0:00:07.280,0:00:09.240 [Марк Брэдфорд: Бумага] 0:00:11.980,0:00:13.120 Я всегда говорю: "Хорошо," 0:00:14.320,0:00:16.100 "То, что мне нужно не здесь." 0:00:16.760,0:00:19.800 "Поэтому я просто должен[br]сделать себя доступным для Вселенной." 0:00:20.060,0:00:21.860 Поэтому я начинаю ходит вокруг, 0:00:22.600,0:00:23.600 искать бумагу. 0:00:24.360,0:00:25.400 Правильную бумагу. 0:00:25.860,0:00:27.200 Я узнаю это, когда вижу ее. 0:00:27.700,0:00:29.260 И, когда Вы переворачиваете ее, 0:00:29.460,0:00:31.120 так, что задняя часть открыта, 0:00:31.860,0:00:32.980 границу рушатся. 0:00:33.440,0:00:34.740 Языки рушатся. 0:00:35.200,0:00:37.380 И вдруг, я сижу с... 0:00:38.160,0:00:40.960 этим, что-то вроде, бумага,[br]которая так знакома мне . 0:00:43.470,0:00:44.360 [Хихикает] 0:00:44.740,0:00:45.560 Я был на Бали, 0:00:46.460,0:00:48.260 и, когда я приезжаю в новый город, 0:00:48.260,0:00:49.600 я всегда разрушаюсь... 0:00:51.080,0:00:54.640 Это прямо перед цунами. 0:00:55.640,0:00:57.360 За месяц до, на самом деле. 0:00:59.460,0:01:01.180 У меня было много этой бумаги, 0:01:02.020,0:01:02.760 поэтому... 0:01:07.040,0:01:08.580 И, когда я проходил таможню, 0:01:09.560,0:01:10.620 служащий сказал: 0:01:11.720,0:01:13.510 "Почему Вы возвращаетесь с мусором?" 0:01:13.620,0:01:15.300 Я сказал: "Это не мусор!" 0:01:15.600,0:01:16.560 "Это искусство." 0:01:16.700,0:01:17.979 И он сказал: "Это мусор." 0:01:17.980,0:01:19.370 И я сказал: "Это искусство!" 0:01:19.380,0:01:20.790 И он сказал: "Хорошо..." 0:01:20.810,0:01:22.750 Я сказал: [br]"Могу я забрать это домой?" 0:01:22.750,0:01:23.790 "Если это мусор?" 0:01:23.790,0:01:24.980 И он сказал: "Да." 0:01:24.980,0:01:25.820 И я сказал: 0:01:25.820,0:01:26.820 "Хорошо, это мусор." 0:01:26.880,0:01:27.640 Так... 0:01:27.663,0:01:28.803 [СМЕЕТСЯ]