1 00:00:01,112 --> 00:00:05,063 我的生命旅途, 是從紐約布朗克斯區的一間 2 00:00:05,148 --> 00:00:07,866 一房一廳公寓開始的。 3 00:00:07,890 --> 00:00:11,371 我有兩個姐姐和移民的媽媽。 4 00:00:11,712 --> 00:00:14,519 我很喜愛我們的社區, 5 00:00:15,382 --> 00:00:16,890 那裡非常熱鬧。 6 00:00:16,914 --> 00:00:19,359 經常有人在大跳美倫格舞。 7 00:00:19,383 --> 00:00:21,772 鄰居們在門廊上聊天, 8 00:00:21,796 --> 00:00:25,219 玩骨牌時參雜著生動活潑的對話。 9 00:00:26,327 --> 00:00:27,789 那是我的家, 10 00:00:28,852 --> 00:00:30,344 一個甜蜜的家。 11 00:00:31,368 --> 00:00:32,964 但是我們的社區並不單純。 12 00:00:33,645 --> 00:00:37,259 事實上,學校的每個人 都知道我們住的那個區域, 13 00:00:37,283 --> 00:00:41,398 因為大家都知道那裡 可以買到大麻和其他的毒品。 14 00:00:41,950 --> 00:00:44,520 而伴隨著毒品交易 就一定有衝突事件, 15 00:00:44,544 --> 00:00:48,413 所以我們時常在槍聲中入眠。 16 00:00:49,839 --> 00:00:52,692 我小時候經常很擔心, 17 00:00:53,121 --> 00:00:55,549 擔心我們的安全。 18 00:00:56,803 --> 00:00:58,201 我的母親也一樣。 19 00:00:59,277 --> 00:01:03,871 她擔心我們目睹的暴力行為, 會在我們的生命裡留下陰影; 20 00:01:04,338 --> 00:01:06,063 而我們的貧窮也意味著 21 00:01:06,087 --> 00:01:08,762 與我們住在同一空間的鄰居, 22 00:01:08,786 --> 00:01:10,541 可能會傷害我們。 23 00:01:10,851 --> 00:01:13,881 我們的整個生活圈都在布朗克斯區, 24 00:01:14,566 --> 00:01:17,562 但是我母親的憂慮 促使她採取行動。 25 00:01:17,586 --> 00:01:22,356 不久後,我們驅車前往 康乃狄克州,一路狂飆, 26 00:01:22,380 --> 00:01:23,452 (笑聲) 27 00:01:23,476 --> 00:01:27,833 去到一所有全額獎學金的寄宿學校。 28 00:01:27,857 --> 00:01:33,591 老兄,千萬不要低估 一個母親的能力, 29 00:01:33,615 --> 00:01:36,167 尤其是當她決心 保護孩子的安全的時候。 30 00:01:37,010 --> 00:01:38,292 (歡呼) 31 00:01:38,316 --> 00:01:40,735 (鼓掌) 32 00:01:43,553 --> 00:01:45,004 在住宿學校, 33 00:01:46,658 --> 00:01:48,795 平生第一次, 34 00:01:49,867 --> 00:01:52,184 我得以無憂無慮的入睡。 35 00:01:53,391 --> 00:01:55,396 我可以不用鎖宿舍的門, 36 00:01:55,968 --> 00:01:57,803 赤腳走在草地上, 37 00:01:58,291 --> 00:02:02,410 仰頭看著佈滿星星的夜空。 38 00:02:04,061 --> 00:02:06,852 這些是讓我很快樂的新鮮事。 39 00:02:07,172 --> 00:02:09,512 但是還有其他的新鮮事。 40 00:02:10,298 --> 00:02:13,825 很快地,我覺得格格不入。 41 00:02:14,469 --> 00:02:17,358 我發現我說話的方式 和其他人不一樣, 42 00:02:17,382 --> 00:02:20,682 為了示範如何正確地說話, 43 00:02:21,226 --> 00:02:25,287 我的老師經常當眾糾正我, 44 00:02:25,759 --> 00:02:29,291 如何正確地唸一些語詞。 45 00:02:31,068 --> 00:02:33,889 有一次,老師直接在走廊上教我: 46 00:02:35,040 --> 00:02:37,701 「Aaaaaas-king」(問) 47 00:02:39,535 --> 00:02:41,135 她說得很大聲。 48 00:02:42,024 --> 00:02:46,946 「蒂娜,不是『axing』 那是你拿著一把斧頭到處走。 49 00:02:47,809 --> 00:02:49,217 那很可笑。」 50 00:02:50,082 --> 00:02:55,016 在那時,你可想像 我的同班同學都在竊笑, 51 00:02:56,258 --> 00:02:57,779 但是她繼續說: 52 00:02:59,246 --> 00:03:04,174 「試試把這個字分成『ass』 和『king』兩個字, 53 00:03:04,667 --> 00:03:07,725 然後把這兩個字連起來, 正確地唸出來—— 54 00:03:08,720 --> 00:03:10,006 Asking」。 55 00:03:11,918 --> 00:03:15,321 其它時候我也經常覺得格格不入。 56 00:03:16,186 --> 00:03:19,291 有一次,我走進一個 同學的宿舍房間, 57 00:03:20,028 --> 00:03:23,138 我注意到她一直在注意 在我身邊的貴重物品。 58 00:03:24,349 --> 00:03:27,242 我那時想,她為什麼會這樣呢? 59 00:03:28,385 --> 00:03:30,824 另一次是, 60 00:03:30,848 --> 00:03:34,287 有另一位同學走進我的宿舍房間, 61 00:03:34,311 --> 00:03:38,341 當她看到我在頭髮上抹油。 她大聲叫,「噁!」 62 00:03:41,072 --> 00:03:46,007 年輕人會有情緒傷害, 如果他不能做他自己, 63 00:03:46,504 --> 00:03:52,418 或是他被迫改變自己 來讓別人接納他們。 64 00:03:52,627 --> 00:03:54,637 那是一種暴力行為。 65 00:03:56,940 --> 00:04:00,985 終究,我是一個典型的成功故事。 66 00:04:01,992 --> 00:04:05,199 我就學於新英格蘭州的 寄宿學校和大學, 67 00:04:05,223 --> 00:04:07,303 也去過智利留學, 68 00:04:07,327 --> 00:04:10,442 然後我回到布朗柯斯區 當一位中學老師。 69 00:04:11,027 --> 00:04:13,424 我拿過杜魯門獎學金、 70 00:04:13,448 --> 00:04:16,666 富布萊特獎學金、和索羅斯獎學金。 71 00:04:16,690 --> 00:04:18,220 我可以繼續告訴你其它的。 72 00:04:18,598 --> 00:04:19,759 (笑聲) 73 00:04:20,116 --> 00:04:21,312 但我不會。 74 00:04:21,336 --> 00:04:22,734 (笑聲) 75 00:04:23,908 --> 00:04:27,041 我從哥倫比亞大學得到博士學位。 76 00:04:27,792 --> 00:04:28,883 (歡呼) 77 00:04:28,907 --> 00:04:30,713 (掌聲) 78 00:04:30,737 --> 00:04:33,079 然後從耶魯大學拿到一個工作。 79 00:04:33,103 --> 00:04:34,869 (掌聲) 80 00:04:35,363 --> 00:04:39,645 我對我到目前為止的所有成就 81 00:04:40,036 --> 00:04:41,948 感到驕傲。 82 00:04:44,884 --> 00:04:47,847 但是我一直有冒牌者症候群。 83 00:04:49,150 --> 00:04:52,059 我被邀請的原因, 是因為我象徵著某一群人, 84 00:04:52,083 --> 00:04:54,290 而不是因為我個人, 85 00:04:54,314 --> 00:04:57,404 又或者因為我在別人的待辦事項上。 86 00:04:58,388 --> 00:05:00,983 或是,我的出類拔萃, 87 00:05:01,673 --> 00:05:05,995 是因為我必須拋下我深愛的人。 88 00:05:07,528 --> 00:05:13,573 但這些是我和其他許多黑人 為了學習所付出的代價。 89 00:05:15,595 --> 00:05:18,761 (掌聲) 90 00:05:22,689 --> 00:05:26,470 我常常檢視自己。 91 00:05:28,008 --> 00:05:30,301 我的褲子太緊嗎? 92 00:05:30,768 --> 00:05:34,342 我應該把頭髮盤上去 或是讓它自然蓬鬆? 93 00:05:34,726 --> 00:05:37,171 我是否應該為自己發言, 94 00:05:37,195 --> 00:05:41,893 或者我說話的力道是否 被解讀為「她生氣了」? 95 00:05:44,114 --> 00:05:46,724 我為何要離開布朗克斯區 96 00:05:46,748 --> 00:05:49,607 去得到更好的教育? 97 00:05:51,433 --> 00:05:55,894 還有為什麼, 為了得到更好的教育過程當中, 98 00:05:55,918 --> 00:06:02,618 我必須忍受不能當自己的創傷? 99 00:06:03,449 --> 00:06:09,412 不能當一位來自布朗克斯區, 由安提瓜母親所養大的黑人女孩? 100 00:06:09,861 --> 00:06:14,534 所以當我思考 我們現在的教育改革計劃, 101 00:06:15,390 --> 00:06:17,203 我不禁要問: 102 00:06:18,179 --> 00:06:21,881 我們有色人種的學生, 對他們自己了不了解? 103 00:06:23,830 --> 00:06:27,117 30 年來的研究顯示, 104 00:06:27,141 --> 00:06:30,407 有色人種學生被休學和退學的比率, 105 00:06:30,431 --> 00:06:33,546 是白人學生的三倍, 106 00:06:34,170 --> 00:06:39,349 同樣的違規行為, 他們被處罰得較嚴厲。 107 00:06:41,138 --> 00:06:44,635 他們也了解 108 00:06:44,659 --> 00:06:47,328 課本中缺少了他們的生活與故事。 109 00:06:47,432 --> 00:06:52,317 合作兒童圖書中心 做了近四千本書的審查, 110 00:06:52,848 --> 00:06:58,097 發現只有百分之三的書 是有關非裔美國人的。 111 00:06:58,686 --> 00:07:02,829 他們更進一步知道 和他們面貌相同的教師也很少。 112 00:07:05,550 --> 00:07:08,239 國家教育統計中心的 113 00:07:08,239 --> 00:07:10,727 分析資料當中發現, 114 00:07:10,751 --> 00:07:15,907 我們國家從學前到高中 有 45% 的學生 115 00:07:15,931 --> 00:07:18,168 是有色人種, 116 00:07:18,300 --> 00:07:22,724 但有色人種的教師只有 17%。 117 00:07:24,881 --> 00:07:27,718 我們的有色人種青年 付出了相當大的代價, 118 00:07:27,742 --> 00:07:29,860 因為他們的學校給他們的訊息是 119 00:07:29,884 --> 00:07:32,013 他們必須被控制, 120 00:07:32,479 --> 00:07:34,863 他們必須將他們的身分留在家裡, 121 00:07:34,887 --> 00:07:36,980 才能夠出人頭地。 122 00:07:39,027 --> 00:07:42,314 每個小孩 123 00:07:42,338 --> 00:07:45,859 無論膚色, 124 00:07:45,883 --> 00:07:50,230 都有安心學習的權利。 125 00:07:51,484 --> 00:07:55,442 (掌聲) 126 00:07:59,551 --> 00:08:03,138 創造身心安全的教學環境 127 00:08:03,138 --> 00:08:08,374 學生的課業才有可能 表現得越來越好。 128 00:08:08,511 --> 00:08:12,411 我知道這點,因為當我 回到朗克斯區去教書的時候, 129 00:08:12,411 --> 00:08:15,181 我的班級就是如此。 130 00:08:15,681 --> 00:08:18,510 所以那是什麼樣子呢? 131 00:08:19,040 --> 00:08:21,074 我的教學是以 132 00:08:21,098 --> 00:08:25,249 學生的生活、歷史 和他們的身分為中心。 133 00:08:26,621 --> 00:08:29,613 我如此做是因為我要我的學生知道, 134 00:08:29,637 --> 00:08:33,324 他們周圍的所有人都支持他們 135 00:08:33,348 --> 00:08:36,285 發揮最好的一面。 136 00:08:37,054 --> 00:08:42,297 雖然我無法控制 他們的家庭穩不穩定, 137 00:08:42,321 --> 00:08:44,972 他們的下一餐在哪裡, 138 00:08:45,472 --> 00:08:48,562 或者吵鬧的鄰居讓他們無法睡覺, 139 00:08:48,641 --> 00:08:52,007 但我可以提供他們一個愛的教室, 140 00:08:52,031 --> 00:08:54,748 讓他們對自己是誰感到驕傲, 141 00:08:55,313 --> 00:08:58,118 讓他們知道他們很重要。 142 00:08:59,620 --> 00:09:00,823 你知道, 143 00:09:02,522 --> 00:09:08,073 每次我聽到或要說 「asking」這個字的時候, 144 00:09:10,977 --> 00:09:13,881 我就又回想到高中時期。 145 00:09:14,135 --> 00:09:19,349 我會想把「ass」和「king」 146 00:09:19,467 --> 00:09:22,386 兩個字連在一起說出來, 147 00:09:22,386 --> 00:09:29,742 因為這樣的說話方式, 有權勢的人才能聽見我說的話。 148 00:09:30,115 --> 00:09:31,788 但有一種更好的方式, 149 00:09:32,365 --> 00:09:35,979 一種不用迫使有色人種孩子 進退兩難的方式; 150 00:09:36,799 --> 00:09:39,161 一種讓他們可以與他們的親人、 151 00:09:39,185 --> 00:09:42,751 家庭和社區維持緊密關係的方式; 152 00:09:42,944 --> 00:09:47,641 一種教導他們相信自己的本能, 153 00:09:48,555 --> 00:09:54,110 並對自己的創造天分有信心的方式。 154 00:09:55,144 --> 00:09:56,327 謝謝。 155 00:09:56,351 --> 00:10:00,180 (掌聲)