WEBVTT 00:00:01.112 --> 00:00:05.063 我的生命旅途, 是從紐約布朗克斯區的一間 00:00:05.148 --> 00:00:07.866 一房一廳公寓開始的。 00:00:07.890 --> 00:00:11.371 我有兩個姐姐和移民的媽媽。 00:00:11.712 --> 00:00:14.519 我很喜愛我們的社區, 00:00:15.382 --> 00:00:16.890 那裡非常熱鬧。 00:00:16.914 --> 00:00:19.359 經常有人在大跳美倫格舞。 00:00:19.383 --> 00:00:21.772 鄰居們在門廊上聊天, 00:00:21.796 --> 00:00:25.219 玩骨牌時參雜著生動活潑的對話。 00:00:26.327 --> 00:00:27.789 那是我的家, 00:00:28.852 --> 00:00:30.344 一個甜蜜的家。 00:00:31.368 --> 00:00:32.964 但是我們的社區並不單純。 00:00:33.645 --> 00:00:37.259 事實上,學校的每個人 都知道我們住的那個區域, 00:00:37.283 --> 00:00:41.398 因為大家都知道那裡 可以買到大麻和其他的毒品。 00:00:41.950 --> 00:00:44.520 而伴隨著毒品交易 就一定有衝突事件, 00:00:44.544 --> 00:00:48.413 所以我們時常在槍聲中入眠。 NOTE Paragraph 00:00:49.839 --> 00:00:52.692 我小時候經常很擔心, 00:00:53.121 --> 00:00:55.549 擔心我們的安全。 00:00:56.803 --> 00:00:58.201 我的母親也一樣。 00:00:59.277 --> 00:01:03.871 她擔心我們目睹的暴力行為, 會在我們的生命裡留下陰影; 00:01:04.338 --> 00:01:06.063 而我們的貧窮也意味著 00:01:06.087 --> 00:01:08.762 與我們住在同一空間的鄰居, 00:01:08.786 --> 00:01:10.541 可能會傷害我們。 00:01:10.851 --> 00:01:13.881 我們的整個生活圈都在布朗克斯區, 00:01:14.566 --> 00:01:17.562 但是我母親的憂慮 促使她採取行動。 00:01:17.586 --> 00:01:22.356 不久後,我們驅車前往 康乃狄克州,一路狂飆, NOTE Paragraph 00:01:22.380 --> 00:01:23.452 (笑聲) NOTE Paragraph 00:01:23.476 --> 00:01:27.833 去到一所有全額獎學金的寄宿學校。 00:01:27.857 --> 00:01:33.591 老兄,千萬不要低估 一個母親的能力, 00:01:33.615 --> 00:01:36.167 尤其是當她決心 保護孩子的安全的時候。 NOTE Paragraph 00:01:37.010 --> 00:01:38.292 (歡呼) 00:01:38.316 --> 00:01:40.735 (鼓掌) NOTE Paragraph 00:01:43.553 --> 00:01:45.004 在住宿學校, 00:01:46.658 --> 00:01:48.795 平生第一次, 00:01:49.867 --> 00:01:52.184 我得以無憂無慮的入睡。 00:01:53.391 --> 00:01:55.396 我可以不用鎖宿舍的門, 00:01:55.968 --> 00:01:57.803 赤腳走在草地上, 00:01:58.291 --> 00:02:02.410 仰頭看著佈滿星星的夜空。 00:02:04.061 --> 00:02:06.852 這些是讓我很快樂的新鮮事。 NOTE Paragraph 00:02:07.172 --> 00:02:09.512 但是還有其他的新鮮事。 00:02:10.298 --> 00:02:13.825 很快地,我覺得格格不入。 00:02:14.469 --> 00:02:17.358 我發現我說話的方式 和其他人不一樣, 00:02:17.382 --> 00:02:20.682 為了示範如何正確地說話, 00:02:21.226 --> 00:02:25.287 我的老師經常當眾糾正我, 00:02:25.759 --> 00:02:29.291 如何正確地唸一些語詞。 NOTE Paragraph 00:02:31.068 --> 00:02:33.889 有一次,老師直接在走廊上教我: 00:02:35.040 --> 00:02:37.701 「Aaaaaas-king」(問) 00:02:39.535 --> 00:02:41.135 她說得很大聲。 00:02:42.024 --> 00:02:46.946 「蒂娜,不是『axing』 那是你拿著一把斧頭到處走。 00:02:47.809 --> 00:02:49.217 那很可笑。」 NOTE Paragraph 00:02:50.082 --> 00:02:55.016 在那時,你可想像 我的同班同學都在竊笑, 00:02:56.258 --> 00:02:57.779 但是她繼續說: 00:02:59.246 --> 00:03:04.174 「試試把這個字分成『ass』 和『king』兩個字, 00:03:04.667 --> 00:03:07.725 然後把這兩個字連起來, 正確地唸出來—— 00:03:08.720 --> 00:03:10.006 Asking」。 NOTE Paragraph 00:03:11.918 --> 00:03:15.321 其它時候我也經常覺得格格不入。 00:03:16.186 --> 00:03:19.291 有一次,我走進一個 同學的宿舍房間, 00:03:20.028 --> 00:03:23.138 我注意到她一直在注意 在我身邊的貴重物品。 00:03:24.349 --> 00:03:27.242 我那時想,她為什麼會這樣呢? 00:03:28.385 --> 00:03:30.824 另一次是, 00:03:30.848 --> 00:03:34.287 有另一位同學走進我的宿舍房間, 00:03:34.311 --> 00:03:38.341 當她看到我在頭髮上抹油。 她大聲叫,「噁!」 NOTE Paragraph 00:03:41.072 --> 00:03:46.007 年輕人會有情緒傷害, 如果他不能做他自己, 00:03:46.504 --> 00:03:52.418 或是他被迫改變自己 來讓別人接納他們。 00:03:52.627 --> 00:03:54.637 那是一種暴力行為。 NOTE Paragraph 00:03:56.940 --> 00:04:00.985 終究,我是一個典型的成功故事。 00:04:01.992 --> 00:04:05.199 我就學於新英格蘭州的 寄宿學校和大學, 00:04:05.223 --> 00:04:07.303 也去過智利留學, 00:04:07.327 --> 00:04:10.442 然後我回到布朗柯斯區 當一位中學老師。 00:04:11.027 --> 00:04:13.424 我拿過杜魯門獎學金、 00:04:13.448 --> 00:04:16.666 富布萊特獎學金、和索羅斯獎學金。 00:04:16.690 --> 00:04:18.220 我可以繼續告訴你其它的。 NOTE Paragraph 00:04:18.598 --> 00:04:19.759 (笑聲) NOTE Paragraph 00:04:20.116 --> 00:04:21.312 但我不會。 NOTE Paragraph 00:04:21.336 --> 00:04:22.734 (笑聲) NOTE Paragraph 00:04:23.908 --> 00:04:27.041 我從哥倫比亞大學得到博士學位。 NOTE Paragraph 00:04:27.792 --> 00:04:28.883 (歡呼) NOTE Paragraph 00:04:28.907 --> 00:04:30.713 (掌聲) NOTE Paragraph 00:04:30.737 --> 00:04:33.079 然後從耶魯大學拿到一個工作。 NOTE Paragraph 00:04:33.103 --> 00:04:34.869 (掌聲) NOTE Paragraph 00:04:35.363 --> 00:04:39.645 我對我到目前為止的所有成就 00:04:40.036 --> 00:04:41.948 感到驕傲。 NOTE Paragraph 00:04:44.884 --> 00:04:47.847 但是我一直有冒牌者症候群。 00:04:49.150 --> 00:04:52.059 我被邀請的原因, 是因為我象徵著某一群人, 00:04:52.083 --> 00:04:54.290 而不是因為我個人, 00:04:54.314 --> 00:04:57.404 又或者因為我在別人的待辦事項上。 00:04:58.388 --> 00:05:00.983 或是,我的出類拔萃, 00:05:01.673 --> 00:05:05.995 是因為我必須拋下我深愛的人。 00:05:07.528 --> 00:05:13.573 但這些是我和其他許多黑人 為了學習所付出的代價。 NOTE Paragraph 00:05:15.595 --> 00:05:18.761 (掌聲) NOTE Paragraph 00:05:22.689 --> 00:05:26.470 我常常檢視自己。 00:05:28.008 --> 00:05:30.301 我的褲子太緊嗎? 00:05:30.768 --> 00:05:34.342 我應該把頭髮盤上去 或是讓它自然蓬鬆? 00:05:34.726 --> 00:05:37.171 我是否應該為自己發言, 00:05:37.195 --> 00:05:41.893 或者我說話的力道是否 被解讀為「她生氣了」? NOTE Paragraph 00:05:44.114 --> 00:05:46.724 我為何要離開布朗克斯區 00:05:46.748 --> 00:05:49.607 去得到更好的教育? 00:05:51.433 --> 00:05:55.894 還有為什麼, 為了得到更好的教育過程當中, 00:05:55.918 --> 00:06:02.618 我必須忍受不能當自己的創傷? 00:06:03.449 --> 00:06:09.412 不能當一位來自布朗克斯區, 由安提瓜母親所養大的黑人女孩? 00:06:09.861 --> 00:06:14.534 所以當我思考 我們現在的教育改革計劃, 00:06:15.390 --> 00:06:17.203 我不禁要問: 00:06:18.179 --> 00:06:21.881 我們有色人種的學生, 對他們自己了不了解? NOTE Paragraph 00:06:23.830 --> 00:06:27.117 30 年來的研究顯示, 00:06:27.141 --> 00:06:30.407 有色人種學生被休學和退學的比率, 00:06:30.431 --> 00:06:33.546 是白人學生的三倍, 00:06:34.170 --> 00:06:39.349 同樣的違規行為, 他們被處罰得較嚴厲。 00:06:41.138 --> 00:06:44.635 他們也了解 00:06:44.659 --> 00:06:47.328 課本中缺少了他們的生活與故事。 00:06:47.432 --> 00:06:52.317 合作兒童圖書中心 做了近四千本書的審查, 00:06:52.848 --> 00:06:58.097 發現只有百分之三的書 是有關非裔美國人的。 00:06:58.686 --> 00:07:02.829 他們更進一步知道 和他們面貌相同的教師也很少。 00:07:05.550 --> 00:07:08.239 國家教育統計中心的 00:07:08.239 --> 00:07:10.727 分析資料當中發現, 00:07:10.751 --> 00:07:15.907 我們國家從學前到高中 有 45% 的學生 00:07:15.931 --> 00:07:18.168 是有色人種, 00:07:18.300 --> 00:07:22.724 但有色人種的教師只有 17%。 NOTE Paragraph 00:07:24.881 --> 00:07:27.718 我們的有色人種青年 付出了相當大的代價, 00:07:27.742 --> 00:07:29.860 因為他們的學校給他們的訊息是 00:07:29.884 --> 00:07:32.013 他們必須被控制, 00:07:32.479 --> 00:07:34.863 他們必須將他們的身分留在家裡, 00:07:34.887 --> 00:07:36.980 才能夠出人頭地。 00:07:39.027 --> 00:07:42.314 每個小孩 00:07:42.338 --> 00:07:45.859 無論膚色, 00:07:45.883 --> 00:07:50.230 都有安心學習的權利。 NOTE Paragraph 00:07:51.484 --> 00:07:55.442 (掌聲) NOTE Paragraph 00:07:59.551 --> 00:08:03.138 創造身心安全的教學環境 00:08:03.138 --> 00:08:08.374 學生的課業才有可能 表現得越來越好。 00:08:08.511 --> 00:08:12.411 我知道這點,因為當我 回到朗克斯區去教書的時候, 00:08:12.411 --> 00:08:15.181 我的班級就是如此。 NOTE Paragraph 00:08:15.681 --> 00:08:18.510 所以那是什麼樣子呢? 00:08:19.040 --> 00:08:21.074 我的教學是以 00:08:21.098 --> 00:08:25.249 學生的生活、歷史 和他們的身分為中心。 00:08:26.621 --> 00:08:29.613 我如此做是因為我要我的學生知道, 00:08:29.637 --> 00:08:33.324 他們周圍的所有人都支持他們 00:08:33.348 --> 00:08:36.285 發揮最好的一面。 00:08:37.054 --> 00:08:42.297 雖然我無法控制 他們的家庭穩不穩定, 00:08:42.321 --> 00:08:44.972 他們的下一餐在哪裡, 00:08:45.472 --> 00:08:48.562 或者吵鬧的鄰居讓他們無法睡覺, 00:08:48.641 --> 00:08:52.007 但我可以提供他們一個愛的教室, 00:08:52.031 --> 00:08:54.748 讓他們對自己是誰感到驕傲, 00:08:55.313 --> 00:08:58.118 讓他們知道他們很重要。 NOTE Paragraph 00:08:59.620 --> 00:09:00.823 你知道, 00:09:02.522 --> 00:09:08.073 每次我聽到或要說 「asking」這個字的時候, 00:09:10.977 --> 00:09:13.881 我就又回想到高中時期。 00:09:14.135 --> 00:09:19.349 我會想把「ass」和「king」 00:09:19.467 --> 00:09:22.386 兩個字連在一起說出來, 00:09:22.386 --> 00:09:29.742 因為這樣的說話方式, 有權勢的人才能聽見我說的話。 NOTE Paragraph 00:09:30.115 --> 00:09:31.788 但有一種更好的方式, 00:09:32.365 --> 00:09:35.979 一種不用迫使有色人種孩子 進退兩難的方式; 00:09:36.799 --> 00:09:39.161 一種讓他們可以與他們的親人、 00:09:39.185 --> 00:09:42.751 家庭和社區維持緊密關係的方式; 00:09:42.944 --> 00:09:47.641 一種教導他們相信自己的本能, 00:09:48.555 --> 00:09:54.110 並對自己的創造天分有信心的方式。 NOTE Paragraph 00:09:55.144 --> 00:09:56.327 謝謝。 NOTE Paragraph 00:09:56.351 --> 00:10:00.180 (掌聲)