WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.057 Il te faut peut-être une autre méthode. 00:00:03.057 --> 00:00:06.224 Répètes après-moi: Hakuna Matata! 00:00:06.224 --> 00:00:06.774 Quoi? 00:00:06.774 --> 00:00:10.774 HAKUNA MATATA, ça veut dire pas de soucis. 00:00:10.975 --> 00:00:13.420 Hakuna Matata 00:00:14.142 --> 00:00:16.692 mais quelle phrase magnifique 00:00:17.324 --> 00:00:22.564 Hakuna Matata, quel chant fantastiiiiiique 00:00:22.576 --> 00:00:26.576 Ces mots signifient que tu vivras ta vie 00:00:28.182 --> 00:00:33.332 sans aucun soucis, philosophie! 00:00:33.332 --> 00:00:36.392 Hakuna Matata! 00:00:36.618 --> 00:00:37.952 Hakuna Matata? 00:00:37.952 --> 00:00:39.352 Ben oui, c'est notre vieux crédo 00:00:39.377 --> 00:00:40.575 C'est quoi un crédo? 00:00:40.575 --> 00:00:43.859 Mais c'est Pumba, le vieux crado, ah ah ah ah ! 00:00:43.859 --> 00:00:44.983 C'est fastoche, 00:00:44.983 --> 00:00:47.711 ces deux mots règleront tous tes problèmes 00:00:47.711 --> 00:00:50.402 C'est vrai, tiens Pumba par exemple, eh bien! 00:00:50.512 --> 00:00:53.602 Ce très jeune phacochère 00:00:53.602 --> 00:00:57.100 J'étais jeune phacochère! 00:00:57.100 --> 00:00:57.940 Bel organe 00:00:57.952 --> 00:00:58.702 Merci 00:00:59.374 --> 00:01:01.623 Un jour, quelle horreur Il comprit que son odeur 00:01:01.623 --> 00:01:04.103 Au lieu de sentir la fleur Soulevait les cœurs. 00:01:04.103 --> 00:01:09.767 Mais y'a dans tout cochon Un poète qui sommeille. 00:01:09.987 --> 00:01:12.184 Quel martyr, quand personne 00:01:12.184 --> 00:01:14.961 peut plus vous sentir 00:01:15.142 --> 00:01:18.642 Disgrâce infâme (Parfum d'infâme) 00:01:18.672 --> 00:01:21.142 Inonde mon âme (Oh! Ça pue le drame) 00:01:21.142 --> 00:01:23.559 Je déclenche une tempête (Pitié, arrête!) 00:01:23.559 --> 00:01:24.736 A chaque fois que je... 00:01:24.736 --> 00:01:26.417 Non Pumba, pas devant les enfants! 00:01:26.417 --> 00:01:27.127 Oh! Pardon! 00:01:27.767 --> 00:01:32.603 Hakuna Matata, Mais quelle phrase magnifique! 00:01:33.227 --> 00:01:38.166 Hakuna Matata, Quel chant fantastique! 00:01:38.166 --> 00:01:42.201 Ces mots signifient Que tu vivras ta vie, 00:01:42.201 --> 00:01:43.931 Ouais, chante petit ! 00:01:43.931 --> 00:01:49.073 Sans aucun souci Philosophie 00:01:49.193 --> 00:01:52.264 Hakuna Matata! 00:01:52.828 --> 00:01:55.938 Bienvenu dans notre humble chez nous 00:01:55.938 --> 00:01:56.741 Vous vivez ici? 00:01:56.741 --> 00:01:57.752 ça dépend des jours. 00:01:57.752 --> 00:02:00.146 Ouais! Il faut laisser les fesses faire 00:02:00.146 --> 00:02:02.088 C'est merveilleux 00:02:03.265 --> 00:02:04.174 J'ai un petit creux 00:02:04.174 --> 00:02:04.941 Et moi alors, 00:02:04.941 --> 00:02:06.476 Je pourrais avaler un éléphant! 00:02:06.476 --> 00:02:08.975 On a épuisé le stock d'éléphants 00:02:08.975 --> 00:02:11.533 Il y a de l'antilope? Non. De l'hippo? Non. 00:02:11.533 --> 00:02:14.171 Ecoutes petit, si tu vis avec nous, 00:02:14.171 --> 00:02:15.293 Il va falloir t'adapter 00:02:15.293 --> 00:02:16.877 Eh! le coin n'est pas mal 00:02:16.877 --> 00:02:18.309 pour une bonne potée de larves 00:02:18.309 --> 00:02:20.421 Euh! Qu'est ce que c'est? 00:02:20.421 --> 00:02:22.186 Une larve bien grasse! 00:02:22.186 --> 00:02:24.195 Eurh quelle horreur! 00:02:24.205 --> 00:02:25.943 Mmmmh c'est délicieux, 00:02:25.943 --> 00:02:26.901 on dirait du veau! 00:02:27.747 --> 00:02:29.747 Un peu gluant mais appétissant! 00:02:30.538 --> 00:02:32.268 Elles sont comme je les aime 00:02:33.615 --> 00:02:36.975 Moelleuses, fraiches, bien craquantes! 00:02:36.975 --> 00:02:38.240 Tu finiras par t'habituer. 00:02:38.240 --> 00:02:39.428 Je vais te dire petit, 00:02:39.428 --> 00:02:40.805 c'est ça la vraie vie 00:02:40.805 --> 00:02:42.752 Pas de lois, pas de responsabilité 00:02:42.752 --> 00:02:45.024 oh une petite bien crémeuse! 00:02:45.890 --> 00:02:48.300 Et le mieux de tout, pas de soucis 00:02:48.300 --> 00:02:49.441 Qu'est ce que t'en dis ? 00:02:49.441 --> 00:02:52.437 Eh ben, Hakuna Matata! 00:02:57.767 --> 00:03:00.042 Un peu gluant, mais appétissant! 00:03:00.042 --> 00:03:01.359 Ben voilà! 00:03:13.401 --> 00:03:17.610 Hakuna Matata (x4) 00:03:17.610 --> 00:03:22.808 Ces mots signifient que tu vivras ta vie, 00:03:23.489 --> 00:03:30.319 Sans aucun souci, philosophie Hakuna Matata! 00:03:30.319 --> 00:03:34.793 Hakuna Matata, Hakuna Matata, Hakuna Matata 00:03:34.793 --> 00:03:36.193 Hakuna Matata, 00:03:37.428 --> 00:03:41.428 ah whoooooo, Hakuna Matata 00:03:42.668 --> 00:03:46.668 Hakuna Matata