0:00:00.000,0:00:02.000 Uma das minhas funções favoritas 0:00:02.000,0:00:04.000 na Gates Foundation 0:00:04.000,0:00:06.000 é a oportunidade de viajar regularmente pelo mundo em desenvolvimento, 0:00:06.000,0:00:08.000 o que faço com bastante regularidade. 0:00:08.000,0:00:10.000 E quando conheço mães 0:00:10.000,0:00:12.000 em tantos destes lugares remotos, 0:00:12.000,0:00:14.000 fico realmente impressionada 0:00:14.000,0:00:16.000 com o quanto temos em comum. 0:00:16.000,0:00:19.000 Elas querem o mesmo que nós queremos para os nossos filhos, 0:00:19.000,0:00:22.000 que eles cresçam bem, 0:00:22.000,0:00:25.000 que sejam saudáveis, e que tenham uma vida de sucesso. 0:00:25.000,0:00:28.000 Mas vejo também muita pobreza, 0:00:28.000,0:00:31.000 o que é muito chocante, 0:00:31.000,0:00:33.000 tanto pela escala como pela extensão. 0:00:33.000,0:00:36.000 Na minha primeira visita à Índia, fui acolhida numa casa 0:00:36.000,0:00:38.000 com o chão sujo, sem água corrente, 0:00:38.000,0:00:40.000 sem electricidade, 0:00:40.000,0:00:43.000 e isso é realmente o que tenho visto por todo o mundo. 0:00:43.000,0:00:46.000 Resumindo, fico espantada com tudo 0:00:46.000,0:00:49.000 o que eles não têm. 0:00:49.000,0:00:52.000 Mas fico surpreendida com uma coisa que eles, sim, têm: 0:00:53.000,0:00:55.000 Coca-Cola. 0:00:55.000,0:00:57.000 A Coca-Cola está em todo o lado. 0:00:57.000,0:00:59.000 Na verdade, quando viajo pelo mundo em desenvolvimento, 0:00:59.000,0:01:01.000 a Coca-Cola parece-me omnipresente. 0:01:01.000,0:01:03.000 Daí que, quando regresso dessas viagens, 0:01:03.000,0:01:05.000 e penso no desenvolvimento, 0:01:05.000,0:01:07.000 e estou a voltar para casa, e a pensar, 0:01:07.000,0:01:10.000 "Estamos a tentar fazer chegar preservativos e vacinas," 0:01:10.000,0:01:13.000 e o sucesso da Coca-Cola faz-nos parar e pensar: 0:01:13.000,0:01:15.000 como é que conseguem levar a Coca-Cola 0:01:15.000,0:01:17.000 a esses lugares tão recônditos? 0:01:17.000,0:01:19.000 Se isso é possivel, 0:01:19.000,0:01:22.000 porque é que os governos e ONGs não fazem o mesmo? 0:01:22.000,0:01:25.000 E não sou a primeira pessoa a interrogar-se. 0:01:25.000,0:01:27.000 Mas penso que, como comunidade, 0:01:27.000,0:01:30.000 ainda temos muito a aprender. 0:01:30.000,0:01:32.000 É espantoso, se pensarem na Coca-Cola. 0:01:32.000,0:01:35.000 Eles vendem 1.5 mil milhões de unidades 0:01:35.000,0:01:38.000 diariamente. 0:01:38.000,0:01:40.000 É como se cada homem, mulher e criança no planeta 0:01:40.000,0:01:43.000 bebesse uma Coca-Cola por semana. 0:01:43.000,0:01:46.000 Então, porque é isto importante? 0:01:46.000,0:01:49.000 Bom, se pretendermos acelerar o progresso 0:01:49.000,0:01:51.000 e avançar mais rapidamente 0:01:51.000,0:01:54.000 no cumprimento dos objectivos estipulados internacionalmente no Millennium Development Goals, 0:01:54.000,0:01:56.000 temos de aprender com os inovadores, 0:01:56.000,0:01:58.000 e esses inovadores 0:01:58.000,0:02:01.000 provêm de todos os sectores. 0:02:01.000,0:02:03.000 Julgo que, se conseguirmos compreender 0:02:03.000,0:02:06.000 o que torna algo como a Coca-Cola ominipresente, 0:02:06.000,0:02:09.000 então poderemos aplicar essas lições ao bem comum. 0:02:11.000,0:02:13.000 O sucesso da Coca-Cola é relevante, 0:02:13.000,0:02:16.000 porque se o conseguirmos analisar, aprender com ele, 0:02:16.000,0:02:18.000 então, podemos salvar vidas. 0:02:18.000,0:02:21.000 Esta é a razão que me levou a estudar a Coca-Cola. 0:02:22.000,0:02:24.000 E penso que há realmente 3 ensinamentos 0:02:24.000,0:02:26.000 que podemos retirar da Coca-Cola. 0:02:26.000,0:02:28.000 Eles obtêm dados em tempo real 0:02:28.000,0:02:31.000 e introduzem-nos imediatamente no produto. 0:02:31.000,0:02:34.000 Contactam talentos empreendedores locais, 0:02:34.000,0:02:37.000 e fazem um marketing incrível. 0:02:37.000,0:02:40.000 Comecemos então pelos dados. 0:02:40.000,0:02:42.000 A Coca-Cola tem um objectivo muito claro. 0:02:42.000,0:02:45.000 Eles reportam a um grupo de investidores. Têm de apresentar lucro. 0:02:45.000,0:02:47.000 Analisam a informação, 0:02:47.000,0:02:49.000 e usam-na para medir o seu progresso. 0:02:49.000,0:02:51.000 Possuem um ciclo contínuo de avaliação de feedback. 0:02:51.000,0:02:53.000 Aprendem algo, aplicam-no no produto, 0:02:53.000,0:02:55.000 devolvem-no ao mercado. 0:02:55.000,0:02:57.000 Têm uma equipa de nome "Conhecimento e Percepção." 0:02:57.000,0:02:59.000 É semelhante a outras empresas de bens de consumo. 0:02:59.000,0:03:01.000 Se gerem a Coca-Cola na Namíbia, 0:03:01.000,0:03:03.000 e possuem 107 distritos, 0:03:03.000,0:03:06.000 sabem onde cada lata e garrafa 0:03:06.000,0:03:08.000 de Sprite, Fanta ou Coca-Cola foi vendida, 0:03:08.000,0:03:10.000 se foi numa loja de esquina, 0:03:10.000,0:03:12.000 num supermercado ou carrinho. 0:03:12.000,0:03:14.000 Assim, se as vendas começam a cair, 0:03:14.000,0:03:16.000 consegue-se identificar o problema 0:03:16.000,0:03:18.000 e dar-lhe resposta. 0:03:19.000,0:03:22.000 Vamos então comparar com o desenvolvimento. 0:03:23.000,0:03:26.000 No desenvolvimento, a avaliação ocorre 0:03:26.000,0:03:29.000 no final do projecto. 0:03:29.000,0:03:31.000 Estive presente em muitas dessas reuniões. 0:03:31.000,0:03:33.000 E nessa fase, 0:03:33.000,0:03:36.000 é já tarde demais para usar os dados. 0:03:36.000,0:03:38.000 Alguém de uma ONG 0:03:38.000,0:03:40.000 descreveu-me isso como jogar bowling no escuro. 0:03:40.000,0:03:43.000 Dizia-me,"Atiras a bola, ouves alguns pinos a caírem. 0:03:43.000,0:03:46.000 É escuro, não consegues ver quais deles cairam até se ligarem as luzes, 0:03:46.000,0:03:49.000 e aí consegues ver o teu impacto." 0:03:49.000,0:03:51.000 Dados em tempo real 0:03:51.000,0:03:54.000 acendem as luzes. 0:03:55.000,0:03:57.000 Então, qual é a segunda coisa em que a Coca-Cola é boa? 0:03:57.000,0:03:59.000 São bons em estabelecer ligações com 0:03:59.000,0:04:01.000 talentos empreendedores locais. 0:04:01.000,0:04:03.000 A Coca-Cola está em África desde 1928, 0:04:03.000,0:04:06.000 mas durante muito tempo não conseguiam penetrar em mercados distantes, 0:04:06.000,0:04:09.000 porque o seu sistema era muito semelhante ao do mundo desenvolvido, 0:04:09.000,0:04:12.000 usando um grande camião a descer a rua. 0:04:12.000,0:04:14.000 E em África, em lugares remotos, 0:04:14.000,0:04:16.000 é difícil encontrar uma boa estrada. 0:04:16.000,0:04:18.000 Mas a Coca-Cola apercebeu-se de uma coisa. 0:04:18.000,0:04:21.000 Apercebeu-se de que as populações locais pegavam no produto, compravam-no em largas quantidades 0:04:21.000,0:04:24.000 e revendiam-no nesses lugares de difícil acesso. 0:04:25.000,0:04:27.000 Demoraram algum tempo a aprender acerca disso. 0:04:27.000,0:04:29.000 E em 1990 decidiram 0:04:29.000,0:04:31.000 começar a dar formação aos empreendedores locais, 0:04:31.000,0:04:33.000 e atribuir-lhes pequenos empréstimos. 0:04:33.000,0:04:36.000 Tornaram-nos naquilo a que chamaram centros de micro-distribuição. 0:04:36.000,0:04:39.000 Por sua vez, os empreendedores locais contratam vendedores, 0:04:39.000,0:04:42.000 que vão com bicicletas, carrinhos de compras e carrinhos de mão 0:04:42.000,0:04:44.000 vender o produto. 0:04:44.000,0:04:46.000 Existem hoje cerca de 3000 centros destes 0:04:46.000,0:04:49.000 empregando cerca de 15 000 pessoas em África. 0:04:50.000,0:04:52.000 Na Tanzânia e no Uganda, 0:04:52.000,0:04:54.000 representam 90 % 0:04:54.000,0:04:56.000 das vendas da Coca-Cola. 0:04:58.000,0:05:00.000 Olhemos para a perspectiva do desenvolvimento. 0:05:00.000,0:05:02.000 O que podem os governos e ONGs 0:05:02.000,0:05:04.000 aprender com a Coca-Cola? 0:05:04.000,0:05:06.000 Os governos e ONGs 0:05:06.000,0:05:09.000 também necessitam de contactar o talento empreendedor local, 0:05:09.000,0:05:11.000 porque estes sabem como chegar 0:05:11.000,0:05:14.000 aos lugares de mais difícil acesso, aos seus vizinhos, 0:05:14.000,0:05:17.000 e sabem o que os motiva a mudar. 0:05:18.000,0:05:20.000 Penso que um grande exemplo disto 0:05:20.000,0:05:23.000 é o novo programa de expansão de saúde da Etiópia. 0:05:23.000,0:05:25.000 O governo percebeu que na Etiópia 0:05:25.000,0:05:28.000 muitas pessoas se encontravam tão longe de uma clínica de saúde, 0:05:28.000,0:05:31.000 que demoravam mais de um dia a lá chegar. 0:05:31.000,0:05:34.000 Assim, se houvesse uma emergência ou um parto iminente, 0:05:34.000,0:05:37.000 o melhor seria esquecer chegar a um centro de saúde. 0:05:37.000,0:05:39.000 Decidiram que isso não era aceitável, 0:05:39.000,0:05:41.000 e foram à Índia estudar o estado de Kerala 0:05:41.000,0:05:43.000 que também possuia um sistema semelhante a este, 0:05:43.000,0:05:45.000 e adaptaram-no à Etiópia. 0:05:45.000,0:05:47.000 Em 2003, o governo da Etiópia 0:05:47.000,0:05:50.000 iniciou este novo sistema no seu próprio país. 0:05:50.000,0:05:53.000 Formaram 35 000 funcionários de cuidados de saúde ampliados 0:05:53.000,0:05:56.000 para tratarem directamente das pessoas. 0:05:56.000,0:05:58.000 Em apenas 5 anos, 0:05:58.000,0:06:02.000 o seu rácio escalou de um funcionário por cada 30 000 pacientes 0:06:02.000,0:06:05.000 para um funcionário por cada 2 500. 0:06:07.000,0:06:09.000 Agora, pensem em 0:06:09.000,0:06:12.000 como isto pode mudar a vida das pessoas. 0:06:12.000,0:06:15.000 Os funcionários de saúde ampliada podem ajudar em tantas coisas, 0:06:15.000,0:06:18.000 seja no planeamento familiar, cuidados pré-natais, 0:06:18.000,0:06:20.000 imunizações infantis, 0:06:20.000,0:06:23.000 ou aconselhamento a mulheres para chegarem às instalações a tempo 0:06:23.000,0:06:25.000 do parto. 0:06:26.000,0:06:28.000 Isso está a ter um impacto real 0:06:28.000,0:06:30.000 num país como a Etiópia, 0:06:30.000,0:06:33.000 e é por isso que os números de mortalidade infantil 0:06:33.000,0:06:35.000 desceram 25 % 0:06:35.000,0:06:38.000 de 2000 a 2008. 0:06:38.000,0:06:41.000 Na Etiópia, há centenas de milhares de crianças vivas 0:06:41.000,0:06:44.000 devido a este programa de expansão de saúde. 0:06:45.000,0:06:47.000 Então qual será o próximo passo para a Etiópia? 0:06:47.000,0:06:49.000 Bem, já se começou a falar sobre isso. 0:06:49.000,0:06:52.000 Começaram a perguntar, "Como conseguiram que a comunidade de funcionários de saúde 0:06:52.000,0:06:54.000 criassem as suas próprias ideias? 0:06:54.000,0:06:56.000 Como os incentivam com base no impacto que estão a ter 0:06:56.000,0:06:59.000 nessas aldeias remotas? 0:06:59.000,0:07:02.000 É assim que se chega ao talento empreendedor local 0:07:02.000,0:07:05.000 e se desperta o seu potencial. 0:07:07.000,0:07:09.000 O terceiro componente do sucesso da Coca-Cola 0:07:09.000,0:07:11.000 é o marketing. 0:07:11.000,0:07:13.000 Em última instância, o sucesso da Coca-Cola 0:07:13.000,0:07:15.000 depende de um factor crucial, 0:07:15.000,0:07:17.000 que é o facto de as pessoas quererem 0:07:17.000,0:07:19.000 uma Coca-Cola. 0:07:19.000,0:07:21.000 Agora, a razão destes micro-empreendedores 0:07:21.000,0:07:23.000 conseguirem vender e lucrar 0:07:23.000,0:07:26.000 é que eles têm de vender todas as garrafas dos seus carrinhos. 0:07:26.000,0:07:29.000 Daí que eles confiem na Coca-Cola 0:07:29.000,0:07:31.000 para o seu marketing. 0:07:31.000,0:07:34.000 E qual é o segredo do seu marketing? 0:07:34.000,0:07:36.000 Bem, é estimulante. 0:07:36.000,0:07:38.000 Associam o produto 0:07:38.000,0:07:41.000 a um estilo de vida a que as populações aspiram. 0:07:41.000,0:07:43.000 Assim, apesar de ser uma empresa global, 0:07:43.000,0:07:46.000 assumem uma abordagem muito local. 0:07:46.000,0:07:48.000 O seu slogan global 0:07:48.000,0:07:50.000 é "Felicidade Aberta" 0:07:50.000,0:07:52.000 Mas contextualizam-na localmente. 0:07:52.000,0:07:54.000 E não se limitam a adivinhar o que faz as pessoas felizes. 0:07:54.000,0:07:56.000 Eles vão a locais como a América Latina, 0:07:56.000,0:07:58.000 e apercebem-se de que lá a felicidade 0:07:58.000,0:08:00.000 está associada à vida familiar. 0:08:00.000,0:08:02.000 E de que na África do Sul, 0:08:02.000,0:08:04.000 se associa felicidade 0:08:04.000,0:08:07.000 ao respeito da comunidade. 0:08:08.000,0:08:11.000 Recentemente isso foi demonstrado na campanha para o Campeonato do Mundo. 0:08:11.000,0:08:13.000 Vamos ouvir esta música que a Coca-Cola criou para o evento, 0:08:13.000,0:08:16.000 "Wavin' Flag" ("Agitando a bandeira"), por um artista hip hop da Somália. 0:08:17.000,0:08:20.000 K'Naan: ♫ Oh oh oh oh oh o-oh ♫ 0:08:20.000,0:08:24.000 ♫ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♫ 0:08:24.000,0:08:26.000 ♫ Oh oh oh oh oh o-oh ♫ 0:08:26.000,0:08:30.000 ♫ Oh oh oh oh oh oh oh oh o-oh ♫ 0:08:30.000,0:08:33.000 ♫ Liberta-te, dá-te fogo ♫ 0:08:33.000,0:08:36.000 ♫ Dá-te motivo, leva-te mais alto♫ 0:08:36.000,0:08:39.000 ♫ Vê agora os campeões a irem para o campo♫ 0:08:39.000,0:08:43.000 Vocês definem-nos, dão-nos orgulho♫ 0:08:43.000,0:08:46.000 ♫ Nas ruas as nossas cabeças erguem-se ♫ 0:08:46.000,0:08:49.000 ♫À medida que perdemos as nossas inibições♫ 0:08:49.000,0:08:52.000 ♪Celebração, está por toda a parte♫ 0:08:52.000,0:08:55.000 ♫ Todas as nações à nossa volta♫ 0:08:56.000,0:08:58.000 Sabe bem, não sabe? 0:08:58.000,0:09:00.000 Bem, eles não ficaram por aqui. 0:09:00.000,0:09:02.000 Adaptaram-na em 18 línguas diferentes. 0:09:02.000,0:09:04.000 E chegou a número um nos tops de música pop 0:09:04.000,0:09:07.000 em 17 países. 0:09:07.000,0:09:10.000 Faz-me lembrar uma música da minha infância, 0:09:10.000,0:09:13.000 "I'd Like to Teach the World to Sing," ("Gostaria de ensinar o mundo a cantar"), 0:09:13.000,0:09:16.000 que também chegou a número um do top. 0:09:16.000,0:09:19.000 Ambas as músicas têm algo em comum: 0:09:19.000,0:09:21.000 o mesmo apelo 0:09:21.000,0:09:24.000 à celebração e união. 0:09:25.000,0:09:28.000 Então como se comercializa saúde e desenvolvimento? 0:09:28.000,0:09:31.000 Bem, baseando-se em evasão, 0:09:31.000,0:09:33.000 não em aspirações. 0:09:33.000,0:09:35.000 Estou certa de que já ouviram algumas destas mensagens. 0:09:35.000,0:09:38.000 "Usa preservativo, não apanhes SIDA." 0:09:38.000,0:09:41.000 "Lava as mãos, evita a diarreia." 0:09:41.000,0:09:44.000 Não se parece nada com "Wavin' Flag" ("Agitando a bandeira") 0:09:46.000,0:09:48.000 E penso que cometemos um erro fundamental, 0:09:48.000,0:09:50.000 assumimos, 0:09:50.000,0:09:52.000 pensamos que, se as pessoas necessitam de alguma coisa, 0:09:52.000,0:09:55.000 não é preciso fazê-las quererem-na. 0:09:55.000,0:09:57.000 E julgo que isso é um erro. 0:09:57.000,0:10:00.000 Há alguns indícios por todo o mundo de que isto está a começar a mudar. 0:10:00.000,0:10:03.000 Um exemplo é o saneamento. 0:10:03.000,0:10:05.000 Sabemos que um milhão e meio de crianças 0:10:05.000,0:10:07.000 morre de diarreia por ano, 0:10:07.000,0:10:10.000 muito por causa da defecação ao ar livre. 0:10:10.000,0:10:13.000 Mas há uma solução: construir uma instalação sanitária. 0:10:13.000,0:10:16.000 Mas o que encontramos cada vez mais no mundo 0:10:16.000,0:10:19.000 é que, se construirmos uma instalação sanitária e a deixarmos lá, 0:10:19.000,0:10:21.000 não é usada. 0:10:21.000,0:10:23.000 A população reutiliza-a como despensa. 0:10:23.000,0:10:25.000 Por vezes armazenam grão lá dentro. 0:10:25.000,0:10:27.000 Cheguei a assistir ao seu uso como galinheiro. 0:10:27.000,0:10:29.000 (Risos) 0:10:29.000,0:10:31.000 Mas o que integra realmente o marketing 0:10:31.000,0:10:34.000 que faria com que a solução do saneamento tivesse resultado sobre a diarreia? 0:10:34.000,0:10:36.000 Bem, vocês trabalham com a comunidade. 0:10:36.000,0:10:38.000 Falam com eles sobre o porquê de a defecação ao ar livre 0:10:38.000,0:10:40.000 não dever ser feita na aldeia, 0:10:40.000,0:10:42.000 e eles concordam. 0:10:42.000,0:10:45.000 Então vocês posicionam a instalação sanitária 0:10:45.000,0:10:48.000 como algo moderno e inovador. 0:10:48.000,0:10:50.000 Um estado no Norte da Índia chegou ao ponto de 0:10:50.000,0:10:53.000 associar as instalações sanitárias ao enamoramento. 0:10:53.000,0:10:56.000 E resultou. Vejam estas manchetes. 0:10:56.000,0:11:00.000 (Risos) 0:11:00.000,0:11:02.000 Não estou a brincar. 0:11:02.000,0:11:04.000 As mulheres recusam-se a casar com homens que não tenham instalações sanitárias. 0:11:04.000,0:11:07.000 Sem sanitário não há casório. 0:11:07.000,0:11:09.000 (Risos) 0:11:09.000,0:11:12.000 Bem, não se trata apenas de uma manchete divertida. 0:11:12.000,0:11:15.000 É inovadora. É uma campanha de marketing inovadora. 0:11:15.000,0:11:17.000 Mas, mais importante ainda, 0:11:17.000,0:11:19.000 salva vidas. 0:11:20.000,0:11:22.000 Observem. 0:11:22.000,0:11:24.000 Esta é uma sala cheia de homens jovens 0:11:24.000,0:11:26.000 e o meu marido, Bill. 0:11:26.000,0:11:29.000 Conseguem adivinhar o que espera estes jovens? 0:11:30.000,0:11:33.000 Estão à espera da circuncisão. 0:11:33.000,0:11:35.000 Acreditam? 0:11:35.000,0:11:38.000 Sabemos que a circuncisão reduz a infecção HIV 0:11:38.000,0:11:40.000 até 60 por cento nos homens. 0:11:40.000,0:11:43.000 E quando ouvimos pela primeira vez este resultado na Fundação, 0:11:43.000,0:11:45.000 tenho de admitir, o Bill e eu coçámos um pouco a cabeça, 0:11:45.000,0:11:48.000 e interrogámo-nos. " Mas quem se vai voluntariar para isto?" 0:11:48.000,0:11:50.000 Mas afinal os homens fazem-no, 0:11:50.000,0:11:52.000 porque ouvem das suas namoradas 0:11:52.000,0:11:54.000 que elas o preferem assim, 0:11:54.000,0:11:57.000 e também acreditam que isso lhes melhora a sua vida sexual. 0:11:58.000,0:12:01.000 Assim, se conseguirmos compreender 0:12:01.000,0:12:03.000 o que as pessoas realmente querem 0:12:03.000,0:12:05.000 na saúde e desenvolvimento, 0:12:05.000,0:12:07.000 conseguimos mudar comunidades 0:12:07.000,0:12:10.000 e nações inteiras. 0:12:11.000,0:12:14.000 Porque é isto tão importante? 0:12:14.000,0:12:17.000 Falemos do que acontece quando tudo conflui, 0:12:17.000,0:12:19.000 quando se juntam as três componentes. 0:12:19.000,0:12:22.000 A pólio, julgo, é um dos exemplos mais poderosos. 0:12:23.000,0:12:27.000 Assistimos a uma redução de 99 por cento da pólio em 20 anos. 0:12:27.000,0:12:29.000 Se regressarmos a 1988, 0:12:29.000,0:12:32.000 houve cerca de 350 000 casos de polio 0:12:32.000,0:12:34.000 no planeta nesse ano. 0:12:34.000,0:12:37.000 Em 2009, descemos para 1600 casos. 0:12:37.000,0:12:40.000 Como é que isto aconteceu? 0:12:40.000,0:12:42.000 Olhemos para um país como a Índia. 0:12:42.000,0:12:45.000 Há mais de mil milhões de pessoas neste país, 0:12:45.000,0:12:48.000 mas têm 35 000 médicos locais 0:12:48.000,0:12:50.000 que relatam paralisia, 0:12:50.000,0:12:53.000 e clínicos, um grande sistema de informação em farmacêutica. 0:12:53.000,0:12:56.000 Têm 2 milhões e meio de vacinadores. 0:12:57.000,0:12:59.000 Mas deixem-me esclarecer-vos um pouco mais. 0:12:59.000,0:13:01.000 Deixem-me contar-vos a história de Shriram, 0:13:01.000,0:13:03.000 um menino de 18 meses em Bihar, 0:13:03.000,0:13:05.000 um estado no norte da Índia. 0:13:05.000,0:13:08.000 Este ano, a 8 de Agosto, sentiu uma paralisia, 0:13:08.000,0:13:11.000 e no dia 13 os seus pais levaram-no ao médico. 0:13:12.000,0:13:14.000 A 14 e 15 de Agosto, retiraram uma análise de fezes, 0:13:14.000,0:13:16.000 e a 25 de Agosto, 0:13:16.000,0:13:19.000 confirmou-se que tinha pólio tipo 1. 0:13:19.000,0:13:22.000 A 30 de Agosto foi feito um teste genético, 0:13:22.000,0:13:25.000 e soubemos que estirpe de pólio tinha o Shriram. 0:13:25.000,0:13:27.000 Poderia provir de 2 lugares. 0:13:27.000,0:13:30.000 Do Nepal, ao Norte, através da fronteira, 0:13:30.000,0:13:33.000 ou de Jharkhand, um estado ao Sul. 0:13:33.000,0:13:36.000 Felizmente, o teste genético provou 0:13:36.000,0:13:38.000 que, na realidade, esta estirpe veio do Norte, 0:13:38.000,0:13:40.000 porque, se viesse do Sul, 0:13:40.000,0:13:42.000 teria tido um impacto muito maior em termos de transmissão. 0:13:42.000,0:13:44.000 Muitas mais pessoas teriam sido afectadas. 0:13:44.000,0:13:46.000 Então qual é o desenlace? 0:13:46.000,0:13:49.000 Bem, a 4 de Setembro, houve uma grande campanha de erradicação, 0:13:49.000,0:13:51.000 que é o que se faz em casos de pólio. 0:13:51.000,0:13:53.000 Deslocaram-se à zona onde vive o Shriram, 0:13:53.000,0:13:55.000 e vacinaram 2 milhões de pessoas. 0:13:55.000,0:13:57.000 Em menos de um mês, 0:13:57.000,0:13:59.000 passámos de um caso de paralisia 0:13:59.000,0:14:02.000 para um programa de vacinação direcionada. 0:14:02.000,0:14:05.000 E é com satisfação que digo que apenas uma pessoa naquela zona apanhou pólio. 0:14:05.000,0:14:07.000 É assim que se evita 0:14:07.000,0:14:09.000 que um grande surto se espalhe, 0:14:09.000,0:14:11.000 e demonstra-se o que pode acontecer 0:14:11.000,0:14:14.000 quando a população local possui informação nas suas mãos; 0:14:14.000,0:14:17.000 elas podem salvar vidas. 0:14:17.000,0:14:20.000 Um dos desafios actuais na pólio é, ainda, o marketing, 0:14:20.000,0:14:22.000 mas pode não ser o que vocês estão a pensar. 0:14:22.000,0:14:24.000 Não é o marketing no terreno. 0:14:24.000,0:14:26.000 Não é o dizer aos pais, 0:14:26.000,0:14:28.000 "Se verificarem paralisia, levem o vosso filho ao médico 0:14:28.000,0:14:30.000 ou à vacina." 0:14:30.000,0:14:33.000 Temos um problema de marketing na comunidade de doadores. 0:14:33.000,0:14:35.000 As nações do G8 têm sido incrivelmente generosas na pólio 0:14:35.000,0:14:37.000 nos últimos 20 anos, 0:14:37.000,0:14:40.000 mas começamos a assistir a algo chamado cansaço de pólio 0:14:40.000,0:14:42.000 e isto é o facto de as nações doadoras 0:14:42.000,0:14:44.000 não mais estarem dispostas a financiar a luta contra a pólio. 0:14:44.000,0:14:47.000 No próximo verão, prevemos ficar sem fundos para a pólio. 0:14:47.000,0:14:50.000 Cumprimos 99 % 0:14:50.000,0:14:52.000 deste objectivo, 0:14:52.000,0:14:55.000 e estamos prestes a ficar sem dinheiro. 0:14:55.000,0:14:58.000 Penso que se o mercado fosse mais aspiracional, 0:14:58.000,0:15:00.000 se nos concentrássemos como comunidade 0:15:00.000,0:15:02.000 no quão longe já fomos 0:15:02.000,0:15:04.000 e em quão maravilhoso seria 0:15:04.000,0:15:06.000 erradicar esta doença, 0:15:06.000,0:15:08.000 poderíamos deixar para trás o cansaço 0:15:08.000,0:15:10.000 e a pólio. 0:15:10.000,0:15:12.000 Se pudéssemos fazer isso, 0:15:12.000,0:15:14.000 poderíamos deixar de vacinar toda a gente, em todo o mundo, 0:15:14.000,0:15:17.000 em todos os países, contra a pólio. 0:15:17.000,0:15:19.000 E seria apenas a segunda doença 0:15:19.000,0:15:22.000 a ser erradicada do planeta. 0:15:22.000,0:15:24.000 E estamos tão perto. 0:15:24.000,0:15:27.000 Esta vitória é possível. 0:15:28.000,0:15:31.000 Se os publicitários da Coca-Cola me abordassem 0:15:31.000,0:15:34.000 e me pedissem um definição de felicidade, 0:15:35.000,0:15:37.000 diria que a minha visão de felicidade 0:15:37.000,0:15:40.000 é a de uma mãe segurando um bebé saudável 0:15:40.000,0:15:42.000 no seus braços. 0:15:42.000,0:15:45.000 Para mim, essa é a felicidade profunda. 0:15:47.000,0:15:50.000 Se formos capazes de aprender dos inovadores de cada sector, 0:15:50.000,0:15:53.000 então no futuro que construimos juntos, 0:15:53.000,0:15:55.000 essa felicidade 0:15:55.000,0:15:57.000 pode ser tão omnipresente 0:15:57.000,0:15:59.000 como a Coca-Cola. 0:15:59.000,0:16:01.000 Obrigada. 0:16:01.000,0:16:07.000 (Aplausos)