Sziasztok, nyelvtanászok!
Ma az angol nyelv három
haározói vonatkozó névmásáról lesz szó.
Ezek a „where”[ahol],
„when” [amikor] és „why” [amiért]
Ez it Peggy, a sárkány.
Peggy, a sárkány sztoriját
fogjuk használni
annak bemutatására, hogyan kell
használni ezeket a viszonyhatározókat.
Ha ránéztek ezekre a szavakra,
azt gondolhatjátok,
ezek leginkább
kérdőszavaknak tűnnek
És igazatok van.
Ezek kérdőszavak.
De emellett...
Azaz feltehetünk velük kérdéseket, így:
„Where are you from?”
[Hova valósi vagy?]
Ugyanis ezt a „where”
szót arra használjuk,
hogy a dolgok
térbeli elhelyezkedését kiderítsük.
Tehát a „where” szó a hely
kiderítésére szolgál.
Tehát Peggy azt válaszolhatja,
„That is the cave where I grew up.”
[ez az a barlang, ahol felnőttem].
És akkor látjuk, hogy a „where”.
Itt nem kérdő szerepet tölt be,
hanem valójában
összekapcsolja
az „I grew up” mellékmondatot
a „cave”-vel.
Azért hívjuk határozószói
vonatkozó névmásnak.
Mert a „where” szó
pontosítja a „grew up” szót.
Vagyis felnőttem, ahol.
És az egészet összekapcsolja
a barlanggal.
Mert hol nőtt fel Peggy?
Egy barlangban.
Ez összekapcsolja ezt a részt
a mondat többi részével.
Ami ebben a mondatban a barlang.
A „when” szót az időre vonatkozó
kérdésekben használjuk.
Ha megkérdezem Peggyt:
„You ara a dragon” (Te sárkány vagy),
„when did you learn to breathe fire?”
(mikor tanultál meg tüzed okádni?)
Merthogy minden sárkány
tud tüzet okádni.
(zúgás)
Peggy azt mondaná:
„I learned to breathe fire
when I was 10 years old.”
Megismétlem, a „when” szót
e két gondolat
összekapcsolására használjuk.
„When did she learn to breathe fire?”
„When she was 10 years old.”
Technikailag a „when” olyan határozószó,
amely a „was” szót pontosítja.
S végezetül, a „why” [miért] szót
cselekedetek, események okának
kiderítésére használjuk.
Ha tehát valami furcsa dolog
történik a környéken,
és én megkérdezem Peggyt:
„oh mighty dragon” (ó hatalmas sárkány)
„do you know why it is raining fish?”
(tudod-e miért hullanak halak az égből?,
Peggy ezt válaszolhatja:
„I don't know why that's happening. ”
[Nem tudom, miért történik ez.]
Tehát megint van két részmondatunk:
ezek a „that is happening” és az
„I don't know”.
És a „why” összekapcsolja
és viszonyba hozza őket.
Vagyis a „why” kiegészíti
az „is happening” mondatrészt.
Aztán vannak további
határozószói vonatkozó névmások is,
mint a „while” [miközben], ami a „when”
[amikor] fogalom másik formája,
vagy a „whence” [ahonnan],
de ez archaikus forma.
valójában már senki sem használja
a „where” fogalom kifejezésére.
És ha ismered Shakespeare
Rómeó és Júliája eredeti szövegét
,
bizonyára találkoztál a
„wherefore” [miért/amiért] szóval.
Tudod, ebben a részben:
„Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?”
[Oh Rómeó, miért vagy te Rómeó?
„Deny thy father refuse thy name."
Tagadd meg Atyád, és dobd el neved.]
Stb. [Arany János ford.]
Ez egy divatjamúlt formája
a miért/amiért kifejezésnek.
Tehát valójában már nem
használjuk a „wherefore” szót.
Már nem mondjuk azt
sem, hogy „whence”.
De a „while” a „when”-nek
egy másik formája
A „where” a hellyel
a „when” az idővel,
a „why” pedig az okkal kapcsolatos
kérdéseknél használatos
Ezek az angol
határozószói vonatkozó névmások.
Bármit meg tudsz tanulni.
Vége