[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.94,Default,,0000,0000,0000,,(annonces de métro) Dialogue: 0,0:00:04.94,0:00:08.57,Default,,0000,0000,0000,,(narrateur) Nous vivons dans un monde \Nfait pour les personnes qui entendent. Dialogue: 0,0:00:08.57,0:00:10.77,Default,,0000,0000,0000,,(femme) "Allô ? Vous m'entendez ?" Dialogue: 0,0:00:11.38,0:00:20.96,Default,,0000,0000,0000,,(bruits divers) Dialogue: 0,0:00:20.96,0:00:24.06,Default,,0000,0000,0000,,(narrateur) À quoi ressemblerait\Nle monde que nous avons construit Dialogue: 0,0:00:24.06,0:00:26.51,Default,,0000,0000,0000,,s'il était conçu pour \Nceux qui n'entendent pas ? Dialogue: 0,0:00:26.51,0:00:29.05,Default,,0000,0000,0000,,(musique entraînante) Dialogue: 0,0:00:29.05,0:00:31.19,Default,,0000,0000,0000,,L'université Gallaudet à Washington DC Dialogue: 0,0:00:31.19,0:00:33.85,Default,,0000,0000,0000,,est une école pour les sourds\Net malentendants. Dialogue: 0,0:00:33.85,0:00:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Les bâtiments \Nont été entièrement redessinés Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:39.59,Default,,0000,0000,0000,,et basés sur l'expérience sensorielle\Nde ceux qui n'entendent pas. Dialogue: 0,0:00:39.59,0:00:44.48,Default,,0000,0000,0000,,(musique entraînante) Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:47.32,Default,,0000,0000,0000,,Nous venons juste de commencer\Nà nous mettre au défi Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:50.81,Default,,0000,0000,0000,,d'examiner comment nous pourrions\Nconcevoir des bâtiments entiers, Dialogue: 0,0:00:50.81,0:00:55.13,Default,,0000,0000,0000,,des campus entiers, ou même des villes, Dialogue: 0,0:00:55.13,0:00:57.77,Default,,0000,0000,0000,,pour qu'ils soient alignés avec Deaf Space Dialogue: 0,0:00:57.77,0:00:59.15,Default,,0000,0000,0000,,(musique entraînante) Dialogue: 0,0:00:59.15,0:01:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Approche de l'architecture et du design\Nconçue pour les personnes malentendantes. Dialogue: 0,0:01:03.48,0:01:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Les malentendants et les sourds, en tant que communauté,\Nont été largement marginalisés. Dialogue: 0,0:01:08.49,0:01:12.38,Default,,0000,0000,0000,,En tant que tels, nous avons développé\Nnotre propre culture. Dialogue: 0,0:01:12.38,0:01:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Et cela définit le genre d'endroit \Noù nous nous sentons à l’aise. Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Notre façon de revendiquer\Net d'occuper l'espace. Dialogue: 0,0:01:19.84,0:01:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons commencé\Nà nous poser ces questions Dialogue: 0,0:01:22.74,0:01:25.56,Default,,0000,0000,0000,,et grâce à cela,\Nnous sommes devenus plus créatifs. Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons pensé plus grand Dialogue: 0,0:01:27.33,0:01:29.46,Default,,0000,0000,0000,,pour trouver de nouveaux moyens Dialogue: 0,0:01:29.46,0:01:32.96,Default,,0000,0000,0000,,d'harmoniser nos façons d'être\Navec notre environnement Dialogue: 0,0:01:33.12,0:01:36.21,Default,,0000,0000,0000,,ESPACES COMMUNS Dialogue: 0,0:01:36.21,0:01:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Les salles de classe sont en\Ndemi-cercle ou en forme de U Dialogue: 0,0:01:40.97,0:01:45.84,Default,,0000,0000,0000,,pour que les élèves aient toujours\Nun contact visuel avec les autres. Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Si vous voulez participer\Nà une discussion, Dialogue: 0,0:01:49.24,0:01:51.75,Default,,0000,0000,0000,,tout le monde peut le voir. Dialogue: 0,0:01:51.90,0:01:54.15,Default,,0000,0000,0000,,COULOIRS Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Deux personnes peuvent marcher\Nen se parlant dans un couloir plus large, Dialogue: 0,0:01:58.08,0:02:01.34,Default,,0000,0000,0000,,mais nous avons certains\Nparamètres de distance Dialogue: 0,0:02:01.34,0:02:04.02,Default,,0000,0000,0000,,qui nous permettent de voir\Ntout le corps et les gestes. Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Les personnes entendantes, ignorent\Nce genre de nécessité Dialogue: 0,0:02:08.82,0:02:11.44,Default,,0000,0000,0000,,ils peuvent être à côté l'un de l'autre,\Nse parler, Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:13.31,Default,,0000,0000,0000,,sans avoir besoin du champ visuel. Dialogue: 0,0:02:13.31,0:02:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Les escaliers aussi requièrent plus\Nd'attention pour garder l'équilibre. Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Les rampes réduisent ce besoin. Dialogue: 0,0:02:22.89,0:02:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Donc si vous parlez avec quelqu'un Dialogue: 0,0:02:24.86,0:02:27.81,Default,,0000,0000,0000,,tout en tenant une rampe,\Nc'est beaucoup plus facile. Dialogue: 0,0:02:29.01,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,CHAMP VISUEL Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Au sein de Deaf Space, nous \Nnous sommes toujours basés Dialogue: 0,0:02:33.75,0:02:37.97,Default,,0000,0000,0000,,sur un environnement très visible, Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:41.84,Default,,0000,0000,0000,,parce que nous ne recevons pas\Nl'information de manière auditive. Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Donc si vous êtes assis\Nen haut de la terrasse, Dialogue: 0,0:02:44.03,0:02:46.08,Default,,0000,0000,0000,,vous pouvez tout voir jusqu'en bas. Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:47.95,Default,,0000,0000,0000,,C'est un endroit séparé Dialogue: 0,0:02:47.95,0:02:51.28,Default,,0000,0000,0000,,qui peut être unifié\Nou avoir trois zones séparées Dialogue: 0,0:02:51.28,0:02:54.51,Default,,0000,0000,0000,,ÉCLAIRAGE ET COULEURS Dialogue: 0,0:02:54.51,0:02:59.36,Default,,0000,0000,0000,,La couleur et l'éclairage sont fortement \Nalignés sur l'accès à la communication. Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Les teints bleus et verts \Ncontrastent généralement Dialogue: 0,0:03:02.21,0:03:06.94,Default,,0000,0000,0000,,avec la plupart des tons de peau,\Nce qui réduit la fatigue visuelle. Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Vous pouvez opter pour\Nun éclairage plus diffus. Dialogue: 0,0:03:10.15,0:03:14.83,Default,,0000,0000,0000,,L'éclairage ici est principalement\Ndirectionnel et peut être ajusté. Dialogue: 0,0:03:15.33,0:03:16.98,Default,,0000,0000,0000,,REFLETS Dialogue: 0,0:03:16.98,0:03:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Il y a des miroirs Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.17,Default,,0000,0000,0000,,pour permettre à quelqu'un de savoir Dialogue: 0,0:03:21.17,0:03:23.62,Default,,0000,0000,0000,,ce qui se passe derrière eux. Dialogue: 0,0:03:23.62,0:03:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Grâce à l'utilisation de ce reflet Dialogue: 0,0:03:25.32,0:03:27.87,Default,,0000,0000,0000,,ils savent si quelqu'un\Nest près d'eux ou derrière eux Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:29.100,Default,,0000,0000,0000,,ou si on les touche, \Nils lèvent les yeux Dialogue: 0,0:03:29.100,0:03:32.14,Default,,0000,0000,0000,,et le reflet leur permet \Nde savoir qui est là. Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:34.40,Default,,0000,0000,0000,,TRANSPARENCE Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:36.38,Default,,0000,0000,0000,,La transparence des portes, par exemple Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Lorsqu'une personne est dans un bureau, Dialogue: 0,0:03:39.58,0:03:43.52,Default,,0000,0000,0000,,elle aura un passage \Nou une porte transparente, Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:44.55,Default,,0000,0000,0000,,ou bien opaque Dialogue: 0,0:03:44.55,0:03:48.47,Default,,0000,0000,0000,,qui lui permet de voir de la lumière,\Nde l'ombre et le mouvement Dialogue: 0,0:03:48.47,0:03:52.50,Default,,0000,0000,0000,,et de savoir si quelqu'un est à la porte,\Nmais pas clairement voir qui est là. Dialogue: 0,0:03:52.50,0:03:55.35,Default,,0000,0000,0000,,(musique calme) Dialogue: 0,0:03:55.35,0:03:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Très souvent, les gens parlent de\N"perte d'audition", Dialogue: 0,0:03:59.54,0:04:03.11,Default,,0000,0000,0000,,ce qui donne une approche négative \Ndès le départ. Dialogue: 0,0:04:03.11,0:04:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Imaginons un bébé sourd \Nqui n'a jamais entendu, Dialogue: 0,0:04:05.89,0:04:09.68,Default,,0000,0000,0000,,il est aussi décrit\Ncomme ayant une "perte d'audition". Dialogue: 0,0:04:10.48,0:04:12.100,Default,,0000,0000,0000,,Nous proposons\Nune autre approche. Dialogue: 0,0:04:12.100,0:04:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Celle du "gain de surdité". Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Que gagnons-nous Dialogue: 0,0:04:15.78,0:04:18.68,Default,,0000,0000,0000,,par l'expérience\Nd'être ou de devenir sourd ? Dialogue: 0,0:04:18.68,0:04:20.47,Default,,0000,0000,0000,,(musique entraînante) Dialogue: 0,0:04:20.47,0:04:23.64,Default,,0000,0000,0000,,Je pense que Deaf Space, Dialogue: 0,0:04:23.64,0:04:29.52,Default,,0000,0000,0000,,est né de l'idée que\Nnous avons quelque chose à offrir au monde Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Qu'être sourd confère Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:34.46,Default,,0000,0000,0000,,des perspectives très intéressantes\Nsur la vie. Dialogue: 0,0:04:34.46,0:04:40.20,Default,,0000,0000,0000,,(musique entraînante) Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:46.38,Default,,0000,0000,0000,,(musique entraînante)