 --> 00:02:04.021 line:1 que nos permitem observar todo o corpo e os gestos. 00:02:04.955 --> 00:02:08.760 No entanto, as pessoas ouvintes podem ignorar este requisito de distância 00:02:08.820 --> 00:02:11.370 podem estar lado a lado a falarem 00:02:11.440 --> 00:02:13.310 sem precisarem de um campo visual. 00:02:13.380 --> 00:02:18.460 As escadas também precisam de mais atenção visual para a colocação dos pés. 00:02:19.720 --> 00:02:22.660 line:1 As rampas reduzem esta necessidade. 00:02:22.890 --> 00:02:24.800 Assim, se estiver a comunicar com alguém 00:02:24.860 --> 00:02:27.810 enquanto está a andar numa rampa, pode fazê-lo mais facilmente. 00:02:28.653 --> 00:02:30.488 ALCANCE VISUAL 00:02:30.596 --> 00:02:33.690 No DeafSpace, recorremos sempre 00:02:33.750 --> 00:02:38.260 line:1 a um ambiente altamente visível 00:02:38.335 --> 00:02:41.785 porque não obtemos as informações de forma auditiva. 00:02:41.825 --> 00:02:43.872 line:1 Assim, se estiver sentado no topo do terraço 00:02:43.908 --> 00:02:46.042 consegue ver até ao fundo deste. 00:02:46.082 --> 00:02:47.660 É um lugar distinto 00:02:47.760 --> 00:02:51.280 que pode ser unificado ou ter três áreas distintas. 00:02:51.989 --> 00:02:54.300 CORES E LUZ 00:02:54.507 --> 00:02:59.107 As cores e a luz estão altamente alinhadas com o acesso à comunicação. 00:02:59.360 --> 00:03:02.279 line:1 Normalmente, os azuis e verdes contrastam 00:03:02.369 --> 00:03:06.825 com a maioria dos tons de pele, permitindo reduzir o esforço ocular. 00:03:06.945 --> 00:03:09.268 É uma boa ideia ter uma iluminação mais difusa. 00:03:10.149 --> 00:03:14.831 Muita da iluminação aqui é direcional para que possa ser alinhada. 00:03:15.405 --> 00:03:16.931 REFLEXO 00:03:16.980 --> 00:03:21.169 Existem espelhos para permitir que as pessoas saibam 00:03:21.259 --> 00:03:23.580 e sintam o que está a acontecer atrás delas. 00:03:23.620 --> 00:03:25.190 Através da utilização do reflexo 00:03:25.240 --> 00:03:27.700 sabem se alguém se está a aproximar delas por trás 00:03:27.760 --> 00:03:29.905 ou se alguém lhes tocar, podem olhar para cima 00:03:29.968 --> 00:03:32.092 e o espaço refletor permite ver quem é. 00:03:32.746 --> 00:03:34.261 TRANSPARÊNCIA 00:03:34.400 --> 00:03:36.380 Transparência, por exemplo, em portas. 00:03:36.982 --> 00:03:39.170 Assim, quando uma pessoa está num gabinete 00:03:39.580 --> 00:03:43.495 pode ter uma porta ou corredor transparente 00:03:43.524 --> 00:03:48.720 ou opaco para poder ver luzes, sombras e movimentos 00:03:48.800 --> 00:03:52.795 e saber que está alguém à porta, mas não ver exatamente quem é. 00:03:55.354 --> 00:03:59.540 Frequentemente, as pessoas dizem, por exemplo, "perda auditiva" 00:03:59.540 --> 00:04:03.050 o que enquadra negativamente toda a abordagem desde o início. 00:04:03.110 --> 00:04:05.810 No entanto, vamos pensar num bebé surdo que nunca ouviu 00:04:05.890 --> 00:04:09.680 e que ainda assim é descrito como estar a sofrer de "perda auditiva". 00:04:10.482 --> 00:04:12.881 Em vez disto, propomos um enquadramento diferente 00:04:12.995 --> 00:04:14.419 o de "ganho da surdez". 00:04:14.499 --> 00:04:18.977 O que é que ganhamos com a experiência de ser ou ficar surdo? 00:04:20.467 --> 00:04:23.532 Acredito que o DeafSpace 00:04:23.596 --> 00:04:29.116 nasceu da ideia de que temos algo para dar ao mundo 00:04:29.477 --> 00:04:30.816 de que ser-se surdo 00:04:30.885 --> 00:04:34.582 traz algumas perspetivas muito interessantes sobre a vida. 00:04:38.023 --> 00:04:41.179 Portas más em todo o lado 00:04:44.250 --> 00:04:48.000 O que torna um logótipo excelente