0:00:00.953,0:00:02.307 (Kermit) It's a Muppisode! 0:00:09.256,0:00:12.034 Wow! This is a really long line for the bathroom. 0:00:12.034,0:00:13.513 -Yeah![br]-Yeah! 0:00:13.513,0:00:15.513 -This isn't the line for the bathroom.[br]-Huh? 0:00:15.513,0:00:16.734 This is the line for the food trucks! 0:00:19.770,0:00:21.151 Okay, guys! Wrong line! 0:00:21.151,0:00:22.553 -So we should prob--[br]-Food truck! 0:00:22.553,0:00:24.650 (all chatter about food trucks) 0:00:24.650,0:00:26.756 (Kermit) Guys? Sheesh. 0:00:27.353,0:00:30.079 So, it's sea salt infused [br]with a beet juice emulsion. 0:00:30.524,0:00:33.184 But... it's still a cupcake though, right? 0:00:33.737,0:00:35.173 Uh... Hold on, I'll just check. 0:00:37.203,0:00:38.271 (Scooter) All right, everybody! 0:00:38.378,0:00:40.429 Get your food and get on the van! 0:00:41.351,0:00:43.477 Well, we have everyone but the Swedish Ch--[br] 0:00:43.477,0:00:44.045 Chef?! 0:00:44.796,0:00:46.881 (speaks "Swedish") 0:00:48.201,0:00:50.338 Hey, you know, Chef, [br]we should probably pack up. 0:00:50.338,0:00:52.578 For all we know, this is someone else's place. 0:00:52.578,0:00:53.821 (trunk honks) 0:00:53.821,0:00:56.971 -(everyone screams)[br]-(trunk honks repetitively) 0:01:05.308,0:01:05.891 (gasp) 0:01:06.750,0:01:10.298 Hoo doggie! It's Chef Gordon Ramsay! 0:01:10.298,0:01:13.092 And you're in his spot, stranger! 0:01:13.230,0:01:15.447 (old man) Only one way to settle this: 0:01:15.939,0:01:17.411 Food truck fight! 0:01:17.795,0:01:19.460 (in unison) Food truck fight! 0:01:19.693,0:01:22.052 Gordon Ramsay versus Swedish Chef! 0:01:22.144,0:01:22.759 Begin! 0:01:27.058,0:01:28.396 (speaks in "Swedish") 0:01:31.172,0:01:34.087 (pans clatter) Oh, sorry. 0:01:35.099,0:01:36.321 Oh, you need this, don't cha? 0:01:36.321,0:01:37.026 (pots clatter) 0:01:37.426,0:01:39.010 Yow! That's hot! 0:01:40.352,0:01:42.212 -Me, me, me, me, me. [br]-(chef speaks "Swedish") 0:01:42.580,0:01:44.495 -What is that?![br]-Oh, I dunno. 0:01:44.495,0:01:45.579 It's a mess! Look at it! 0:01:45.579,0:01:46.513 You can't use that![br] 0:01:46.620,0:01:48.598 -Well, I did my best.[br]-It's not good enough. 0:01:48.598,0:01:50.731 (chops) 0:01:52.269,0:01:54.530 (speaks in "Swedish" frantically) 0:01:54.530,0:01:56.255 -Me, me, me, me.[br]-(Speaks in "Swedish") 0:01:57.761,0:01:59.870 You're fired! Get out of here! 0:02:00.054,0:02:01.603 Alright, let me just--(dishes clatter) 0:02:01.603,0:02:02.344 Come on! 0:02:02.836,0:02:04.225 It's kind of like we're dancing! 0:02:04.225,0:02:06.124 Attention chefs! Final plating. 0:02:06.124,0:02:07.090 -Oh![br]-Oh! 0:02:07.705,0:02:08.946 -In five...[br]-Where's my plate?! 0:02:09.131,0:02:11.556 - four, three--[br]-Come on, move! 0:02:11.556,0:02:13.029 -two--[br]-This is crazy! 0:02:13.029,0:02:13.733 one. 0:02:16.133,0:02:16.763 Judging! 0:02:17.174,0:02:20.349 Gordon, our favorite thing about your dish[br]is the heaping helping... 0:02:20.349,0:02:22.145 ..of insults you served along with it! 0:02:22.145,0:02:23.871 -Ha! Ha! Ha![br]-Heh! Heh! Heh! 0:02:23.871,0:02:25.673 And you...um...what's your face? 0:02:26.349,0:02:29.447 The best part about your dish[br]is the little pattern of flowers around the edge. 0:02:29.447,0:02:30.508 -Oh![br]-Ooh! 0:02:31.277,0:02:32.117 It's not the food. 0:02:32.593,0:02:35.989 What I discovered was that by combining[br]both of your dishes... 0:02:36.096,0:02:39.257 ..I was able to form the perfect fusion cuisine. 0:02:39.842,0:02:42.472 -Unfortunately, it is Cold Fusion.[br]-Oh! Oh! 0:02:42.472,0:02:45.188 -Now it is going to explode.[br]-Oh! Oh! Oh! 0:02:46.033,0:02:47.169 Explosive combo! 0:02:47.307,0:02:48.168 It's a draw! 0:02:49.478,0:02:52.139 (Dr. Teeth) Hey, Kermit! [br]We really should have found a bathroom! 0:02:52.554,0:02:53.763 -(Animal) Sorry. 0:02:53.763,0:02:54.395 (Kermit) Sheesh. 0:02:54.672,0:02:57.298 That was fun, but what do[br] the Muppets most want to do? 0:02:57.298,0:03:00.747 Find out when Muppets Most Wanted[br] hits theaters March 21st. Rated PG. 0:03:00.747,0:03:02.439 [Go to www.facebook.com/subtitleyoutube [br]to make a personal request.]