WEBVTT 00:00:40.652 --> 00:00:41.802 Allons, allons. 00:00:43.740 --> 00:00:45.240 Tu n'arrives pas à dormir ? 00:00:49.858 --> 00:00:51.940 Oui, c'est la tempête dehors 00:00:52.943 --> 00:00:56.528 Mais le tonnerre va bientôt s'arrêter 00:00:56.528 --> 00:01:01.162 Et tu n'entendras plus que le doux bruit de la pluie. 00:01:04.380 --> 00:01:07.814 Tu n'as pas de fièvre, si ? 00:01:11.797 --> 00:01:13.616 Laisse moi regarder. 00:01:21.586 --> 00:01:22.936 Je ne pense pas, 00:01:23.585 --> 00:01:26.486 Ton front et tes joues 00:01:26.486 --> 00:01:28.786 ne sont pas chaudes. 00:01:30.720 --> 00:01:32.775 Tu as peut être un peu froid, 00:01:32.775 --> 00:01:35.689 Je vais te chercher une couverture en laine. 00:02:17.527 --> 00:02:18.527 Voilà. 00:02:19.704 --> 00:02:21.488 Je vais te border. 00:02:42.899 --> 00:02:44.850 Jusqu'au menton, 00:02:48.109 --> 00:02:49.851 Autour des bras, 00:02:56.053 --> 00:02:58.638 et autour des jambes. 00:04:02.808 --> 00:04:04.041 Parfait. 00:04:05.844 --> 00:04:08.495 Je vais aussi remettre en forme ton oreiller, 00:04:08.495 --> 00:04:09.912 Il est plat et fin, 00:04:09.912 --> 00:04:12.412 Tu seras plus à ton aise. 00:04:14.811 --> 00:04:16.698 Donc, s'il te plait, 00:04:17.804 --> 00:04:20.064 Lève un tout petit peu ta tête. 00:04:22.444 --> 00:04:23.694 Bien. 00:04:32.685 --> 00:04:34.106 Ce côté... 00:04:42.838 --> 00:04:44.488 Et là.. 00:04:53.970 --> 00:04:56.893 Un petit peu à l'arrière. 00:05:03.177 --> 00:05:04.594 Et voilà. 00:05:34.103 --> 00:05:35.954 Ca va aller. 00:05:37.220 --> 00:05:39.621 Tu es bien installé ? 00:05:40.662 --> 00:05:41.662 Bien. 00:05:42.853 --> 00:05:45.807 Veux-tu que je te lise quelques histoires 00:05:45.807 --> 00:05:48.512 Pour t'aider à t'endormir ? 00:05:51.276 --> 00:05:52.645 Oui ? 00:05:52.645 --> 00:05:56.264 Laisse moi voir ce qu'il y a dans ce vieux coffre. 00:07:21.851 --> 00:07:23.985 Celui ci contient beaucoup d'histoires. 00:07:25.719 --> 00:07:27.067 Voyons voir 00:07:38.872 --> 00:07:42.224 Celui ci m'a l'air bien, c'est parti. 00:07:43.407 --> 00:07:47.275 Il était une fois, dans un pays lointain, 00:07:47.275 --> 00:07:48.527 Dans une petite chambre 00:07:48.527 --> 00:07:51.259 Sous le toit d'un gigantesque château 00:07:51.259 --> 00:07:53.543 Une servante. 00:07:53.543 --> 00:07:55.612 Cela faisait 3 ans qu'elle travaillait ici 00:07:55.612 --> 00:07:58.229 Au service d'une personne très élégante 00:07:58.229 --> 00:08:01.046 De qui elle était très proche. 00:08:02.014 --> 00:08:04.715 Elle était certes ravie de sa vie ici, 00:08:04.715 --> 00:08:07.584 mais comme tout un chacun sur cette Terre, 00:08:07.584 --> 00:08:09.767 Elle avait des rêves. 00:08:10.400 --> 00:08:12.815 Son esprit vagabondait souvent 00:08:12.815 --> 00:08:14.883 en dehors des murs du château, 00:08:14.883 --> 00:08:18.234 rêvant de Rois et de jolies robes brillantes. 00:08:19.669 --> 00:08:21.805 Quelque part au plus profond de son coeur, 00:08:21.805 --> 00:08:25.304 Elle croyait qu'une autre vie l'attendait. 00:08:25.973 --> 00:08:28.473 Mais elle savait aussi que ce n'était pas pressé 00:08:28.473 --> 00:08:31.591 Et pendant ce temps, elle profitait de sa vie 00:08:31.591 --> 00:08:34.207 Parmi les plus jolis objets 00:08:34.207 --> 00:08:36.639 qu'elle avait jamais vus... 00:08:40.543 --> 00:08:43.826 Permettez moi de comparer vos mesures 00:08:43.826 --> 00:08:46.146 A celles de la robe 00:08:46.146 --> 00:08:48.426 Et voir si tout s'assemble bien. 00:08:50.330 --> 00:08:51.660 Commençons. 00:08:55.974 --> 00:09:01.284 Celui ci pour le tour de poitrine 00:09:09.188 --> 00:09:10.506 Qui est correct. 00:09:11.251 --> 00:09:12.385 Et... 00:09:15.352 --> 00:09:16.601 Les épaules. 00:09:28.611 --> 00:09:29.872 Le cou. 00:09:37.005 --> 00:09:37.971 Bien. 00:09:39.888 --> 00:09:41.190 Et... 00:09:43.854 --> 00:09:45.541 Le tour de taille. 00:09:55.610 --> 00:09:57.978 Etes vous excitée, votre Grace ? 00:09:58.894 --> 00:10:01.962 Pour demain, je veux dire. 00:10:11.799 --> 00:10:14.384 Oh je suis sure que tout sera parfait. 00:10:16.517 --> 00:10:19.916 Maintenant, un autre, dans le dos. 00:10:33.366 --> 00:10:36.474 Je vais avoir besoin de quelques encoches 00:10:36.474 --> 00:10:38.132 en guise de marqueurs 00:10:38.848 --> 00:10:43.050 pour les épaules et le dos. 00:11:23.397 --> 00:11:27.982 Maintenant, du cou jusqu'à la taille. 00:11:46.553 --> 00:11:49.353 Bien, et... 00:11:53.989 --> 00:11:57.976 J'ai cru comprendre que la Comtesse allait bientôt donner un bal 00:11:57.976 --> 00:12:01.308 En honneur de son fils récemment revenu de la guerre. 00:12:02.327 --> 00:12:05.159 En avez-vous entendu parler ? 00:12:09.184 --> 00:12:10.535 Allez vous vous y rendre ? 00:12:13.914 --> 00:12:15.953 Merveilleux. 00:12:17.941 --> 00:12:21.313 Oui, il y aura aussi un bal au village, 00:12:22.233 --> 00:12:24.734 Tout le monde veut faire la fête. 00:12:27.850 --> 00:12:31.434 Je me fabrique une très jolie robe pour l'occasion. 00:12:37.686 --> 00:12:40.158 Ne vous inquiétez pas, elle ne sera pas 00:12:40.158 --> 00:12:41.790 aussi belle que la votre. 00:12:49.175 --> 00:12:50.528 ....Peu de temps après, 00:12:50.528 --> 00:12:52.529 Elle se rendit au bal du village 00:12:52.529 --> 00:12:53.829 où elle fit une rencontre 00:12:53.829 --> 00:12:56.244 inattendue. 00:12:56.646 --> 00:12:59.362 Le fils de la Comtesse, déguisé. 00:12:59.895 --> 00:13:03.597 Inutile de te dire que cette soirée 00:13:03.597 --> 00:13:06.880 fut le début d'une tout nouvelle histoire. 00:13:10.324 --> 00:13:12.862 As tu aimé celle-ci ? 00:13:15.229 --> 00:13:20.162 Oh, je vais remettre la couverture correctement. 00:13:30.055 --> 00:13:32.387 Toujours bien installé ? 00:13:41.710 --> 00:13:43.077 Une autre histoire ? 00:13:47.141 --> 00:13:48.459 Eh bien... 00:13:51.919 --> 00:13:55.588 Je vois deux histoires qui pourraient te plaire. 00:13:55.588 --> 00:13:58.638 La première parle d'une coiffeuse 00:14:00.898 --> 00:14:04.642 La seconde parle d'une mystérieuse diseuse de bonne aventure. 00:14:06.907 --> 00:14:08.323 Les deux ? 00:14:09.976 --> 00:14:11.193 D'accord. 00:14:12.777 --> 00:14:15.560 Alors, plongeons d'abord dans les rues fourmillantes 00:14:15.560 --> 00:14:18.079 d'une ville Edouardienne. 00:14:21.452 --> 00:14:25.571 C'était un jour ensoleillé qui commençait sur Silky Street 00:14:26.005 --> 00:14:27.275 Le genre de jour 00:14:27.275 --> 00:14:30.075 Qui annonce l'arrivée de quelque chose 00:14:30.571 --> 00:14:34.174 En l'occurrence, une nouveauté au coin de la rue. 00:14:34.174 --> 00:14:38.674 Un très joli immeuble en pierres avec de grandes fenêtres, 00:14:38.674 --> 00:14:41.289 Où on pouvait sentir l'odeur subtile 00:14:41.289 --> 00:14:43.440 de savons fraichement confectionnés 00:14:43.440 --> 00:14:45.609 et de parfum de violette... 00:14:59.717 --> 00:15:03.218 Allons y, est ce que c'est assez chaud ? 00:15:06.253 --> 00:15:07.770 Très bien. 00:15:17.890 --> 00:15:21.041 Maintenant, prenons le savon. 00:16:32.875 --> 00:16:38.525 Bien, maintenant rinçons les cheveux avec de l'eau claire. 00:17:11.445 --> 00:17:15.145 Et maintenant je vais sécher vos cheveux 00:17:16.494 --> 00:17:17.814 Délicatement. 00:17:52.447 --> 00:17:53.974 Parfait. 00:17:58.776 --> 00:17:59.857 Voilà. 00:18:01.091 --> 00:18:03.641 Maintenant je vais utiliser une lotion pour les cheveux 00:18:04.817 --> 00:18:07.617 Comme je vous l'ai dit, il y a des zones de sécheresse, 00:18:07.617 --> 00:18:10.034 donc je vais masser votre crâne 00:18:10.034 --> 00:18:12.902 avec une lotion spécifique 00:18:12.902 --> 00:18:14.635 qui aidera vos cheveux 00:18:14.635 --> 00:18:16.755 a être souples et soyeux. 00:18:19.122 --> 00:18:20.222 Parfait. 00:18:28.807 --> 00:18:29.773 Voilà. 00:18:53.879 --> 00:18:57.467 Cette lotion contient de l'huile de romarin, 00:18:57.467 --> 00:19:00.901 de l'huile d'amande, de la racine de bardane 00:19:00.901 --> 00:19:03.102 et de l'huile de lavande. 00:19:13.668 --> 00:19:14.954 Allons y. 00:19:17.787 --> 00:19:19.989 Elle est très efficace 00:19:19.989 --> 00:19:23.407 Mais ne doit pas être utilisée trop souvent, 00:19:24.267 --> 00:19:26.453 Car elle pourrait teindre vos cheveux. 00:19:51.713 --> 00:19:52.946 .... et un an plus tard, 00:19:52.946 --> 00:19:56.064 après de multiples rencontres fascinantes, 00:19:56.064 --> 00:19:59.967 la petite coiffeuse se sentait comme la plus heureuse 00:19:59.967 --> 00:20:02.734 et la plus chanceuse des femmes de la ville. 00:20:05.084 --> 00:20:07.435 Elle t'a plu ? 00:20:09.219 --> 00:20:12.454 Oh je suis sûre qu'il y aura une suite. 00:20:13.868 --> 00:20:16.752 Bon, encore une ? 00:20:24.023 --> 00:20:25.909 Remontons le temps, 00:20:26.692 --> 00:20:28.426 Il y a très longtemps. 00:20:29.843 --> 00:20:31.176 Comment tu imaginerais 00:20:31.176 --> 00:20:33.010 Un manoir isolé ? 00:20:33.460 --> 00:20:36.195 Quelque part au fin fond d'une foret noire ? 00:20:36.195 --> 00:20:39.345 Ou perché sur une très haute montagne ? 00:20:39.728 --> 00:20:43.147 Et jusqu'où voyagerais-tu 00:20:43.147 --> 00:20:44.466 Pour simplement apercevoir 00:20:44.466 --> 00:20:46.783 Ce que le destin a en réserve pour toi ... 00:20:52.711 --> 00:20:55.311 Montre moi tes deux mains. 00:24:04.622 --> 00:24:07.669 Je vais me concentrer sur celle ci. 00:24:30.462 --> 00:24:33.647 Il y a un petit carré ici 00:24:33.647 --> 00:24:36.980 Ce qui signifie que tu as tendance à te protéger des autres, 00:24:36.980 --> 00:24:38.980 sûrement à cause d'évenements passés 00:24:38.980 --> 00:24:42.382 qui te blessent plus que tu ne le voudrais. 00:24:43.884 --> 00:24:47.083 Ta ligne de coeur... est brisée, 00:24:47.083 --> 00:24:49.869 Comme les cartes nous l'ont montré. 00:24:54.103 --> 00:24:57.417 Ta ligne de vie est très belle 00:24:57.417 --> 00:25:01.805 Continue, forte et longue. 00:25:02.657 --> 00:25:04.906 Pareil pour ta ligne de tête, 00:25:05.177 --> 00:25:08.478 Mais regarde comme elles fusionnent au début. 00:25:08.478 --> 00:25:10.129 Tu avais probablement besoin de l'amour 00:25:10.129 --> 00:25:12.080 de ceux qui te sont chers 00:25:12.080 --> 00:25:14.378 pour quitter le nid. 00:25:18.382 --> 00:25:20.683 Mais cette ligne de destinée... 00:25:21.899 --> 00:25:24.532 Je n'en ai jamais vu de pareil. 00:25:25.100 --> 00:25:28.786 Elle est très longue, traverse ta ligne de vie, 00:25:28.786 --> 00:25:33.237 et elle oscille, parfois elle est fragile, 00:25:33.237 --> 00:25:35.488 parfois elle est forte 00:25:35.803 --> 00:25:38.688 comme si elle n'était pas sûre du chemin, 00:25:38.688 --> 00:25:41.204 et qu'elle voulait en suivre plusieurs. 00:25:41.730 --> 00:25:45.662 Attention de ne pas trop t'éparpiller, 00:25:45.662 --> 00:25:48.330 comme j'ai dit avec la carte du chariot, 00:25:48.330 --> 00:25:51.346 Apprends comment trouver l'équilibre. 00:25:53.467 --> 00:25:57.018 Ce point peut aussi être la marque de changements, 00:25:57.018 --> 00:25:59.684 quelque chose de nouveau arrivant dans ta vie, 00:26:00.077 --> 00:26:02.881 quelque chose qui n'était pas là auparavant. 00:26:03.180 --> 00:26:05.397 Pas seulement des changements personnels, 00:26:05.397 --> 00:26:08.983 mais peut être des choses que tu veux changer autour de toi. 00:26:09.798 --> 00:26:13.234 Quelque chose que tu aimerais apporter au monde. 00:26:17.551 --> 00:26:20.520 Je ne peux rien te dire d'autre. 00:27:03.280 --> 00:27:05.633 Tu ne dors toujours pas ? 00:27:10.615 --> 00:27:12.552 Tu entends ?! 00:27:14.686 --> 00:27:16.285 Ca s'éloigne. 00:27:16.886 --> 00:27:19.403 La tempête s'éloigne. 00:27:21.772 --> 00:27:24.403 Une dernière histoire peut être ? 00:27:28.955 --> 00:27:30.406 Voyons voir. 00:27:39.877 --> 00:27:41.509 Celle ci est différente, 00:27:42.745 --> 00:27:46.160 Elle se passe dans un autre monde 00:27:46.160 --> 00:27:48.160 plein d'engins à vapeur 00:27:48.160 --> 00:27:50.576 et de machines rutilantes. 00:27:51.281 --> 00:27:53.633 Ca te va ? 00:27:55.632 --> 00:27:56.933 Bien. 00:28:00.008 --> 00:28:02.679 Ce fut une grosse journée pour le Docteur 00:28:03.382 --> 00:28:06.049 Son bureau était en pagaille 00:28:06.049 --> 00:28:08.032 et sa collaboratrice Ada 00:28:08.032 --> 00:28:10.517 allait finir sa journée. 00:28:11.500 --> 00:28:14.653 Mais il restait un dernier rendez-vous, 00:28:14.653 --> 00:28:19.039 Et elle ne voulait le manquer pour rien au monde 00:28:19.039 --> 00:28:22.755 Car elle aimait beaucoup cette patiente. 00:28:23.788 --> 00:28:28.988 Juste après qu'elle ait fini de tout préparer.... 00:28:33.508 --> 00:28:35.758 Bien, ne bougez pas. 00:28:36.417 --> 00:28:38.565 Commençons de ce côté. 00:29:00.489 --> 00:29:03.638 Bien, rien d'anormal de ce côté. 00:29:03.638 --> 00:29:05.374 Voyons l'autre... 00:29:19.461 --> 00:29:20.479 Bien. 00:29:22.463 --> 00:29:24.164 Parfait. 00:29:25.115 --> 00:29:28.481 Je vais maintenant chuchoter des mots 00:29:28.481 --> 00:29:31.097 derrière vos oreilles, de chaque côté, 00:29:31.097 --> 00:29:33.036 et vous allez me les répéter pour que je sois sure 00:29:33.036 --> 00:29:37.538 que votre audition est optimale. 00:29:39.318 --> 00:29:41.769 Prête ? Commençons. 00:29:43.718 --> 00:29:45.487 Machine à vapeur 00:29:49.403 --> 00:29:50.836 Flamme 00:29:55.774 --> 00:29:57.240 Compas 00:30:01.592 --> 00:30:03.427 Nuage 00:30:06.410 --> 00:30:08.760 Très bien, un dernier 00:30:08.760 --> 00:30:10.392 pour être sûre ? 00:30:14.047 --> 00:30:15.797 Pieuvre. 00:30:19.314 --> 00:30:20.663 Merveilleux. 00:30:31.298 --> 00:30:35.186 Maintenant je vais utiliser un diapason. 00:30:36.703 --> 00:30:39.969 Je vais le faire vibrer et le placer 00:30:39.969 --> 00:30:42.705 sur différentes parties de votre visage. 00:30:42.705 --> 00:30:44.106 Et vous me direz 00:30:44.106 --> 00:30:46.871 Quand vous n'entendez plus le son. 00:30:46.995 --> 00:30:48.164 D'accord ? 00:30:48.374 --> 00:30:50.475 Commençons par le front. 00:31:01.179 --> 00:31:03.419 Où avez vous entendu le son ? 00:31:04.147 --> 00:31:06.214 Gauche ? Droite ? Milieu ? 00:31:08.294 --> 00:31:09.162 Bien. 00:31:09.162 --> 00:31:10.948 L'oreille gauche. 00:31:20.422 --> 00:31:21.970 L'oreille droite. 00:31:32.705 --> 00:31:33.939 Parfait. 00:31:34.355 --> 00:31:36.725 Tout semble normal 00:31:36.725 --> 00:31:38.824 Vous êtes en parfaite santé 00:31:38.824 --> 00:31:40.976 Et prête à débuter votre mission. 00:31:41.810 --> 00:31:44.426 Laissez moi juste remplir votre certificat. 00:31:48.176 --> 00:31:50.242 .... et elle quittèrent le bureau. 00:31:51.076 --> 00:31:54.346 Une foule était rassemblée dans le port, 00:31:54.346 --> 00:31:56.950 où ils inauguraient un sous marin, 00:31:56.950 --> 00:31:59.133 évènement longuement attendu. 00:31:59.948 --> 00:32:03.300 Le Docteur et Ada rejoignirent un petit groupe 00:32:03.300 --> 00:32:06.882 d'amis pour attendre le Capitaine, 00:32:06.882 --> 00:32:08.435 Et ils ont profité 00:32:08.435 --> 00:32:12.052 d'une des meilleures soirées de leur vie.