0:00:05.302,0:00:11.792 הו הו הו פרננדס! ברונו! 0:00:12.130,0:00:16.330 הוא פורטוגלי! הוא יבקיע שערים! 0:00:16.557,0:00:21.117 הוא קסם! ברונו! 0:00:21.427,0:00:25.807 הקשר הכי טוב מאז פול סקולס! 0:00:26.490,0:00:27.480 מה? 0:00:28.861,0:00:30.901 אד, אתה ער?[br]עכשיו כן... 0:00:31.058,0:00:33.128 ואז ראיתי את החלון נשבר... 0:00:33.397,0:00:37.107 תדאג שברונו יחתום עד חמישי בלילה! 0:00:37.296,0:00:38.066 אולה?[br]לא! 0:00:38.185,0:00:42.565 בוא תהיה אדום! אתה בטח טוב יותר מפרד! 0:00:42.949,0:00:49.199 הרבה כסף, אבל אני צריך לסגור את זה היום![br]סגור! 0:00:49.774,0:00:56.134 הו הו הו פרננדס! ברונו! 0:00:56.964,0:01:00.984 הוא פורטוגלי! הוא יבקיע שערים! 0:01:01.117,0:01:05.997 הוא קסם! ברונו! 0:01:06.156,0:01:10.846 הקשר הכי טוב מאז פול סקולס! 0:01:11.070,0:01:12.160 מה? 0:01:13.568,0:01:15.458 היום זה הדרבי 0:01:15.903,0:01:17.003 ניצחנו 1-0! 0:01:17.003,0:01:18.193 אל תזכיר את המשחק הראשון! 0:01:18.206,0:01:19.291 עכשיו אני בטוח 0:01:19.291,0:01:22.591 חלומות מתוקים עד הבוקר... 0:01:22.701,0:01:24.791 עכשיו אני כבר ער... 0:01:24.995,0:01:27.315 לא ידעתי שאתה יודע לאפות! 0:01:27.384,0:01:32.184 החתמתי את ברונו בחמישי בערב! 0:01:32.258,0:01:34.588 תתן לי העלאה?[br]ברור! 0:01:34.635,0:01:41.265 הו הו הו פרננדס! ברונו! 0:01:41.345,0:01:45.655 הוא פורטוגלי! הוא יבקיע שערים! 0:01:45.775,0:01:50.805 הוא קסם! ברונו! 0:01:50.845,0:01:55.766 הקשר הכי טוב מאז פול סקולס! 0:01:55.820,0:01:57.300 מה? 0:01:59.783,0:02:02.292 איזו בעיטה![br]איזה שחקן! 0:02:02.408,0:02:04.438 ואני גם מנגן פסנתר 0:02:04.521,0:02:11.411 לא![br]זה שוב קורה! 0:02:11.557,0:02:13.227 זה משהו שאמרתי? 0:02:17.226,0:02:23.766 היי ברונו, אד וודוורד חשב על עוד רעיון[br]שיווקי גאוני שיגדיל לנו את הרווחים 0:02:23.830,0:02:29.190 מחר יוצא לשוק: בר-אונו, משחק קלפים