WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.616 Burada bulunmak gerçekten çok güzel. 00:00:02.640 --> 00:00:04.536 Dünyayı değiştirecek güce sahipsiniz. 00:00:04.560 --> 00:00:06.216 Laf olsun diye söylemiyorum, 00:00:06.240 --> 00:00:08.560 gerçekten dünyayı değiştirecek güce sahipsiniz. 00:00:09.040 --> 00:00:11.136 Her birinizin içinde bir yerde 00:00:11.160 --> 00:00:14.400 insanoğlunun şimdiye kadar gördüğü en güçlü araç var. 00:00:15.080 --> 00:00:16.280 Bu bir fikir. NOTE Paragraph 00:00:17.240 --> 00:00:20.296 İnsan aklından gelen her bir fikir, 00:00:20.320 --> 00:00:21.856 duygu patlaması yaratır. 00:00:21.880 --> 00:00:24.656 Bir hareketin kıvılcımı olabilir, 00:00:24.680 --> 00:00:27.456 gerçekten geleceğimizi yeniden yazabilir. NOTE Paragraph 00:00:27.480 --> 00:00:30.176 Ancak, fikir içinizde kaldığı sürece 00:00:30.200 --> 00:00:32.016 güçsüzdür. 00:00:32.040 --> 00:00:35.096 Bu fikri başkalarıyla mücadele etmek için dışarı çıkarmazsanız, 00:00:35.120 --> 00:00:36.320 sizinle ölecektir. 00:00:37.120 --> 00:00:40.416 Belki bazılarınızın paylaştığı fikirler, 00:00:40.440 --> 00:00:42.336 kabul görmedi ya da reddedildi. 00:00:42.360 --> 00:00:45.216 Yerine ortalama fikirler kabul gördü. 00:00:45.240 --> 00:00:49.576 Bu ikisi arasındaki tek fark nasıl anlatıldığı nasıl iletildiğidir. 00:00:49.600 --> 00:00:52.416 Bir fikri, yankılanacak şekilde iletirsen, 00:00:52.440 --> 00:00:55.080 değişim olur ve dünyayı değiştirebilirsin. NOTE Paragraph 00:00:55.880 --> 00:00:58.536 Ailemde, eski Avrupa posterlerini topluyoruz. 00:00:58.560 --> 00:01:01.016 Her Maui'ye gidişimizde, bir satıcıya gidiyoruz. 00:01:01.040 --> 00:01:02.856 Bize bu büyük posterleri veriyor. 00:01:02.880 --> 00:01:04.696 Onları seviyorum. Hepsi birer mesaj 00:01:04.720 --> 00:01:07.296 taşıyor ve fikri anlatan net görseller. 00:01:07.320 --> 00:01:10.096 Yatak boyutundalar. Gerçekten büyükler. 00:01:10.120 --> 00:01:12.616 Yatak kadar kalın değiller ama büyükler. 00:01:12.640 --> 00:01:15.326 Satıcı sayfaları çevirirken, bize hikâyelerini anlatır. 00:01:15.326 --> 00:01:17.376 İki çocuğumla gittiğimde, sayfayı çevirdi 00:01:17.400 --> 00:01:20.176 ve bu poster alttaydı. 00:01:20.200 --> 00:01:22.056 Üzerine eğildim ve 00:01:22.080 --> 00:01:24.736 "Aman Tanrım, buna bayıldım" dedim. 00:01:24.760 --> 00:01:26.936 Çocuklarım geriye doğru sıçradı ve 00:01:26.960 --> 00:01:28.296 "Anne bu sensin" dediler. 00:01:28.320 --> 00:01:29.536 Bu poster o. NOTE Paragraph 00:01:29.560 --> 00:01:30.856 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:01:30.880 --> 00:01:33.136 Yani, "Ateşleyin" der gibiyim. NOTE Paragraph 00:01:33.160 --> 00:01:35.696 Bu posterlerin ironik olmasını seviyorum. 00:01:35.720 --> 00:01:38.216 İşte bu kadın, coşkulu, öncü 00:01:38.240 --> 00:01:39.496 olarak savaşa giriyor-- 00:01:39.520 --> 00:01:42.536 ve elinde küçük Suavitos pişirme baharatlarını tutuyor, 00:01:42.560 --> 00:01:45.416 önemsiz bir şey gibi görünüyor olsa da 00:01:45.440 --> 00:01:49.360 sanki bu şeyi korumak için ölümü göze alıyormuş gibi. NOTE Paragraph 00:01:50.120 --> 00:01:53.696 Bu Suavitos pişirme baharatlarının yerine 00:01:53.720 --> 00:01:54.976 sunumu koyacak olursanız. 00:01:55.000 --> 00:01:57.220 Evet, işte bu benim, oldukça coşkulu. 00:01:57.220 --> 00:01:59.016 Sunumlar beni hep heyecanlandırmıştır 00:01:59.040 --> 00:02:02.376 sunumlardan etkilenmenin havalı bir şey olmadığı eski zamanlarda bile. 00:02:02.376 --> 00:02:04.856 Onlar aracılığıyla etkin iletişim kurduğunuzda, 00:02:04.880 --> 00:02:07.726 dünyayı değiştirebilecek güce sahip olduklarına inanıyorum. 00:02:07.726 --> 00:02:09.496 Dünyayı değiştirmek zordur. 00:02:09.520 --> 00:02:12.896 Bir kişi ve bir fikirle olmaz. 00:02:12.920 --> 00:02:16.296 O fikir yayılmak zorundadır yayılmazsa etkin olmaz. 00:02:16.320 --> 00:02:18.136 İçinizden gelenin, insanların 00:02:18.160 --> 00:02:20.280 görmesi için dışarı çıkması gerekir. 00:02:21.600 --> 00:02:25.976 Fikirleri paylaşmanın en etkin yöntemi de hikâyedir. NOTE Paragraph 00:02:26.000 --> 00:02:27.616 Yüzyıllar boyunca, 00:02:27.640 --> 00:02:31.056 okuma yazma bilmeyen kuşaklar, değer ve kültürlerini 00:02:31.080 --> 00:02:32.776 nesilden nesile aktarabilmiş 00:02:32.800 --> 00:02:34.456 ve bunlar bozulmadan kalmışlar. 00:02:34.480 --> 00:02:37.336 Hikâye kurgusunda büyüleyici 00:02:37.360 --> 00:02:39.536 bir şeyler var ki biraraya 00:02:39.560 --> 00:02:41.816 getirildiğinde, onu duyan kişi tarafından 00:02:41.840 --> 00:02:43.790 özümsenebilir ve yeniden hatırlanabilir. NOTE Paragraph 00:02:44.600 --> 00:02:48.256 Temelde hikâyeden, fiziksel tepki alırsın 00:02:48.280 --> 00:02:51.096 kalbin hızlanabilir, gözlerin açılabilir, 00:02:51.120 --> 00:02:53.736 onun hakkında konuşabilirsin, "Buz kestim" 00:02:53.760 --> 00:02:55.976 ya da "Midemin dibinde hissedebiliyorum" 00:02:56.000 --> 00:02:59.056 Birisi hikâye anlattığında fiziksel reaksiyon gösteririz. 00:02:59.080 --> 00:03:01.816 Anlatıldıkları sahne aynı olsa da, hikâye canlı kalıyor, 00:03:01.840 --> 00:03:04.536 ancak sunum anlatıldığında, tamamen ölüyor. 00:03:04.560 --> 00:03:06.096 Neden olduğunu bulmak istedim. NOTE Paragraph 00:03:06.120 --> 00:03:09.496 Hikâye sırasında yerimize çivilenirken, 00:03:09.520 --> 00:03:11.280 neden sunumda dikkatimiz ölüyor? 00:03:12.200 --> 00:03:15.736 Böylece, hikâyeyi nasıl sunuma dahil edebileceğimizi bulmaya çalıştım. 00:03:15.760 --> 00:03:18.576 Geçmişten bu yana binlerce aslında yüz binlerce sunum var. 00:03:18.600 --> 00:03:20.710 Bu nedenle, gerçekten 00:03:20.710 --> 00:03:23.416 kötü bir sunumun kontekstinin nasıl olduğunu biliyorum. 00:03:23.440 --> 00:03:26.096 Sinema ve edebiyat okumaya karar verdim. 00:03:26.120 --> 00:03:28.496 İçine daldım ve ne olduğunu 00:03:28.520 --> 00:03:30.210 ve neyin hatalı olduğunu anladım. NOTE Paragraph 00:03:30.480 --> 00:03:33.376 Bulduklarımı sizinle de paylaşmak isterim 00:03:33.400 --> 00:03:36.920 ki bunlar bir sunum formatı çıkarmamı sağladı. NOTE Paragraph 00:03:38.000 --> 00:03:40.056 Aristo ile başlamak yerinde olur. 00:03:40.080 --> 00:03:43.056 Giriş, gelişme ve sonuç olmak üzere üçlü bir yapısı var. 00:03:43.080 --> 00:03:44.656 Şiir ve retorik okuduk, 00:03:44.680 --> 00:03:48.136 çoğu sunum bu basit yapıya sahip değildir. 00:03:48.160 --> 00:03:50.656 Kahraman arketiplerine baktığımda, 00:03:50.680 --> 00:03:52.736 "Tamam, sunan kahraman, 00:03:52.760 --> 00:03:55.416 sahnede gösterinin yıldızı onlar" diye düşündüm. 00:03:55.440 --> 00:03:58.816 Sunan kişi olarak, gösterinin yıldızı olduğunu düşünmek kolay. 00:03:58.840 --> 00:04:01.176 Fark ettim ki bu hatalı bir düşünce. 00:04:01.200 --> 00:04:04.056 Çünkü, bir fikrim olduğunda, siz bu fikri 00:04:04.080 --> 00:04:06.776 benimsemezseniz, bu fikir bir yere varmaz, 00:04:06.800 --> 00:04:09.296 dünya asla değişmez. 00:04:09.320 --> 00:04:11.536 Bu nedenle, gerçekte sunan kahraman değil, 00:04:11.560 --> 00:04:14.080 dinleyen fikirlerimizin kahramanı. NOTE Paragraph 00:04:14.680 --> 00:04:17.096 Joseph Campbell'ın kahramanlarının yolculuğuna 00:04:17.120 --> 00:04:20.596 baktığınızda, ilginç fikirler görürsünüz. 00:04:20.620 --> 00:04:23.016 Sıradan dünyada sevilen bir kahraman 00:04:23.040 --> 00:04:24.776 maceraya atılıyor. 00:04:24.800 --> 00:04:27.016 Dünyanın dengesi bozuluyor. 00:04:27.040 --> 00:04:28.576 Önce direniyorlar. 00:04:28.600 --> 00:04:31.267 "Bununla uğraşmak istiyor muyum bilmiyorum" 00:04:31.291 --> 00:04:32.696 diye düşünüyorlar. 00:04:32.720 --> 00:04:34.946 Mentorları gelip, onları sıradan dünyalarından 00:04:34.946 --> 00:04:36.206 özel dünyalarına taşıyor. 00:04:36.206 --> 00:04:37.936 Sunum yapan kişinin görevi bu. 00:04:37.960 --> 00:04:40.936 Mentor olmalı. Luke Skywalker değilsiniz Yoda'sınız. 00:04:40.960 --> 00:04:43.176 Seyircileri bir yerden alıp,özel fikrinize 00:04:43.200 --> 00:04:46.776 taşımaya yardımcı olmalısınız. 00:04:46.800 --> 00:04:48.324 Bu hikâyenin gücüdür. 00:04:49.240 --> 00:04:53.096 En basit haliyle, hikâyenin üç aşaması vardır. 00:04:53.120 --> 00:04:55.856 Siz tutkuları olan bir kahramansınız, 00:04:55.880 --> 00:04:57.536 onlar, engelle karşılaşıyorlar 00:04:57.560 --> 00:05:02.000 sonuçta dönüşüyorlar, basit yapı budur. NOTE Paragraph 00:05:02.720 --> 00:05:06.056 Gustav Freytag'ın 1863'te çizdiği bu 00:05:06.080 --> 00:05:09.016 piramitle karşılaşana kadar böyle değildi. 00:05:09.040 --> 00:05:12.336 Kendisi Alman oyun yazarı... 00:05:12.360 --> 00:05:13.616 Alman oyun yazarı 00:05:13.640 --> 00:05:16.536 beşli bir kurgu olduğuna inanıyordu. 00:05:16.560 --> 00:05:19.576 Başlangıç, olayların tırmanması, 00:05:19.600 --> 00:05:22.176 zirve, olayların çözülmeye başlaması ve olayların 00:05:22.200 --> 00:05:25.336 ortaya çıktığı son. 00:05:25.360 --> 00:05:27.456 Bu yapıyı seviyorum. Yapıdan konuşalım. 00:05:27.480 --> 00:05:29.856 Hikâyenin bir sütunu vardır. Sütun yapıdır. 00:05:29.880 --> 00:05:33.080 Klasik müzikteki yapıdan bahsediyoruz. 00:05:33.600 --> 00:05:35.856 Sunumun bir yapısı varsa 00:05:35.880 --> 00:05:37.136 bu nasıl olmalı? 00:05:37.160 --> 00:05:40.216 İyi iletişimciler bu yapıyı nasıl kullanıyor? 00:05:40.240 --> 00:05:41.776 Ya da kullanıyor mu? NOTE Paragraph 00:05:41.800 --> 00:05:44.056 Hiç unutmam bir pazar günüydü. 00:05:44.080 --> 00:05:46.936 Birkaç yıllık çalışmadan sonra, 00:05:46.960 --> 00:05:48.176 bir yapı çizmiştim. 00:05:48.200 --> 00:05:50.616 "Aman Allah'ım, bu yapı doğruysa, 00:05:50.640 --> 00:05:53.656 tamamen iki farklı sunumu alıp 00:05:53.680 --> 00:05:55.536 örtüştürmeliyim ve bu doğru olmalı." NOTE Paragraph 00:05:55.560 --> 00:05:56.816 Malum olanı aldım, 00:05:56.840 --> 00:05:59.296 Martin Luther King'in "Bir Hayalim Var" konuşmasını 00:05:59.320 --> 00:06:01.696 ve Steve Jobs'un 2007 iPhone lansman konuşmasını 00:06:01.720 --> 00:06:04.056 aldım ve çalışmaya başladım. 00:06:04.080 --> 00:06:05.936 Ofisimde oturdum ve hayrete düştüm. 00:06:05.960 --> 00:06:07.816 Biraz da ağladım. 00:06:07.840 --> 00:06:10.216 "Bu hediye bana bahşedildi" 00:06:10.240 --> 00:06:11.456 Ve işte 00:06:11.480 --> 00:06:13.520 mükemmel sunumun yapısı. 00:06:14.520 --> 00:06:16.096 Harika değil mi? NOTE Paragraph 00:06:16.120 --> 00:06:17.336 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:06:17.360 --> 00:06:18.576 Ağlıyordum. 00:06:18.600 --> 00:06:21.176 Üzerinden geçmek isterim, oldukça şaşırtıcı. 00:06:21.200 --> 00:06:24.816 Bir başlangıç, bir orta ve bir son var. 00:06:24.840 --> 00:06:28.456 Çünkü en iyi konuşmacılar-- pek çok konuşmayı inceledim-- 00:06:28.480 --> 00:06:29.696 yapıyı onlarla örtüştürebilirim. 00:06:29.720 --> 00:06:31.896 Gettysburg Hitabesi bile bu yapıya sahip. NOTE Paragraph 00:06:31.920 --> 00:06:35.136 Sunumun başında, ne neymiş saptamalısın. 00:06:35.160 --> 00:06:37.816 Mevcut durum bu, olanlar şu diye 00:06:37.840 --> 00:06:40.256 ve sonra ne olacak karşılaştırmalısın. 00:06:40.280 --> 00:06:43.136 Çatışma elinden geldiğince büyük olmalı. 00:06:43.160 --> 00:06:46.616 Çünkü mevcut durum klişe olabilir. 00:06:46.640 --> 00:06:49.576 Ve o düşüncenin yüceliğiyle zıtlaşmalı. 00:06:49.600 --> 00:06:52.456 İşte geçmiş, işte şimdiki zaman bu. 00:06:52.480 --> 00:06:53.720 Fakat geleceğe bakalım. 00:06:54.240 --> 00:06:57.056 Bir problem mi var, çözülmeli. 00:06:57.080 --> 00:07:00.056 Bir engel mi var, ortadan kaldırılmalı. 00:07:00.080 --> 00:07:02.136 Çatışmayı gerçekten genişletmelisin. 00:07:02.160 --> 00:07:04.976 Bu bir filmdeki olayları ateşleyen olay gibi olmalı. 00:07:05.000 --> 00:07:07.256 O zaman sen ortaya ne koyarsan koy, 00:07:07.280 --> 00:07:08.856 izleyici memnun olur. 00:07:08.880 --> 00:07:11.776 "Buna katılmak, bir olmak istiyor muyum?" 00:07:11.800 --> 00:07:14.520 Ve sunumun kalanı da bunu desteklemeli. NOTE Paragraph 00:07:15.280 --> 00:07:17.496 Orta kısım bir ileri bir geri gider ve 00:07:17.520 --> 00:07:19.736 "Neydi ne olabilir"e dönüşür. 00:07:19.760 --> 00:07:21.056 Ne oldu ve ne olabilir? 00:07:21.080 --> 00:07:22.696 Çünkü yapmaya çalıştığın şey, 00:07:22.720 --> 00:07:25.816 mevcut durumu çekici hale getirmek 00:07:25.840 --> 00:07:27.336 ve onları gelecekte ne olacağı 00:07:27.360 --> 00:07:30.160 düşüncesinin içine çekmek olmalı. NOTE Paragraph 00:07:30.560 --> 00:07:33.616 Dünyayı değiştirirken insanlar direnecek, 00:07:33.640 --> 00:07:37.056 heyecanlanmayacaklar, onlar dünyayı bu haliyle seviyor olabilirler. 00:07:37.080 --> 00:07:38.616 Direnişle karşılaşacaksın. 00:07:38.640 --> 00:07:40.656 Bu yüzden bir ileri bir geri gitmelisin. 00:07:40.680 --> 00:07:41.976 Bu yelken açmaya benziyor. 00:07:42.000 --> 00:07:45.136 Güçlü bir fırtınaya karşı yelken açtığında 00:07:45.160 --> 00:07:48.336 bir ileri bir geri gitmek zorundasın. 00:07:48.360 --> 00:07:50.106 Böylelikle rüzgarı esir edebilirsin. 00:07:50.106 --> 00:07:52.096 Yelken açarken karşılaştığın 00:07:52.120 --> 00:07:54.056 direnişi gerçekten esirin yapmalısın. 00:07:54.080 --> 00:07:56.496 İlginçtir rüzgarı sadece sağdan yakalarsan 00:07:56.520 --> 00:07:58.136 ve sadece sağdan gidersen 00:07:58.160 --> 00:08:00.856 gemin rüzgardan daha hızlı yol alacaktır. 00:08:00.880 --> 00:08:02.216 Bu bir fizik olgusudur. 00:08:02.240 --> 00:08:03.496 Güçlü bir ikilem yaratarak 00:08:03.520 --> 00:08:06.536 ne olduğu ve ne olacağıyla ilgili 00:08:06.560 --> 00:08:08.816 onları fikrinin içine sandığından 00:08:08.840 --> 00:08:10.576 daha da hızlı çekmiş olacaksın. NOTE Paragraph 00:08:10.600 --> 00:08:14.056 Bir ileri bir geri gittikten sonraki adım, 00:08:14.080 --> 00:08:16.096 son dönüm noktası olayların gelişmesidir. 00:08:16.120 --> 00:08:18.936 Ki her sunumda sonda olması gerekendir. 00:08:18.960 --> 00:08:21.136 Dünyayı bir saadet ortamı olarak tanımla 00:08:21.160 --> 00:08:23.456 ''Bu benim düşüncelerimdeki ütopya... 00:08:23.480 --> 00:08:25.576 Biz birleşip bu büyük sorunu çözdüğümüzde, 00:08:25.600 --> 00:08:28.096 dünya böyle görünecek.'' 00:08:28.120 --> 00:08:29.856 Çok şiirsel ve etkileyici olmalı 00:08:29.880 --> 00:08:31.920 finalde kullandığın şey. 00:08:33.080 --> 00:08:35.496 İlgiçtir ki bitirdiğimde şöyleydim: 00:08:35.520 --> 00:08:39.015 "Bunu analiz aracı olarak kullanabilirim." NOTE Paragraph 00:08:39.039 --> 00:08:41.056 Konuşmaları yazıya döküp ayrıntılı 00:08:41.080 --> 00:08:44.496 şekilde incelerim ve bu modele ne kadar uyduğuna bakabilirim. 00:08:44.520 --> 00:08:46.633 Hatta size bazılarını göstermek istiyorum 00:08:46.633 --> 00:08:48.576 ve en başta çalışmamda kullandığım 00:08:48.600 --> 00:08:50.146 iki insanla başlamak istiyorum. NOTE Paragraph 00:08:50.146 --> 00:08:52.816 İşte Bay Jobs, dünyayı tamamen değiştirdi. 00:08:52.840 --> 00:08:56.016 Kişisel bilgisayarlar dünyasını ve müzik sektörünü değiştirdi 00:08:56.040 --> 00:08:58.976 ve şu an mobil cihaz sektörünü değiştirmek üzere. 00:08:59.000 --> 00:09:00.896 Kesinlikle dünyayı değiştirdi. 00:09:00.920 --> 00:09:03.220 Ve bu 2007'de Iphone'u 00:09:03.220 --> 00:09:04.900 tanıttığı sunumun modeli. NOTE Paragraph 00:09:04.900 --> 00:09:08.326 90 dakikalık bir konuşma ve bunun ne olduğuyla başladığını görebilirsiniz 00:09:08.326 --> 00:09:11.660 bir ileri bir geri gidiyor ve neyin mümkün olabileceği ile bitiyor. 00:09:11.800 --> 00:09:13.616 Buna odaklanmak istiyorum: 00:09:13.640 --> 00:09:16.976 Beyaz çizgi onun konuşması 00:09:17.000 --> 00:09:19.216 Diğer renk--burada açılan görüyorsunuz-- 00:09:19.240 --> 00:09:21.246 konuşmayı video için kestiği zamanki renk. 00:09:21.246 --> 00:09:23.446 Biraz çeşitlilik ekliyor ve tanıtımı kesiyor. 00:09:23.446 --> 00:09:25.056 Sürekli konuşan sadece o değil. 00:09:25.080 --> 00:09:27.520 Bu satırlar burada gösterilmiş. 00:09:28.400 --> 00:09:30.656 Ve sonlara doğru misafir konuşmacıya ait olan 00:09:30.680 --> 00:09:32.256 mavi çizgiyi göreceksiniz. NOTE Paragraph 00:09:32.280 --> 00:09:34.416 İşlerin ilginçleştiği yer burası: 00:09:34.440 --> 00:09:36.876 Burada her tik işareti izleyiciyi güldürdüğü anlar. 00:09:36.876 --> 00:09:39.256 Burada her tik işareti onların alkışladığı anlar. 00:09:39.280 --> 00:09:40.740 Fiziksel olarak müdahiller, 00:09:40.740 --> 00:09:43.536 onun söylediklerine fiziksel olarak tepki veriyorlar, 00:09:43.560 --> 00:09:44.936 ki bu gerçekten müthiş 00:09:44.960 --> 00:09:48.016 çünkü o zaman seyircinin avucunun içinde olduğunu hissedersin. 00:09:48.040 --> 00:09:51.136 Bu yüzden neyin mümkün olduğuyla başlıyor, 00:09:51.160 --> 00:09:54.496 "Bu benim 2 buçuk yıldır dört gözle beklediğim bir gün " 00:09:54.520 --> 00:09:56.136 Kendisinin birkaç yıldır bildiği 00:09:56.136 --> 00:09:58.416 bir ürünü piyasaya sürüyor. 00:09:58.440 --> 00:10:00.176 Onun için yeni bir ürün değil bu. NOTE Paragraph 00:10:00.200 --> 00:10:01.416 Fakat şuna bakın, 00:10:01.440 --> 00:10:03.256 Başka bir şey yapıyor: Hayret ediyor. 00:10:03.280 --> 00:10:04.736 Kendi ürününe hayret ediyor. 00:10:04.760 --> 00:10:07.956 Gülen ve alkışlayan seyirciden daha fazla kendisi hayret ediyor. 00:10:07.956 --> 00:10:11.016 "Şuna bir bakın muhteşem değil mi?" diyor. 00:10:11.040 --> 00:10:14.616 Seyircinin hissetmesini istediği duyguyu kendisi yaşayarak gösteriyor. 00:10:14.640 --> 00:10:18.680 Böylece aslında onları öyle hissetmeye mecbur bırakıyor. 00:10:19.440 --> 00:10:22.720 Neyin mümkün olabileceğine şöyle başlıyor:"Nadiren de olsa, 00:10:22.720 --> 00:10:25.896 devrim niteliğinde bir ürün ortaya çıkar ve her şeyi değiştirir.'' 00:10:25.920 --> 00:10:28.536 Onları etkilemeye başlar ve üründen bahseder. NOTE Paragraph 00:10:28.560 --> 00:10:31.456 Başlangıçta, telefon hep kapalıdır. 00:10:31.480 --> 00:10:34.536 Buraya kadar çizginin oldukça beyaz olduğunu göreceksiniz 00:10:34.560 --> 00:10:35.976 iki şey arasında gidip gelir 00:10:36.000 --> 00:10:38.936 "İşte yeni ürünümüz ve berbat rakipleri, 00:10:38.960 --> 00:10:42.176 işte yeni ürünümüz ve berbat rakipleri." 00:10:42.200 --> 00:10:44.976 Sonra, tam burada herkesin hatırlayacağı 00:10:45.000 --> 00:10:47.096 bir başrol devreye girer. 00:10:47.120 --> 00:10:48.616 Telefonu açar. 00:10:48.640 --> 00:10:50.856 Seyirci kaydırma olayını ilk kez görür ve 00:10:50.880 --> 00:10:53.096 oksijenin odadan çekildiğini duyabilirsin. 00:10:53.120 --> 00:10:54.976 Hepsinin nefesi kesildi gerçekten öyle. 00:10:55.000 --> 00:10:57.456 Kimsenin unutmayacağı bir an yaratıyor. NOTE Paragraph 00:10:57.480 --> 00:10:59.976 Bu modelden gidersek, dış konuşmacının 00:11:00.000 --> 00:11:02.016 devreye girdiği maviyi görüyorsunuz. 00:11:02.040 --> 00:11:04.216 Alt sağ tarafa doğru çizgi bozuluyor. 00:11:04.240 --> 00:11:05.856 Çünkü kumandası bozuluyor. 00:11:05.880 --> 00:11:08.376 Yükselmiş heyecan duygusunu korumak ister, 00:11:08.400 --> 00:11:09.896 kişisel bir hikâye anlatır. 00:11:09.920 --> 00:11:12.096 Tam burada, teknoloji işe yaramıyor. 00:11:12.120 --> 00:11:13.696 bu yüzden usta bir iletişimci 00:11:13.720 --> 00:11:16.160 ve hikâyesine seyirciyi dahil ediyor. NOTE Paragraph 00:11:16.600 --> 00:11:18.976 Üstte sağda yeni bir saadetle konuşmayı bitiriyor. 00:11:19.000 --> 00:11:20.576 Apple'ın devrimsel ürünler ortaya 00:11:20.600 --> 00:11:24.176 çıkaracağı sözünü veriyor. 00:11:24.200 --> 00:11:25.400 Ve diyor ki, 00:11:26.320 --> 00:11:28.576 "Wayne Gretzky'nin sevdiğim bir sözü var; 00:11:28.600 --> 00:11:31.856 "Topun nereye gideceğini görmeliyim, nerede olduğunu değil." 00:11:31.880 --> 00:11:34.190 Biz de Apple'da baştan beri bunu yapmaya çalıştık 00:11:34.190 --> 00:11:36.136 ve her zaman bunu yapmaya çalışacağız." 00:11:36.160 --> 00:11:37.616 Yeni bir saadetle bitiriyor. NOTE Paragraph 00:11:37.640 --> 00:11:38.896 Bir de Bay King'e bakalım. 00:11:38.920 --> 00:11:41.456 hayatını eşitlik yoluna adamış 00:11:41.480 --> 00:11:44.136 muhteşem, ileri görüşlü bir vaiz kendisi. 00:11:44.160 --> 00:11:46.816 "Bir hayalim var" konuşmasının yapısı bu. NOTE Paragraph 00:11:46.840 --> 00:11:48.806 Ne olduğuyla başladığını görebilirsiniz 00:11:48.806 --> 00:11:51.136 ne olduğu, ne olacağı arasında ilerliyor 00:11:51.160 --> 00:11:55.296 Hepimizin bildiği şiirsel bir saadetle bitiriyor. 00:11:55.320 --> 00:11:57.576 Bunu burada birazcık açacağım, 00:11:57.600 --> 00:11:59.256 sizin için genişleteceğim, 00:11:59.280 --> 00:12:02.136 asıl transkripti buraya koyacağım 00:12:02.160 --> 00:12:03.376 metnin yanına. 00:12:03.400 --> 00:12:04.746 Okuyamadığınızı biliyorum. 00:12:04.746 --> 00:12:07.136 Fakat her satırın sonunda satır başı yaptım, 00:12:07.160 --> 00:12:09.056 çünkü nefes alıyor ve duruyor. NOTE Paragraph 00:12:09.080 --> 00:12:12.416 Çoğu kişi bunu duymamıştır. O güneyli vaftizci bir vaizdi. 00:12:12.440 --> 00:12:15.976 Konuşmasında oradakilere yeni gelen bir temposu ve ritmi vardı. 00:12:16.000 --> 00:12:18.496 Metinleri bir çizgiyle göstermek istiyorum 00:12:18.520 --> 00:12:21.378 bu çizgileri bilgi aracı olarak kullanmak istiyorum. NOTE Paragraph 00:12:21.920 --> 00:12:24.800 İnsanlarla nasıl konuştuğunu inceleyelim. 00:12:26.040 --> 00:12:28.256 Mavi çizgiler tekrarları belirtmek için 00:12:28.280 --> 00:12:30.376 kullanılacak olan çizgiler. 00:12:30.400 --> 00:12:31.776 Kendini tekrar ederken, 00:12:31.800 --> 00:12:33.786 aynı kelimeleri ve kalıpları kullanıyor 00:12:33.786 --> 00:12:36.970 böylece insanların bunları unutmamasını ve hatırlamasını sağlıyor. 00:12:36.970 --> 00:12:39.376 Fakat benzetme ve betimleme de var. 00:12:39.400 --> 00:12:41.936 Bu karmaşık fikirleri daha akılda kalıcı 00:12:41.960 --> 00:12:44.936 ve unutulmaz yapmanın bir yolu. 00:12:44.960 --> 00:12:46.456 Müthiş birşey yapıyor-- 00:12:46.480 --> 00:12:48.616 kelimelerle çizilen bir manzara gibi. 00:12:48.640 --> 00:12:50.640 Ne diyorsa zihinlerde canlanabiliyor. NOTE Paragraph 00:12:51.560 --> 00:12:55.216 Kutsal yazılar ve bilindik şarkılar da var. 00:12:55.240 --> 00:12:57.736 Bu gördüğünüz sadece ön yüzü. 00:12:57.760 --> 00:13:00.176 Ayrıca insanlara verilen sözlerden bahsederek 00:13:00.200 --> 00:13:02.060 birçok politik atıfta bulunuyor. NOTE Paragraph 00:13:02.060 --> 00:13:05.266 Konuşmanın mevcut durumu anlatan giriş bölümünün sonuna bakarsak, 00:13:05.276 --> 00:13:07.366 insanların ilk kez gerçekten alkışladığı 00:13:07.366 --> 00:13:09.616 ve büyük bir gürültüyle coştuğu yer, 00:13:09.640 --> 00:13:11.776 ilk bölümün sonunda söylediği şey şuydu: 00:13:11.800 --> 00:13:14.056 "Amerika siyahilere kötü bir çek verdi, 00:13:14.080 --> 00:13:16.696 karşılıksız çıkan bir çek." 00:13:16.720 --> 00:13:20.016 Herkes cebinde para olmadığı zamanı bilir. 00:13:20.040 --> 00:13:22.656 İnsanlara tanıdık olan metaforu kullanıyor 00:13:22.680 --> 00:13:24.256 İnsanlar galeyana geldiklerinde 00:13:24.280 --> 00:13:26.416 ilk kez gerçekten bağırdıkları şey: 00:13:26.440 --> 00:13:28.496 "Fakat biz bu çeki bozdurmaya geldik, 00:13:28.520 --> 00:13:30.616 öyle bir çek ki, bize bol bol özgürlük 00:13:30.640 --> 00:13:33.416 verecek ve adaletin güvenliğini sağlacak." 00:13:33.440 --> 00:13:35.106 İşte o zaman gerçek alkış geliyor. 00:13:35.106 --> 00:13:38.406 Mevcut durumun ne olduğu ile ne olabileceğini karşılaştırdığı zaman. NOTE Paragraph 00:13:38.406 --> 00:13:40.736 Modelde biraz daha ilerlersek, 00:13:40.760 --> 00:13:43.656 daha coşkulu bir tempoda olduğunu görürüz. 00:13:43.680 --> 00:13:46.536 Bir ileri bir geri gittiğinde böyle. 00:13:46.560 --> 00:13:48.176 Şimdi seyirci de coşku içinde. 00:13:48.200 --> 00:13:50.776 Hepsi heyecan dolu. Böyle yaptığında 00:13:50.800 --> 00:13:53.400 yüksek heyecan duygusunu korursun. 00:13:54.080 --> 00:13:55.560 Diyor ki " Bir hayalim var, 00:13:56.720 --> 00:14:01.096 bir gün bu ulus uyanacak ve kuruluş ilkelerinin öğretilerini hayata geçirecek. 00:14:01.120 --> 00:14:04.816 ''Bütün insanlığın eşit yaratıldığı gerçeğine tutunacak." 00:14:04.840 --> 00:14:08.096 Turuncu metni politikacıların verdiği 00:14:08.120 --> 00:14:11.296 sözleri hatırlatmak için kullanıyor. 00:14:11.320 --> 00:14:13.056 Bir ileri bir geri ilerliyor. 00:14:13.080 --> 00:14:15.795 "Bir hayalim var; bir gün... 00:14:15.819 --> 00:14:17.216 Bir hayalim var; bir gün..." 00:14:17.240 --> 00:14:19.336 ve en sonda işler ilginçleşiyor 00:14:19.360 --> 00:14:22.216 çünkü -yeşilin dört tonunu görebilirsiniz 00:14:22.240 --> 00:14:25.136 pek çok tekrarı gösteren mavi renk de var- 00:14:25.160 --> 00:14:27.096 Abartılı bir tekrar duygusu yaratıyor. NOTE Paragraph 00:14:27.120 --> 00:14:30.256 Yeşil, şarkılar ve kutsal yazılar için. 00:14:30.280 --> 00:14:32.056 İlk yeşil kümesi, Yeşaya Kitabı'nın 00:14:32.080 --> 00:14:34.616 gerçek metninden oluşuyor. 00:14:34.640 --> 00:14:37.896 İkinci yeşil kümesinde ise 'My country, Tis of Tee' 00:14:37.920 --> 00:14:41.216 Bu çok çok önemli ve özel bir şarkı 00:14:41.240 --> 00:14:42.856 o zamanki siyahiler için anlamlı. 00:14:42.880 --> 00:14:47.096 Çünkü bu şarkı verilen sözlerin tutulmadığını 00:14:47.120 --> 00:14:49.080 haykıran bir feryattı. 00:14:49.720 --> 00:14:53.736 Üçüncü yeşil kümesi bu şarkıdaki bir dize. 00:14:53.760 --> 00:14:55.920 Dördüncüsü ise bir siyahi ilahisiydi. 00:14:56.800 --> 00:14:59.943 "Sonunda özgürüz, sonunda özgürüz Şükürler olsun Ya Rabbimiz!" NOTE Paragraph 00:14:59.967 --> 00:15:04.336 Onun aslında yaptığı şey seyircinin yüreğine dokunmaktı. 00:15:04.360 --> 00:15:06.536 Önemli olan kutsal yazılardan seçti. 00:15:06.560 --> 00:15:08.776 Beraber söyledikleri şarkılardan seçti. 00:15:08.800 --> 00:15:10.456 Zulüme karşı bir haykırıştı hepsi. 00:15:10.480 --> 00:15:13.896 Bunları seyircide yankı uyandırmak, birbirine bağlamak için kullandı. 00:15:13.920 --> 00:15:16.216 Son--bu yeni saadeti resmederek, 00:15:16.240 --> 00:15:19.680 saklı kalmış şeyleri içlerinden çıkararak. NOTE Paragraph 00:15:21.080 --> 00:15:23.936 Müthiş bir adamdı. Kocaman bir rüyası vardı. 00:15:23.960 --> 00:15:26.896 Burada bir sürü insan var, hepinizin büyük hayalleri var. 00:15:26.920 --> 00:15:28.856 İçinizde büyük düşünceler var. 00:15:28.880 --> 00:15:30.096 Onu dışarı çıkarmalısınız 00:15:30.120 --> 00:15:32.120 Fakat biliyor musunuz? Zorluklar çıkacak. 00:15:32.144 --> 00:15:33.776 Dünyayı değiştirmek kolay değil. 00:15:33.800 --> 00:15:35.336 Büyük bir iş. 00:15:35.360 --> 00:15:36.616 Biliyorsunuz o-- 00:15:36.640 --> 00:15:39.270 Onun evi bombalandı mektup açacağıyla bıçaklandı 00:15:39.270 --> 00:15:41.206 ve bunun sonucunda hayatını kaybetti. 00:15:41.206 --> 00:15:42.896 Onun önemsediği şeyi biliyorsunuz. 00:15:42.896 --> 00:15:46.776 Pek çoğumuz böyle bir fedakârlığı yapamaz. 00:15:46.800 --> 00:15:48.056 Fakat olanlar aslında 00:15:48.080 --> 00:15:51.376 temel hikâye yapısına benziyor. 00:15:51.400 --> 00:15:52.776 Hayat öyle olabilir. NOTE Paragraph 00:15:52.800 --> 00:15:55.056 Hepiniz hoş insanlarsınız. 00:15:55.080 --> 00:15:58.136 Hepinizin bir arzusu var, engellerle karşılaşıyorsunuz 00:15:58.160 --> 00:15:59.536 ve orada duruyoruz. 00:15:59.560 --> 00:16:01.656 Tıpkı şöyleyiz: "Bir fikrim var, 00:16:01.680 --> 00:16:03.536 fakat ortaya atmayacağım, 00:16:03.560 --> 00:16:04.816 nasılsa kabul olmayacak." 00:16:04.840 --> 00:16:08.736 Biz kendi fikirlerimizi kendimiz sabote ediyoruz. 00:16:08.760 --> 00:16:12.216 Engelleri kendimiz defetmeliyiz. 00:16:12.240 --> 00:16:14.696 zorluğun bizi değiştirmesine izin vermek yerine 00:16:14.720 --> 00:16:17.960 ilerlemeli,hayalimize tutunmalı ve onu gerçekleştirmeliyiz. 00:16:18.400 --> 00:16:22.656 Ben bile yapabiliyorsam, herkes yapabilir. NOTE Paragraph 00:16:22.680 --> 00:16:26.376 Maddi-manevi açıdan zayıf çevrede büyüdüm. 00:16:26.400 --> 00:16:30.056 Kız kardeşimle ilk kez kampa gittiğimde 00:16:30.080 --> 00:16:33.296 istismara uğradım ki bu ilk değildi en şiddetli olanıydı. 00:16:33.320 --> 00:16:36.056 Annem ve babam 3 kez tekrar evlendi. NOTE Paragraph 00:16:36.080 --> 00:16:37.296 (Mırıldanmalar) NOTE Paragraph 00:16:37.320 --> 00:16:40.336 evet karmaşık ve kavga etmedikleri zaman 00:16:40.360 --> 00:16:43.040 evdeki alkolikleri ayık tutmaya çalışırlardı. 00:16:43.040 --> 00:16:45.416 Çünkü kendileri de alkolü bırakmış alkoliklerdi. 00:16:45.440 --> 00:16:47.896 Annem, on altı yaşımdayken bizi terk etti. 00:16:47.920 --> 00:16:51.256 Kardeşlerimin ve evin bakımını ben üstlendim. 00:16:51.280 --> 00:16:54.416 Evlendim. Bir adamla tanıştım. 00:16:54.440 --> 00:16:56.696 Aşık oldum. Bir sene üniversiteye gittim. 00:16:56.720 --> 00:16:59.406 Her bekâr ve akıllı genç kızın yapması gerekeni yaptım-- 00:16:59.440 --> 00:17:01.656 on sekiz yaşında evlendim. NOTE Paragraph 00:17:01.680 --> 00:17:02.936 Biliyor musunuz? 00:17:02.960 --> 00:17:05.455 Bundan daha iyisi için 00:17:05.480 --> 00:17:07.496 doğduğumu biliyordum. 00:17:07.520 --> 00:17:10.576 Hayatımın bu noktasında, seçim yapmam gerekiyordu. 00:17:10.599 --> 00:17:13.415 Bunların beni aşağıya çekmesine izin verebilirdim. 00:17:13.440 --> 00:17:15.616 Bütün fikirlerin içimde ölmesine. 00:17:15.640 --> 00:17:18.695 Hayat dünyayı değiştirmek için çok zor. 00:17:18.720 --> 00:17:19.935 Çok sert ve acımasız. 00:17:19.960 --> 00:17:22.040 Hayatım için farklı bir hikâye seçtim. NOTE Paragraph 00:17:22.839 --> 00:17:24.175 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:17:24.200 --> 00:17:25.599 Bilmiyor musunuz? 00:17:25.980 --> 00:17:28.376 Sanki, bu odadaki insanların, sizlerin 00:17:28.376 --> 00:17:31.192 Suavitos pişirme baharatları varmış gibi hissediyorum. 00:17:31.240 --> 00:17:34.016 " Çok da önemli değil" der gibisiniz. 00:17:34.040 --> 00:17:36.256 Gerçekten tüm dünyayı değiştiremem. 00:17:36.280 --> 00:17:38.335 Ancak, kendi dünyanızı değiştirebilirsiniz. 00:17:38.335 --> 00:17:39.906 Hayatınızı değiştirebilirsiniz. 00:17:39.906 --> 00:17:41.876 Üzerinde kontrolünüzün olduğu dünyayı, 00:17:41.876 --> 00:17:43.596 kendi dünyanızı değiştirebilirsiniz. 00:17:43.596 --> 00:17:45.617 Bunun için sizi cesaretlendirmek isterim. 00:17:45.680 --> 00:17:46.936 Neden biliyor musunuz? 00:17:46.960 --> 00:17:49.800 Gelecek, gideceğimiz bir yer değil, 00:17:50.360 --> 00:17:53.240 bizim birlikte yaratacağımız bir yer. NOTE Paragraph 00:17:53.953 --> 00:17:56.096 Size teşekkür ediyorum. Tanrı sizi korusun. NOTE Paragraph 00:17:56.120 --> 00:17:57.440 (Alkışlar)