WEBVTT 00:00:01.819 --> 00:00:08.340 ČASŤ II. Plavbe do BROBDINGNAG. 00:00:08.340 --> 00:00:11.620 Kapitola I. 00:00:11.370 --> 00:00:18.880 Veľká búrka opísal, dlhú loď poslal pre vodu, autor ide s ňou 00:00:18.880 --> 00:00:19.680 Objavte krajine. 00:00:19.429 --> 00:00:24.699 Je vľavo na brehu, je chytený jeden z domorodcov, a niesol na poľnohospodárov 00:00:24.699 --> 00:00:29.029 dom. Jeho príjem, s niekoľkými nehodami, ktoré 00:00:29.029 --> 00:00:30.019 Stalo sa. 00:00:30.019 --> 00:00:31.910 Popis obyvateľov. 00:00:31.660 --> 00:00:37.989 Potom, čo bola odsúdená, a povahu a šťastie, k aktívnemu a rušný život, v 00:00:37.989 --> 00:00:43.020 dva mesiace po návrate, som sa znovu opustil svoju rodnú krajinu, a vzal doprava v 00:00:43.020 --> 00:00:47.609 Downs, na 20. deň mesiaca júna roku 1702, v roku 00:00:47.609 --> 00:00:52.640 Dobrodružstvo, kapitán John Nicholas, muž Cornish, veliteľ, smerujúce k Surat. 00:00:52.640 --> 00:00:59.579 Mali sme veľmi prosperujúci víchrica, až sme dorazili k mysu Dobrej nádeje, kde sme 00:00:59.579 --> 00:01:04.110 pristál na sladkej vode, ale objavil otvor, sme unshipped nášho tovaru a prezimovali 00:01:04.110 --> 00:01:07.159 tu, pre kapitána padajúce chorý 00:01:07.159 --> 00:01:11.180 zimnici, sme nemohli nechať Cape do konca marca. 00:01:11.180 --> 00:01:15.180 Potom sme vyplávali, a mal dobrú cestu, kým sme prešli Straits na Madagaskare; 00:01:15.180 --> 00:01:21.430 ale že si to severne od ostrova, a asi piatich stupňov južnej šírky, 00:01:21.430 --> 00:01:24.009 vietor, ktorý v tých moriach sú pozorované 00:01:24.009 --> 00:01:27.820 fúkať neustále rovnaké víchrica od severu a západu, od začiatku roka 00:01:27.820 --> 00:01:32.110 Decembra do začiatku mája, na 19. apríla začalo fúkať s oveľa 00:01:32.110 --> 00:01:34.299 väčšie násilie a viac ako západná 00:01:34.299 --> 00:01:40.619 obvyklé, pokračovať tak na dvadsať dní spolu: za tú dobu, sme boli vyhnaní 00:01:40.619 --> 00:01:44.719 trochu na východ od Molucca ostrovov, a asi tri stupne severne 00:01:44.719 --> 00:01:47.880 vedenie, ako náš kapitán zistil 00:01:47.880 --> 00:01:52.869 pozorovanie, že sa 2. mája, na kedy vietor utíchol, a bolo to 00:01:52.869 --> 00:01:56.599 dokonalý pokoj, na ktorom som ani trochu radosť. 00:01:56.600 --> 00:02:01.469 Ale on, človek a má skúsenosti s navigačným tých morí, ponuky nás 00:02:01.469 --> 00:02:06.819 pripraviť na búrku, ktorá podľa stalo dňom nasledujúcim: za 00:02:06.820 --> 00:02:11.890 južný vietor, tzv južnej monzún, začali postupne palcov 00:02:11.890 --> 00:02:16.700 Zisťujú, že je pravdepodobne overblow, sme sa v našom sprit-plachty, a stál na strane 00:02:16.700 --> 00:02:22.530 predné plachtu, ale robiť zlé počasie, sme sa zamerali zbrane boli rýchle, a podal 00:02:22.530 --> 00:02:23.910 Miznutie. 00:02:23.910 --> 00:02:28.130 Loď ležala veľmi široké off, tak sme mysleli, že lepšie spooning pred morom, ako 00:02:28.130 --> 00:02:29.470 sa snaží, alebo lúpanie. 00:02:30.360 --> 00:02:35.050 My reefed predné plachtu, a nastaviť ho a ťahal dozadu na prove listov, kormidla bola 00:02:35.050 --> 00:02:37.640 ťažko počasia. Loď statočne nosili. 00:02:37.910 --> 00:02:44.170 My istený popredia sa trate, ale plachtu bola rozdelená, a my sme sa vytiahli na dvor, a 00:02:44.170 --> 00:02:47.370 dostal do plachiet lode a neviazanej všetky veci jasne to. 00:02:47.370 --> 00:02:51.780 Bola to veľmi divoká búrka, more sa zlomil podivné a nebezpečné. 00:02:51.780 --> 00:02:56.530 My prevoze na tenké lano nevlečné na bič, personál, a pomáhal muž pri kormidle. 00:02:56.530 --> 00:03:02.220 Nemali by sme sa dostať naše hlavné sťažeň, ale nech sa všetko stojí, pretože sa hnali pred 00:03:02.220 --> 00:03:06.820 more veľmi dobre, a my sme vedeli, že najvyšší stožiar je hore, loď bola 00:03:06.880 --> 00:03:10.660 wholesomer, a urobil lepší cestu cez more, pretože sme mali more miestnosti. 00:03:10.660 --> 00:03:16.540 Keď búrka skončila, sme predné plachtu a hlavné plachtu, a priniesol loď. 00:03:16.540 --> 00:03:21.540 Potom sme si stanovili miznutie, hlavný-top-plachty, a predné-top-plachty. 00:03:21.540 --> 00:03:26.010 Náš kurz je na východ-severovýchod, bol vietor na juho-západ. 00:03:26.010 --> 00:03:32.780 Dostali sme na ľavej cvočky na palube, sa cast z našich počasia, traky a vlekov, sme v 00:03:32.780 --> 00:03:37.700 Lee-traky, a ťahal dopredu o počasí bowlings, a vtiahol je tesný, 00:03:37.700 --> 00:03:40.260 a je istený, a ťahal cez miznutie 00:03:40.260 --> 00:03:44.720 pripináčika na náveternej, a držal ju plnú a tak blízko, ako sa bude pohybovať. 00:03:44.720 --> 00:03:50.020 Počas tejto búrky, ktorý bol nasledovaný silným vetrom západ-juh-západ, boli sme 00:03:50.020 --> 00:03:54.610 vykonáva, podľa mojich výpočtov, asi 500 míľ na východ, aby sa 00:03:54.610 --> 00:03:58.590 Najstaršia námorník na palube by sa povedať, v akej časti sveta sme boli. 00:03:58.590 --> 00:04:03.690 Naše opatrenia vydržal, naša loď zastaviť, a naša posádka všetko v dobrom zdravotnom stave; 00:04:03.690 --> 00:04:07.370 ale ležal v najvyššej núdzi o vodu. 00:04:07.370 --> 00:04:12.340 Mysleli sme si, že najlepšie je držať na rovnakej trati, ako zase severnejšie, 00:04:12.340 --> 00:04:16.728 , Ktoré by nám priniesli na severo-západnej časti Veľkej Tartaro, a do 00:04:16.728 --> 00:04:19.870 Zmrznuté more. 00:04:19.870 --> 00:04:26.280 V 16. deň mesiaca júna roku 1703, chlapec na najvyšší stožiar objavenú krajine. 00:04:26.270 --> 00:04:31.520 Dňa 17., sme sa v plnom pohľade na veľký ostrov, alebo kontinent (lebo sme nevedeli, 00:04:31.520 --> 00:04:37.400 či;) na južnej strane toho nižšie bol malý výbežku vyčnievajúce do 00:04:37.400 --> 00:04:41.570 mora a zátoka príliš plytké držať loď nad sto ton. 00:04:41.570 --> 00:04:47.410 My cast kotva v lige tohto potoka, a náš kapitán poslal tucet jeho 00:04:47.410 --> 00:04:52.280 muži dobre vyzbrojený v dlhodobom loď s loďou na vodu, ak vôbec možno nájsť. 00:04:52.280 --> 00:04:58.430 Túžil som mu išiel s nimi, že som mohol vidieť v krajine, a robiť to, čo 00:04:58.430 --> 00:05:01.930 objavy som mohol. Keď sme prišli do zeme sme videli, žiadna rieka alebo 00:05:01.930 --> 00:05:04.180 jar, ani žiadne známky obyvateľov. 00:05:04.180 --> 00:05:10.310 Naši muži sa preto putoval na brehu, aby zistili, trochu čerstvej vody v blízkosti mora, a 00:05:10.310 --> 00:05:14.770 Išiel som sám asi míľu na druhej strane, kde som sledoval všetky krajiny 00:05:14.770 --> 00:05:15.020 neplodná a skalné. 00:05:14.910 --> 00:05:21.750 Teraz začal byť unavený, a vidieť nič, baviť svoju zvedavosť, som sa vrátil 00:05:21.750 --> 00:05:26.350 mierne dole k potoku, a more je plné Podľa môjho názoru som videl našu muži 00:05:26.350 --> 00:05:30.580 už dostala do člna a veslovanie pre život na lodi. 00:05:30.580 --> 00:05:36.840 Chcel som Holla po nich, hoci to bolo len malý význam, keď som 00:05:36.840 --> 00:05:42.740 pozoroval veľké zviera chôdzu po nich v mori, tak rýchlo, ako mohol: on sa pustil 00:05:42.740 --> 00:05:45.240 nie je o mnoho hlbšie než kolená a vzal 00:05:45.240 --> 00:05:50.390 úžasné pokroky, ale naši ľudia mali na začiatku na neho pol ligu, a more 00:05:50.390 --> 00:05:55.140 tak nejako, že plné ostré skaly, netvor nemohol predbehnúť 00:05:55.140 --> 00:05:56.780 lodi. 00:05:56.780 --> 00:06:01.190 To mi bolo neskôr povedané, pretože som sa neodvážil zostať vidieť vydania dobrodružstvo, ale 00:06:01.190 --> 00:06:05.940 bežal tak rýchlo, ako som mohol, ako som prvýkrát išla, a potom vyšplhala do prudkého kopca, 00:06:05.940 --> 00:06:08.330 , Ktorý mi dal určitú nádej na zemi. 00:06:08.330 --> 00:06:14.370 Našiel som to úplne kultivované, ale to, čo prvé ma prekvapilo bola dĺžka 00:06:14.370 --> 00:06:19.660 tráva, ktoré v týchto dôvodov, ktoré sa zdali byť držaný na seno, bolo asi šesť metrov 00:06:19.660 --> 00:06:21.530 vysoká. 00:06:21.530 --> 00:06:26.190 Spadol som na hlavnej ceste, tak som to byť, ale to slúžilo k obyvateľom 00:06:26.190 --> 00:06:29.810 iba ako noha, cesta cez pole jačmeňa. 00:06:29.810 --> 00:06:34.730 Tu som išiel na nejakú dobu, ale bolo vidieť trochu na oboch stranách, pričom teraz 00:06:34.730 --> 00:06:37.229 u zberu a obilia rastie prinajmenšom štyridsať metrov. 00:06:37.430 --> 00:06:42.120 Bol som hodinu pešo na koniec tohto poľa, ktorý bol oplotený sa zabezpečenie 00:06:42.120 --> 00:06:46.930 najmenej sto dvadsať stôp vysoká a stromy, tak vznešené, že som mohol robiť žiadne 00:06:46.930 --> 00:06:48.080 výpočet nadmorskej výšky. 00:06:48.080 --> 00:06:52.770 Tam bol plot prejsť z tejto oblasti do druhej. 00:06:52.770 --> 00:06:57.479 Mal štyri kroky, a kamenný prejsť, keď ste prišli na vrchnej. 00:06:57.480 --> 00:07:02.330 To bolo pre mňa nemožné vyliezť tento vlys, pretože každý krok bol šesť stôp 00:07:02.330 --> 00:07:04.800 vysoká, a horný kameň asi dvadsať. 00:07:06.200 --> 00:07:10.669 Snažil som sa nájsť nejakú medzeru na živý plot, keď som zistil, jeden z 00:07:10.669 --> 00:07:15.490 obyvateľov v ďalšom odbore, postupujúce k vlys, rovnakej veľkosti 00:07:15.520 --> 00:07:19.700 toho, koho som videl v mori presadzovaní našej lodi. 00:07:19.700 --> 00:07:24.320 On sa objavil vysoký ako obyčajná veža veža, a trvalo asi desať metrov na každej 00:07:24.320 --> 00:07:27.250 krok, tak blízko, ako som mohol odhadnúť. 00:07:27.250 --> 00:07:32.490 Bol som veľmi prekvapený s najväčšou strach a úžas, a utiekli a schovali sa v 00:07:32.490 --> 00:07:36.240 obilia, odkiaľ som ho videl v hornej časti turniketu ohliadnutie do ďalšieho poľa na 00:07:36.240 --> 00:07:38.460 pravej ruky, a počula volanie 00:07:38.460 --> 00:07:43.970 Hlas mnoho stupňov hlasnejšie ako hlásna rúra, ale zvuk bol tak vysoko v 00:07:43.970 --> 00:07:48.669 vzduch, ktorý najprv rozhodne som myslel, že hrom. 00:07:48.669 --> 00:07:52.930 Načo sedem monštier, ako je on sám, prišiel k nemu s Žacie háčikmi 00:07:52.930 --> 00:07:57.960 ruky, každý háčik o largeness šiestich kosy. 00:07:57.960 --> 00:08:02.419 Títo ľudia neboli tak dobre oblečený ako prvá, ktorej zamestnancov alebo robotníkov, ktoré 00:08:02.419 --> 00:08:07.760 Zdalo sa, na, na niektoré slová hovoril, oni šli do žať kukuricu na 00:08:07.760 --> 00:08:08.110 oblasti, kde som ležal. 00:08:08.110 --> 00:08:14.550 Stále som od nich v tak veľkej vzdialenosti, ako som mohol, ale bol nútený pohybovať sa 00:08:14.550 --> 00:08:18.199 extrémnej obtiažnosť, na steblá kukurice sa niekedy nad nohu 00:08:18.260 --> 00:08:23.280 vzdialené, takže som mohla len ťažko stlačiť moje telo betwixt je. 00:08:23.280 --> 00:08:27.080 Avšak som posun ísť ďalej, až som prišiel na časť poľa, kde 00:08:27.080 --> 00:08:29.300 kukurica bol položený v daždi a vetre. 00:08:29.300 --> 00:08:34.349 Tu to bolo možné, aby som vopred krok, na stonky sú tak prepojené, 00:08:34.349 --> 00:08:38.850 , Že som nemohol cez tečenia a fúzy padlých uší tak silné a 00:08:38.849 --> 00:08:42.159 zdôraznil, že prepichnutie cez oblečenie do môjho tela. 00:08:42.159 --> 00:08:46.900 Zároveň som počul ženci nie sto metrov za mnou. 00:08:47.089 --> 00:08:53.150 Byť úplne skleslý s drinou, a úplne prekonať žiaľ a zúfalstvo, som ležal 00:08:53.150 --> 00:08:56.699 sa medzi dvoma chrbty, a úprimne prial by som, že koniec mojich dní. 00:08:56.700 --> 00:09:00.850 Aj nariekal moje opustený vdovy a siroty. 00:09:00.850 --> 00:09:06.279 Aj bedákal svoje vlastné hlúposti a svojvôli, pri pokuse o druhej plavbe, proti 00:09:06.279 --> 00:09:10.120 odporúčania všetkých mojich priateľov a príbuzných. 00:09:10.120 --> 00:09:14.290 V tejto hrozné vzrušenie mysle, nemohol som myslieť na nechať Lilliput, ktorého 00:09:14.290 --> 00:09:19.720 obyvateľov, díval sa na mňa ako najväčší zázrak, ktorý kedy objavil na svete; 00:09:19.720 --> 00:09:21.400 kde som bol schopný nakresliť cisárskej flotilu 00:09:21.400 --> 00:09:26.070 v ruke, a plniť svoje ďalšie akcie, ktoré budú zaznamenali v histórii 00:09:26.070 --> 00:09:30.120 kroniky, ktoré ríše, zatiaľ čo potomkovia sa ťažko veriť, 00:09:30.120 --> 00:09:31.470 svedčil aj milióny. 00:09:31.470 --> 00:09:37.200 Spomenul som si, aké poníženie Musí dokázať mi, ako sa objaví v nemalej 00:09:37.200 --> 00:09:40.050 tento národ, ako by jeden Lilliputian byť medzi nami. 00:09:40.050 --> 00:09:46.810 Ale to som bol koncipovaný byť aspoň z môjho nešťastia, pre, ako ľudské bytosti, sú 00:09:46.810 --> 00:09:51.360 pozoroval to byť divokejšie a kruté v pomere k ich časť, čo som mohol 00:09:51.360 --> 00:09:53.210 Očakávame ale, že je sústo do úst 00:09:53.210 --> 00:09:56.710 Prvý medzi tieto obrovské barbarmi, ktorý by mal stáť prevziať ma? 00:09:56.710 --> 00:10:03.740 Nepochybne filozofi sú v práve, keď nám hovoria, že nič nie je veľké, alebo 00:10:03.740 --> 00:10:06.029 trochu inak ako na základe porovnania. 00:10:06.029 --> 00:10:12.720 To by mohlo mať radosť šťastie, aby si nechať Lilliputians nájsť krajinu, kde 00:10:12.720 --> 00:10:15.949 boli ľudia ako maličký vzťahu k nim, pretože oni boli so mnou. 00:10:15.950 --> 00:10:21.630 A kto vie, ale že aj tento podivuhodný závod smrteľníkov by mohol byť rovnako 00:10:21.630 --> 00:10:25.950 overmatched v nejakej vzdialenej časti sveta, o ktorom sme doteraz žiadny objav. 00:10:25.950 --> 00:10:31.890 Vystrašený a zmätený ako ja, nemohol som sa zdržať sa deje s týmito úvahami, 00:10:31.890 --> 00:10:37.380 keď jeden z kosačky, blížiace sa do desiatich metrov na hrebeň, kde som ležal, som 00:10:37.380 --> 00:10:39.430 zatknúť, že sa ďalší krok by som mal 00:10:39.430 --> 00:10:43.220 byť stlačená k smrti pod jeho nohy, alebo znížiť v dvoch so svojou Aug. 00:10:44.810 --> 00:10:49.330 A preto, keď sa opäť o pohybe, kričala som tak nahlas, ako strach by mohol 00:10:49.330 --> 00:10:55.230 mi načo obrovské zviera kráčal krátke, a hľadá okolo pod ním pre niektoré 00:10:55.230 --> 00:10:58.610 Doba, na poslednú espied mňa, keď som ležal na zemi. 00:10:58.360 --> 00:11:04.710 On za chvíľu, s opatrnosťou človeka, ktorý sa snaží chopili v malom 00:11:04.710 --> 00:11:09.529 nebezpečné zviera tak, že nebude môcť ani škriabať alebo hrýzť 00:11:09.680 --> 00:11:13.770 ho, ako ja sám som niekedy urobil s lasička v Anglicku. 00:11:13.770 --> 00:11:19.760 Nakoniec sa odvážil vziať za mňa, do polovice, medzi jeho prednej prst a 00:11:19.760 --> 00:11:25.080 palce, a priviedol ma do troch metrov oči, že on by mohol Hľa, môj tvar 00:11:25.080 --> 00:11:26.010 dokonalejšie. 00:11:26.010 --> 00:11:32.440 Tušila som, jeho zmysel, a moje šťastie mi dal toľko duchaprítomnosti, že som 00:11:32.440 --> 00:11:36.540 rozhodol sa bojovať v rade, keď držal ma vo vzduchu nad šesťdesiat metrov od 00:11:36.540 --> 00:11:38.970 zem, aj keď bolestne priškripnutiu 00:11:38.970 --> 00:11:42.620 Môj strany, pre strach, že by som mal prekĺznuť medzi prstami. 00:11:42.620 --> 00:11:47.649 Všetko, čo som sa odvážil bolo zvýšiť moje oči smerom k slnku, a miesto mojich rúk 00:11:47.649 --> 00:11:52.830 spolu v supplicating pozícii, a hovoriť pár slov z pokorného melanchóliu 00:11:52.830 --> 00:11:55.870 tónu, vhodný do stavu som potom bol 00:11:55.870 --> 00:12:01.160 V: Aj pre zadržaný každú chvíľu, že by ma pomlčka proti krajine, ako sme 00:12:01.160 --> 00:12:04.370 obvykle nejaký malý nenávistné zviera, ktoré sme myseľ zničiť. 00:12:04.370 --> 00:12:09.779 Ale moja dobrá hviezda by to, že sa objavil radosť môj hlas a 00:12:09.779 --> 00:12:15.670 gestá, a začal sa pozerať na mňa ako kuriozita, veľa premýšľal, ma počuť 00:12:15.670 --> 00:12:18.120 vyslovovať artikulovať slová, hoci on nemohol pochopiť. 00:12:18.120 --> 00:12:24.260 Do tej doby som nebol schopný upustiť stonal a roní slzy, a otočím 00:12:24.260 --> 00:12:29.310 hlavou smerom k mojej strany, nechať ho poznať, rovnako ako som, ako kruto som bol zranený 00:12:29.310 --> 00:12:32.060 tlak palcom a prstami. 00:12:32.060 --> 00:12:37.000 Zdalo sa, že moje zatknutie význam, pretože, zdvíhať cíp kabáta, dal 00:12:37.000 --> 00:12:41.779 ma jemne do nej, a okamžite bežal so mnou na svojho pána, ktorý bol 00:12:41.779 --> 00:12:46.040 podstatné farmára, a rovnaký človek, ktorého som videl po prvýkrát v tejto oblasti. 00:12:46.040 --> 00:12:51.860 Farmár má (ako myslím, že ich diskusia) dostala kvôli mne ako jeho 00:12:51.860 --> 00:12:57.020 sluha mu mohol dať, vzal kus malého slamy, o veľkosti pešej 00:12:57.020 --> 00:12:59.029 zamestnancov, a tým zdvihla lappets 00:12:59.029 --> 00:13:03.910 v kabáte, ktorý zdá sa, že myšlienka byť nejaký druh krytiny, ktoré príroda dala 00:13:03.910 --> 00:13:05.990 mňa. On mi vyrazil vlasy stranou, aby sa lepšie 00:13:05.990 --> 00:13:08.690 pohľad na môj tvár. 00:13:08.690 --> 00:13:13.640 On volal jeho lane o ňom, a spýtal sa ich, ako som sa neskôr dozvedel, či sa 00:13:13.640 --> 00:13:16.430 ešte nikdy nevidel v oblasti nejaký malý tvor, ktorý sa podobal mne. 00:13:18.029 --> 00:13:22.730 On potom sa umiestnil ma jemne na zem na všetky štyri, ale hneď som sa a 00:13:22.730 --> 00:13:26.610 šiel pomaly dopredu a dozadu, aby sa ti, ľudia vidia, som mal žiadny úmysel k behu 00:13:26.610 --> 00:13:26.860 preč. 00:13:26.779 --> 00:13:32.930 Všetci sedeli v kruhu okolo mňa, tým lepšie sledovať moje pohyby. 00:13:32.930 --> 00:13:37.220 Zišiel som klobúk, a robil hlbokú poklonu na poľnohospodárov. 00:13:37.220 --> 00:13:43.050 Aj padol som na kolená a zdvihla ruky a oči a prehovoril niekoľko slov, ako nahlas 00:13:43.050 --> 00:13:48.420 ako som mohla: Vzal som si peňaženku zlata z vrecka, a pokorne predstavila mu to. 00:13:48.420 --> 00:13:53.800 Získal ho v dlani, potom platil, že v blízkosti jeho oko vidieť 00:13:53.800 --> 00:13:59.710 čo to je, a potom sa otočil niekoľkokrát s bodom PIN 00:13:59.709 --> 00:14:03.529 (Ktorý vytiahol z rukáva), ale mohol robiť nič z toho. 00:14:03.529 --> 00:14:06.990 Načo som znamenie, že by mal miesto rúk na zem. 00:14:06.990 --> 00:14:13.600 Potom som vzal peňaženku, a otvoriť ju, nalial všetko zlato do dlane. 00:14:13.600 --> 00:14:19.830 Tam bolo šesť kusov zo štyroch španielskych pištoľou každý, okrem dvadsať alebo tridsať 00:14:19.830 --> 00:14:22.440 menšie mince. 00:14:22.440 --> 00:14:27.060 Videl som ho namočil špičku malíčka na jeho jazyk, a zaberajú jeden z mojich 00:14:27.060 --> 00:14:32.010 Najväčšie kusy, a potom ďalšie, ale zdalo sa, že úplne neznalý toho, čo 00:14:32.010 --> 00:14:32.470 bolo. 00:14:32.470 --> 00:14:38.529 Prinútil ma znamenie, aby ich znovu do kabelky a peňaženky znovu do vrecka, 00:14:38.529 --> 00:14:42.570 , Ktorý sa po ponúkať mu niekoľkokrát som si myslel, že bude najlepšie urobiť. 00:14:42.570 --> 00:14:48.230 Farmár, do tejto doby, bol presvedčený, musím byť rozumný tvor. 00:14:48.230 --> 00:14:55.750 Často hovoril so mnou, ale zvuk jeho hlasu prepichnuté uši, ako je to vo vode 00:14:55.750 --> 00:14:58.820 mlyn, ale jeho slová vysloviť dosť. 00:14:58.820 --> 00:15:03.350 Odpovedal som tak hlasno, ako som mohol v niekoľkých jazykoch, a často položil ucho do 00:15:03.350 --> 00:15:10.580 dva yardov odo mňa, ale márne, pretože sme boli úplne nezrozumiteľný k sebe. 00:15:10.580 --> 00:15:14.720 On potom poslal svojich sluhov do svojej práce, a pri jeho vreckovku z jeho 00:15:14.720 --> 00:15:19.540 vrecku, sa zdvojnásobil a rozprestrel ju na ľavej ruke, ktorý on sa umiestnil na byt 00:15:19.540 --> 00:15:22.140 krajine s dlaňou hore, čo mi 00:15:22.140 --> 00:15:26.709 Prihláste sa do neho na krok, ako som mohol ľahko urobiť, pretože je vyšší než pol metra na hrúbku. 00:15:26.709 --> 00:15:34.690 Myslel som, že moja časť počúvať, a pre strach z pádu, položil sa na celej dĺžke na 00:15:34.690 --> 00:15:38.779 vreckovku, so zvyškom, ktorý zajazdil kolo ma na hlavu 00:15:38.779 --> 00:15:42.920 ďalšie zabezpečenia, a týmto spôsobom vykonáva ma domov do svojho domu. 00:15:42.920 --> 00:15:48.910 Tam zavolal svoju ženu, a ukázal mi ju, ale ona kričala a utekala naspäť, as 00:15:48.910 --> 00:15:53.369 ženy v Anglicku sa pri pohľade na pavúka alebo ropucha. 00:15:53.370 --> 00:15:57.079 Avšak, keď si na chvíľu vidieť svoje správanie, a ako dobre som sledoval 00:15:57.079 --> 00:16:01.959 známky jej manžel robil, bola skoro zmieril, a postupne vyrástol veľmi 00:16:01.959 --> 00:16:05.700 konanie o mne. 00:16:05.700 --> 00:16:09.399 To bolo asi dvanásť napoludnie, a sluha priniesol večeru. 00:16:09.399 --> 00:16:14.190 To bol len jeden podstatný jedlo z mäsa (vhodné pre bežný stav 00:16:14.190 --> 00:16:18.020 hospodára,) v mise asi štyri a dvadsať stôp priemeru. 00:16:19.779 --> 00:16:24.709 Spoločnosť sa, farmár a jeho manželka, tri deti a babička. 00:16:24.709 --> 00:16:29.839 Keď boli sa usadili, farmár umiestnené ma v určitej vzdialenosti od neho na stôl, 00:16:29.839 --> 00:16:33.680 , Ktorý bol tridsať stôp vysoká od podlahy. 00:16:33.680 --> 00:16:38.060 Bola som v hrozné zdesenie, a držal tak ďaleko, ako som mohol od okraja, zo strachu 00:16:38.060 --> 00:16:38.310 klesá. 00:16:39.690 --> 00:16:43.339 Manželka mletej kus mäsa, potom sa rozpadol chleba na doštičku, a 00:16:43.339 --> 00:16:44.490 umiestnili predo mnou. 00:16:45.230 --> 00:16:50.579 Aj jej hlbokú poklonu, vytiahol som nôž a vidličku, padol k jedlu, ktoré im 00:16:50.579 --> 00:16:51.569 ako potešenie. 00:16:52.970 --> 00:16:57.300 Pani poslal slúžku pre malé DRAM pohár, ktorý držal asi dva galóny, a 00:16:57.300 --> 00:17:03.339 naplnil ju piť, som sa do nádoby s veľkou problém v oboch rukách, a vo 00:17:03.339 --> 00:17:05.630 najväčšou úctou k nej pil 00:17:05.630 --> 00:17:10.659 ladyship zdravie, ktoré vyjadrujú slová, tak hlasno, ako som mohol v anglickom jazyku, ktorý robil 00:17:10.659 --> 00:17:14.618 Spoločnosť sa smiať tak srdečne, že som bol skoro ohluchnutý hluku. 00:17:14.618 --> 00:17:19.799 Tento likér chutil ako malá jablčný mušt, a bolo to nepríjemné. 00:17:19.799 --> 00:17:26.159 Potom pán ma znamenie, prísť k jeho miske stranu, ale keď som išiel na 00:17:26.159 --> 00:17:30.320 tabuľke, bude veľkým prekvapením, že v po celú dobu, ako zhovievavý čitateľ ľahko 00:17:30.320 --> 00:17:33.080 pochopiť a ospravedlniť, som sa napríklad zarazil 00:17:33.080 --> 00:17:38.720 na kôru, a neuspel na tvári, ale nedostala žiadnu bolesť. 00:17:38.720 --> 00:17:43.929 Vstal som okamžite, a dodržiavanie dobrých ľudí je v oveľa obavy, som 00:17:43.929 --> 00:17:49.109 Môj klobúk (ktorý som držal pod pazuchou z dobrých mravov,) a mávať nad hlavou, 00:17:49.450 --> 00:17:53.919 urobil tri huzzas, ukázať, že som nedostal žiadnu škodu môj pád. 00:17:53.919 --> 00:17:59.879 Ale postupujúci smerom môj pán (ako som sa odteraz mu hovoriť,), najmladší 00:17:59.879 --> 00:18:05.710 syn, ktorý sedel vedľa neho, oblúk chlapec asi desať rokov, vzal ma do 00:18:05.710 --> 00:18:08.070 nohy a držal ma tak vysoko vo vzduchu, ktorý 00:18:08.070 --> 00:18:13.379 Triasol som sa každý úd, ale jeho otec vytrhol ma z neho, a zároveň 00:18:13.379 --> 00:18:17.690 mu také pole na ľavé ucho, ako by sa vyrúbané európske vojsko 00:18:17.749 --> 00:18:21.029 koňa k zemi, prikázal mu, aby je uvedená v tabuľke. 00:18:21.029 --> 00:18:27.029 Ale báť sa chlapec mohol mi dlhuje cez, a tak si spomenul, ako škodlivý 00:18:27.029 --> 00:18:31.509 Všetky deti medzi nami samozrejme sú vrabce, zajace, mačiatka, a šteňa 00:18:31.509 --> 00:18:34.720 psov, padol som na kolená, a poukazuje na 00:18:34.720 --> 00:18:39.769 Chlapec, sa môj pán pochopiť, rovnako ako som mohol, to som chcel jeho syn 00:18:39.769 --> 00:18:42.110 môže byť odpustený. 00:18:41.869 --> 00:18:46.659 Otec splnené, a chlapec sadol si zase, načo som šiel k nemu, a 00:18:46.659 --> 00:18:50.590 pobozkal ruku, čo môj pán vzal a spravil z neho mŕtvica ma jemne s ním. 00:18:52.029 --> 00:18:55.830 Uprostred večere, moja pani je obľúbená mačka skočil do lona. 00:18:55.830 --> 00:19:01.090 Počul som, že zvuk za sebou ako to desať pančuchy, tkáčov, v práci, a sústruženie 00:19:01.090 --> 00:19:05.850 hlave, som zistil, že vychádzal z vrnenie tohto zvieraťa, ktorý sa zdal byť 00:19:05.850 --> 00:19:08.570 trikrát väčší ako vôl, ako ja 00:19:08.570 --> 00:19:13.460 počítaný pohľad na hlavu, a jeden z jej labiek, zatiaľ čo jej milenka kŕmenie 00:19:13.460 --> 00:19:16.219 a hladkal ju. 00:19:15.970 --> 00:19:20.070 Prchlivosti tohto zvieraťa tvár úplne discomposed ma 00:19:20.070 --> 00:19:25.789 keď som stál na druhý koniec stola, nad päťdesiat stôp off, a hoci 00:19:25.789 --> 00:19:28.190 Mojej pani ju pevne držal, zo strachu, že 00:19:28.190 --> 00:19:30.989 by mohli na jar, a chopiť sa mi v nej pazúrmi. 00:19:30.989 --> 00:19:36.129 Ale stalo sa, že žiadne nebezpečenstvo pre mačky sa ani v najmenšom oznámenia o mňa 00:19:36.129 --> 00:19:39.190 , Keď mi môj pán umiestnený do troch metrov ju. 00:19:39.190 --> 00:19:45.369 A ako som vždy hovoril, a zistil, zo skúsenosti, pravda na svojich cestách, že 00:19:45.369 --> 00:19:50.659 lietanie alebo objavenie strachu pred divoké zviera, je určitým spôsobom, aby bolo sledovať 00:19:50.659 --> 00:19:53.799 alebo na vás útočí, a tak som sa rozhodol, v tomto 00:19:53.799 --> 00:19:57.959 nebezpečnej situácii, ukázať žiadnym spôsobom znepokojujúce. 00:19:57.960 --> 00:20:03.109 Išiel som s časmi nebojácnosť päť alebo šesť, než samotné hlavu mačka, a prišiel 00:20:03.109 --> 00:20:07.919 do pol meter nej načo Vytiahla sa späť, ako by bola viac 00:20:07.919 --> 00:20:11.159 strach zo mňa: Mal som menšie obavy 00:20:11.159 --> 00:20:17.129 pokiaľ ide o psov, o ktorom tri alebo štyri vstúpil do miestnosti, ako je to obvyklé v 00:20:17.129 --> 00:20:22.380 Domy poľnohospodárov, z ktorých jedna bola doga, ktorá sa rovná vo veľkom do štyroch slonov, 00:20:22.669 --> 00:20:29.509 a ďalšie Greyhound, trochu vyšší, ako mastif, ale nie tak veľký. 00:20:29.519 --> 00:20:34.440 Keď bola večera skoro hotový, prišla sestra s dieťaťom rokov v náručí, 00:20:34.440 --> 00:20:37.940 , Ktorí okamžite špehoval ma, a začal búrky, ktoré ste mohli počuť od 00:20:37.940 --> 00:20:41.039 Londýn-Chelsea Bridge, aby sa po obvyklej 00:20:41.039 --> 00:20:43.820 oratórium detí, aby sa ma hračka. 00:20:43.820 --> 00:20:50.509 Matka z čistý pôžitok, vzal ma a dal mi k dieťaťu, ktoré 00:20:50.509 --> 00:20:55.450 V súčasnej dobe chytil ma do polovice, a dostal som hlavu do úst, kde som zakričal, takže 00:20:55.450 --> 00:20:57.580 hlasný, že ježko je frighted, nech 00:20:57.580 --> 00:21:02.710 ma na zem, a ja mala neomylne si zlomil krk, v prípade, že matka sa držala 00:21:02.710 --> 00:21:03.710 zásteru podo mnou. 00:21:05.690 --> 00:21:10.869 Sestra, ku kľudu svoje dieťa, použil hrkálky, ktorá bola akýmsi duté nádoby 00:21:10.869 --> 00:21:16.769 plné veľkých kameňov a pripevnený kábel do pásu dieťaťa, ale všetko 00:21:16.769 --> 00:21:20.429 Márne, takže bola nútená použiť posledný prostriedok tým, že mu sať. 00:21:21.979 --> 00:21:26.080 Musím sa priznať, žiadny objekt niekedy znechutený ma toľko ako pohľad na jej obrovské 00:21:26.080 --> 00:21:31.019 prsníka, ktoré nemôžem povedať, čo porovnávať s, tak, aby zvedavé čitateľa 00:21:31.019 --> 00:21:34.190 predstavu o jeho veľkosť, tvar a farbu. 00:21:34.190 --> 00:21:38.429 Stál prominentnej sto osemdesiat, a nemôže byť menej ako šestnásť v obvode. 00:21:38.700 --> 00:21:44.809 Bradavka bola o polovicu velkost hlavy, a ako to odtieň a kopali, 00:21:44.809 --> 00:21:49.419 tak pestrá, znaky, pupienky a pehy, mohlo by to vyzerať nič 00:21:49.419 --> 00:21:53.529 nevoľno, pretože som mal blízko pohľade na ňu, 00:21:53.529 --> 00:21:58.149 to sedí, tým viac sa pohodlne dojčí, a ja som stál na stole. 00:22:00.159 --> 00:22:04.979 To ma prinútilo premýšľať o veľtrhu kože našej anglické dámy, ktorí sa objavujú tak krásna 00:22:04.979 --> 00:22:10.729 pre nás, len preto, že sú naše vlastné veľkosti a ich vady nemožno vidieť, ale 00:22:10.729 --> 00:22:13.190 cez zväčšovacie sklo, kde nájdeme 00:22:13.190 --> 00:22:18.330 experimentom, ktorý najhladšie a najbelšie kože vyzerajú drsný a hrubý, a 00:22:18.330 --> 00:22:21.240 zle farby. 00:22:20.989 --> 00:22:24.649 Pamätám si, keď som bol na Lilliput, pleť tých maličký ľudí 00:22:24.649 --> 00:22:31.019 Zdalo sa mi, najkrajšie na svete, a hovoriť na túto tému s osobou 00:22:31.019 --> 00:22:33.190 učenia sa, ktorý bol blízkym 00:22:33.190 --> 00:22:37.999 môj priateľ, povedal, že môj tvár sa objavil oveľa spravodlivejšie a jednoduchšie, keď sa 00:22:37.999 --> 00:22:42.580 Pozrel sa na mňa zo zeme, ako tomu bolo na bližší pohľad, keď som sa ho na 00:22:42.580 --> 00:22:45.659 ma za ruku a priviedol ho k sebe, ktorú 00:22:45.659 --> 00:22:48.459 priznala, bola najprv veľmi šokujúce pohľad. 00:22:50.479 --> 00:22:55.970 Povedal: "Mohol by sa objaviť veľké diery v mojej koži, že pahýle moje fúzy sú 00:22:55.970 --> 00:23:00.489 desaťkrát silnejší ako štetiny z diviaka a moja pleť skladá z niekoľkých 00:23:00.489 --> 00:23:03.799 Farby celkom nepríjemné: "Hoci 00:23:03.799 --> 00:23:09.109 Musím povedať, prosím, nechajte pre seba, že som tak krásne ako väčšina mojich sex a krajiny, 00:23:09.109 --> 00:23:11.630 a veľmi málo opálený všetkých svojich cestách. 00:23:12.769 --> 00:23:17.299 Na druhej strane, prednášanie z dám v tom, že cisárskeho dvora, býval 00:23:17.299 --> 00:23:24.409 Povedz mi, "jeden mal pehy, ďalšie príliš široká ústa, tretina príliš veľký nos," 00:23:24.409 --> 00:23:26.309 Nič z toho som bol schopný rozlíšiť. 00:23:26.309 --> 00:23:32.539 Priznávam, tento odraz je dostatočne zrejmá, ktoré však, nemohol som 00:23:32.539 --> 00:23:38.539 zdržať, inak by sa čitateľ si tie obrovské bytosti boli v skutočnosti deformované: pre 00:23:38.539 --> 00:23:40.899 Musím im justície povedať, že sú 00:23:40.899 --> 00:23:45.739 pekná rasa ľudí, najmä vlastnosti pána môjho výzoru, 00:23:45.739 --> 00:23:51.119 Hoci on bol farmár, ale keď som ho videli z výšky šesťdesiat metrov, sa objavil 00:23:51.119 --> 00:23:52.159 Veľmi dobre tvarovaná. 00:23:52.159 --> 00:23:59.789 Keď bol hotový večeru, môj pán vyšiel jeho robotníci, a ako som sa mohol objaviť v 00:23:59.789 --> 00:24:03.450 jeho hlas a gestá, dal svojej žene prísne poplatok, aby sa o mňa starala. 00:24:05.159 --> 00:24:09.799 Bol som veľmi unavený, a likvidované na spanie, ktoré moja pani vnímanie, sa 00:24:09.799 --> 00:24:15.330 ma na svojej posteli, a ktoré ma čistý biely vreckovku, ale väčšie a 00:24:15.330 --> 00:24:17.580 hrubšie, než je hlavná plachta na vojnová loď. 00:24:17.580 --> 00:24:23.960 Spal som asi dve hodiny, a sníval som bol doma so svojou ženou a deťmi, ktoré 00:24:23.960 --> 00:24:28.599 zhoršil môj smútok, keď som sa prebudil a našiel som sám v obrovskej miestnosti, medzi 00:24:28.599 --> 00:24:31.460 dve a tristo metrov široký, a nad 00:24:31.460 --> 00:24:35.239 200 vysoký, ležiace v posteli dvadsať yardov široký. 00:24:35.239 --> 00:24:39.419 Moja pani sa už o nej domácich záležitostí, a zamkol ma dovnútra 00:24:39.419 --> 00:24:43.200 Posteľ bola osem metrov od podlahy. 00:24:43.200 --> 00:24:49.440 Niektoré prirodzené potreby potrebné, aby som sa, ja neodvážil sa predpokladať, volať, a keby som 00:24:49.440 --> 00:24:53.580 mal, bolo by to márne, s takým hlasom, ako ja, takže na veľké vzdialenosti 00:24:53.580 --> 00:24:57.090 z miestnosti, kde ležal som do kuchyne, kde rodina držaná. 00:24:57.090 --> 00:25:03.249 Keď som bol za týchto okolností, dve krysy sa prikradol záclony, bežal 00:25:03.249 --> 00:25:04.909 voňajúce dopredu a dozadu na posteľ. 00:25:04.909 --> 00:25:10.509 Jeden z nich prišiel až takmer do očí, načo som vstala, strachu, a vytiahol 00:25:10.509 --> 00:25:12.260 Môj záves sa brániť. 00:25:13.239 --> 00:25:17.869 Táto hrozná zvieratá mal odvahu na mňa útočiť na oboch stranách, a jeden z nich 00:25:17.869 --> 00:25:22.109 držal prednými nohami na môj obojok, ale mal som to šťastie, že roztrhať brucho pred 00:25:22.109 --> 00:25:25.019 mohol urobiť mi žiadne škody. 00:25:25.019 --> 00:25:29.340 Spadol dole na svoje nohy, a druhý, videl osud jeho kamaráta, urobil 00:25:29.340 --> 00:25:35.070 útek, ale bez neho dobré rany na chrbte, čo som mu dal, ako utiekol, a 00:25:35.070 --> 00:25:37.090 sa krv stekajúca z neho spustiť. 00:25:37.090 --> 00:25:44.109 Po tomto využitie, som šiel pomaly sem a tam na posteli, obnoviť dych a 00:25:44.109 --> 00:25:45.100 Strata liehovín. 00:25:46.659 --> 00:25:50.809 Títo tvorovia boli veľkostí veľké dogy, ale nekonečne lepší a 00:25:50.809 --> 00:25:56.669 divoké, tak že keď som vzal z môjho opasku, než som išiel spať, musím mať 00:25:56.669 --> 00:25:59.109 neomylne bola roztrhaná na kusy a hltal. 00:25:59.109 --> 00:26:03.989 Aj zmeral chvost mŕtvu krysu, a zistil, že dva yardov dlhý, ktorí chcú 00:26:03.989 --> 00:26:09.809 palec, ale to šlo proti môjmu žalúdku pretiahnuť jatočných tiel z postele, kde ležal 00:26:09.809 --> 00:26:12.559 stále krvácanie, som si všimol, že ešte nejaké 00:26:12.559 --> 00:26:18.119 život, ale so silným lomítkom po krku, som sa dôkladne ju vyslal. 00:26:18.119 --> 00:26:22.739 Čoskoro po mojej pani prišla do izby, ktorý ma vidí krvavé, bežal a vzal ma 00:26:22.739 --> 00:26:23.590 v ruke. 00:26:23.590 --> 00:26:29.729 Ukázal som na mŕtvu krysu, s úsmevom, a robiť iné príznaky ukázať, nebol som nikdy zranený; 00:26:29.729 --> 00:26:34.729 načo bola veľmi radoval, volať slúžkou, aby sa mŕtve potkany s 00:26:34.729 --> 00:26:37.870 kliešte, a hodiť ho z okna. 00:26:37.869 --> 00:26:43.029 Potom sa ma na stôl, kde som jej ukázal moje krvavé vešiak všetky, a utrel ju 00:26:43.029 --> 00:26:46.049 the cíp môjho kabátu, vrátil ho do pošvy. 00:26:47.450 --> 00:26:51.779 Bola som pod tlakom, aby viac ako jednu vec, ktorá iný nemohol urobiť pre mňa, a 00:26:51.779 --> 00:26:55.749 Preto sa snažil, aby moje pani pochopiť, že som túžil byť stanovená 00:26:55.749 --> 00:26:58.200 na podlahe, ktorý po tom, čo sa stalo, moja 00:26:58.200 --> 00:27:02.629 ostych by netrpel, aby som sa vyjadrovať ďalej, než poukazom na 00:27:02.629 --> 00:27:04.429 dvere, uklonil sa a niekoľkokrát. 00:27:04.419 --> 00:27:10.169 Dobrá žena, u väčších ťažkostí, konečne vnímať to, čo by som v, a 00:27:10.169 --> 00:27:15.289 , Že ma zase v ruke, išiel do záhrady, kde sa to na mňa dole. 00:27:15.289 --> 00:27:20.039 Išla som na jednej strane asi dvesto metrov, a kýval na ňu nepozerať, alebo 00:27:20.039 --> 00:27:24.989 za mnou, skryl som sa medzi dva listy štiavu, a tam prepustený 00:27:24.989 --> 00:27:30.229 potreby prírody. 00:27:30.229 --> 00:27:34.340 Dúfam, že čitateľ bude jemné Prepáčte, k bývaniu na tieto a podobné údaje, 00:27:34.340 --> 00:27:39.849 ktoré však nevýznamné sa môže zdať vulgárne plaziace sa myslí, však 00:27:39.849 --> 00:27:42.129 určite prispeje k zväčšeniu jeho filozof 00:27:42.129 --> 00:27:46.460 myslenie a predstavivosť, a použiť ich v prospech verejných i súkromných 00:27:46.460 --> 00:27:50.669 života, čo bol môj jediný návrh, s ktorým je a ostatné svoje 00:27:50.669 --> 00:27:54.129 cestuje do sveta, kde som bol 00:27:54.129 --> 00:27:57.849 hlavne usilovný pravdy, bez vplyvu ozdoby učenia alebo 00:27:57.849 --> 00:27:58.539 štýl. 00:27:58.289 --> 00:28:03.849 Ale celá tá scéna z tejto cesty tak silné dojem mám na mysli, a je tak 00:28:03.849 --> 00:28:10.820 veľmi pevná v mojej pamäti, že v zaviazala, že do práce som nemal chýbať jeden 00:28:10.820 --> 00:28:13.219 Materiál okolnosti: Avšak, na 00:28:13.219 --> 00:28:16.039 prísne preskúmanie som vymazal z niekoľkých pasáží. 00:28:16.179 --> 00:28:21.409 Kratšej dobe, ktorá bola vo svojej prvej kópie, zo strachu, že odsúdený je zdĺhavý a 00:28:21.409 --> 00:28:26.369 bezvýznamný, z čoho cestujúci často, možno nie bez spravodlivosti, obvinený.