1 00:00:00,841 --> 00:00:03,833 Dulu, infeksi ringan dapat mematikan, 2 00:00:03,857 --> 00:00:07,293 tapi sekarang, dengan adanya antibiotik, 3 00:00:07,317 --> 00:00:09,651 semua itu hanya kenangan. 4 00:00:09,651 --> 00:00:12,520 Tapi, mungkin lebih cocok disebut "pernah" 5 00:00:12,524 --> 00:00:16,442 karena saat ini, kita memakai terlalu banyak antibiotik 6 00:00:16,466 --> 00:00:18,880 sehingga bakteri yang menyebabkan infeksi 7 00:00:18,904 --> 00:00:20,497 menjadi kebal. 8 00:00:20,521 --> 00:00:24,040 Ini seharusnya sangat menakutkan kita. 9 00:00:24,125 --> 00:00:28,339 Kalau kita tidak mengubah perilaku dan berhenti menggunakan antibiotik, 10 00:00:28,363 --> 00:00:31,704 PBB memperkirakan bahwa di tahun 2050, 11 00:00:31,728 --> 00:00:36,323 kekebalan terhadap obat anti mikroba akan menjadi pembunuh terbesar manusia. 12 00:00:36,887 --> 00:00:38,759 Jadi kita harus mulai bertindak. 13 00:00:39,291 --> 00:00:41,732 Tapi, pertanyaannya adalah, "harus mulai dari mana?" 14 00:00:41,732 --> 00:00:44,142 karena pengguna antibiotik bukan hanya manusia. 15 00:00:44,812 --> 00:00:49,805 Di dunia, 50 -80% antibiotik digunakan untuk hewan. 16 00:00:50,455 --> 00:00:53,057 Hanya sebagian yang kritis untuk kesehatan manusia, 17 00:00:53,057 --> 00:00:55,300 tapi jika kita tidak mengontrolnya sekarang, 18 00:00:55,314 --> 00:01:00,333 masa depan kita dan hewan-hewan itu sama-sama akan sangat mengerikan. 19 00:01:00,463 --> 00:01:04,129 Sebagai permulaan, mari kita bicara bagaimana kita bisa sampai di sini. 20 00:01:04,129 --> 00:01:08,175 Antibiotik digunakan dalam skala besar mulai di awal tahun 50-an, di abad lalu. 21 00:01:08,725 --> 00:01:12,543 Kemakmuran wilayah dunia bagian Barat sedang meningkat 22 00:01:12,543 --> 00:01:15,521 dan masyarakat ingin mengkonsumsi lebih banyak protein hewani. 23 00:01:15,521 --> 00:01:18,151 Ketika hewan-hewan itu sakit, diberikan obat antibiotik 24 00:01:18,151 --> 00:01:20,235 sehingga selamat dan terus tumbuh. 25 00:01:20,389 --> 00:01:21,976 Tapi setelah itu, ditemukan bahwa 26 00:01:21,976 --> 00:01:24,925 menambah sedikit antibiotik secara rutin di pakan hewan 27 00:01:25,150 --> 00:01:26,557 menjaga kesehatan hewan, 28 00:01:26,557 --> 00:01:28,765 mempercepat pertumbuhannya 29 00:01:28,765 --> 00:01:30,450 dan memerlukan pakan lebih sedikit. 30 00:01:30,725 --> 00:01:32,821 Jadi antibiotik ini bekerja dengan baik-- 31 00:01:33,061 --> 00:01:34,567 bahkan sangat baik. 32 00:01:34,937 --> 00:01:36,925 Dan dengan meningkatnya produksi hewan, 33 00:01:37,345 --> 00:01:40,591 penggunaan antibiotik juga meroket di seluruh dunia. 34 00:01:41,221 --> 00:01:44,492 Sayangnya, demikian pula dengan kekebalan terhadap antibiotik. 35 00:01:45,042 --> 00:01:48,456 Alasan mengapa dokter meminta Anda untuk menghabiskan antibiotik 36 00:01:48,616 --> 00:01:52,383 adalah bahwa bila dosisnya dikurangi, keseluruhan bakteri itu tidak akan mati. 37 00:01:52,383 --> 00:01:56,972 Dan bakteri yang masih hidup akan menumbuhkan kekebalan pada antibiotik. 38 00:01:57,551 --> 00:02:01,587 Demikian pula untuk pemberian antibiotik pada hewan dalam dosis kecil dan rutin: 39 00:02:01,587 --> 00:02:03,929 beberapa bakteri jahat mati, tapi tidak semuanya. 40 00:02:04,809 --> 00:02:06,989 Ini terjadi di seluruh industri, 41 00:02:07,047 --> 00:02:10,010 dapat Anda bayangkan bahwa kita secara tidak sengaja membangun 42 00:02:10,090 --> 00:02:14,662 sekumpulan bakteri yang kebal antibiotik. 43 00:02:14,848 --> 00:02:16,737 Tapi, maaf saya harus mengatakan ini.. 44 00:02:16,867 --> 00:02:18,441 masalahnya bukan hanya di situ. 45 00:02:18,441 --> 00:02:21,018 Anda tahu, siapa lagi yang menggunakan antibiotik? 46 00:02:21,104 --> 00:02:23,730 Fluffy, kucing Anda, dan Rover, anjing Anda. 47 00:02:23,798 --> 00:02:24,759 (Suara tawa) 48 00:02:24,949 --> 00:02:27,808 Binatang peliharaan adalah pemakai antibiotik paling banyak, 49 00:02:28,199 --> 00:02:29,696 dan mereka memakai antibiotik 50 00:02:29,819 --> 00:02:31,982 yang lebih penting bagi kesehatan manusia. 51 00:02:32,027 --> 00:02:36,399 Gabungkan ini dengan bagaimana dekatnya kita dengan hewan peliharaan 52 00:02:36,571 --> 00:02:38,413 dan Anda dapat memahami risiko 53 00:02:38,485 --> 00:02:44,897 untuk tertular bakteri kebal antibiotik dari hewan peliharaan Anda sendiri. 54 00:02:44,993 --> 00:02:47,414 Tapi bagaimana bakteri kebal antibiotik 55 00:02:47,414 --> 00:02:50,013 dari hewan ternak mempengaruhi Anda? 56 00:02:50,110 --> 00:02:53,587 Saya beri satu contoh dari data yang kami miliki. 57 00:02:53,647 --> 00:02:58,341 Tingkat kekebalan salmonella pada babi di Eropa 58 00:02:58,341 --> 00:03:00,256 terhadap berbagai jenis antibiotik 59 00:03:00,338 --> 00:03:04,156 berkisar antara kurang dari 1% sampai setinggi 60%. 60 00:03:04,280 --> 00:03:06,818 Artinya, dalam sebagian besar kasus, 61 00:03:06,097 --> 00:03:11,079 antibiotik ini tidak lagi dapat membunuh salmonella. 62 00:03:11,079 --> 00:03:12,986 Dan terdapat korelasi yang tinggi 63 00:03:13,058 --> 00:03:15,893 antara salmonella yang kebal antibiotik pada babi 64 00:03:15,948 --> 00:03:17,962 dan pada produk akhirnya. 65 00:03:17,962 --> 00:03:19,955 Apakah berupa pork chop, 66 00:03:19,955 --> 00:03:21,467 iga atau daging cincang. 67 00:03:21,507 --> 00:03:25,101 Nah, untungnya, biasanya kurang dari satu persen 68 00:03:25,101 --> 00:03:28,121 dari seluruh daging, ikan dan telur mentah 69 00:03:28,121 --> 00:03:29,470 mengandung salmonella. 70 00:03:29,567 --> 00:03:33,434 Dan hanya berisiko bila tidak diolah dengan benar. 71 00:03:33,459 --> 00:03:38,340 Tapi, terdapat lebih dari 100.000 kasus salmonela pada manusia di EU 72 00:03:38,060 --> 00:03:40,923 dan lebih dari satu juta kasus di AS. 73 00:03:40,986 --> 00:03:45,216 Di AS, ini menimbulkan 23.000 kasus yang harus dirawat di rumah sakit 74 00:03:45,216 --> 00:03:48,514 dan 450 orang meninggal tiap tahun. 75 00:03:48,514 --> 00:03:51,631 Dengan meningkatnya jumlah kasus salmonella yang kebal antibiotik 76 00:03:51,641 --> 00:03:55,126 tingkat kematian ini kemungkinan besar akan bertambah. 77 00:03:55,366 --> 00:03:58,910 Tapi, ini bukan hanya akibat apa yang Anda konsumsi saja. 78 00:03:58,291 --> 00:04:00,809 Tahun ini, lebih dari 100 orang terinfeksi 79 00:04:00,913 --> 00:04:03,661 dengan salmonella yang kebal lebih dari satu obat 80 00:04:03,705 --> 00:04:07,201 setelah memberi telinga babi pada anjing peliharaan mereka. 81 00:04:07,523 --> 00:04:11,845 Jadi, kita memang harus mengurangi penggunaan antibiotik pada hewan ternak. 82 00:04:11,865 --> 00:04:14,491 Dan untungnya, hal ini mulai terjadi. 83 00:04:14,491 --> 00:04:17,138 EU adalah wilayah yang pertama kali melarang 84 00:04:17,138 --> 00:04:19,830 penggunaan antibiotik dosis rendah di pakan ternak. 85 00:04:19,830 --> 00:04:22,342 Sejak tahun 99-an, dalam beberapa tahap, 86 00:04:22,342 --> 00:04:25,658 jumlah berbagai jenis antibiotik yang diperbolehkan telah dikurangi, 87 00:04:25,720 --> 00:04:28,441 dan tahun 2006, larangan total diterapkan. 88 00:04:28,505 --> 00:04:30,724 Antibiotik hanya diperbolehkan 89 00:04:30,878 --> 00:04:33,490 bila dokter hewan menyatakan bahwa hewan itu sakit. 90 00:04:33,550 --> 00:04:35,088 Terdengar bagus bukan? 91 00:04:35,088 --> 00:04:36,548 Masalah selesai. 92 00:04:36,548 --> 00:04:38,178 Tunggu, tidak secepat itu. 93 00:04:38,196 --> 00:04:40,885 Segera setelah program penurunan dimulai, 94 00:04:40,899 --> 00:04:42,793 diketahui dengan cepat 95 00:04:42,794 --> 00:04:46,202 bahwa penggunaan antibiotik mengamuflase dengan sempurna 96 00:04:46,287 --> 00:04:48,363 menutupi berbagai praktik buruk peternakan. 97 00:04:48,363 --> 00:04:50,614 Makin lama makin banyak hewan ternak yang sakit 98 00:04:50,614 --> 00:04:52,998 dan perlu disembuhkan dengan... antibiotik 99 00:04:53,040 --> 00:04:55,788 Jadi bukannya mengurangi jumlah total, 100 00:04:55,788 --> 00:04:57,742 malah jumlahnya justru bertambah. 101 00:04:57,970 --> 00:05:00,350 Tentunya, ini bukan cara yang tepat. 102 00:05:00,350 --> 00:05:02,896 Tapi untungnya, ini bukan akhir cerita. 103 00:05:02,900 --> 00:05:06,078 Seluruh sektor agrikultur Eropa telah memulai suatu perjalanan, 104 00:05:06,292 --> 00:05:10,015 dan setiap orang dapat belajar dari perjalanan mereka ini. 105 00:05:10,140 --> 00:05:12,494 Ini juga saat saya mulai terlibat. 106 00:05:12,494 --> 00:05:15,632 Saya bergabung dengan perusahaan pakan gabungan besar di Eropa. 107 00:05:15,666 --> 00:05:19,665 Perusahaan pakan gabungan menyediakan pakan lengkap ternak untuk peternak 108 00:05:19,665 --> 00:05:21,963 dan juga sering kali memberi nasihat 109 00:05:21,963 --> 00:05:24,559 tentang cara beternak yang paling baik. 110 00:05:24,559 --> 00:05:27,420 Saya sangat termotivasi untuk bekerja sama dengan rekan saya 111 00:05:27,420 --> 00:05:29,831 dokter hewan, dan tentu saja para peternak 112 00:05:29,831 --> 00:05:33,936 untuk menemukan cara terbaik menjaga kesehatan hewan dan tanpa antibiotik. 113 00:05:33,936 --> 00:05:36,407 Nah, ada tiga hal utama yang diperlukan 114 00:05:36,407 --> 00:05:38,600 untuk produksi hewan ternak tanpa antibiotik. 115 00:05:38,600 --> 00:05:40,661 Mari saya jelaskan caranya. 116 00:05:40,755 --> 00:05:42,876 Pertama -- dan ini terdengar sangat umum-- 117 00:05:42,922 --> 00:05:45,062 adalah kebersihan kita. 118 00:05:45,132 --> 00:05:48,102 Kandang dan tempat minum harus lebih bersih 119 00:05:48,162 --> 00:05:51,556 mempersulit masuknya dan menyebarnya penyakit di kandang. 120 00:05:51,556 --> 00:05:54,539 Ini semua sangat penting, 121 00:05:54,539 --> 00:05:56,799 tapi bagian yang paling saya minati adalah 122 00:05:56,799 --> 00:05:58,556 pakan yang lebih baik untuk ternak, 123 00:05:58,556 --> 00:05:59,717 nutrisi yang lebih baik. 124 00:05:59,717 --> 00:06:02,235 Pemberian pakan yang seimbang itu penting. 125 00:06:02,235 --> 00:06:03,492 Coba pikirkan seperti ini: 126 00:06:03,513 --> 00:06:07,003 ketika Anda tidak mengkonsumsi serat yang cukup, Anda merasa tidak sehat. 127 00:06:07,003 --> 00:06:10,321 Sebagian makanan Anda tidak dapat Anda cerna 128 00:06:10,321 --> 00:06:13,338 tapi difermentasikan oleh bakteri di usus besar Anda. 129 00:06:13,338 --> 00:06:16,447 Jadi, Anda memberi makan bakteri itu dengan makanan Anda. 130 00:06:16,447 --> 00:06:21,344 Mulanya, kebanyakan hewan usia muda diberi makan rendah serat, 131 00:06:21,344 --> 00:06:23,281 tinggi pati dan protein, 132 00:06:23,281 --> 00:06:25,775 digiling lembut dan mudah dicerna. 133 00:06:25,775 --> 00:06:29,577 Seperti bila Anda mengkonsumsi roti burger, 134 00:06:29,577 --> 00:06:33,569 wafel, beras, dan protein bar. 135 00:06:33,643 --> 00:06:36,476 Kami mengubahnya menjadi rendah protein, 136 00:06:36,476 --> 00:06:39,336 lebih berserat dan lebih kasar. 137 00:06:39,336 --> 00:06:43,927 Seperti memakan makanan whole grain, salad dengan daging atau kacang-kacangan. 138 00:06:43,927 --> 00:06:47,920 Perubahan ini mempengaruhi bakteri di perut ternak 139 00:06:47,147 --> 00:06:49,647 menjadi lebih banyak bakteri yang berguna 140 00:06:49,647 --> 00:06:52,357 dan mengurangi kemungkinan berkembangnya patogen. 141 00:06:52,357 --> 00:06:53,777 Anda mungkin heran 142 00:06:53,797 --> 00:06:57,059 bukan hanya komposisi makanan, tapi struktur makanan juga berperan. 143 00:06:57,059 --> 00:06:59,984 Makanan yang sama yang dibuat lebih kasar dapat 144 00:06:59,984 --> 00:07:02,966 menghasilkan saluran pencernaan yang berkembang lebih baik, 145 00:07:02,966 --> 00:07:05,007 dan akhirnya, ternak jadi lebih sehat. 146 00:07:05,007 --> 00:07:09,240 Tapi, bagian yang terbaik adalah bahwa para peternak mulai percaya hal ini. 147 00:07:09,240 --> 00:07:11,736 Tidak seperti di bagian dunia yang lain, 148 00:07:11,736 --> 00:07:15,780 peternak Eropa Barat kebanyakan masih memutuskan pembelian secara independen: 149 00:07:15,834 --> 00:07:19,317 beli pakan ternak dari siapa dan kepada siapa ternak dijual. 150 00:07:19,317 --> 00:07:21,349 Jadi, kepada siapa ternak ini dijual 151 00:07:21,349 --> 00:07:24,239 merupakan kebutuhan yang nyata dari para peternak ini. 152 00:07:24,239 --> 00:07:25,078 Misalnya, 153 00:07:25,078 --> 00:07:27,092 protein di pakan anak babi 154 00:07:27,092 --> 00:07:30,232 di negara yang lebih cepat mengadopsi pengurangan antibiotik, 155 00:07:30,232 --> 00:07:32,087 seperti misalnya, Jerman atau Belanda, 156 00:07:32,101 --> 00:07:35,120 telah turun sebesar 10 sampai 15 persen 157 00:07:35,120 --> 00:07:38,807 daripada negara seperti Inggris yang lebih lambat mengadopsi hal ini. 158 00:07:38,807 --> 00:07:42,932 Tapi, walaupun kebersihan dan nutrisi yang lebih baik memang membantu 159 00:07:42,976 --> 00:07:45,635 ini tidak sepenuhnya dapat mencegah Anda jatuh sakit. 160 00:07:45,635 --> 00:07:48,400 Jadi perlu tindakan lainnya. 161 00:07:48,400 --> 00:07:51,001 Itulah mengapa kita beralih ke mikrobioma. 162 00:07:51,001 --> 00:07:53,051 Membuat air pakan ternak menjadi lebih asam 163 00:07:53,121 --> 00:07:55,014 membantu terciptanya lingkungan 164 00:07:55,014 --> 00:07:56,959 yang kondusif bagi bakteri yang baik 165 00:07:56,983 --> 00:07:58,928 dan menghambat bakteri patogen. 166 00:07:59,044 --> 00:08:00,744 Seperti makanan yang difermentasi, 167 00:08:00,744 --> 00:08:03,269 misalnya yogurt, sauerkraut atau salami, 168 00:08:03,269 --> 00:08:06,401 makanan itu juga tahan lebih lama. 169 00:08:06,401 --> 00:08:08,795 Nah sekarang, dengan teknik modern, 170 00:08:08,795 --> 00:08:11,049 seperti teknik menggunakan tes DNA, 171 00:08:11,106 --> 00:08:14,882 kita dapat melihat bahwa ada berbagai macam mikroorganisme. 172 00:08:14,952 --> 00:08:17,893 Dan ekosistem ini, yang kita sebut sebagai mikrobioma, 173 00:08:17,893 --> 00:08:20,066 jauh lebih kompleks. 174 00:08:20,370 --> 00:08:24,757 Ternyata, di perut Anda terdapat lebih dari delapan kali lipat mikroorganisme 175 00:08:24,929 --> 00:08:27,248 dibandingkan sel tubuh Anda. 176 00:08:27,383 --> 00:08:29,925 Dan untuk hewan, dampaknya akan mirip. 177 00:08:30,709 --> 00:08:34,285 Jadi, bila kita ingin beternak tanpa antibiotik, 178 00:08:34,335 --> 00:08:37,219 kita harus membuat ternak itu jauh lebih kuat. 179 00:08:37,271 --> 00:08:39,675 Sehingga bila ternak diserang penyakit, 180 00:08:39,757 --> 00:08:41,590 mereka bisa lebih tahan. 181 00:08:41,671 --> 00:08:44,893 Dan tiga tombak pendekatan nutribiosis 182 00:08:44,950 --> 00:08:48,674 yang melibatkan inang, nutrisi dan mikrobioma inilah 183 00:08:48,674 --> 00:08:50,238 yang merupakan cara yang tepat. 184 00:08:50,288 --> 00:08:53,997 Praktik beternak dengan pakan yang mengandung antibiotik 185 00:08:54,048 --> 00:08:58,198 atau pakan yang memerlukan antibiotik agak lebih murah bagi peternak. 186 00:08:58,580 --> 00:09:02,838 Tapi pada akhirnya, perbedaan biaya ini hanya berdampak sedikit pada konsumen. 187 00:09:02,922 --> 00:09:04,890 Jadi sebenarnya masih terjangkau 188 00:09:04,942 --> 00:09:07,834 oleh populasi dunia berpenghasilan menengah dan tinggi. 189 00:09:07,942 --> 00:09:09,540 Dan ini sangat kecil biayanya 190 00:09:09,540 --> 00:09:13,191 ketika taruhannya adalah kesehatan kita atau keluarga kita. 191 00:09:13,319 --> 00:09:16,895 Jadi, bagaimana menurut Anda, pendekatan mana yang harus kita ambil? 192 00:09:17,075 --> 00:09:20,693 Apa kita biarkan mikroba kebal antibiotik dan menjadi pembunuh terbesar, 193 00:09:20,873 --> 00:09:24,213 dengan biaya tinggi dan dampak personal yang besar? 194 00:09:24,313 --> 00:09:28,692 Atau apakah kita, selain mengurangi penggunaan antibiotik pada manusia, 195 00:09:28,764 --> 00:09:32,840 benar-benar mulai beternak bebas antibiotik? 196 00:09:32,923 --> 00:09:35,478 Bagi saya, pilihannya sangat jelas. 197 00:09:35,532 --> 00:09:36,951 Tapi untuk mewujudkan ini, 198 00:09:36,951 --> 00:09:39,811 kita harus menetapkan target penurunan penggunaan antibiotik 199 00:09:39,811 --> 00:09:42,703 dan memastikan target ini diikuti diseluruh dunia. 200 00:09:42,734 --> 00:09:44,462 Karena peternak saling berkompetisi. 201 00:09:44,462 --> 00:09:45,880 Dan di tingkat negara, 202 00:09:45,880 --> 00:09:47,740 blok perdagangan atau pasar global, 203 00:09:47,814 --> 00:09:49,442 biaya sangat penting. 204 00:09:49,442 --> 00:09:51,315 Dan kita juga perlu realistis. 205 00:09:51,315 --> 00:09:53,501 Peternak perlu mempunyai pilihan 206 00:09:53,664 --> 00:09:56,712 untuk berinvestasi lebih di manajemen dan pakan yang lebih baik. 207 00:09:56,773 --> 00:09:59,428 untuk mencapai target penurunan ini. 208 00:09:59,488 --> 00:10:02,426 Selain batasan hukum ini, pasar dapat pula turut berperan, 209 00:10:02,491 --> 00:10:06,943 untuk menawarkan produk dengan sedikit antibiotik atau tanpa antibiotik. 210 00:10:06,973 --> 00:10:09,464 Dan dengan makin tumbuhnya kesadaran konsumen, 211 00:10:09,523 --> 00:10:12,815 kekuatan pasar ini akan makin bertambah. 212 00:10:13,065 --> 00:10:16,070 Nah, semua yang telah saya bicarakan terdengar baik untuk kita. 213 00:10:16,070 --> 00:10:17,975 Tapi, bagaimana dengan para hewan? 214 00:10:18,131 --> 00:10:20,499 Anda tahu? Ternyata mereka juga hidup lebih baik. 215 00:10:20,599 --> 00:10:23,569 Lebih sehat, stres berkurang, hidup lebih senang. 216 00:10:23,693 --> 00:10:25,193 Jadi, sekarang Anda tahu. 217 00:10:25,279 --> 00:10:30,000 Kita punya pengetahuan tentang cara memproduksi daging, telur dan susu 218 00:10:30,114 --> 00:10:33,507 tanpa atau dengan sangat sedikit penggunaan antibiotik, 219 00:10:33,639 --> 00:10:36,336 dan saya katakan ini sangat murah 220 00:10:36,463 --> 00:10:39,142 untuk menghindari masa depan di mana infeksi bakteri 221 00:10:39,176 --> 00:10:41,254 kembali menjadi pembunuh terbesar kita. 222 00:10:41,362 --> 00:10:42,515 Terima kasih. 223 00:10:42,515 --> 00:10:43,738 (Tepuk tangan)