0:00:03.634,0:00:07.363 [Derrière les écrans :[br]Qui décide de ce que je vois en ligne ?] 0:00:08.376,0:00:09.526 Je m'appelle Taylor 0:00:09.526,0:00:11.778 J'étudie l'internet et le journalisme, 0:00:11.778,0:00:16.077 et comment, en tant que citoyens,[br]nous recevons l'information sur le monde. 0:00:17.389,0:00:19.628 Avant, quand les gens[br]avaient des informations, 0:00:19.778,0:00:22.688 c'était principalement [br]des personnes qui décidaient. 0:00:22.688,0:00:25.560 Il y avait des humains qui décidaient[br]ce que nous devions savoir. 0:00:25.560,0:00:28.550 Ainsi, quand nous ouvrions le journal[br]ou allumions le JT, 0:00:28.550,0:00:32.570 c'était une personne qui décidait[br]de ce que nous entendions et voyions. 0:00:33.240,0:00:36.546 Le résultat est que[br]nous savions tous des choses similaires. 0:00:38.059,0:00:40.742 Maintenant, Internet a tout changé. 0:00:41.090,0:00:44.017 Quand on va en ligne,[br]quand on ouvre une application, 0:00:44.486,0:00:47.224 ce que l'on voit n'est pas déterminé[br]par une personne, 0:00:47.489,0:00:48.710 mais par une machine. 0:00:49.589,0:00:51.820 Et c'est impressionnant[br]à bien des égards : 0:00:51.984,0:00:54.053 Cela permet d'utiliser Google Maps; 0:00:54.053,0:00:56.523 Cela permet de commander [br]de la nourriture en ligne; 0:00:56.523,0:01:00.162 Cela vous permet de vous connecter[br]avec des amis dans le monde entier 0:01:00.162,0:01:01.870 et de partager des informations... 0:01:02.290,0:01:04.911 Mais il y a des aspects de cette machine 0:01:05.221,0:01:07.511 auxquels nous devons réfléchir[br]très attentivement 0:01:07.741,0:01:11.618 car elles déterminent[br]l'information que nous recevons tous 0:01:11.793,0:01:15.050 en tant que citoyens d'une société[br]et dans une démocratie. 0:01:15.489,0:01:17.029 Quand vous ouvrez[br]une application 0:01:17.179,0:01:20.531 et qu'on vous montre une photo[br]dans votre fil Snapchat, 0:01:20.764,0:01:24.420 toutes ces informations[br]sont déterminées par cette machine, 0:01:24.465,0:01:28.951 et cette machine est pilotée [br]par les motivations de l'entreprise 0:01:28.951,0:01:32.251 qui possède le site web[br]ou qui possède l'application. 0:01:32.684,0:01:36.540 Et la motivation est que vous [br]passiez le plus de temps possible 0:01:36.540,0:01:38.080 sur cette application. 0:01:38.680,0:01:42.087 Elles font donc en sorte que[br]vous vous y sentiez très bien. 0:01:42.250,0:01:44.553 Elles permettent aux gens[br]d'aimer vos photos. 0:01:44.975,0:01:47.943 Elles affichent le contenu[br]pensant être de votre intérêt, 0:01:47.943,0:01:50.850 qui vous rendra soit vraiment heureux,[br]soit vraiment en colère 0:01:50.850,0:01:53.880 qui suscitera une réaction émotionnelle[br]pour que vous restiez. 0:01:54.260,0:01:57.173 Leur but est de vous montrer[br]autant de publicités que possible 0:01:57.173,0:01:58.173 quand vous êtes là 0:01:58.173,0:02:00.160 car c'est leur modèle économique. 0:02:00.897,0:02:04.414 Elles profitent aussi de[br]votre présence sur leur application 0:02:04.414,0:02:06.140 pour collecter des données sur vous. 0:02:06.370,0:02:08.005 Et elles utilisent ces données 0:02:08.005,0:02:11.553 pour créer des profils détaillés[br]de votre vie et de votre comportement, 0:02:11.845,0:02:13.924 et ces profils peuvent être utilisés 0:02:13.924,0:02:16.930 pour cibler davantage de publicités[br]pour vous, 0:02:17.200,0:02:19.700 et cela détermine aussi[br]ce que vous voyez. 0:02:21.470,0:02:25.170 Mais tout cela ne concerne pas juste[br]le modèle économique de ces entreprises, 0:02:25.614,0:02:28.277 cela a en fait un impact[br]sur notre démocratie 0:02:28.735,0:02:34.509 car ce que nous voyons sur Internet[br]est fortement personnalisé par rapport 0:02:34.990,0:02:36.183 à ce que nous aimons, 0:02:36.453,0:02:37.843 à ce que nous croyons, 0:02:38.253,0:02:41.203 à ce que nous voulons voir ou croire. 0:02:41.523,0:02:43.498 Et cela signifie qu'en tant que société, 0:02:43.756,0:02:47.500 nous n'avons plus[br]un ensemble de connaissances partagées 0:02:47.500,0:02:50.197 ce qui est difficile pour une démocratie[br]nous exigeant 0:02:50.197,0:02:52.621 de travailler ensemble et[br]connaître les mêmes choses 0:02:52.851,0:02:55.171 de prendre des décisions[br]sur notre vie commune. 0:02:55.391,0:02:57.030 Quand on sait des choses diverses 0:02:57.030,0:03:01.059 et qu'on est tous cloisonnés dans[br]nos propres petites bulles d'information, 0:03:01.567,0:03:04.860 il est incroyablement difficile[br]de s'entendre les uns avec les autres. 0:03:04.860,0:03:07.670 On n'a pas d'expérience[br]ou de connaissances partagées. 0:03:08.241,0:03:11.335 Je pense qu'il est très important[br]de réfléchir de manière critique 0:03:11.545,0:03:13.897 sur les informations[br]que nous recevons en ligne, 0:03:14.247,0:03:17.167 et sur les entreprises[br]et les structures qui déterminent 0:03:17.337,0:03:19.455 ce que nous voyons sur Internet. 0:03:20.114,0:03:25.412 [NewsWise: un projet de CIVIX& The[br]Canadian Journalism Foundation] 0:03:26.002,0:03:27.365 Sous-titres: Claudia Contreras[br]Révision: Carol Wang 0:03:27.509,0:03:31.509 Sous-titres français: Alicia Ramos[br]Révision: Leah Aiche-Olivier