1 00:00:00,000 --> 00:00:02,060 Es realmente genial estar aquí. 2 00:00:02,060 --> 00:00:04,536 Uds. tienen el poder de cambiar el mundo. 3 00:00:04,560 --> 00:00:06,216 No lo digo como cliché, 4 00:00:06,240 --> 00:00:08,770 Uds. realmente tienen el poder de cambiar el mundo. 5 00:00:09,040 --> 00:00:11,136 Muy dentro de Uds., cada uno de Uds. 6 00:00:11,160 --> 00:00:14,400 tiene el dispositivo más poderoso conocido por el humano. 7 00:00:15,080 --> 00:00:16,280 Y esto es una idea. 8 00:00:17,240 --> 00:00:20,296 Entonces, una sola idea, desde la mente humana, 9 00:00:20,320 --> 00:00:21,856 podría comenzar una oleada, 10 00:00:21,880 --> 00:00:24,656 un punto de inflexión para un movimiento 11 00:00:24,680 --> 00:00:27,456 y realmente puede reescribir nuestro futuro. 12 00:00:27,480 --> 00:00:30,176 Pero una idea es impotente 13 00:00:30,200 --> 00:00:32,016 si se queda dentro de uno. 14 00:00:32,040 --> 00:00:35,096 Si uno nunca saca esa idea para que otros la controlen, 15 00:00:35,120 --> 00:00:36,800 morirá con uno. 16 00:00:37,120 --> 00:00:40,416 Ahora, tal vez algunos han intentado transmitir su idea 17 00:00:40,440 --> 00:00:42,336 y no fue adoptada, fue rechazada, 18 00:00:42,360 --> 00:00:45,216 y se adoptó otra idea mediocre o pobre. 19 00:00:45,240 --> 00:00:49,576 Y la única diferencia entre ambas es la forma en que se comunicó. 20 00:00:49,600 --> 00:00:52,416 Porque si se comunica una idea con efecto, 21 00:00:52,440 --> 00:00:55,080 el cambio sucederá y uno puede cambiar el mundo. 22 00:00:55,440 --> 00:00:58,410 En mi familia coleccionamos estos carteles europeos vintage. 23 00:00:58,410 --> 00:01:01,016 Cada vez que vamos a Maui, vamos al distribuidor allí, 24 00:01:01,040 --> 00:01:02,856 y él los convierte en grandes carteles. 25 00:01:02,880 --> 00:01:04,696 Me encantan. Todos tienen una idea 26 00:01:04,720 --> 00:01:07,296 y una visión muy clara que transmite la idea. 27 00:01:07,320 --> 00:01:10,096 Son del tamaño de un colchón. Son realmente grandes. 28 00:01:10,120 --> 00:01:12,460 No son tan gruesos como un colchón, pero grandes. 29 00:01:12,460 --> 00:01:15,386 Y la persona contará la historia mientras pasa las páginas. 30 00:01:15,386 --> 00:01:17,706 Y esta vez estaba flanqueada por mis dos hijos 31 00:01:17,706 --> 00:01:20,666 y uno de ellos al pasar la página y ver este cartel debajo, 32 00:01:20,666 --> 00:01:22,546 y justo cuando me inclino hacia adelante dije: 33 00:01:22,546 --> 00:01:24,736 "Dios mío, me encanta este cartel" 34 00:01:24,760 --> 00:01:26,370 mis dos hijos saltaron y dijeron, 35 00:01:26,370 --> 00:01:27,916 "Dios mío, mamá, eres tú". 36 00:01:28,320 --> 00:01:29,536 Y este es el cartel. 37 00:01:29,560 --> 00:01:30,856 (Risas) 38 00:01:30,880 --> 00:01:33,136 Estoy como diciendo "¡Enciéndelo!" 39 00:01:33,160 --> 00:01:35,400 Lo que me encanta de este cartel es la ironía. 40 00:01:35,400 --> 00:01:38,396 Aquí está esta chica toda encendida, dirigiéndose a la batalla, 41 00:01:38,396 --> 00:01:39,626 como portadora estándar, 42 00:01:39,626 --> 00:01:42,536 sosteniendo pequeñas especias para hornear, 43 00:01:42,560 --> 00:01:45,416 con algo aparentemente insignificante, 44 00:01:45,440 --> 00:01:49,360 dispuesta a arriesgar, ya saben, la vida y la integridad física para promover eso. 45 00:01:50,120 --> 00:01:53,696 Si se sustituyen esas especias para hornear 46 00:01:53,720 --> 00:01:54,976 por una presentación... 47 00:01:55,000 --> 00:01:57,336 Sí, estoy muy entusiasmada. 48 00:01:57,360 --> 00:01:59,016 Apasionada por presentaciones 49 00:01:59,040 --> 00:02:01,970 cuando no era genial estar encantada con presentaciones. 50 00:02:01,970 --> 00:02:04,856 Pero realmente creo que tienen el poder de cambiar el mundo 51 00:02:04,880 --> 00:02:07,426 si uno se comunica efectivamente a través de ellas. 52 00:02:07,426 --> 00:02:09,496 Y cambiar el mundo es difícil. 53 00:02:09,520 --> 00:02:12,896 No sucederá con una sola persona con una sola idea. 54 00:02:12,920 --> 00:02:16,296 Esa idea debe difundirse o no tendrá efecto. 55 00:02:16,320 --> 00:02:18,136 Entonces tiene que salir de uno 56 00:02:18,160 --> 00:02:20,280 y salir a la luz para que la gente lo vea. 57 00:02:21,600 --> 00:02:25,976 Y la forma más efectiva de transmitir las ideas es a través de las historias. 58 00:02:26,000 --> 00:02:28,639 Durante miles de años las generaciones analfabetas 59 00:02:28,640 --> 00:02:31,056 mediante historias transmitían sus valores y su cultura 60 00:02:31,080 --> 00:02:32,776 de generación en generación, 61 00:02:32,800 --> 00:02:34,456 y se mantenían intactas. 62 00:02:34,480 --> 00:02:37,336 Hay algo mágico en la estructura de una historia 63 00:02:37,360 --> 00:02:39,536 lo que hace que cuando está ensamblada, 64 00:02:39,560 --> 00:02:41,816 la persona que la escucha 65 00:02:41,840 --> 00:02:43,440 la pueda digerir y luego difundir. 66 00:02:44,600 --> 00:02:48,256 Así, básicamente, con una historia, se obtiene una reacción física; 67 00:02:48,280 --> 00:02:51,040 el corazón puede acelerarse y los ojos dilatarse. 68 00:02:51,040 --> 00:02:53,490 Se puede decir, "Tengo un escalofrío en la columna" 69 00:02:53,490 --> 00:02:55,590 o, "puedo sentirla en la boca del estómago". 70 00:02:55,590 --> 00:02:59,270 En realidad, reaccionamos físicamente cuando alguien nos cuenta una historia. 71 00:02:59,270 --> 00:03:02,420 Y, aunque el escenario sea el mismo, se puede contar una historia, 72 00:03:02,420 --> 00:03:05,826 pero una vez expuesta como presentación, se vuelve completamente plana. 73 00:03:05,826 --> 00:03:07,236 Y quería averiguar por qué. 74 00:03:07,236 --> 00:03:10,426 ¿Por qué nos sentimos físicamente embelesados con una historia, 75 00:03:10,426 --> 00:03:12,180 pero muere durante una presentación? 76 00:03:12,200 --> 00:03:15,736 Por eso quería saber cómo incorporar una historia en las presentaciones. 77 00:03:15,760 --> 00:03:18,576 Hemos tenido miles de presentaciones en la tienda: 78 00:03:18,600 --> 00:03:20,936 cientos de miles de presentaciones, en realidad, 79 00:03:20,960 --> 00:03:24,026 así que sabía el contexto de una presentación realmente mala. 80 00:03:24,026 --> 00:03:26,096 Decidí estudiar cine y literatura, 81 00:03:26,120 --> 00:03:28,496 y realmente profundizar y descubrir qué pasaba 82 00:03:28,520 --> 00:03:29,920 y por qué se rompían. 83 00:03:30,480 --> 00:03:33,376 Quiero mostrarles algunos hallazgos 84 00:03:33,400 --> 00:03:36,920 que he descubierto como una forma de presentación. 85 00:03:37,530 --> 00:03:39,470 Era obvio comenzar pues con Aristóteles, 86 00:03:39,470 --> 00:03:43,176 quien tenía una estructura de tres actos: un comienzo, un cuerpo y un final. 87 00:03:43,176 --> 00:03:44,656 Estudiamos poética y retórica, 88 00:03:44,680 --> 00:03:48,070 y muchas presentaciones ni siquiera tienen eso en su forma más simple. 89 00:03:48,070 --> 00:03:50,676 Y luego, cuando pasé a estudiar arquetipos de héroes, 90 00:03:50,676 --> 00:03:52,676 pensé, "Bien, el presentador es el héroe, 91 00:03:52,676 --> 00:03:55,260 está en el escenario, es la estrella del espectáculo". 92 00:03:55,260 --> 00:03:58,730 Es fácil sentir, como presentador, que eres la estrella del espectáculo. 93 00:03:58,730 --> 00:04:01,596 Me di cuenta de inmediato, que eso en realidad no sirve. 94 00:04:01,596 --> 00:04:04,056 Porque si tengo una idea, puedo ponerla ahí, 95 00:04:04,080 --> 00:04:06,670 pero si Uds. no toman esa idea y no la defienden, 96 00:04:06,670 --> 00:04:09,266 la idea no va a ninguna parte y el mundo nunca cambia. 97 00:04:09,266 --> 00:04:11,866 Entonces, en realidad, el presentador no es el héroe, 98 00:04:11,866 --> 00:04:14,080 el público es el héroe de nuestra idea. 99 00:04:14,680 --> 00:04:17,096 Si miran el viaje del héroe de Joseph Campbell, 100 00:04:17,120 --> 00:04:20,596 solo en la parte frontal, hubo algunas ideas realmente interesantes. 101 00:04:20,620 --> 00:04:23,016 Está este simpático héroe en un mundo común, 102 00:04:23,040 --> 00:04:24,776 y reciben esa llamada a la aventura. 103 00:04:24,800 --> 00:04:27,016 Entonces, el mundo se desequilibra. 104 00:04:27,040 --> 00:04:28,576 Y al principio son resistentes. 105 00:04:28,600 --> 00:04:30,311 Piensan, "No sé si quiero meterme en esto" 106 00:04:30,311 --> 00:04:32,030 y luego viene un mentor 107 00:04:32,030 --> 00:04:34,350 y les ayuda a pasar de su mundo común 108 00:04:34,350 --> 00:04:35,940 a un mundo especial. 109 00:04:35,940 --> 00:04:37,936 Y ese es el papel del presentador. 110 00:04:37,960 --> 00:04:40,936 Es ser el mentor. No eres Luke Skywalker, eres Yoda. 111 00:04:40,960 --> 00:04:43,176 Tú eres el que realmente ayuda a la audiencia 112 00:04:43,200 --> 00:04:46,776 a pasar de una cosa a su nueva idea especial, 113 00:04:46,800 --> 00:04:48,604 y ese es el poder de una historia. 114 00:04:49,240 --> 00:04:53,096 En su estructura más simple, así, es una estructura de tres partes. 115 00:04:53,120 --> 00:04:55,856 Hay un héroe agradable que tiene un deseo, 116 00:04:55,880 --> 00:04:57,536 se encuentran con una barricada 117 00:04:57,560 --> 00:05:02,000 y finalmente emergen, se transforman. Esa es la estructura básica. 118 00:05:02,720 --> 00:05:06,056 Pero no fue hasta que encontré la pirámide de Gustav Freytag: 119 00:05:06,080 --> 00:05:09,016 él dibujó esta forma en 1863. 120 00:05:09,040 --> 00:05:11,476 Era un dramaturgo alemán... 121 00:05:12,360 --> 00:05:13,616 un dramaturgo alemán 122 00:05:13,640 --> 00:05:16,536 que creía que hay una estructura de cinco actos, 123 00:05:16,560 --> 00:05:19,576 que tiene una exposición, un incremento de la acción 124 00:05:19,600 --> 00:05:22,176 un clímax, un decremento de la acción y un desenlace, 125 00:05:22,200 --> 00:05:25,010 que es el desenredo o la resolución de la historia. 126 00:05:25,010 --> 00:05:27,250 Me encanta esta forma. Así hablamos de formas. 127 00:05:27,250 --> 00:05:30,016 Una historia tiene un arco, bueno, un arco es una forma. 128 00:05:30,016 --> 00:05:33,080 Hablamos de música clásica que tiene una forma de serlo. 129 00:05:33,200 --> 00:05:35,856 Entonces, pensé, si las presentaciones tuvieran forma, 130 00:05:35,880 --> 00:05:37,136 ¿cuál sería esa forma? 131 00:05:37,160 --> 00:05:40,216 Y ¿cómo usaron los mejores comunicadores esa forma, 132 00:05:40,240 --> 00:05:41,776 o la siguen usando? 133 00:05:41,800 --> 00:05:44,056 Nunca lo olvidaré, fue un sábado por la mañana. 134 00:05:44,080 --> 00:05:46,936 Después de todo este estudio, fue un par de años de estudio, 135 00:05:46,960 --> 00:05:48,176 dibujé una forma. 136 00:05:48,200 --> 00:05:50,550 Y pensé, "Dios mío, si esta forma es real, 137 00:05:50,550 --> 00:05:53,320 debería hacer dos presentaciones completamente diferentes 138 00:05:53,320 --> 00:05:55,536 superponerlas, y esa debería ser la correcta". 139 00:05:55,560 --> 00:05:56,816 Así que tomé lo obvio, 140 00:05:56,840 --> 00:05:59,656 tomé el discurso de Martin Luther King "Tengo un sueño", 141 00:05:59,656 --> 00:06:01,696 y el discurso de lanzamiento de iPhone de Steve Jobs en 2007, 142 00:06:01,696 --> 00:06:04,056 Los superpuse y funcionó. 143 00:06:04,080 --> 00:06:05,936 Me senté en mi oficina, asombrada. 144 00:06:05,960 --> 00:06:07,816 De hecho lloré un poco, 145 00:06:07,840 --> 00:06:10,216 porque pensaba, "Me han dado este regalo" 146 00:06:10,240 --> 00:06:11,456 y aquí está, 147 00:06:11,480 --> 00:06:13,520 esta es la forma de una gran presentación. 148 00:06:14,520 --> 00:06:16,096 ¿No es asombroso? 149 00:06:16,120 --> 00:06:17,336 (Risas) 150 00:06:17,360 --> 00:06:18,480 Estuve llorando. 151 00:06:18,480 --> 00:06:21,356 Quiero guiarles a través de eso, que es bastante asombroso. 152 00:06:21,356 --> 00:06:24,906 Hay un comienzo, un cuerpo y un final. Y quiero guiarles a través de esto. 153 00:06:24,906 --> 00:06:28,456 A través de los mejores comunicadores, analicé todo de los discursos, 154 00:06:28,480 --> 00:06:29,696 y puedo solapar la forma. 155 00:06:29,720 --> 00:06:32,156 Incluso el discurso de Gettysburg sigue la forma. 156 00:06:32,156 --> 00:06:35,346 Al comienzo de cualquier presentación, se debe establecer qué es. 157 00:06:35,346 --> 00:06:37,456 Es decir, aquí está el statu quo, esto es lo que está pasando. 158 00:06:37,456 --> 00:06:40,266 Y luego hay que comparar eso con lo que podría ser. 159 00:06:40,266 --> 00:06:43,336 Se debe hacer ese espacio lo más grande posible, 160 00:06:43,336 --> 00:06:46,616 porque existe este lugar común del statu quo, 161 00:06:46,640 --> 00:06:49,576 y hay que contrastar eso con la excelencia de tu idea. 162 00:06:49,600 --> 00:06:52,150 Es decir, aquí está el pasado, aquí está el presente, 163 00:06:52,150 --> 00:06:53,720 pero miren nuestro futuro. 164 00:06:54,240 --> 00:06:57,056 Aquí hay un problema, pero mira ese problema eliminado. 165 00:06:57,080 --> 00:07:00,056 Aquí hay un obstáculo, aniquilemos la barricada. 166 00:07:00,080 --> 00:07:01,810 Hay que amplificar esa brecha. 167 00:07:01,810 --> 00:07:04,480 Esto sería como el incidente incitador en una película. 168 00:07:04,480 --> 00:07:07,806 Es entonces cuando de repente la audiencia tiene que estar satisfecha 169 00:07:07,806 --> 00:07:09,536 con lo que se acaba de poner ahí: 170 00:07:09,536 --> 00:07:11,926 "¿Quiero estar de acuerdo con esto y alinearme o no?" 171 00:07:11,926 --> 00:07:15,100 Y en el resto de la presentación se debe dar soporte a eso. 172 00:07:15,280 --> 00:07:17,496 Entonces el centro va y viene, 173 00:07:17,520 --> 00:07:19,736 atraviesa lo que es y lo que podría ser, 174 00:07:19,760 --> 00:07:21,056 qué es y qué podría ser 175 00:07:21,080 --> 00:07:22,696 Porque lo que uno trata de hacer 176 00:07:22,720 --> 00:07:25,816 es hacer el statu quo y lo normal poco atractivo, 177 00:07:25,840 --> 00:07:27,336 y uno quiere conducirlos 178 00:07:27,360 --> 00:07:30,160 a lo que podría ser en el futuro si adoptan esa idea. 179 00:07:30,560 --> 00:07:33,616 En ese camino para cambiar el mundo, la gente se va a resistir. 180 00:07:33,640 --> 00:07:35,900 No estará emocionada, puede que les guste el mundo como es. 181 00:07:35,900 --> 00:07:37,490 Entonces habrá resistencia. 182 00:07:37,490 --> 00:07:39,266 Por eso hay que moverse hacia adelante y hacia atrás. 183 00:07:39,266 --> 00:07:41,686 Es similar a navegar. 184 00:07:41,686 --> 00:07:44,822 Cuando se navega contra el viento y hay resistencia, 185 00:07:44,822 --> 00:07:47,998 hay que mover el barco hacia adelante y hacia atrás. 186 00:07:48,360 --> 00:07:50,056 Se hace para capturar el viento. 187 00:07:50,080 --> 00:07:51,870 Hay que capturar la resistencia 188 00:07:51,870 --> 00:07:54,100 que viene en tu contra cuando estás navegando. 189 00:07:54,100 --> 00:07:56,340 Es interesante, si se captura el viento justo 190 00:07:56,340 --> 00:07:57,590 y se pone la vela correctamente, 191 00:07:57,590 --> 00:08:00,326 porque el barco en realidad navegará más rápido que el propio viento. 192 00:08:00,326 --> 00:08:01,636 Es un fenómeno de la física. 193 00:08:01,636 --> 00:08:03,416 Entonces planteando allí 194 00:08:03,416 --> 00:08:06,046 la forma en que se van a resistir entre lo que es y lo que puede ser, 195 00:08:06,046 --> 00:08:08,186 en realidad Uds. los atraerán hacia su idea 196 00:08:08,186 --> 00:08:10,386 más rápido que si no lo hicieran. 197 00:08:10,766 --> 00:08:13,836 Después de navegar hacia adelante y atrás entre lo que es y lo que podría ser, 198 00:08:14,126 --> 00:08:16,036 el último punto de inflexión es un llamado a la acción, 199 00:08:16,036 --> 00:08:18,956 que cada presentación debería tener, pero al final. 200 00:08:18,956 --> 00:08:21,256 Hay que describir el mundo como una nueva dicha. 201 00:08:21,256 --> 00:08:23,356 "Esto es una utopía con mi idea adoptada". 202 00:08:23,356 --> 00:08:24,926 "Esta es la forma en que se verá el mundo, 203 00:08:24,926 --> 00:08:27,776 si nos unimos y resolvemos este gran problema". 204 00:08:27,776 --> 00:08:29,996 Hay que usar eso como final, 205 00:08:29,996 --> 00:08:32,200 de una manera muy poética y dramática. 206 00:08:33,080 --> 00:08:35,496 Entonces, curiosamente, cuando terminé, 207 00:08:35,520 --> 00:08:39,015 pensé, "Podría usar esto como una herramienta de análisis". 208 00:08:39,039 --> 00:08:41,056 De hecho, transcribo discursos, 209 00:08:41,080 --> 00:08:44,496 y yo realmente trazaría un mapa, cuánto se asigna a esta herramienta. 210 00:08:44,520 --> 00:08:46,473 Así que quiero mostrar algo de eso hoy, 211 00:08:46,497 --> 00:08:48,040 y quiero comenzar con las dos personas 212 00:08:48,040 --> 00:08:50,176 que utilicé cuando lo hice por primera vez. 213 00:08:50,176 --> 00:08:52,746 Aquí está el Sr. Jobs, que cambió completamente el mundo. 214 00:08:52,746 --> 00:08:55,966 Cambió el mundo de la informática personal, la industria de la música 215 00:08:55,966 --> 00:08:59,206 y está en camino de cambiar la industria de los dispositivos móviles. 216 00:08:59,206 --> 00:09:00,286 Así que definitivamente ha cambiado el mundo. 217 00:09:00,286 --> 00:09:04,106 Y esta es la forma de su lanzamiento del iPhone en 2007, 218 00:09:04,106 --> 00:09:05,186 cuando lanzó su iPhone. 219 00:09:05,186 --> 00:09:07,886 Es una charla de 90 minutos que comienza con lo que es, 220 00:09:07,886 --> 00:09:10,890 atraviesa ida y vuelta y termina con lo que podría ser. 221 00:09:12,050 --> 00:09:13,616 Quiero centrarme en esto. 222 00:09:13,640 --> 00:09:17,150 La línea blanca es él hablando, él está hablando. 223 00:09:17,200 --> 00:09:19,216 La siguiente línea de color que verá allí, 224 00:09:19,240 --> 00:09:20,656 ahí es cuando muestra videos. 225 00:09:20,680 --> 00:09:22,856 Está agregando algo de variedad y corta a la demo. 226 00:09:22,856 --> 00:09:25,056 Así, no solo él habla todo el tiempo. 227 00:09:25,080 --> 00:09:27,520 Y estas líneas son representativas allí. 228 00:09:28,400 --> 00:09:30,120 Y luego hacia el final se ve una línea azul, 229 00:09:30,120 --> 00:09:31,740 que es el orador invitado. 230 00:09:31,740 --> 00:09:34,416 Así que aquí es donde se pone interesante: 231 00:09:34,440 --> 00:09:36,736 cada tic marca aquí cuando los hizo reír. 232 00:09:36,760 --> 00:09:39,256 Y cada marca aquí cuando les hizo aplaudir. 233 00:09:39,280 --> 00:09:40,990 Están tan involucrados físicamente, 234 00:09:40,990 --> 00:09:43,466 están reaccionando físicamente a lo que él está diciendo, 235 00:09:43,466 --> 00:09:45,306 que es realmente fantástico, 236 00:09:45,306 --> 00:09:48,206 porque entonces se sabe que se tiene a la audiencia en el bolsillo. 237 00:09:48,206 --> 00:09:51,136 Entonces comienza con lo que podría ser, 238 00:09:51,160 --> 00:09:54,496 "Este es un día que he estado esperando durante dos años y medio". 239 00:09:54,520 --> 00:09:55,936 Él está lanzando un producto 240 00:09:55,960 --> 00:09:57,660 que ya se conoce desde hace un par de años. 241 00:09:57,660 --> 00:09:59,410 No es un producto nuevo para él. 242 00:09:59,580 --> 00:10:01,266 Pero miren esto, 243 00:10:01,440 --> 00:10:02,940 él hace esta otra cosa: se maravilla. 244 00:10:02,940 --> 00:10:04,476 Él se maravilla de su propio producto. 245 00:10:04,476 --> 00:10:07,326 Se maravilla más de lo que la audiencia ríe o aplaude. 246 00:10:07,326 --> 00:10:11,016 Entonces dice: "¿No es maravilloso? ¿No es hermoso?" 247 00:10:11,040 --> 00:10:14,616 Él está modelando a la audiencia lo que él quiere que sienta. 248 00:10:14,640 --> 00:10:18,680 Él hace un trabajo de obligarlos a sentirse de una manera determinada. 249 00:10:19,440 --> 00:10:22,830 Entonces él comienza con lo que podría ser: "De vez en cuando, 250 00:10:22,830 --> 00:10:25,560 aparece un producto revolucionario que lo cambia todo". 251 00:10:25,560 --> 00:10:28,536 Entonces comienza a hablar y hablar sobre su nuevo producto. 252 00:10:28,560 --> 00:10:31,456 Al comienzo, en realidad mantiene el teléfono apagado. 253 00:10:31,480 --> 00:10:34,536 Verán que la línea es bastante blanca hasta este punto, 254 00:10:34,560 --> 00:10:35,976 entonces él va entre, 255 00:10:36,000 --> 00:10:39,246 "Aquí está este nuevo teléfono y aquí están los malos competidores. 256 00:10:39,246 --> 00:10:42,176 Aquí está este nuevo teléfono y aquí los malos competidores". 257 00:10:42,200 --> 00:10:44,976 Y luego, justo aquí, él tiene el momento estelar, 258 00:10:45,000 --> 00:10:47,096 y ese algo que siempre recordaremos. 259 00:10:47,120 --> 00:10:48,616 Él enciende el teléfono. 260 00:10:48,640 --> 00:10:50,516 La audiencia ve el desplazamiento por primera vez, 261 00:10:50,516 --> 00:10:52,196 se puede escuchar la tensión en la sala. 262 00:10:52,196 --> 00:10:53,916 Jadeaban. En realidad, se puede escuchar. 263 00:10:53,916 --> 00:10:56,216 Entonces él crea un momento que siempre recordarán. 264 00:10:56,836 --> 00:10:59,546 Y si nos movemos en este esquema, se puede ver el azul, 265 00:10:59,546 --> 00:11:01,086 donde van los oradores externos, 266 00:11:01,086 --> 00:11:03,476 van hacia la parte inferior derecha, y la línea se rompe. 267 00:11:03,476 --> 00:11:05,286 Es porque se rompió su clicker. 268 00:11:05,286 --> 00:11:08,276 Él quiere mantener esa gran sensación de emoción. 269 00:11:08,276 --> 00:11:09,966 Él cuenta una historia personal, 270 00:11:09,966 --> 00:11:12,056 allí donde la tecnología no funcionó. 271 00:11:12,056 --> 00:11:13,386 El es el maestro comunicador 272 00:11:13,386 --> 00:11:16,560 y recurre a la historia para mantener a la audiencia involucrada. 273 00:11:16,720 --> 00:11:19,426 Y la parte superior derecha termina con la nueva dicha. 274 00:11:19,426 --> 00:11:20,726 Él los deja con la promesa 275 00:11:20,726 --> 00:11:24,056 de que Apple continuará construyendo nuevos productos revolucionarios. 276 00:11:24,446 --> 00:11:25,290 Y dice: 277 00:11:26,320 --> 00:11:28,576 "Hay una vieja cita de Wayne Gretzky que me encanta: 278 00:11:28,600 --> 00:11:31,080 'Patino hacia donde estará el disco, no hacia donde ha estado'. 279 00:11:31,080 --> 00:11:34,030 Siempre hemos intentado hacer eso en Apple desde el principio 280 00:11:34,030 --> 00:11:35,040 y siempre lo haremos". 281 00:11:35,040 --> 00:11:36,746 Entonces termina con la nueva dicha. 282 00:11:37,436 --> 00:11:38,856 Y veamos al Sr. King. 283 00:11:38,856 --> 00:11:41,016 Era un visionario increíble, un clérigo 284 00:11:41,504 --> 00:11:44,160 que pasó su vida trabajando arduamente por la igualdad. 285 00:11:44,160 --> 00:11:46,760 Y esta es la forma del discurso "Tengo un sueño". 286 00:11:46,760 --> 00:11:48,450 Pueden ver, comienza con lo que es, 287 00:11:48,450 --> 00:11:50,906 se mueve hacia adelante y atrás entre lo que es y lo que podría ser, 288 00:11:50,906 --> 00:11:54,296 y acaba con una dicha muy poética, la parte famosa que todos conocemos. 289 00:11:55,320 --> 00:11:57,576 Así que voy a extenderlo un poco aquí, 290 00:11:57,600 --> 00:11:59,110 para Uds. 291 00:11:59,110 --> 00:12:01,796 y pongo la transcripción actual allí 292 00:12:01,796 --> 00:12:02,650 junto al texto. 293 00:12:02,650 --> 00:12:04,120 Sé que no pueden leerlo. 294 00:12:04,120 --> 00:12:06,866 Pero al final de cada salto de línea, corté la línea, 295 00:12:06,866 --> 00:12:08,670 porque tomó aire e hizo una pausa. 296 00:12:08,670 --> 00:12:11,820 Era un predicador bautista del sur, mucha gente no había escuchado eso, 297 00:12:11,820 --> 00:12:15,376 así que tenía una cadencia y un ritmo realmente nuevo para la gente de allí. 298 00:12:15,376 --> 00:12:18,226 Así que quiero cubrir estas líneas de texto con un barra 299 00:12:18,226 --> 00:12:21,598 porque quiero usar esta barra como dispositivo de información. 300 00:12:21,898 --> 00:12:24,990 Y veamos cómo habló a la gente en realidad. 301 00:12:25,940 --> 00:12:28,156 Las barras azules aquí muestran cuando él usó 302 00:12:28,280 --> 00:12:30,376 la figura retórica real de la repetición. 303 00:12:30,400 --> 00:12:31,450 Él se estaba repitiendo, 304 00:12:31,450 --> 00:12:33,736 usaba las mismas palabras y frases, 305 00:12:33,760 --> 00:12:36,150 para que la gente pudiera recordarlas y recordarlas. 306 00:12:36,470 --> 00:12:39,070 Pero también usó muchas metáforas y palabras visuales. 307 00:12:39,070 --> 00:12:41,830 Esta era una manera de mostrar ideas realmente complicadas 308 00:12:41,830 --> 00:12:44,976 y hacerlas memorables y reconocibles, para que la gente las entendiera. 309 00:12:44,976 --> 00:12:46,030 Él realmente creó 310 00:12:46,030 --> 00:12:48,616 casi escenas con sus palabras 311 00:12:48,640 --> 00:12:51,120 para que pudieran imaginar lo que estaba diciendo. 312 00:12:51,320 --> 00:12:54,536 Y luego también usó muchas canciones familiares y escrituras. 313 00:12:54,536 --> 00:12:56,560 Esto es solo la parte delantera que ven. 314 00:12:56,560 --> 00:12:59,090 Y luego también hizo muchas referencias políticas 315 00:12:59,090 --> 00:13:01,606 de las promesas que se hicieron a la gente. 316 00:13:01,920 --> 00:13:04,136 Y si miramos el primer extremo de lo que es, 317 00:13:04,330 --> 00:13:06,500 al final de lo que fue la primera vez 318 00:13:06,500 --> 00:13:09,206 que la gente aplaudió y rugió realmente fuerte. 319 00:13:09,640 --> 00:13:11,776 Y al final dijo: 320 00:13:11,800 --> 00:13:13,760 "EE.UU. ha dado un mal cheque a los negros, 321 00:13:13,760 --> 00:13:16,296 un cheque que ha sido devuelto por falta de fondos". 322 00:13:16,296 --> 00:13:18,826 Todos saben lo que es no tener dinero en su cuenta. 323 00:13:18,910 --> 00:13:22,190 Y usó la metáfora con la que la gente estaba muy familiarizada. 324 00:13:22,330 --> 00:13:23,746 Pero cuando realmente explotaron, 325 00:13:23,746 --> 00:13:26,696 la primera vez que realmente gritaron fue cuando dijo: 326 00:13:26,896 --> 00:13:28,656 "Así que hemos venido a cobrar este cheque, 327 00:13:28,656 --> 00:13:30,010 un cheque que nos dará 328 00:13:30,010 --> 00:13:33,400 la riqueza de la libertad y la seguridad de la justicia". 329 00:13:33,400 --> 00:13:34,996 Fue entonces cuando realmente aplaudieron. 330 00:13:34,996 --> 00:13:37,986 Fue cuando comparó lo que actualmente es, con lo que podría ser. 331 00:13:37,986 --> 00:13:40,886 Al avanzar un poco más en el modelo, 332 00:13:40,886 --> 00:13:43,656 verán que va y viene a un ritmo más frenético. 333 00:13:43,680 --> 00:13:46,536 Y aquí es cuando él va y viene, y va y viene. 334 00:13:46,560 --> 00:13:48,376 Ahora la audiencia vivía un frenesí. 335 00:13:48,376 --> 00:13:51,516 Estaban todos emocionados, y así se puede en realidad hacer algo 336 00:13:51,516 --> 00:13:54,040 para mantenerlos en una gran sensación de emoción. 337 00:13:54,080 --> 00:13:56,100 Entonces dijo: "Tengo un sueño, 338 00:13:56,720 --> 00:14:01,096 que un día esta nación se levante y viva el significado de su credo. 339 00:14:01,120 --> 00:14:04,816 "Sostenemos como certeza manifiesta que toda persona ha sido creada igual". 340 00:14:04,840 --> 00:14:07,730 Entonces usa el pequeño texto naranja para recordarles la promesa 341 00:14:07,730 --> 00:14:10,760 que los políticos habían hecho o que este país había hecho. 342 00:14:10,760 --> 00:14:12,556 Luego se mueve hacia adelante y hacia atrás: 343 00:14:12,556 --> 00:14:15,575 "Tengo un sueño de que un día, tengo un sueño de que un día, 344 00:14:15,575 --> 00:14:16,946 tengo un sueño de que un día" 345 00:14:16,946 --> 00:14:19,006 y al final, se vuelve realmente interesante. 346 00:14:19,006 --> 00:14:21,940 Como lo usa, pueden ver los cuatro tonos de verde, 347 00:14:21,940 --> 00:14:24,660 hay mucho azul allí, que fue mucha repetición 348 00:14:24,660 --> 00:14:26,530 él tenía una gran sentido de repetición. 349 00:14:26,530 --> 00:14:30,060 Y el verde era un sentido elevado de canciones y escrituras. 350 00:14:30,060 --> 00:14:32,056 Entonces, el primer lote verde 351 00:14:32,080 --> 00:14:34,480 era la escritura real del Libro de Isaías. 352 00:14:34,480 --> 00:14:37,896 El segundo lote de verde fue "My Country, 'Tis of Thee". 353 00:14:37,920 --> 00:14:41,000 Es una canción familiar específicamente muy significativa 354 00:14:41,000 --> 00:14:42,420 para los negros en ese momento, 355 00:14:42,420 --> 00:14:47,096 porque esa canción fue la elegida para cambiar las palabras como una protesta, 356 00:14:47,120 --> 00:14:49,420 que decía que las promesas no se habían cumplido. 357 00:14:49,720 --> 00:14:53,736 El tercer lote de verde era en realidad una estrofa de "My Country, 'Tis of Thee". 358 00:14:53,760 --> 00:14:55,920 Y luego, el cuarto un canto negro espiritual. 359 00:14:56,360 --> 00:14:59,723 "¡Libre al fin! ¡Libre al fin! ¡Gracias a Dios Todopoderoso, libre al fin!" 360 00:14:59,723 --> 00:15:03,790 Y al hacerlo llegó al interior de los corazones de la audiencia. 361 00:15:03,790 --> 00:15:06,266 Lo sacó de las escrituras, lo que es importante. 362 00:15:06,266 --> 00:15:08,220 Lo sacó de las canciones que habían cantado juntos 363 00:15:08,220 --> 00:15:09,886 como una protesta contra este ultraje, 364 00:15:09,886 --> 00:15:13,550 y las usó como un dispositivo para conectarse con el público. 365 00:15:13,840 --> 00:15:16,386 Y el final, trazando una imagen de esta nueva dicha, 366 00:15:16,386 --> 00:15:19,640 usando las mismas cosas dentro de ellos que ya consideraban sagradas. 367 00:15:21,080 --> 00:15:23,936 Entonces él era un gran hombre. Él tuvo un gran, gran sueño. 368 00:15:23,960 --> 00:15:26,516 Hay mucha gente aquí, Uds. tienen grandes sueños. 369 00:15:26,920 --> 00:15:28,856 Uds. tienen ideas realmente grandes 370 00:15:28,880 --> 00:15:30,096 que necesitan salir. 371 00:15:30,120 --> 00:15:31,920 ¿Pero saben qué? Nos encontramos con dificultades. 372 00:15:31,920 --> 00:15:33,626 No es fácil cambiar el mundo; 373 00:15:33,626 --> 00:15:35,010 es un gran trabajo. 374 00:15:35,010 --> 00:15:36,616 Uds. saben que él era... 375 00:15:36,640 --> 00:15:39,206 su casa fue bombardeada, fue apuñalado con un abrecartas, 376 00:15:39,206 --> 00:15:40,812 finalmente, perdió la vida 377 00:15:40,840 --> 00:15:42,656 por lo que a él le importaba. 378 00:15:42,680 --> 00:15:46,776 Pero a muchos de nosotros no se nos exige pagar con ese sacrificio. 379 00:15:46,800 --> 00:15:47,930 Pero, en esencia, 380 00:15:47,930 --> 00:15:51,376 se parece un poco a la estructura básica de la historia. 381 00:15:51,400 --> 00:15:52,776 La vida puede ser así. 382 00:15:52,800 --> 00:15:55,056 Uds. son todas personas agradables, 383 00:15:55,080 --> 00:15:58,136 tienen un deseo, se encuentran con barricadas, 384 00:15:58,160 --> 00:15:59,536 y nos detenemos allí. 385 00:15:59,560 --> 00:16:01,656 Nosotros solo sabemos, "Tuve esta idea, 386 00:16:01,680 --> 00:16:03,536 pero no voy a exponerla. 387 00:16:03,560 --> 00:16:04,816 Ha sido rechazada". 388 00:16:04,840 --> 00:16:08,736 Ya saben, autosaboteamos nuestras propias ideas, 389 00:16:08,760 --> 00:16:11,910 simplemente chocamos contra las barricadas y contra las barricadas 390 00:16:11,910 --> 00:16:14,706 en lugar de optar por dejar que la lucha nos transforme 391 00:16:14,706 --> 00:16:18,270 y elegir seguir adelante y tener un sueño y hacerlo realidad. 392 00:16:18,400 --> 00:16:22,656 Y saben, si yo puedo hacer esto, cualquiera puede hacer esto. 393 00:16:22,680 --> 00:16:26,376 Crecí en un ambiente económica y emocionalmente hambriento. 394 00:16:26,400 --> 00:16:29,770 La primera vez que fui a un campamento con mi hermana, me maltrataron. 395 00:16:29,770 --> 00:16:33,296 No fue la primera vez que me maltrataron, fue simplemente la más agresiva. 396 00:16:33,320 --> 00:16:36,056 Y mi mamá y mi papá, se casaron entre sí tres veces, 397 00:16:36,080 --> 00:16:37,296 (La audiencia murmura) 398 00:16:37,320 --> 00:16:40,336 Sí, eso fue tumultuoso, y cuando no estaban peleando 399 00:16:40,360 --> 00:16:43,456 estaban ayudando a calmar a un alcohólico que vivía con nosotros 400 00:16:43,480 --> 00:16:45,416 porque ambos eran alcohólicos sobrios. 401 00:16:45,440 --> 00:16:47,896 Mi madre nos abandonó cuando tenía 16 años. 402 00:16:47,920 --> 00:16:51,256 Y tomé el rol de cuidadora de mi hogar y de mis hermanos. 403 00:16:51,280 --> 00:16:54,416 Y me casé. Conocí a un hombre. 404 00:16:54,440 --> 00:16:56,696 Me enamoré. Fui un año a la universidad. 405 00:16:56,720 --> 00:16:59,436 Hice lo que todas las chicas jóvenes y brillantes deberían hacer: 406 00:16:59,436 --> 00:17:01,506 Me casé cuando tenía 18 años. 407 00:17:01,600 --> 00:17:02,856 ¿Y saben qué? 408 00:17:02,960 --> 00:17:05,454 Lo sabía, lo sabía, 409 00:17:05,480 --> 00:17:07,496 que nací para algo más que esto. 410 00:17:07,520 --> 00:17:10,756 Y justo en ese momento de la historia de mi vida, tuve una elección. 411 00:17:10,756 --> 00:17:13,250 Podría dejar que todas estas cosas me hicieran caer 412 00:17:13,250 --> 00:17:15,786 y dejar que todas mis ideas se murieran dentro de mí. 413 00:17:15,786 --> 00:17:18,373 Podría haber dicho, la vida es demasiado difícil como para cambiar el mundo. 414 00:17:18,373 --> 00:17:19,875 Demasiado dura. 415 00:17:20,105 --> 00:17:22,579 Pero elegí una historia diferente para mi vida. 416 00:17:22,839 --> 00:17:24,175 (Risas) 417 00:17:24,200 --> 00:17:25,848 ¿No lo saben? 418 00:17:26,760 --> 00:17:28,800 Y entonces siento que hay gente en esta sala 419 00:17:28,800 --> 00:17:31,216 que tienen esas especias para hornear 420 00:17:31,240 --> 00:17:33,736 y piensan: "Sabes, no es gran cosa". 421 00:17:33,890 --> 00:17:36,186 "Realmente no puedo cambiar todo el mundo". 422 00:17:36,336 --> 00:17:38,069 Pero saben, pueden cambiar su mundo. 423 00:17:38,069 --> 00:17:39,220 Uds. pueden cambiar su vida. 424 00:17:39,220 --> 00:17:41,806 Pueden cambiar el mundo sobre el que tienen control, 425 00:17:41,806 --> 00:17:43,236 pueden cambiar su esfera. 426 00:17:43,360 --> 00:17:45,027 Quiero animarles a hacerlo. 427 00:17:45,680 --> 00:17:46,936 Porque ¿saben qué? 428 00:17:46,960 --> 00:17:49,990 El futuro no es un lugar al que vayamos a ir. 429 00:17:50,360 --> 00:17:53,240 Es un lugar que podemos crear. 430 00:17:53,543 --> 00:17:56,246 Quiero agradecerles. Salud. Que Dios les bendiga. 431 00:17:56,246 --> 00:17:57,440 (Aplausos)