0:00:00.953,0:00:02.307
(Kermit) It's a Muppisode!
0:00:09.256,0:00:12.034
Wow! This is a really long line for the bathroom.
0:00:12.034,0:00:13.513
-Yeah![br]-Yeah!
0:00:13.513,0:00:15.513
-This isn't the line for the bathroom.[br]-Huh?
0:00:15.513,0:00:16.734
This is the line for the food trucks!
0:00:19.770,0:00:21.151
Okay, guys! Wrong line!
0:00:21.151,0:00:22.553
-So we should prob--[br]-Food truck!
0:00:22.553,0:00:24.650
(all chatter about food trucks)
0:00:24.650,0:00:26.756
(Kermit) Guys? Sheesh.
0:00:27.353,0:00:30.079
So, it's sea salt infused [br]with a beet juice emulsion.
0:00:30.524,0:00:33.184
But... it's still a cupcake though, right?
0:00:33.737,0:00:35.173
Uh... Hold on, I'll just check.
0:00:37.203,0:00:38.271
(Scooter) All right, everybody!
0:00:38.378,0:00:40.429
Get your food and get on the van!
0:00:41.351,0:00:43.477
Well, we have everyone but the Swedish Ch--[br]
0:00:43.477,0:00:44.045
Chef?!
0:00:44.796,0:00:46.881
(speaks "Swedish")
0:00:48.201,0:00:50.338
Hey, you know, Chef, [br]we should probably pack up.
0:00:50.338,0:00:52.578
For all we know, this is someone else's place.
0:00:52.578,0:00:53.821
(trunk honks)
0:00:53.821,0:00:56.971
-(everyone screams)[br]-(trunk honks repetitively)
0:01:05.308,0:01:05.891
(gasp)
0:01:06.750,0:01:10.298
Hoo doggie! It's Chef Gordon Ramsay!
0:01:10.298,0:01:13.092
And you're in his spot, stranger!
0:01:13.230,0:01:15.447
(old man) Only one way to settle this:
0:01:15.939,0:01:17.411
Food truck fight!
0:01:17.795,0:01:19.460
(in unison) Food truck fight!
0:01:19.693,0:01:22.052
Gordon Ramsay versus Swedish Chef!
0:01:22.144,0:01:22.759
Begin!
0:01:27.058,0:01:28.396
(speaks in "Swedish")
0:01:31.172,0:01:34.087
(pans clatter) Oh, sorry.
0:01:35.099,0:01:36.321
Oh, you need this, don't cha?
0:01:36.321,0:01:37.026
(pots clatter)
0:01:37.426,0:01:39.010
Yow! That's hot!
0:01:40.352,0:01:42.212
-Me, me, me, me, me. [br]-(chef speaks "Swedish")
0:01:42.580,0:01:44.495
-What is that?![br]-Oh, I dunno.
0:01:44.495,0:01:45.579
It's a mess! Look at it!
0:01:45.579,0:01:46.513
You can't use that![br]
0:01:46.620,0:01:48.598
-Well, I did my best.[br]-It's not good enough.
0:01:48.598,0:01:50.731
(chops)
0:01:52.269,0:01:54.530
(speaks in "Swedish" frantically)
0:01:54.530,0:01:56.255
-Me, me, me, me.[br]-(Speaks in "Swedish")
0:01:57.761,0:01:59.870
You're fired! Get out of here!
0:02:00.054,0:02:01.603
Alright, let me just--(dishes clatter)
0:02:01.603,0:02:02.344
Come on!
0:02:02.836,0:02:04.225
It's kind of like we're dancing!
0:02:04.225,0:02:06.124
Attention chefs! Final plating.
0:02:06.124,0:02:07.090
-Oh![br]-Oh!
0:02:07.705,0:02:08.946
-In five...[br]-Where's my plate?!
0:02:09.131,0:02:11.556
- four, three--[br]-Come on, move!
0:02:11.556,0:02:13.029
-two--[br]-This is crazy!
0:02:13.029,0:02:13.733
one.
0:02:16.133,0:02:16.763
Judging!
0:02:17.174,0:02:20.349
Gordon, our favorite thing about your dish[br]is the heaping helping...
0:02:20.349,0:02:22.145
..of insults you served along with it!
0:02:22.145,0:02:23.871
-Ha! Ha! Ha![br]-Heh! Heh! Heh!
0:02:23.871,0:02:25.673
And you...um...what's your face?
0:02:26.349,0:02:29.447
The best part about your dish[br]is the little pattern of flowers around the edge.
0:02:29.447,0:02:30.508
-Oh![br]-Ooh!
0:02:31.277,0:02:32.117
It's not the food.
0:02:32.593,0:02:35.989
What I discovered was that by combining[br]both of your dishes...
0:02:36.096,0:02:39.257
..I was able to form the perfect fusion cuisine.
0:02:39.842,0:02:42.472
-Unfortunately, it is Cold Fusion.[br]-Oh! Oh!
0:02:42.472,0:02:45.188
-Now it is going to explode.[br]-Oh! Oh! Oh!
0:02:46.033,0:02:47.169
Explosive combo!
0:02:47.307,0:02:48.168
It's a draw!
0:02:49.478,0:02:52.139
(Dr. Teeth) Hey, Kermit! [br]We really should have found a bathroom!
0:02:52.554,0:02:53.763
-(Animal) Sorry.
0:02:53.763,0:02:54.395
(Kermit) Sheesh.
0:02:54.672,0:02:57.298
That was fun, but what do[br] the Muppets most want to do?
0:02:57.298,0:03:00.747
Find out when Muppets Most Wanted[br] hits theaters March 21st. Rated PG.
0:03:00.747,0:03:02.439
[Go to www.facebook.com/subtitleyoutube [br]to make a personal request.]