В этот день не было возможности погулять.
Холодный зимний ветер принёс с собой мрачные тучи
и дождь, пронизывающий настолько, что ни о каких упражнениях на улице
не могло быть и речи.
Я была рада этому. Я никогда не любила длинные прогулки,
особенно в холодные дни.
Идите сюда, мои дорогие.
Джон, дорогой, только одно для начала,
и одно для тебя, Джорджиана.
О, спасибо, мама.
И одно для моей дорогой Элизы.
Спасибо, мама, спасибо.
Ты голоден после своей игры.
Бесси, почему ты позволила им быть на улице так долго?
Ещё минута, и их застал бы дождь.
Это всё из-за Джейн, мам.
Я звала и звала, но она ушла сама по себе,
и я не могла её нигде найти.
Ну конечно.
Ты права, Бесси.
Что, Бесси говорит, я сделала, тётушка Рид?
Ребёнку нельзя перебивать взрослых.
Пока не будешь говорить любезно, молчи.
Бу!
Где она, чёрт возьми?
Лиззи. Джорджи.
Джейн здесь нет.
Скажите мама, что она убежала в дождь.
Дурное дивотное.
Чего ты хочешь?
Чего ты хочешь, кто?
Чего ты хочешь, кузен?
- Кузен?
- Голодный кузен.
Кузен-сирота.
Зови меня господин Рид.
Я хочу, чтобы ты подошла сюда.
Это за твою дерзость мама и мне.
И за твои трусливые выходки,
прятаться за занавесками, ты, крыса.
Что ты делала за занавесками?
Я читала.
Покажи книгу.
У тебя нет права брать наши книги.
Ты иждивенка.
Мама говорит, что у тебя нет денег.
Я тебя проучу.
Противный мальчишка!
Ты никогда не прекратишь издеваться надо мной.
Крыса!
- Ты как убийца!
- Крыса!
Ты как надсмотрщик над рабами!
Мама!
Ты как римские императоры...
Джейн, нет!
- Какой позор!
- О, дорогой, дорогой.
Если бы ты слышала что она говорила мне.
Разве кто-либо видел подобную картину гнева?
Аббот, Бесси.
Заберите её в красную комнату и заприте её там.
- Нет!
- Ох.
Мисс Джейн, давайте.
Пустите меня!
Он ударил меня, Бесси.
Он всегда меня бьёт.
Мальчишки это мальчишки, мисс Джейн.
Держите её руки, мисс Аббот.
Она как бешеная кошка.
Какой стыд, какой стыд, мисс Эйр.
Ещё держите.
Входи.
Нет.
Иди сюда. Иди сюда. Иди сюда!