0:00:00.841,0:00:03.833 Dulu, infeksi ringan dapat mematikan, 0:00:03.857,0:00:07.293 tapi sekarang, dengan adanya antibiotik, 0:00:07.317,0:00:09.651 semua itu hanya kenangan. 0:00:09.651,0:00:12.520 Tapi, mungkin lebih cocok disebut "pernah" 0:00:12.524,0:00:16.442 karena saat ini,[br]kita memakai terlalu banyak antibiotik 0:00:16.466,0:00:18.880 sehingga bakteri yang menyebabkan infeksi 0:00:18.904,0:00:20.497 menjadi kebal. 0:00:20.521,0:00:24.040 Ini seharusnya sangat menakutkan kita. 0:00:24.125,0:00:28.339 Kalau kita tidak mengubah perilaku[br]dan berhenti menggunakan antibiotik, 0:00:28.363,0:00:31.704 PBB memperkirakan bahwa di tahun 2050, 0:00:31.728,0:00:36.323 kekebalan terhadap obat anti mikroba[br]akan menjadi pembunuh terbesar manusia. 0:00:36.887,0:00:38.759 Jadi kita harus mulai bertindak. 0:00:39.291,0:00:41.732 Tapi, pertanyaannya adalah,[br]"harus mulai dari mana?" 0:00:41.732,0:00:44.142 karena pengguna antibiotik[br]bukan hanya manusia. 0:00:44.812,0:00:49.805 Di dunia, 50 -80% antibiotik[br]digunakan untuk hewan. 0:00:50.455,0:00:53.057 Hanya sebagian yang kritis[br]untuk kesehatan manusia, 0:00:53.057,0:00:55.300 tapi jika kita tidak mengontrolnya[br]sekarang, 0:00:55.314,0:01:00.333 masa depan kita dan hewan-hewan itu[br]sama-sama akan sangat mengerikan. 0:01:00.463,0:01:04.129 Sebagai permulaan, mari kita bicara[br]bagaimana kita bisa sampai di sini. 0:01:04.129,0:01:08.175 Antibiotik digunakan dalam skala besar[br]mulai di awal tahun 50-an, di abad lalu. 0:01:08.725,0:01:12.543 Kemakmuran wilayah dunia bagian Barat[br]sedang meningkat 0:01:12.543,0:01:15.521 dan masyarakat ingin mengkonsumsi[br]lebih banyak protein hewani. 0:01:15.521,0:01:18.151 Ketika hewan-hewan itu sakit, [br]diberikan obat antibiotik 0:01:18.151,0:01:20.235 sehingga selamat dan terus tumbuh. 0:01:20.389,0:01:21.976 Tapi setelah itu, ditemukan bahwa 0:01:21.976,0:01:24.925 menambah sedikit antibiotik[br]secara rutin di pakan hewan 0:01:25.150,0:01:26.557 menjaga kesehatan hewan, 0:01:26.557,0:01:28.765 mempercepat pertumbuhannya 0:01:28.765,0:01:30.450 dan memerlukan pakan lebih sedikit. 0:01:30.725,0:01:32.821 Jadi antibiotik ini bekerja dengan baik-- 0:01:33.061,0:01:34.567 bahkan sangat baik. 0:01:34.937,0:01:36.925 Dan dengan meningkatnya produksi hewan, 0:01:37.345,0:01:40.591 penggunaan antibiotik juga meroket [br]di seluruh dunia. 0:01:41.221,0:01:44.492 Sayangnya, demikian pula dengan [br]kekebalan terhadap antibiotik. 0:01:45.042,0:01:48.456 Alasan mengapa dokter meminta Anda [br]untuk menghabiskan antibiotik 0:01:48.616,0:01:52.383 adalah bahwa bila dosisnya dikurangi, [br]keseluruhan bakteri itu tidak akan mati. 0:01:52.383,0:01:56.972 Dan bakteri yang masih hidup akan[br]menumbuhkan kekebalan pada antibiotik. 0:01:57.551,0:02:01.587 Demikian pula untuk pemberian antibiotik [br]pada hewan dalam dosis kecil dan rutin: 0:02:01.587,0:02:03.929 beberapa bakteri jahat mati,[br]tapi tidak semuanya. 0:02:04.809,0:02:06.989 Ini terjadi di seluruh industri, 0:02:07.047,0:02:10.010 dapat Anda bayangkan bahwa kita [br]secara tidak sengaja membangun 0:02:10.090,0:02:14.662 sekumpulan bakteri yang kebal antibiotik. 0:02:14.848,0:02:16.737 Tapi, maaf saya harus mengatakan ini.. 0:02:16.867,0:02:18.441 masalahnya bukan hanya di situ. 0:02:18.441,0:02:21.018 Anda tahu, siapa lagi [br]yang menggunakan antibiotik? 0:02:21.104,0:02:23.730 Fluffy, kucing Anda,[br]dan Rover, anjing Anda. 0:02:23.798,0:02:24.759 (Suara tawa) 0:02:24.949,0:02:27.808 Binatang peliharaan adalah [br]pemakai antibiotik paling banyak, 0:02:28.199,0:02:29.696 dan mereka memakai antibiotik 0:02:29.819,0:02:31.982 yang lebih penting bagi kesehatan manusia. 0:02:32.027,0:02:36.399 Gabungkan ini dengan bagaimana dekatnya [br]kita dengan hewan peliharaan 0:02:36.571,0:02:38.413 dan Anda dapat memahami risiko 0:02:38.485,0:02:44.897 untuk tertular bakteri kebal antibiotik [br]dari hewan peliharaan Anda sendiri. 0:02:44.993,0:02:47.414 Tapi bagaimana bakteri kebal antibiotik 0:02:47.414,0:02:50.013 dari hewan ternak mempengaruhi Anda? 0:02:50.110,0:02:53.587 Saya beri satu contoh[br]dari data yang kami miliki. 0:02:53.647,0:02:58.341 Tingkat kekebalan salmonella[br]pada babi di Eropa 0:02:58.341,0:03:00.256 terhadap berbagai jenis antibiotik 0:03:00.338,0:03:04.156 berkisar antara kurang dari 1%[br]sampai setinggi 60%. 0:03:04.280,0:03:06.818 Artinya, dalam sebagian besar kasus, 0:03:06.097,0:03:11.079 antibiotik ini tidak lagi dapat [br]membunuh salmonella. 0:03:11.079,0:03:12.986 Dan terdapat korelasi yang tinggi 0:03:13.058,0:03:15.893 antara salmonella yang kebal[br]antibiotik pada babi 0:03:15.948,0:03:17.962 dan pada produk akhirnya. 0:03:17.962,0:03:19.955 Apakah berupa pork chop, 0:03:19.955,0:03:21.467 iga atau daging cincang. 0:03:21.507,0:03:25.101 Nah, untungnya, biasanya [br]kurang dari satu persen 0:03:25.101,0:03:28.121 dari seluruh daging, ikan dan telur mentah 0:03:28.121,0:03:29.470 mengandung salmonella. 0:03:29.567,0:03:33.434 Dan hanya berisiko bila [br]tidak diolah dengan benar. 0:03:33.459,0:03:38.340 Tapi, terdapat lebih dari 100.000 [br]kasus salmonela pada manusia di EU 0:03:38.060,0:03:40.923 dan lebih dari satu juta kasus di AS. 0:03:40.986,0:03:45.216 Di AS, ini menimbulkan 23.000 kasus [br]yang harus dirawat di rumah sakit 0:03:45.216,0:03:48.514 dan 450 orang meninggal tiap tahun. 0:03:48.514,0:03:51.631 Dengan meningkatnya jumlah kasus [br]salmonella yang kebal antibiotik 0:03:51.641,0:03:55.126 tingkat kematian ini [br]kemungkinan besar akan bertambah. 0:03:55.366,0:03:58.910 Tapi, ini bukan hanya akibat [br]apa yang Anda konsumsi saja. 0:03:58.291,0:04:00.809 Tahun ini, [br]lebih dari 100 orang terinfeksi 0:04:00.913,0:04:03.661 dengan salmonella yang kebal [br]lebih dari satu obat 0:04:03.705,0:04:07.201 setelah memberi telinga babi [br]pada anjing peliharaan mereka. 0:04:07.523,0:04:11.845 Jadi, kita memang harus mengurangi [br]penggunaan antibiotik pada hewan ternak. 0:04:11.865,0:04:14.491 Dan untungnya, hal ini mulai terjadi. 0:04:14.491,0:04:17.138 EU adalah wilayah yang [br]pertama kali melarang 0:04:17.138,0:04:19.830 penggunaan antibiotik dosis rendah[br]di pakan ternak. 0:04:19.830,0:04:22.342 Sejak tahun 99-an, dalam beberapa tahap, 0:04:22.342,0:04:25.658 jumlah berbagai jenis antibiotik [br]yang diperbolehkan telah dikurangi, 0:04:25.720,0:04:28.441 dan tahun 2006, larangan total diterapkan. 0:04:28.505,0:04:30.724 Antibiotik hanya diperbolehkan 0:04:30.878,0:04:33.490 bila dokter hewan menyatakan[br]bahwa hewan itu sakit. 0:04:33.550,0:04:35.088 Terdengar bagus bukan? 0:04:35.088,0:04:36.548 Masalah selesai. 0:04:36.548,0:04:38.178 Tunggu, tidak secepat itu. 0:04:38.196,0:04:40.885 Segera setelah program penurunan dimulai, 0:04:40.899,0:04:42.793 diketahui dengan cepat 0:04:42.794,0:04:46.202 bahwa penggunaan antibiotik [br]mengamuflase dengan sempurna 0:04:46.287,0:04:48.363 menutupi berbagai[br]praktik buruk peternakan. 0:04:48.363,0:04:50.614 Makin lama makin banyak [br]hewan ternak yang sakit 0:04:50.614,0:04:52.998 dan perlu disembuhkan dengan... antibiotik 0:04:53.040,0:04:55.788 Jadi bukannya mengurangi jumlah total, 0:04:55.788,0:04:57.742 malah jumlahnya justru bertambah. 0:04:57.970,0:05:00.350 Tentunya, ini bukan cara yang tepat. 0:05:00.350,0:05:02.896 Tapi untungnya, [br]ini bukan akhir cerita. 0:05:02.900,0:05:06.078 Seluruh sektor agrikultur Eropa[br]telah memulai suatu perjalanan, 0:05:06.292,0:05:10.015 dan setiap orang dapat belajar [br]dari perjalanan mereka ini. 0:05:10.140,0:05:12.494 Ini juga saat saya mulai terlibat. 0:05:12.494,0:05:15.632 Saya bergabung dengan perusahaan[br]pakan gabungan besar di Eropa. 0:05:15.666,0:05:19.665 Perusahaan pakan gabungan menyediakan[br]pakan lengkap ternak untuk peternak 0:05:19.665,0:05:21.963 dan juga sering kali memberi nasihat 0:05:21.963,0:05:24.559 tentang cara beternak yang paling baik. 0:05:24.559,0:05:27.420 Saya sangat termotivasi untuk [br]bekerja sama dengan rekan saya 0:05:27.420,0:05:29.831 dokter hewan, dan tentu saja para peternak 0:05:29.831,0:05:33.936 untuk menemukan cara terbaik menjaga [br]kesehatan hewan dan tanpa antibiotik. 0:05:33.936,0:05:36.407 Nah, ada tiga hal utama yang diperlukan 0:05:36.407,0:05:38.600 untuk produksi hewan ternak [br]tanpa antibiotik. 0:05:38.600,0:05:40.661 Mari saya jelaskan caranya. 0:05:40.755,0:05:42.876 Pertama -- dan ini terdengar sangat umum-- 0:05:42.922,0:05:45.062 adalah kebersihan kita. 0:05:45.132,0:05:48.102 Kandang dan tempat minum [br]harus lebih bersih 0:05:48.162,0:05:51.556 mempersulit masuknya dan [br]menyebarnya penyakit di kandang. 0:05:51.556,0:05:54.539 Ini semua sangat penting, 0:05:54.539,0:05:56.799 tapi bagian yang paling [br]saya minati adalah 0:05:56.799,0:05:58.556 pakan yang lebih baik untuk ternak, 0:05:58.556,0:05:59.717 nutrisi yang lebih baik. 0:05:59.717,0:06:02.235 Pemberian pakan yang seimbang [br]itu penting. 0:06:02.235,0:06:03.492 Coba pikirkan seperti ini: 0:06:03.513,0:06:07.003 ketika Anda tidak mengkonsumsi serat [br]yang cukup, Anda merasa tidak sehat. 0:06:07.003,0:06:10.321 Sebagian makanan Anda [br]tidak dapat Anda cerna 0:06:10.321,0:06:13.338 tapi difermentasikan oleh bakteri [br]di usus besar Anda. 0:06:13.338,0:06:16.447 Jadi, Anda memberi makan bakteri itu[br]dengan makanan Anda. 0:06:16.447,0:06:21.344 Mulanya, kebanyakan hewan [br]usia muda diberi makan rendah serat, 0:06:21.344,0:06:23.281 tinggi pati dan protein, 0:06:23.281,0:06:25.775 digiling lembut dan mudah dicerna. 0:06:25.775,0:06:29.577 Seperti bila Anda [br]mengkonsumsi roti burger, 0:06:29.577,0:06:33.569 wafel, beras, dan protein bar. 0:06:33.643,0:06:36.476 Kami mengubahnya menjadi rendah protein, 0:06:36.476,0:06:39.336 lebih berserat dan lebih kasar. 0:06:39.336,0:06:43.927 Seperti memakan makanan whole grain, [br]salad dengan daging atau kacang-kacangan. 0:06:43.927,0:06:47.920 Perubahan ini mempengaruhi [br]bakteri di perut ternak 0:06:47.147,0:06:49.647 menjadi lebih banyak bakteri yang berguna 0:06:49.647,0:06:52.357 dan mengurangi kemungkinan [br]berkembangnya patogen. 0:06:52.357,0:06:53.777 Anda mungkin heran 0:06:53.797,0:06:57.059 bukan hanya komposisi makanan, [br]tapi struktur makanan juga berperan. 0:06:57.059,0:06:59.984 Makanan yang sama [br]yang dibuat lebih kasar dapat 0:06:59.984,0:07:02.966 menghasilkan saluran pencernaan [br]yang berkembang lebih baik, 0:07:02.966,0:07:05.007 dan akhirnya, ternak jadi lebih sehat. 0:07:05.007,0:07:09.240 Tapi, bagian yang terbaik adalah bahwa [br]para peternak mulai percaya hal ini. 0:07:09.240,0:07:11.736 Tidak seperti di bagian dunia yang lain, 0:07:11.736,0:07:15.780 peternak Eropa Barat kebanyakan masih [br]memutuskan pembelian secara independen: 0:07:15.834,0:07:19.317 beli pakan ternak dari siapa[br]dan kepada siapa ternak dijual. 0:07:19.317,0:07:21.349 Jadi, kepada siapa ternak ini dijual 0:07:21.349,0:07:24.239 merupakan kebutuhan yang [br]nyata dari para peternak ini. 0:07:24.239,0:07:25.078 Misalnya, 0:07:25.078,0:07:27.092 protein di pakan anak babi 0:07:27.092,0:07:30.232 di negara yang lebih cepat mengadopsi [br]pengurangan antibiotik, 0:07:30.232,0:07:32.087 seperti misalnya, Jerman atau Belanda, 0:07:32.101,0:07:35.120 telah turun sebesar[br]10 sampai 15 persen 0:07:35.120,0:07:38.807 daripada negara seperti Inggris[br]yang lebih lambat mengadopsi hal ini. 0:07:38.807,0:07:42.932 Tapi, walaupun kebersihan dan [br]nutrisi yang lebih baik memang membantu 0:07:42.976,0:07:45.635 ini tidak sepenuhnya dapat [br]mencegah Anda jatuh sakit. 0:07:45.635,0:07:48.400 Jadi perlu tindakan lainnya. 0:07:48.400,0:07:51.001 Itulah mengapa kita beralih ke mikrobioma. 0:07:51.001,0:07:53.051 Membuat air pakan ternak [br]menjadi lebih asam 0:07:53.121,0:07:55.014 membantu terciptanya lingkungan 0:07:55.014,0:07:56.959 yang kondusif bagi bakteri yang baik 0:07:56.983,0:07:58.928 dan menghambat bakteri patogen. 0:07:59.044,0:08:00.744 Seperti makanan yang difermentasi, 0:08:00.744,0:08:03.269 misalnya yogurt, sauerkraut atau salami, 0:08:03.269,0:08:06.401 makanan itu juga tahan lebih lama. 0:08:06.401,0:08:08.795 Nah sekarang, dengan teknik modern, 0:08:08.795,0:08:11.049 seperti teknik menggunakan tes DNA, 0:08:11.106,0:08:14.882 kita dapat melihat bahwa ada [br]berbagai macam mikroorganisme. 0:08:14.952,0:08:17.893 Dan ekosistem ini, yang kita [br]sebut sebagai mikrobioma, 0:08:17.893,0:08:20.066 jauh lebih kompleks. 0:08:20.370,0:08:24.757 Ternyata, di perut Anda terdapat lebih [br]dari delapan kali lipat mikroorganisme 0:08:24.929,0:08:27.248 dibandingkan sel tubuh Anda. 0:08:27.383,0:08:29.925 Dan untuk hewan, dampaknya akan mirip. 0:08:30.709,0:08:34.285 Jadi, bila kita ingin [br]beternak tanpa antibiotik, 0:08:34.335,0:08:37.219 kita harus membuat ternak itu [br]jauh lebih kuat. 0:08:37.271,0:08:39.675 Sehingga bila ternak diserang penyakit, 0:08:39.757,0:08:41.590 mereka bisa lebih tahan. 0:08:41.671,0:08:44.893 Dan tiga tombak [br]pendekatan nutribiosis 0:08:44.950,0:08:48.674 yang melibatkan inang, [br]nutrisi dan mikrobioma inilah 0:08:48.674,0:08:50.238 yang merupakan cara yang tepat. 0:08:50.288,0:08:53.997 Praktik beternak dengan pakan yang[br]mengandung antibiotik 0:08:54.048,0:08:58.198 atau pakan yang memerlukan antibiotik [br]agak lebih murah bagi peternak. 0:08:58.580,0:09:02.838 Tapi pada akhirnya, perbedaan biaya ini [br]hanya berdampak sedikit pada konsumen. 0:09:02.922,0:09:04.890 Jadi sebenarnya masih terjangkau 0:09:04.942,0:09:07.834 oleh populasi dunia berpenghasilan [br]menengah dan tinggi. 0:09:07.942,0:09:09.540 Dan ini sangat kecil biayanya 0:09:09.540,0:09:13.191 ketika taruhannya adalah [br]kesehatan kita atau keluarga kita. 0:09:13.319,0:09:16.895 Jadi, bagaimana menurut Anda, [br]pendekatan mana yang harus kita ambil? 0:09:17.075,0:09:20.693 Apa kita biarkan mikroba kebal[br]antibiotik dan menjadi pembunuh terbesar, 0:09:20.873,0:09:24.213 dengan biaya tinggi dan dampak[br]personal yang besar? 0:09:24.313,0:09:28.692 Atau apakah kita, selain mengurangi [br]penggunaan antibiotik pada manusia, 0:09:28.764,0:09:32.840 benar-benar mulai beternak [br]bebas antibiotik? 0:09:32.923,0:09:35.478 Bagi saya, pilihannya sangat jelas. 0:09:35.532,0:09:36.951 Tapi untuk mewujudkan ini, 0:09:36.951,0:09:39.811 kita harus menetapkan target penurunan [br]penggunaan antibiotik 0:09:39.811,0:09:42.703 dan memastikan target ini [br]diikuti diseluruh dunia. 0:09:42.734,0:09:44.462 Karena peternak saling berkompetisi. 0:09:44.462,0:09:45.880 Dan di tingkat negara, 0:09:45.880,0:09:47.740 blok perdagangan atau pasar global, 0:09:47.814,0:09:49.442 biaya sangat penting. 0:09:49.442,0:09:51.315 Dan kita juga perlu realistis. 0:09:51.315,0:09:53.501 Peternak perlu mempunyai pilihan 0:09:53.664,0:09:56.712 untuk berinvestasi lebih di [br]manajemen dan pakan yang lebih baik. 0:09:56.773,0:09:59.428 untuk mencapai target penurunan ini. 0:09:59.488,0:10:02.426 Selain batasan hukum ini, pasar [br]dapat pula turut berperan, 0:10:02.491,0:10:06.943 untuk menawarkan produk dengan sedikit [br]antibiotik atau tanpa antibiotik. 0:10:06.973,0:10:09.464 Dan dengan makin tumbuhnya [br]kesadaran konsumen, 0:10:09.523,0:10:12.815 kekuatan pasar ini akan makin bertambah. 0:10:13.065,0:10:16.070 Nah, semua yang telah saya bicarakan [br]terdengar baik untuk kita. 0:10:16.070,0:10:17.975 Tapi, bagaimana dengan para hewan? 0:10:18.131,0:10:20.499 Anda tahu? Ternyata [br]mereka juga hidup lebih baik. 0:10:20.599,0:10:23.569 Lebih sehat, stres berkurang, [br]hidup lebih senang. 0:10:23.693,0:10:25.193 Jadi, sekarang Anda tahu. 0:10:25.279,0:10:30.000 Kita punya pengetahuan tentang cara [br]memproduksi daging, telur dan susu 0:10:30.114,0:10:33.507 tanpa atau dengan sangat sedikit [br]penggunaan antibiotik, 0:10:33.639,0:10:36.336 dan saya katakan ini sangat murah 0:10:36.463,0:10:39.142 untuk menghindari masa depan [br]di mana infeksi bakteri 0:10:39.176,0:10:41.254 kembali menjadi pembunuh terbesar kita. 0:10:41.362,0:10:42.515 Terima kasih. 0:10:42.515,0:10:43.738 (Tepuk tangan)