1 00:00:07,280 --> 00:00:09,240 [مارك برافورد:ورق] 2 00:00:11,980 --> 00:00:13,120 أنا دائماً أقول "حسناً" 3 00:00:14,320 --> 00:00:16,100 "ما أحتاجه ليس موجوداً هنا." 4 00:00:16,760 --> 00:00:19,800 "لذا علي فقط أن أجعل نفسي متاحاً للعالم." 5 00:00:20,060 --> 00:00:21,860 فبدأت أسير في الأرجاء، 6 00:00:22,600 --> 00:00:23,600 بحثاً عن ورقة. 7 00:00:24,360 --> 00:00:25,400 عن الورقة المطلوبة. 8 00:00:25,860 --> 00:00:27,200 أعرفها عندما أراها. 9 00:00:27,820 --> 00:00:29,100 وعندما تديرها. 10 00:00:29,460 --> 00:00:31,120 ليظهرالجانب الخلفي لها، 11 00:00:31,860 --> 00:00:32,980 الحدود تنهار. 12 00:00:33,440 --> 00:00:34,740 اللغات تنهار. 13 00:00:35,200 --> 00:00:37,380 و فجأة أجدني جالسة مع... 14 00:00:38,160 --> 00:00:40,960 هذا،النوع،من الورق المألوف لدي. 15 00:00:43,860 --> 00:00:44,360 [ضحك خافت] 16 00:00:44,740 --> 00:00:45,560 كنت في بالي، 17 00:00:46,960 --> 00:00:48,260 كلما أذهب إلى مدينة جديدة 18 00:00:48,260 --> 00:00:49,600 دائماً أخذ معي... 19 00:00:51,080 --> 00:00:54,640 هذا صحيح قبل وقوع التسونامي. 20 00:00:55,640 --> 00:00:57,360 قبيل شهر من وقوعه في الواقع. 21 00:00:59,460 --> 00:01:01,180 كان لدي الكثير من هذا الورق، 22 00:01:02,020 --> 00:01:02,520 إذن... 23 00:01:07,040 --> 00:01:08,580 بينما كنت أمر عبر الجمارك، 24 00:01:09,560 --> 00:01:10,620 سألني الموظف، 25 00:01:11,820 --> 00:01:13,000 "لماذا تأتي بالقمامة؟ 26 00:01:13,620 --> 00:01:15,300 قلت له،"هذه ليست قمامة!" 27 00:01:15,600 --> 00:01:16,560 "بل إنها فن." 28 00:01:16,700 --> 00:01:17,979 فقال،" قمامة." 29 00:01:17,980 --> 00:01:19,260 قلت ،"فن" 30 00:01:19,380 --> 00:01:20,460 فقال "حسن...." 31 00:01:21,580 --> 00:01:22,750 قلت ،"لا بأس, هل يمكنني العودة بها إلى منزلي." 32 00:01:22,750 --> 00:01:23,790 "إذا كانت قمامة؟" 33 00:01:23,790 --> 00:01:24,980 و قد قال ،"بلى" 34 00:01:24,980 --> 00:01:25,820 و قلت, 35 00:01:25,820 --> 00:01:26,820 "حسنٌ إنها قمامة" 36 00:01:26,880 --> 00:01:27,380 إذن..... 37 00:01:27,380 --> 00:01:27,880 [ضحك]