那一天沒有機會出去散步
冬天凜冽的寒風刮起來,天空烏雲密佈。
下起滂沱大雨,其它戶外的活動
都被取消了。
我挺高興的,因為我從來不喜歡長時間的散步。
特別是在冷颼颼的下午。
過來,我親愛的。
親愛的約翰,先吃一片。
來,這一片給妳,喬治安娜。
喔,謝謝媽媽。
然後這一片給我親愛的伊莉莎。
謝謝媽媽,謝謝妳。
活動完後,你很餓吧。
貝西,為什麼妳讓他們在外面待這麼久?
再多待一分鐘,他們就會被雨淋溼了。
嗯,媽媽,是簡愛做的。
我叫了又叫,但是她自己一個人,
我到處找不到她。
好。
合理。
里德阿姨,貝西說我做了什麼事?
不准小孩和大人頂嘴。
直到妳學會說話的禮貌之前,不准開口。
砰!
她究竟到哪兒去了?
伊莉。喬治。
簡 不在這裡。
告訴媽媽她冒雨跑出去了。
壞傢伙!
什麼事?
什麼事?什麼?
什麼事,外甥?
外甥?
飢餓的外甥。
孤兒的外甥。
叫我里德主人。
妳到我這邊。
這就是對媽媽和我沒禮貌的教訓。
而且妳偷偷溜走,
躲到窗簾後面,像隻老鼠。
妳在窗簾後面做什麼?
我在閱讀。
把書拿來我看看。
妳沒有權利拿我們的書。
妳必需靠別人過活。
媽媽說妳沒有錢。
我會好好的教妳。
惡毒的壞蛋!
你總是不停的虐待我。
老鼠。
- 你像個兇手。
- 老鼠。
你是一個虐待奴隸的主人!
媽媽!
你真像一個古羅馬的暴君…
簡,不可以!
-可恥!
-喔,親愛的,親愛的。
如果妳有聽見她對我說的那些話。
有人看過這麼激動的畫面嗎?
艾博特,貝西。
把她帶到紅色房間,把她鎖起來。
- 不要!
- 喔。
簡小姐,別掙扎了。
放開我!
他打我,貝西。
他總是打我。
男孩就是男孩,簡小姐。
抓住她的手臂,阿博特小姐。
她像隻發瘋的貓。
太不像話,太不像話,簡愛小姐。
別動。有沒有聽見?
給我進去。
不要。
來這裡,來這裡,來這裡!
現在,沒有淑女打一個年輕的紳士。
妳恩人的兒子,你的主人。
主人?他怎麼會是我的主人?
我是一個傭人?
不是。你連傭人都不如。
因為你得靠別人過活,卻什麼事都不做。
現在來坐這裡。
好好想想妳有多壞!
現在,如果你仍然不好好的坐下來,
我們就將你的手綁起來。
艾伯特,妳的吊襪帶借我,
因為我那副一下子就會被她弄壞。
不要綁我!
我不動就是了。我保證。
好,那就記住不要動!
喔,她以前從來不會這樣。
才不是,她本性就是這樣。
我以前就跟太太說過,太太也同意。
噢,這個狡猾的小東西。
妳要明白,簡愛小姐,
里德太太對妳有恩,
如果她把妳趕出去,
妳就得去貧民收容所
她至愛的老公會收留妳
是因為他是你媽媽的哥哥。
所以妳好好想想吧,簡愛小姐。
你們不可以把我留在這裡。
我的叔叔死在那張床上。
我努力盡自己的責任,但總是被處罰。
只因為我和別人不一樣。
我和你們不一樣,而且你們都不原諒我。
我們走,貝西。隨她去。
無論如何我都打動不了她。
是。只有鬼會懲罰我…
好好禱告吧,孩子。
如果妳不懺悔,
衪會從煙囪下來把妳帶走。
不公平!
不公平!
放我出去!放我出去,拜託!
啊!
放我出去!拜託!
艾博特,貝西,我好害怕!
救我!放我出去,
艾博特,貝西,拜託!
簡愛小姐,妳生病了嗎?
多可怕的聲音!簡直要把我穿透!
放我出去。讓我回我的房間。
為什麼?妳受傷了嗎?妳有看到什麼嗎?
喔!我看到一道光。
我以為鬼來了。
- 光?
- 光?
- 現在嗎?
- 胡說八道。
是園丁- 魯克多。
我看到他拿著一展燈籠穿越草坪。
我以為是我的叔叔。
你是故意叫的。
我知道你在耍炸。
現在是怎麼回事?
艾博特。
貝西,我相信我下了命令
簡愛必需被關在紅房
直到我親自來看她為止。
簡愛小姐的尖叫好大聲,媽媽
別理她
孩子,放了貝西。
用這些雕蟲小技,是無法成功的。
我討厭耍技巧,特別是小孩。
我有義務讓你知道我們不接受耍炸。
妳將留在這裡一個小時以上。
- 拜託,里德阿姨 。
- 唯一的方法是
完全的順從和寧靜
那麼我就會放了妳。
噢,阿姨,用別的方式處罰我。
我受不了這裡。我會被殺死的,如果…
安靜!
這種暴力行為真令人反感!
走。不要再違背我了!
-是的,夫人。
-是的,夫人。
里德阿姨,求求您…