1 00:00:00,000 --> 00:00:05,180 (Olá eu encontrei um PV em andamento de "Those Who Carried On") 2 00:00:05,180 --> 00:00:09,480 (Isso é de ummmmm meados de 2018 eu acho? Então por favor me desculpem o quão a minha arte era básica e meio estranha) 3 00:00:09,480 --> 00:00:15,011 (Iria haver um enquadramento-chave e tals porém meio que estou talvez com um pouquinho de preguiça para editar tudo agora, desculpa pela edição entediante.) 4 00:00:15,011 --> 00:00:18,153 (Aviso de horror corporal para o vídeo) 5 00:00:18,153 --> 00:00:19,313 (Ok, aqui vamos nós) 6 00:00:21,583 --> 00:00:26,550 {Tradução da legenda: artjos8 e Hollowmind13} 7 00:00:26,550 --> 00:00:30,649 {art: Eu reutilizei a legenda que está no PV da música, que foi traduzida por mim e por Hollow, por isso, deixei os créditos. Obrigado!} 8 00:00:40,420 --> 00:00:42,722 Dentro do pequeno mundo deles 9 00:00:42,722 --> 00:00:45,109 Eles tentaram ser entendidos 10 00:00:45,109 --> 00:00:48,658 Mas tudo que veio disso foi um desastre 11 00:00:49,067 --> 00:00:52,387 Então resolvam isto em conversas 12 00:00:52,387 --> 00:00:54,668 Aparições devotas 13 00:00:54,668 --> 00:00:57,782 Diriam que eles são horríveis apesar disso 14 00:00:58,644 --> 00:01:02,824 Mais uma vez, suas cabeças estão desmoronando 15 00:01:03,251 --> 00:01:07,488 Há uma janela que mexeu com suas consciências 16 00:01:07,488 --> 00:01:11,830 Mais uma vez, eles são deixados a lembrar 17 00:01:12,250 --> 00:01:16,642 Das pessoas que pegaram seus braços e pernas 18 00:01:16,642 --> 00:01:18,233 E seguiram em frente 19 00:01:36,012 --> 00:01:39,371 Eles rasgaram seus próprios egos nas costuras 20 00:01:39,371 --> 00:01:41,925 E derramaram seus órgãos por toda parte 21 00:01:41,925 --> 00:01:44,056 Capturados em graus polarizados 22 00:01:44,063 --> 00:01:46,249 Eles podem decair de novo, então cuidado 23 00:01:46,509 --> 00:01:50,754 Estas são pessoas atrasadas demais para morrer 24 00:01:51,246 --> 00:01:55,096 Eles podem nunca escapar da ascensão, agora 25 00:01:55,739 --> 00:01:58,535 Eles podem nunca mais voltar (e foi aqui que eu desisti de terminar o PV lol, então passamos para os esboços) 26 00:01:58,535 --> 00:01:59,229 (e foi aqui que eu desisti de terminar o PV lol, então passamos para os esboços) 27 00:01:59,229 --> 00:02:00,516 Se esfarelando ainda 28 00:02:00,516 --> 00:02:02,500 O pequeno mundo deles reconstruído 29 00:02:02,828 --> 00:02:04,009 O que não poderia ser suportado 30 00:02:04,009 --> 00:02:07,273 Agora, não há nada sobrando para desperdiçar 31 00:02:07,901 --> 00:02:11,229 Então resolvam isto com novas perspectivas [Na placa acima: Partes do corpo / vendas e reparos] [No texto do lado esquerdo: Isso aqui vai ser uma m*rda pra desenhar] 32 00:02:11,229 --> 00:02:13,641 Reutilizado e defeituoso [Na placa acima: Partes do corpo / vendas e reparos] [No texto do lado esquerdo: Isso aqui vai ser uma m*rda pra desenhar] 33 00:02:13,641 --> 00:02:15,722 Eles enfrentaram o destino cara a cara [Na placa acima: Partes do corpo / vendas e reparos] [No texto do lado esquerdo: Isso aqui vai ser uma m*rda pra desenhar] 34 00:02:15,722 --> 00:02:17,495 (por algum motivo eu perdi o resto do storyboard, mas eu meio que lembro como ele era então eu corri pra redesenhar aquelas imagens) 35 00:02:17,495 --> 00:02:21,734 Mais uma vez, sua cabeça desmoronou 36 00:02:21,734 --> 00:02:26,342 E o passado permanceu próximo a uma porta trancada 37 00:02:26,568 --> 00:02:30,861 Mais uma vez, eles revisitaram 38 00:02:30,861 --> 00:02:35,508 Algo de novo e de novo e de novo [mesas escolares] 39 00:02:35,508 --> 00:02:37,504 E seguiram em frente [mesas escolares] 40 00:02:37,504 --> 00:02:53,202 [cama de hospital] 41 00:02:53,202 --> 00:02:55,049 Então, depois de todos estes anos 42 00:02:55,049 --> 00:02:57,079 Eles permaneceram uma forma de arte 43 00:02:57,079 --> 00:02:59,679 Pois eles tiveram problemas desde o início 44 00:02:59,679 --> 00:03:01,745 Embora eles agiram em desafio 45 00:03:01,745 --> 00:03:04,337 Não há nada que possa pará-los, então cuidado 46 00:03:04,337 --> 00:03:08,903 Estas são pessoas corajosas demais para morrer 47 00:03:08,903 --> 00:03:12,237 Embora eles nunca irão escapar da ascensão 48 00:03:12,237 --> 00:03:12,994 Agora... 49 00:03:12,994 --> 00:03:19,450 [Na lousa: Dias passados] [Mais mesas escolares] 50 00:03:19,450 --> 00:03:21,437 Você diria que as coisas melhoraram... [Na lousa: Dias passados] [Mais mesas escolares] 51 00:03:21,437 --> 00:03:22,104 Certo? [Na lousa: Dias passados] [Mais mesas escolares] 52 00:03:28,624 --> 00:03:30,582 Você diria que as coisas melhoraram! 53 00:03:30,582 --> 00:03:31,258 CERTO? [pega a maçaneta] 54 00:03:31,258 --> 00:03:35,873 (Desse ponto em diante seriam apenas desenhos de corpo inteiro de todos os personagens do PV) 55 00:03:35,873 --> 00:03:40,384 (Mas eu tô com preguiça demais terminá-los, ainda mais que eu tenho outras coisas em que eu tenho que trabalhar) 56 00:03:40,384 --> 00:03:44,938 (Então eu vou apenas compartilhar alguns fatos divertidos! :)) 57 00:03:44,938 --> 00:03:49,570 (1 - Você pode reconhecer Norman Minecraft da Luz. Eu de fato reciclei o design deste PV para Norman) 58 00:03:49,570 --> 00:03:54,285 (2 - O rapaz apavorado também foi vagamente reciclado para outro OC na história de "Honey I'm Home", vocês verão ele algum dia) 59 00:03:54,286 --> 00:03:58,677 (3- Eu espero que aquele desenho esclareça o verso "Das pessoas que pegaram seus braços e pernas", "as pessoas" e "seus" são dois grupos separados de pessoas, desculpem a confusão! :( )