[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Gates Vakfı'ndaki işimin Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,en sevdiğim kısmı Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,dünyanın gelişmekte olan bölgelerine Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,sık sık seyahat edebilmem. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve dünyanın farklı bölgerindeki Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,annelerle tanıştığımda Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,birbirimize aslında ne kadar Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,benzediğimize şaşıyorum. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Biz çocuklarımız için ne istiyorsak, onlar da aynı şeyleri Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,istiyorlar: büyüyünce başarılı olmaları, Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,sağlıklı olmaları ve başarılı bir hayata sahip olmaları. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda yoksulluğu görüyorum Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bunun hem boyutu hem de kapsamı Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,çok sıkıntı verici. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Hindistan'a ilk gittiğimde birisinin evindeydim. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Yerler topraktandı, suları akmıyordu, Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,elektrik yoktu Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ve aslında bunu bütün dünyada görüyorum. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Kısacası, onların sahip olmadığı şeyler karşısında Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,dehşete düşüyorum. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama aynı zamanda, sahip oldukları başka birşey de beni oldukça şaşırtıyor: Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Coca-Cola. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Kola her yerde. Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Gerçekten de dünyanın gelişen bölgelerine gittiğimde de Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,kolanın ne kadar da bol olduğunu görüyorum. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu seyahatlerimden döndüğümde, Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ilerleme hakkında düşünüyorum, Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,uçakta düşünüyorum: Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,"İnsanlara prezervatif veya aşı götürmeye çalışıyoruz" Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ve kolanın bu başarısı insanı durup düşünmeye sevk ediyor: Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,kolayı bu kadar da Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,uzak yerlere nasıl götürebiliyorlar? Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Onlar bunu yapabiliyorsa, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,neden hükümetler ve sivil toplum örgütleri de aynı şeyi yapamıyorlar? Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu soruyu soran ilk kişi ben değilim. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Bence toplum olarak Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,daha öğrenecek çok şeyimiz var. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Coca-Cola'nın yaptığı çok şaşırtıcı. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Her gün 1.5 milyar bardak Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,içecek satıyorlar. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu bir bakıma dünyadaki her erkek, kadın, çocuğun Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,haftada bir bardak kola içmesi demek. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki bu neden önemli? Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Eğer süreci hızlandırmak istiyorsak Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ve dünyaca kararlaştırdığımız Yeni Binyıl İlerleme Planı'nda Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,daha hızlı gitmek istiyorsak, Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,bu yenilikçilerden öğrenmemiz gereken şeyler var. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu yenilikçiler, olabilecek Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,her iş dalından gelebilir. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Bence, Coca-Cola'nın nasıl olup bu kadar bol Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,bulunduğunu anlarsak, Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,öğrendiklerimizi toplum yararına kullanabiliriz. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Coca-Cola'nın başarısı bu açıdan çok önemli, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü onu çözümleyebilirsek, ondan öğrenebilirsek Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,hayat kurtarabiliriz. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, bu kola hakkında biraz çalışma yaptım. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Bence Coca-Cola'dan öğreneceğimiz Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,üç şey var. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Gerçek zamanlı bilgi alıp bunu Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,hemen ürüne uyguluyorlar. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Bölgesel girişimci yeteneklerle çalışıyorlar Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ve inanılmaz pazarlama yapıyorlar. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Bilgiyle başlayalım. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Çok belirgin bir amaçları var. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Hissedalara rapor veriyorlar. Kar etmek zorundalar. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden bilgiyi alıyorlar Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,ve gidişatı ölçmek için kullanıyorlar. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Çok sürekli bir geri bildirim döngüleri var. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Birşey öğreniyorlar, onu ürüne uyguluyorlar, Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,pazara geri sürüyorlar. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,"Bilgi ve Sezgi" isimli bir takımları var. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Diğer tüketimci şirketleri gibiler. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Mesela Coca-Cola'nın Namibya kolunu idare ediyorsanız Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ve 107 şubeniz varsa, Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,nerede ne kadar teneke ya da şişe Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Sprite, Fanta ya da kolanın satıldığını, Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,bunların bir büfede mi, bir süpermarkette mi, Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,yoksa bir seyyar satıcıda mı satıldığını bilirsiniz. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Eğer satışlar düşüyorsa, Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,yetkili kişi sorunu teşhis edebilir Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ve onunla ilgilenebilir. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Simdi bununla ilerleme arasında bir bağ kurmaya çalışalım. Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,İlerlemede, değerlendirme Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,projenin en sonunda yapılır. Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu tarz birçok toplantıya katıldım. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve oraya gelinceye kadar, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,bilgiyi kullanmak için çok geç oluyor. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir keresinde bir sivil toplum örgütünden birisi Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,bana bunu karanlıkta bowling oynamak olarak tarif etti. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,"Topu yuvarlıyorsun, bazı lobutların düştüğünü duyuyorsun. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama karanlık olduğu için ışıklar yanana kadar hangilerinin düştüğünü bilmiyorsun. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ancak o zaman yaptığının etkisini görebiliyorsun." demişti. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Gerçek zamanlı bilgi Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ışıkları yakar. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki Coca-Cola'nın başarılı olduğu ikinci şey ne? Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Yerel girişimcilerden Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,yararlanmada iyiler. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Kola Afrika'da 1928'den beri var, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ama çoğunlukla uzak pazarlara ulaşamadılar, Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü sistemleri gelişmiş dünyadakine benziyordu, Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,yolda yürüyen büyük bir kamyon. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama Afrika'nın uzak bölgelerinde Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,iyi bir yol bulmak biraz zor. Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama kola başka birşeyi fark etti. Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Fark ettiler ki bölgenin insanları ürünü toptan alıp Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,bu zor ulaşılan yerlerde yeniden satıyorlardı. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Kola bunu analiz etmeye kara verdi. Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve 1990'da bu bölgesel girişimcilere Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ufak krediler verip Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,onları eğitmeye karar verdi. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Onları mikro-dağıtım merkezleri olarak hazırladılar. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu yerel girişimciler, Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,bisikletle, seyyar satıcı arabalarıyla, el arabalarıyla Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,satış yapacak insanlar tutacaklardı. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi Afrika'da bu merkezlerden 3.000 tane var Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bunlar 15.000 insan çalıştırıyorlar. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Tanzanya ve Uganda'da bunlar Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,toplam kola satışlarının Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,yüzde 90'ını oluşturuyorlar. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi de işin ilerleme kısmına bakalım. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetler ve sivil toplum kuruluşları Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,koladan ne öğrenebilirler? Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Hükümetler ve sivil toplum kuruluşlarının da Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,yerel girişimcilerden yararlanmaları gerekiyor, Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü zor yerlere nasıl ulaşılacağını bilenler Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ve değişim için gerekenleri en iyi anlayanlar Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,bölge insanları. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Bence bunun harika bir örneği Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Etiyopya'nın yeni sağlık programı. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Etiyopya hükümeti Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,birçok insana sağlık kliniklerinin Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,bir günlük yol uzağında olduğunu belirledi. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani acil bir durumda, mesela doğurmak üzere olan bir anne iseniz Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,bir sağlık kuruluşuna gitmeniz imkansızdı. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Bundan daha iyisinin yapılabileceğine karar verdiler Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ve Hindistan'a gidip Kerala eyaletindeki Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,benzer sistemi incelediler Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu Etiyopya'ya uyarladılar. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve 2003'te Etiyopya hükümeti Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,bu yeni sistemi kendi ülkelerinde uygulamaya koydular. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlarda direk ilgilenecek Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,35.000 sağlık elemanı eğittiler. Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Sadece beş yılda, Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,oran her 30.000 kişiye bir sağlık elemanından Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,her 2.500 kişiye bir sağlık elemanına düştü. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bunun insanların Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,hayatlarını ne kadar değiştirebileceğini düşünün. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Sağlık elemanları o kadar değişik konuda yararlı olabilirler ki Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,aile planlanmasında, gebe bakımında, Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,çocukların aşılanmasında, Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ya da kadınların doğum için Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,sağlık kuruluşuna zamanında yetişmesinde. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunun Etiyopya gibi bir ülke için Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,önemli sonuçları oluyor Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bunun sayesinde olarak çocuk ölümleri Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,2000'den 2008'e Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,yüzde 25 azaldı. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Bugün Etiyopya'da yüzbinlerce çocuk Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,hayatını bu sağlık elemanlarına borçlu. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki Etiyopya için bir sonraki adım ne? Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunu konuşmaya şimdiden başladılar. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Konuştukları "Sağlık elemanlarının kendi fikirlerini Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,üretmesini nasıl sağlarız? Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu uzak yerlerdeki etkilerinin karşılığını Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,nasıl verebiliriz?" Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu yerel girişimci yeteneklerden yararlanmak Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ve onların potansiyellerini açığa çıkarmak oluyor. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Kolanın başarısının üçüncü anahtarı Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,pazarlama. Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Kolanın başarısının Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,dayandığı en önemli unsur Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,insanların Coca-Cola Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,istemesi. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu mikro-girişimcilerin satış ya da kar Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,yapmasının tek yolu Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,seyyar arabalarındaki her şişeyi satmaları. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunun için Coca-Cola'nın Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,pazarlamasına güveniyorlar. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki onların pazarlamasının sırrı ne? Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Özendiricilik. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Kolayı insanların yaşamayı isteyecekleri Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,bir hayatla ilişkilendiriyorlar. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu da küresel bir şirket olmalarına rağmen Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,yerel bir yol izlemelerine olanak veriyor. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Coca-Cola'nın küresel sloganı Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,"Mutluluğa kapak aç" Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama bunu yöreselleştiriyorlar. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve insanları neyin mutlu ettiğini sadece tahmin etmiyorlar, Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Latin Amerika gibi yerlere gidip Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,orada mutluluğun aile Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,yaşantısıyla ilişkili olduğunu görüyorlar. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Güney Afrika'da Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,mutluluğun saygınlıkla Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ilişkili olduğunu görebiliyorlar. Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunu dünya kupası kampanyasında kullandılar. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi Coca-Cola'nın bunun için yaptırdığı şarkıyı dinleyelim. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Somalili bir hip hop sanatçısından "Bayrağı Salla" Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Video) K'Naan: ♫ Oh oh oh oh oh o-oh ♫ Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♫ Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Oh oh oh oh oh o-oh ♫ Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Oh oh oh oh oh oh oh oh o-oh ♫ Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,♫Özgürlüğünü verir, ateşini verir♫ Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,♫Amacını verir, seni daha yukarı çıkarır♫ Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,♫Şimdi sahaya şampiyonlar çıkıyor♫ Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,♫Bizi tanımlıyorsunuz, bizi gururlandırıyorsunuz♫ Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,♫Sokaklarda başımız yukarıda♫ Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,♫Engellerimiz kalktıkça♫ Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,♫Kutlamalar her yanımızda♫ Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,♫Bütün ülkeler her yanımızda♫ Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Melinda French Gates: İnsana kendini bir hayli iyi hissettiriyor değil mi? Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Bununla kalmadılar. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Bunu 18 farklı dile uyarladılar. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu, 17 ülkede listelerde Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,birinci sırada oldu. Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu bana çocukluğumdan bir şarkıyı hatırlatıyor. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,"Dünyaya Şarkı Söylemeyi Öğretmek İstiyorum", Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,o da listelerde bir numara olmuştu. Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,İki şarkının ortak bir yanı var: Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,kutlama ve birlikteliğin Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,çekiciliği. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki sağlık ve ilerleme nasıl pazarlanıyor? Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Uzak durma üzerine, Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,emeller üzerine değil. Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Eminim bu mesajlardan bir kısmını duymuşsunuzdur. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,"Prezervatif kullanın, AIDS'e yakalamayın." Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ellerinizi yıkanın, böylece ishalden korunabilirsiniz." Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Hiçbiri "Bayrağı Salla" gibi durmuyor. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Bence çok önemli bir hata yapıyoruz Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,düşünüyoruz ki Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,insanların bir şeye ihtiyaçları varsa Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,onlara onu istetmemize gerek yok. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Bence bu bir hata. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Artık dünyada bunun değiştiğine dair bazı işaretler görüyoruz. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Birisi hijyen. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Dünyada yılda bir buçuk milyon Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,çocuğun ishalden öldüğünü biliyoruz Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bunun büyük coğunluğu açık foseptikler yüzünden. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama bunun bir çözümü var, tuvalet yapmak. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama dünyada tekrar tekrar gördüğümüz bir şey var, Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,o da bir tuvalet yapıp orada bırakırsanız Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,o tuvalet kullanılmaz. Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar onu bir beton parçası olarak kullanıyorlar. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Kimisi içinde buğday saklıyor. Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Tavuk kümesi olarak kullanananı bile gördüm. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki ishali temizlikle önlemek için Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,pazarlamanın ne yapması gerekiyor? Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Toplumla çalışmanız gerekiyor. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Önce açık foseptiklerin köylerde Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,neden kullanılmaması gerektiğini onlara anlatıyorsunuz, Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,onlar da bunu kabul ediyorlar. Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Sonra da onlara tuvaletten bahsediyorsunuz Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ve onu modern ve moda bir kolaylık olarak anlatıyorsunuz. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Kuzey Hindistan'da bu Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,flörtle ilişkilendi. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu işe yarıyor. Şu başlıklara bakın. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Şaka yapmıyorum. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Kadınlar klozeti olmayan erkeklerle evlenmiyorlar. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuvalet yoksa, "Evet" de yok. Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu sadece komik bir başlık değil. Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu yaratıcı. Bu yaratıcı bir pazarlama kampanyası. Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama daha önemlisi, Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,hayat kurtarıyor. Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Şuna bir bakın. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu genç erkeklerle dolu ve eşim Bill'in olduğu Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,bir oda. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu genç erkeklerin neyi beklediğini tahmin edebilir misiniz? Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Sünnet olmayı bekliyorlar. Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Buna inanabiliyor musunuz? Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,sünnetin erkeklerde HIV enfeksiyonunu Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,erkeklerde yüzde 60 azalttığını biliyoruz. Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Vakıf'ta bu bilgiyi öğrendiğimizde itiraf etmeliyim ki Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Bill ve ben bir süre kafamızı kaşıdık, Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,diyorduk ki "Bu prosedüre kim gönüllü olur ki?" Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama aslında erkekler bunu istiyorlar, Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü kızarkadaşlarının bunu Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,tercih ettiklerini öğreniyorlar, Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,kendileri de ayrıca cinsel yaşamlarını iyileştirdiğini düşünüyorlar. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani insanların Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,sağlık ve ilerlemede Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,gerçekte ne istediklerini Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,anlayabilirsek Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,toplumları değiştirebiliriz. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki bunlar neden bu kadar önemli? Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi de bu üç öğe birleşince Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,neler olduğunu konuşalım. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Bence bunun en önemli örneklerinden biri çocuk felci. Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Son 20 yılda çocuk felcinde yüzde 99 azalma kaydedildi. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,1988'e dönüp baktığınızda Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,gezegenimizde yaklaşık 350.000 Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,çocuk felci vakasının olduğunu görüyoruz. Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,2009'da ise sadece 1600 vaka. Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki bu nasıl oldu? Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi Hindistan gibi bir ülkeyi düşünelim. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu ülkede bir milyardan fazla insan yaşıyor, Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ama felci rapor eden yerel doktorların Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,ve klinisyenlerin sayısı Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,35.000. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,İki buçuk milyon aşıcı var. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama izin verin konuyu sizin için biraz daha somutlaştırayım. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Size kuzey Hindistan'ın Bihar eyaletinde Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,yaşayan 18 aylık Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Shriram'dan bahsetmek istiyorum. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu yıl 8 Ağustos'ta felç hissetti Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ve 13'ünde ailesi onu doktora götürdü. Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,14 ve 15 Ağustos'ta dışkı örneği alındı Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ve Ağustos'un 25'inde Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Tip 1 çocuk felci olduğu onaylandı. Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ağustos'un 30'unda yapılan genetik testiyle Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Shriram'ın çocuk felcinin hangi soydan olduğu anlaşıldı. Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Bu soy iki farklı yerden gelebilir. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Eyaletin ve ülkenin kuzey sınırı Nepal'den Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ya da hemen güneydeki eyalet Jharkhand'tan gelmiş olabilir. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Neyse ki, genetik testi Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,mikrobun kuzeyden geldiğini gösterdi, Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü eğer güneyden gelseydi Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,bulaşma açısından çok daha önemli sorunları olacaktı Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ve çok daha fazla insan bundan etkilenecekti. Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Peki sonuç olarak ne oldu? Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,4 Eylül'de, çocuk felcinde her zaman yapıldığı gibi Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,bir hayli büyük bir temizleme kampanyası düzenlendi. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Shriram'ın yaşadığı yere gidip Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,iki milyon kişiyi aşıladılar. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Böylece bir aydan kısa bir sürede Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,bir felç vakasından Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,hedefli bir aşılama kampanyasına geçildi. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve mutlulukla söyleyebilirim ki o bölgeden sadece bir kişide daha çocuk felci görüldü. Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,İşte büyük bir salgının Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,daha fazla yayılmasını böyle engelleyebilirsiniz Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ve görüyoruz ki bölge insanları Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,gerekli bilgiye sahip olduklarında Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,hayat kurtarabilirler. Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi çocuk felcinin hala karşılaştığı bir engel pazarlama, Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ama düşündüğünüz biçiminde değil. Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Sahadaki pazarlama değil. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ailelere "Felç görürseniz, Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,çocuğunuzu doktora götürün ya da aşılattırın." Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,demek değil. Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Bağış yapan toplumlardaki pazarlamada sorun var. Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Son yirmi yıldır G8 ülkeleri Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,çocuk felci konusunda oldukça bonkörler, Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ama artık bizim çocuk felci yorgunluğu dediğimiz bir olay olmaya başladı, Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,bu da bağış yapan ülkeler Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,artık buna maddi kaynak sağlamak istemiyorlar. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani önümüzdeki yaza çocuk felci için paramızın biteceğini öngörüyoruz. Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Yani bu konuda Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:52.00,Default,,0000,0000,0000,,yüzde 99 çözüme ulaşmışken Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,paramız bitmek üzere. Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bence eğer pazarlama daha özendirici olsaydı, Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,eğer bir toplum olarak Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,ne kadar ilerlediğimizi Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ve bu hastalığı silmenin Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ne kadar muhteşem birşey olacağını anlayabilseydik Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,bu çocuk felci yorgunluğunu Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ve çocuk felcinin kendisini arkamızda bırakabilirdik. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve eğer bunu yapabilseydik, Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,dünya çapında herkesi aşılamayı Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,bırakabilirdik. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve çocuk felci gezegenden Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,sildiğimiz ikinci hastalık olabilirdi. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve buna o kadar yakınız ki. Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu yapmak o kadar mümkün ki. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Coca-Cola'nın pazarlamacıları Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,bana gelip mutluluğun tanımını sorsaydı, Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,benim mutluluk tanımım Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,bir annenin sağlıklı bebeğini kollarında tutuyor Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:42.00,Default,,0000,0000,0000,,olması olurdu. Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Bence bu, derinden mutluluk. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonuç olarak her alandaki yenilikçilerden ders alabilirsek Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,gelecekte hep birlikte Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,mutluluğun da kola kadar Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,bol bulunmasını Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,sağlayabiliriz. Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)