[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.49,Default,,0000,0000,0000,,- [Előadó] Üdv, nyelvtanászok! Dialogue: 0,0:00:01.49,0:00:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Ma az angol nyelv három \Nviszonyhatározójáról kell beszélnünk. Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a „where” [hol/ahol], \N„when” [mikor/amikor] . Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:08.18,Default,,0000,0000,0000,,és „why” [miért/amiért] Dialogue: 0,0:00:08.18,0:00:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Ez it Peggy, a sárkány. Dialogue: 0,0:00:11.32,0:00:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Peggy, a sárkány sztoriját \Nfogjuk használni Dialogue: 0,0:00:13.51,0:00:16.83,Default,,0000,0000,0000,,annak bemutatására, hogyan kell\Nhasználni ezeket a viszonyhatározókat. Dialogue: 0,0:00:16.83,0:00:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Ha ránéztek ezekre a szavakra,\Nazt gondolhatjátok, Dialogue: 0,0:00:19.27,0:00:22.09,Default,,0000,0000,0000,,ezek ugyancsak \Nkérdőszavaknak tűnnek Dialogue: 0,0:00:22.09,0:00:23.75,Default,,0000,0000,0000,,És igazatok van. Dialogue: 0,0:00:23.75,0:00:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Ezek kérdőszavak. Dialogue: 0,0:00:25.32,0:00:26.100,Default,,0000,0000,0000,,És valóban, ezeket\Na szavakat Dialogue: 0,0:00:26.100,0:00:29.20,Default,,0000,0000,0000,,kérdések megformálásához\Nis lehet használni. Dialogue: 0,0:00:29.20,0:00:31.16,Default,,0000,0000,0000,,„Where are you from?”\N[Hova valósi vagy?] Dialogue: 0,0:00:31.16,0:00:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanis ezt a „where” \Nszót arra használjuk, Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:36.64,Default,,0000,0000,0000,,hogy a dolgok \Ntérbeli elhelyezkedését kiderítsük. Dialogue: 0,0:00:36.64,0:00:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Tehát a „where” szó a hely \Nkiderítésére szolgál. Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Tehát Peggy azt válaszolhatja, Dialogue: 0,0:00:41.60,0:00:45.07,Default,,0000,0000,0000,,„That is the cave where I grew up.”\N[ez az a barlang, ahol én felnőttem]. Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:46.73,Default,,0000,0000,0000,,És akkor már tudhatod, hogy hol. Dialogue: 0,0:00:46.73,0:00:49.27,Default,,0000,0000,0000,,Itt a szó nem kérdező \Nszerepet tölt be, Dialogue: 0,0:00:49.27,0:00:51.52,Default,,0000,0000,0000,,hanem valójában \Nösszeköti a barlangot Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:54.07,Default,,0000,0000,0000,,az „én felnőttem” Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:56.42,Default,,0000,0000,0000,,részmondattal. Dialogue: 0,0:00:56.42,0:00:59.79,Default,,0000,0000,0000,,És ezért hívjuk\Nviszonyhatározónak. Dialogue: 0,0:00:59.79,0:01:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Mert az „ahol” szó\Nmódosítja a „felnőttem” szót. Dialogue: 0,0:01:03.72,0:01:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Vagyis felnőttem, ahol. Dialogue: 0,0:01:05.16,0:01:09.40,Default,,0000,0000,0000,,És az egészet összeköti\Na barlanggal. Dialogue: 0,0:01:09.40,0:01:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Mert hol nőtt fel Peggy? Dialogue: 0,0:01:11.59,0:01:12.69,Default,,0000,0000,0000,,Egy barlangban. Dialogue: 0,0:01:12.69,0:01:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Ez összeköti ezt a részt Dialogue: 0,0:01:14.78,0:01:17.42,Default,,0000,0000,0000,,a mondat másik részével. Dialogue: 0,0:01:17.42,0:01:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Ami ebben a mondatban a barlang. Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:24.91,Default,,0000,0000,0000,,A „when” szót az idő megjelölésével\Nkapcsolatban használjuk. Dialogue: 0,0:01:24.91,0:01:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Ha megkérdezem Peggyt:\NUgyebár te sárkány vagy, Dialogue: 0,0:01:27.24,0:01:30.27,Default,,0000,0000,0000,,mikor tanultál meg tüzed okádni? Dialogue: 0,0:01:30.27,0:01:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Merthogy minden sárkány \Ntud tüzet okádni. Dialogue: 0,0:01:32.69,0:01:34.16,Default,,0000,0000,0000,,(zúgás) Dialogue: 0,0:01:34.16,0:01:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Peggy azt mondaná: Dialogue: 0,0:01:36.87,0:01:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Akkor tanultam meg tüzet\Nokádni, amikor 10 éves voltam. Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Megismétlem, a „when” szót Dialogue: 0,0:01:43.96,0:01:47.06,Default,,0000,0000,0000,,e két gondolat \Nösszekötésére használjuk. Dialogue: 0,0:01:47.06,0:01:48.100,Default,,0000,0000,0000,,Mikor tanult meg Peggy tüzet okádni? Dialogue: 0,0:01:48.100,0:01:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Amikor 10 éves volt. Dialogue: 0,0:01:51.53,0:01:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Technikailag a „when” olyan határozószó,\Namely a „voltam” szót módosítja. Dialogue: 0,0:01:58.31,0:02:00.30,Default,,0000,0000,0000,,S végezetül, a „why” [miért] szót Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:05.17,Default,,0000,0000,0000,,cselekedetek, események okának\Nkiderítésére használjuk. Dialogue: 0,0:02:05.17,0:02:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Ha tehát valami furcsa dolog\Ntörténik a környéken, Dialogue: 0,0:02:07.65,0:02:11.63,Default,,0000,0000,0000,,és én megkérdezem Peggyt:\N„Ó, hatalmas sárkány, Dialogue: 0,0:02:11.63,0:02:15.75,Default,,0000,0000,0000,,tudod-e miért hullanak \Nhalak az égből?”, Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Peggy ezt válaszolhatja: Dialogue: 0,0:02:18.08,0:02:22.63,Default,,0000,0000,0000,,„I don't know why that's happening. ”\N[Nem tudom, miért történik ez.] Dialogue: 0,0:02:22.63,0:02:24.81,Default,,0000,0000,0000,,Tehát megint van két részmondatunk, Dialogue: 0,0:02:24.81,0:02:26.75,Default,,0000,0000,0000,,ezek a „történik” és a \N„nem tudom”. Dialogue: 0,0:02:26.75,0:02:32.07,Default,,0000,0000,0000,,És a „why” [miért] összeköti\Nés viszonyba hozza őket. Dialogue: 0,0:02:32.07,0:02:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Vagyis a „why” módosítja \Na „történik” mondatrészt. Dialogue: 0,0:02:36.64,0:02:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Aztán vannak további \Nviszonyhatározók is, Dialogue: 0,0:02:39.31,0:02:42.70,Default,,0000,0000,0000,,mint a „while” [miközben], ami a „when” \N[amikor] fogalom másik formája, Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:46.35,Default,,0000,0000,0000,,vagy a „whence” [honnan/ahonnan],\Nde ez archaikus forma. Dialogue: 0,0:02:46.35,0:02:49.62,Default,,0000,0000,0000,,valójában már senki sem használja\Na „where” fogalom kifejezésére. Dialogue: 0,0:02:49.62,0:02:51.90,Default,,0000,0000,0000,,És ha ismered Shakespeare Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Rómeó és Júliája eredeti szövegét, Dialogue: 0,0:02:53.84,0:02:56.66,Default,,0000,0000,0000,,bizonyára találkoztál a \N„wherefore” [miért/amiért] szóval. Dialogue: 0,0:02:56.66,0:02:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Tudod, ebben a részben: Dialogue: 0,0:02:57.78,0:03:01.21,Default,,0000,0000,0000,,„Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?\N[Oh Rómeó, miért vagy te Rómeó? Dialogue: 0,0:03:01.21,0:03:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Deny thy father refuse thy name."\NTagadd meg Atyád, lökd el neved.] Dialogue: 0,0:03:04.37,0:03:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Stb. [Szász Károly ford.] Dialogue: 0,0:03:05.61,0:03:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy divatjamúlt formája\Na miért/amiért kifejezésnek. Dialogue: 0,0:03:08.23,0:03:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Tehát valójában már nem\Nhasználjuk a „wherefore” szót. Dialogue: 0,0:03:10.78,0:03:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Már nem mondjuk azt \Nsem, hogy „whence”. Dialogue: 0,0:03:12.74,0:03:14.75,Default,,0000,0000,0000,,De a „while” a „when”-nek\Negy másik formája Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:15.75,Default,,0000,0000,0000,,A „where” a hellyel Dialogue: 0,0:03:15.75,0:03:16.70,Default,,0000,0000,0000,,a „when” az idővel, Dialogue: 0,0:03:16.70,0:03:19.46,Default,,0000,0000,0000,,a „why” pedig az okkal kapcsolatos \Nkérdéseknél használatos Dialogue: 0,0:03:19.46,0:03:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Ezek az angol \Nviszonyhatározói. Dialogue: 0,0:03:20.94,0:03:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Bármit meg tudsz tanulni.\NVége