[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedna od mojih omiljenih stvari Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,u vezi sa poslom koji obavljam u Gejts Fondaciji Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,je to što putujem u zemlje u razvoju Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,i to radim prilično često. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Pri susretu sa majkama Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,u mnogim od ovih udaljenih krajeva Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,shvatam, na moje veliko iznenađenje, Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,koliko zajedničkog zapravo imamo. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,I one za svoju decu žele isto što i mi - Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,da uspešno odrastu Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,da budu zdrava i da imaju uspešan život. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali, s druge strane, vidim i mnogo siromaštva, Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,i to je u priličnom neskladu, Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,kako u razmeri, tako i u obimu. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Moje prvo putovanje je bilo u Indiju, gde sam boravila Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,u kući sa prljavim podovima, bez tekuće vode, Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,bez struje, Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,i to je ono što viđam svuda po svetu. Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ukratko, bila sam šokirana uslovima Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,u kojima ljudi žive i bez čega sve žive. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali iznenađena sam i nečim što imaju - Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,a to je Koka-kola. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Koka-kola je svuda. Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, u zemljama u razvoju stiče se Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,utisak da je Koka-kola svuda, sveprisutna. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada se vraćam iz ovih zemalja Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,i razmišljam o razvoju, Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,dok letim nazad kući, razmišljam: Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,"Mi pokušavamo da snabdemo te ljude kondomima ili vakcinama" Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,znate, a uspeh Koka-kole čini da zastanete i zapitate se: Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Kako je moguće da mogu da dođu do Koka-kole Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,u ovim zabačenim krajevima? Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako je tako nešto moguće, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,zašto onda vlade i nevladine organizacije ne urade isto? Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Nisam ja prva osoba koja postavlja ovo pitanje. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da, kao društvo, Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,imamo još mnogo toga da naučimo. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Zapanjujuće je to, ako razmislite o Koka-koli. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,1,5 milijarda Koka-kole se proda Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,svaki dan. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,To je kao da svaki čovek, žena i dete na planeti Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,piju Koka-kolu svake nedelje. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je ovo bitno? Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Pa, ako želimo da ubrzamo napredak, Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,i krećemo se čak i brže od toga, Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,u okviru Milenijumskijh Razvojnih Ciljeva koje smo postavili sebi kao planeta, Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,treba da učimo od inovatora, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,a ti inovatori Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,se nalaze u svakom sektoru. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da, ukoliko bismo razumeli kako kompaniji Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,poput Koka-kole polazi za rukom da plasira proizvode u bilo kom delu sveta, Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,mogli bismo te tehnike da primenjujemo i za opšte dobro. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Uspeh Koka-kole je bitan, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,jer ako ga analiziramo i naučimo nešto iz toga, Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,možemo da spašavamo živote. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Zato sam izdvojila malo vremena da prostudiram Koka-kolu. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,I mislim da se sve svodi na tri stvari Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,koje možemo preuzeti od njih. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni dobijaju podatke u realnom vremenu, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,i odmah ih koriste za poboljšanje proizvoda. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ulažu u lokalne preduzetnike, Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,i imaju neverovatan marketing. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Pa, hajde da počnemo sa podacima. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Kompanija ima veoma jasan cilj. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni su odgovorni deoničarima. Moraju da naprave profit. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Zato prikupljaju podatke Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,i koriste ih kako bi izmerili napredak. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Koriste kontinuiranu spregu podataka i povratne informacije. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Informišu se o nečemu, iskoriste dobijene podatke Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,da bi poboljšali proizvod i plasiraju ga nazad na tržište. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Unutar kompanije postoji čitav tim pod nazivom "Znanje i uvid". Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,To je slično mnogim drugim komercijalnim kompanijama. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako vodite ogranak Koka-kole u Nambiji, Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,i imate 107 klijenata, Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,vi tačno znate gde je prodata svaka Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,konzerva ili boca Sprajta, Fante ili Koka-kole, Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,bilo da je reč o prodavnici na uglu, Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,supermarketu ili ručnim kolicima. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako da, ako prodaja opadne, Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,osoba zadužena za to može odmah da prepozna Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,gde je problem nastao i da se pozabavi njime. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da sada tu situaciju uporedimo sa načinom rada na širenju razvijenosti. Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,U okviru rada na razvijanju nerazvijenih zemalja, Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,evaluacija se vrši na kraju projekta. Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Bila sam na mnogo takvih sastanaka. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali je već bilo suviše kasno da se dobijeni podaci Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,tada upotrebe jer su zastarevali. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Jednom mi je neko iz nevladine organizacije taj Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,proces opisao kao kuglanje u mraku. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,"Zakotrljaš kuglu i čuješ zvuk obaranja čunjeva. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Mrak je i ne možeš da vidiš koje si čunjeve oborio dok se ne upale svetla, Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,i tek tada možeš da spoznaš kakav ti je rezultat." Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Podaci dobijeni u realnom vremenu Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,mogu da upale to svetlo. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Druga stvar u kojoj je Koka-kola uspešna Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,jeste njihovo prepoznavanje i pomaganje Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,lokalnih preduzimača. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Koka-kola je prisutna u Africi od 1928. godine, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ali većinu tog vremena nije uspela da dopre do udaljenih tržišta, Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,jer je korišćen sistem transporta tipičan za razvijene zemlje, Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,a to su ogromni kamioni koji mogu da se kreću samo po dobro napravljenim putevima. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,A u Africi, u udaljenim krajevima, Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,retko gde postoji dobar put. Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali kompanija je uvidela jednu stvar - Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,a to je da su pojedini lokalci kupovali Koka-kolu na veliko Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,i onda je preprodavali u udaljenim i teško dostupnim krajevima. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Kompanija je analizirala ovakve situacije, Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,i 1990. godine odlučila da Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,uloži u obuku ovih lokalnih preduzetnika, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,dajući im male zajmove. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Organizovali su ih u mikro-distribucione centre, Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,a onda su lokalni preduzetnici angažovali svoje prodavce Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,koji su biciklima, sa ručnim kolicima ili kolicima odlazili u Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,udaljene krajeve i prodavali Koka-kolu. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Sada postoji oko 3.000 ovakvih centara Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,koji zapošljavaju oko 15.000 ljudi u Africi. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,U Tanzaniji i Ugandi, Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,oni predstavljaju 90% Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,prodaje Koka-kole. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,A sada pogledajmo sa strane razvoja. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Šta vladine i nevladine organizacije Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,mogu da nauče od Koka-kole? Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Trebalo bi da se ove organizacije takođe Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,pozabave pomaganjem lokalnog preduzetništva, Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,jer lokalno stanovništvo zna kako da Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,dopre do sunarodnika u udaljenim krajevima Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i da ih motiviše da naprave promenu. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Sjajan primer za ovo je novi Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,program pružanja zdravstvenih usluga u Etiopiji. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Vlada je primetila da mnogo Etiopljana Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,živi jako daleko od zdravstvenih centara, Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,i da im treba čitav dan da bi došli do klinike. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako bi se desio neki hitan slučaj, kao što je na primer porođaj, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,nije postojala nikakva šansa da se do klinike dođe na vreme. Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,To nije bio zadovoljavajući sistem, Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,i zato je država poslala svoje stručnjake u Keralu, u Indiju, Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,da prouči njihov sistem i primeni ga, Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,u modifikovanom obliku i u Etiopiji. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako je 2003. godine vlada Etiopije Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,pokrenula ovaj novi sistem i u svojoj državi. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Obučeno je 35.000 dodatnih zdravstvenih radnika Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,čiji je zadatak da pruže negu direkno pacijentima. Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Za samo pet godina, odnos se Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,promenio od jednog zdravstvenog radnika na 30.000 stanovnika, Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,do jednog zdravstvenog radnika na 2.500 stanovnika. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite o tome koliko ovo Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,menja živote ljudi. Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovi zdravstveni radnici mogu da pomognu Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,u vezi sa mnogo stvari, kao što su planiranje porodice, Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,prenatalna nega, vakcinacija dece, Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ili savetovanje majki kako da dođu do klinike na vreme Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,i da se porode tamo. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovakve inicijative postižu pravi cilj Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,u zemlji kao što je Etiopija Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,i zbog ovakve akcije smrtnost dece Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,je smanjena za 25% Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,u periodu od 2000. do 2008. godine. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,U Etiopiji stotine hiljada dece je živo Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,zahvaljujući ovom programu. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Šta je sledeći korak? Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni već razmatraju sledeća pitanja: Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,"Kako da ovi zdravstveni radnici Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,stvaraju svoje sopstvene ideje? Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Kako ih podstaći u odnosu na uticaj koji imaju Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,u tim udaljenim selima?" Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Eto kako se daje podrška lokalnom preduzetništvu, Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,i ljudima pruža prostor da iskoriste svoj potencijal. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Treća komponenta uspeha Koka-kole Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,je marketing. Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Konačno, uspeh Koka-kole Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,zavisi od jedne presudne činjenice, Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,a to je da ljudi žele Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Koka-kolu. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Razlog što ovi mini-preduzetnici Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,mogu da vrše prodaju i ostvare profit Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,je taj što moraju da prodaju sve boce koje se nalaze u njihovim kolicima. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, oni se oslanjaju na Koka-kolu Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,što se marketinga tiče. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,A u čemu je tajna njihovog marketinga? Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,U tome što nadahnjuje, Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,povezuje proizvod sa načinom života Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,koji bi ljudi želeli da žive. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako da, iako je globalnog karaktera, Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,kompanija ima lokalni pristup. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Njihov slogan na globalnom nivou je: Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,"Otvorena sreća". Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali oni tome pristupaju lokalno. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni ne nagađaju šta je to što ljude čini srećnima, Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,već odlaze na lice mesta, npr. u Latinsku Ameriku, Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,i tamo otkrivaju da je sreća Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,povezana sa porodičnim životom. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,A u Južnoj Africi, Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,sa poštovanjem unutar zajednice. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ova otkrića kasnije su Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,iskorišćena i u kampanji za Svetsko prvenstvo. Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da poslušamo pesmu "Wavin' Flag", somalijskog hip-hop izvođača, Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,koju je Koka-kola napravila za ovaj događaj. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Video) K'Naan: ♫ Oh oh oh oh oh o-oh ♫ Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♫ Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Oh oh oh oh oh o-oh ♫ Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Oh oh oh oh oh o-oh ♫ Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Daje ti slobodu, daje ti vatru ♫ Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Daje ti razlog, podiže te visoko ♫ Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Pogledaj šampione, preuzimaju teren ♫ Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Vi nas definišete, ponosni smo na vas ♫ Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Dok hodamo ulicama, glave su nam visoko podignute ♫ Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Jer smo oslobođeni svih inhibicija ♫ Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Slavlje je svuda oko nas ♫ Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,♫ Sve nacije, svuda oko nas ♫ Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Melinda Frenč Gejts: Prilično dobro, zar ne? Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E pa, nisu se zaustavili ovde. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Lokalizovali su ovu priču na 18 različitih jezika. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Pesma je postala hit broj jedan na pop listama Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,u 17 država. Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Podseća me na pesmu koje se sećam iz detinjstva Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,"I'd Like to Teach the World to Sing," Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,koja je takođe bila broj jedan na pop listama. Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Obe pesme imaju nešto zajedničko Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,- poziv na Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,slavlje i ujedinjenje. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,A kako se vrši marketing za zdravlje i razvoj? Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,On se zasniva na izbegavanju, Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ne težnji ka nečemu. Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Sigurna sam da ste čuli neke od ovih poruka. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,"Koristite kondom, da ne dobijete AIDS". Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,"Perite ruke, da ne dobijete dijareju." Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Ni malo ne podsećaju na "Wavin' Flag". Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da pravimo fundamentalnu grešku Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,time što pretpostavljamo Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,da, ako je ljudima nešto potrebno, Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,mi ne treba da se potrudimo da oni tu stvar i žele. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da u tome grešimo. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Postoje, ipak, neki pokazatelji da se ta situacija menja. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedan od primera je održavanje higijene. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da milion i po dece Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,umire godišnje od dijareje, Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,i mnogo njih strada zbog otvorenih mesta za vršenje nužde. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Za to postoji rešenje: napravi se toalet. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali ono što se iznova i iznova dešava je Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,da se na mestima gde je to potrebno, naprave toaleti, Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,koje, međutim, niko ne koristi. Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi ih iskoriste kao ploču za kuću. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ponekad skladište žito u njima. Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Videla sam čak i da su jedan toalet pretvorili u kokošinjac. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Pa, kako možemo da iskoristimo marketing Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,da se borimo protiv dijareje sanitarnim rešenjima? Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Prvo, potrebno je raditi unutar zajednice, Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,razgovarati sa ljudima o tome da otvorena mesta za vršenje nužde Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ne bi trebalo da postoje unutar sela, Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,i oni će se složiti sa tim. Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Zatim im predstavite toalet Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,kao modernu i trendi pogodnost. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedna država u Severnoj Indiji je otišla tako daleko Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,da su napravili vezu između toaleta i udvaranja. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,I funkcioniše. Pogledajte naslove. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne šalim se. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Žene odbijaju da se udaju za ljude koji nemaju toalet. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Prvo toalet pokaži, pa ćeš spoznati svadbene draži. Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Nije to samo još jedan zabavan naslov u novinama. Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,To je inovacija. Inovativna marketinška kampanja. Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,I što je još bitnije, Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,spašava živote. Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte ovo. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je prostorija puna mladih ljudi Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,i sa njima moj suprug, Bil. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Možete li da pogodite šta ovi mladići čekaju? Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Čekaju da budu obrezani. Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Možete li da poverujete? Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Znamo da obrezivanje smanjuje HIV infekciju Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,za 60% kod muškaraca. Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada smo prvi put dobili ove rezultate u Fondaciji, Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,moram da priznam, Bil i ja smo se češkali po glavi, Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,pitajući se: "Ko će da se prijavi za ovako nešto?" Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali ispostavilo se da su se mnogi muškarci podvrgli Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,obrezivanju jer su čuli da devojke više Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,vole obrezane muškarce, Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,a veruju i da to utiče na bolji seksualni život. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ako se potrudimo da razumemo Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,šta ljudi zaista žele Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,u zdravlju i razvoju, Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,možemo zajednice, pa čak i čitave nacije, Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,promeniti na bolje. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Zašto je sve ovo toliko važno? Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Da pogledamo šta dobijamo Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,kada ove tri pomenute stvari primenimo zajedno. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je primer poliomielitisa jedan od upečatljivijih. Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,U proteklih 20 godina postignuto je smanjenje od 99%. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,1988., zabeleženo je oko Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,350.000 slučajeva dečije paralize Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,na svetu. Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,2009., ta cifra je smanjena na 1.600. Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Šta se dogodilo? Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Uzmimo Indiju za primer. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Tamo živi preko milijardu ljudi, Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ali imaju 35.000 lokalnih doktora Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,koji beleže slučajeve paralize, Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,i kliničare, ogroman sistem izveštavanja kod hemičara. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaju dva i po miliona osoblja koje se bavi vakcinacijom. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali, učiniću ovu priču malo konkretnijom. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ispričaću vam priču o Šriramu, Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,osamnaestomesečnom dečaku iz Bihara, Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,severne indijske države. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Osmog avgusta ove godine, osetio je simptome paralize, Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,a trinaestog su ga roditelji odveli kod doktora. Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Četrnaestog i petnaestog mu je uzet uzorak stolice, Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,i do dvadesetpetog je potvrđeno Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,da ima polio tipa 1. Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Do 30. avgusta je urađen test porekla, Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,i znali smo koje su karakteristike paralize koju je Šriram imao. Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Postojala su dva potencijalna mesta iz kojih se širila infekcija. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Iz Nepala, severno, preko granice, Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ili Džarkhanda, države na jugu Indije. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Srećom, test porekla je pokazao Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,da se infekcija širila sa severa, Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,jer, da je dolazila sa juga, Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,zaraza bi se mnogo brže raširila Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,i ugrozila više ljudi. Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, kakav je zaključak? Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Četvrtog septembra, organizovana je masovna akcija "čišćenja", Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,tipična za slučajeve pojave poliomielitisa. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dva miliona ljudi koji žive u oblasti u kojoj živi i Šriram Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,je vakcinisano. Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako je, za manje od mesec dana, Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,postignuta prevencija u vidu ciljanog programa vakcinacije Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,na osnovu samo jednog slučaja poliomielitisa. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Srećna sam što mogu da kažem da je zabeležen samo još jedan slučaj ovog oboljenja u toj oblasti. Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,To je način da se spreči Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,širenje opasne infekcije Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,i pokazuje šta može da se postigne Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,kada lokalno stanovništvo raspolaže relevantim podacima Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,- oni tako mogu da spasu mnoge živote. Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedan od izazova kod dečije paralize je još uvek marketing, Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ali to možda nije baš ono na šta mislite. Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,To nije direktni marketing. Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Nije to davanje saveta roditeljima: Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ako primetite simptome paralize, odvedite dete kod doktora Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ili ga vodite na vakcinaciju." Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Imamo problem sa marketingom u zajednici donatora. Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,G8 nacije su bile veoma darežljive kada je reč o poliu Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,u proteklih 20 godina, Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ali u poslednje vreme se oseća "zasićenost" ovim problemom, Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,a to znači da nacije donatori Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,nisu više rade da pružaju pomoć. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Do sledećeg leta ćemo ostati bez sredstava za borbu protiv dečije paralize. Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Prevalili smo put od 99% na Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:52.00,Default,,0000,0000,0000,,putu ka ostvarenju cilja, Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,a doći ćemo u situaciju da ostajemo bez novca. Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako bi marketing bio malo inspirativniji, Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ako bismo se, kao zajednica, fokusirali Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,na to koliko toga je urađeno, Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,i kako bi sjajno bilo Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,iskoreniti ovu zarazu, Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,rešili bismo problem "zasićenosti" kao i Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,problem same dečije paralize. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,A ako bismo postigli tako nešto, Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,mogli bismo da prekinemo vakcinaciju protiv Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,dečije paralize širom sveta. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,I bila bi to druga zaraza Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ikada, koja je potpuno zbrisana sa lica Zemlje. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako smo blizu. Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,I ova pobeda je moguća. Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako bi me marketinški tim Koka-kole pitao Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,koja je moja definicija sreće, Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,rekla bih da je moja vizija sreće Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,majka koja u naručju drži Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:42.00,Default,,0000,0000,0000,,zdravu bebu. Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Za mene, to je suštinska sreća. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ako možemo da učimo od inovatora iz svih sektora, Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,onda u budućnosti koju gradimo zajedno, Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ta sreća, Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,može biti sveprisutna Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,kao i Koka-kola. Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)