WEBVTT 00:00:01.099 --> 00:00:02.718 Ja proučavam mrave 00:00:02.718 --> 00:00:06.015 u pustinji, u tropskoj šumi 00:00:06.015 --> 00:00:07.543 i u svojoj kuhinji 00:00:07.543 --> 00:00:11.563 kao i u brdima oko Silikonske doline, gde živim. 00:00:11.563 --> 00:00:13.239 Nedavno sam shvatila da mravi 00:00:13.239 --> 00:00:16.477 različito koriste interakcije u različitim okruženjima, 00:00:16.477 --> 00:00:18.205 i to me je navelo na razmišljanje 00:00:18.205 --> 00:00:20.900 da bismo mogli da iz ovoga učimo o drugim sistemima, 00:00:20.900 --> 00:00:26.808 kao što su mozgovi i mreže podataka kojima upravljamo, 00:00:26.808 --> 00:00:29.024 pa čak i rak. NOTE Paragraph 00:00:29.024 --> 00:00:31.226 Ono što svi ovi sistemi imaju zajedničko 00:00:31.226 --> 00:00:33.943 jeste to da ne postoji centralna kontrola. 00:00:33.943 --> 00:00:37.763 Kolonija mrava se sastoji od sterilnih radilica - 00:00:37.763 --> 00:00:40.149 to su mravi koje viđate kako šetaju okolo - 00:00:40.149 --> 00:00:42.305 i od jedne ili više reproduktivnih ženki 00:00:42.305 --> 00:00:44.408 koje samo polažu jaja. 00:00:44.408 --> 00:00:46.417 One ne daju nikakve instrukcije. 00:00:46.417 --> 00:00:48.401 Iako se nazivaju kraljicama, 00:00:48.401 --> 00:00:50.566 one ne govore nikome šta da radi. 00:00:50.566 --> 00:00:53.842 U koloniji mrava, niko nije nadležan, 00:00:53.842 --> 00:00:56.620 i svi sistemi bez centralne kontrole kao što je ovaj 00:00:56.620 --> 00:01:00.539 se regulišu koristeći vrlo jednostavne interakcije. 00:01:00.549 --> 00:01:03.276 Mravi komuniciraju koristeći miris. 00:01:03.276 --> 00:01:05.463 Oni mirišu svojim antenama, 00:01:05.463 --> 00:01:08.224 i komuniciraju svojim antenama, 00:01:08.224 --> 00:01:11.233 tako da kada jedan mrav dodirne drugog svojim antenama, 00:01:11.233 --> 00:01:12.840 može zaključiti, na primer, 00:01:12.840 --> 00:01:14.814 da li je drugi mrav iz iste kolonije 00:01:14.814 --> 00:01:18.710 i kakav zadatak taj drugi mrav obavlja. 00:01:18.710 --> 00:01:21.910 Ovde vidite mnogo mrava koji se kreću okolo 00:01:21.910 --> 00:01:23.843 i komuniciraju u laboratorijskoj areni 00:01:23.843 --> 00:01:27.281 koja je povezana cevima sa druge dve arene. 00:01:27.281 --> 00:01:29.785 Dakle, kada jedan mrav sretne drugog, 00:01:29.785 --> 00:01:31.874 nije bitno kog mrava sretne, 00:01:31.874 --> 00:01:33.759 i oni zapravo ne šalju 00:01:33.759 --> 00:01:37.224 nikakav komplikovani signal ili poruku. 00:01:37.224 --> 00:01:39.335 Sve što je bitno za mrava jeste tempo 00:01:39.335 --> 00:01:42.156 kojim sreće drugog mrava. 00:01:42.156 --> 00:01:44.913 I sve ove interakcije, uzete zajedno, 00:01:44.913 --> 00:01:47.418 stvaraju mrežu. 00:01:47.418 --> 00:01:49.628 Ovo je mreža mrava 00:01:49.628 --> 00:01:52.272 koje ste malopre videli kako se kreću po areni, 00:01:52.272 --> 00:01:55.559 i ova stalno promenljiva mreža je ta 00:01:55.559 --> 00:01:58.079 koja proizvodi ponašanje kolonije, 00:01:58.079 --> 00:02:00.960 kao što je to da li su svi mravi skriveni u gnezdu, 00:02:00.960 --> 00:02:03.444 ili koliko njih izlazi u nabavku hrane. 00:02:03.444 --> 00:02:05.413 Mozak zapravo radi na isti način, 00:02:05.413 --> 00:02:08.393 ali ono što je sjajno kod mrava je to što možete videti 00:02:08.393 --> 00:02:11.780 čitavu mrežu dok se to dešava. NOTE Paragraph 00:02:11.780 --> 00:02:14.880 Postoji više od 12 000 vrsta mrava, 00:02:14.880 --> 00:02:17.005 u svakoj sredini koju možete zamisliti, 00:02:17.005 --> 00:02:19.654 i različito koriste interakcije 00:02:19.654 --> 00:02:22.422 kako bi se suočile sa različitim izazovima sredine. 00:02:22.422 --> 00:02:24.727 Jedan značajan sredinski izazov 00:02:24.727 --> 00:02:26.597 sa kojim svaki sistem mora da se suoči 00:02:26.597 --> 00:02:28.460 jesu operativni troškovi, 00:02:28.460 --> 00:02:30.945 ono što je potrebno za pokretanje sistema. 00:02:30.945 --> 00:02:33.493 A drugi sredinski izazov su resursi, 00:02:33.493 --> 00:02:35.829 njihovo pronalaženje i prikupljanje. 00:02:35.829 --> 00:02:38.612 U pustinji, operativni troškovi su veliki 00:02:38.612 --> 00:02:40.385 jer nema dovoljno vode, 00:02:40.385 --> 00:02:42.884 i mravi koje izučavam u pustinji koji jedu semenje 00:02:42.884 --> 00:02:45.784 moraju da troše vodu da bi došli do vode. 00:02:45.784 --> 00:02:47.923 Dakle, mrav u potrazi za hranom, 00:02:47.923 --> 00:02:49.960 tragajući sa semenjem po vrućini, 00:02:49.960 --> 00:02:51.967 samo gubi vodu u vazduh. 00:02:51.967 --> 00:02:53.631 Ali kolonija dobija svoju vodu 00:02:53.631 --> 00:02:55.397 metabolišući masnoće iz semenki 00:02:55.397 --> 00:02:57.331 koje jedu. 00:02:57.331 --> 00:02:59.970 Dakle, u ovoj sredini, interakcije se koriste 00:02:59.970 --> 00:03:02.039 za aktiviranje potrage za hranom. 00:03:02.039 --> 00:03:04.303 Tragač ne kreće u potragu ako ne dobije 00:03:04.303 --> 00:03:06.876 dovoljno interakcije sa tragačima koji se vraćaju, 00:03:06.876 --> 00:03:08.866 i ono što vidite su tragači u povratku 00:03:08.866 --> 00:03:10.690 koji idu u tunel, u gnezdo, 00:03:10.690 --> 00:03:13.326 i sreću tragače pri polasku napolje. 00:03:13.326 --> 00:03:14.949 Ovo ima smisla za koloniju mrava, 00:03:14.949 --> 00:03:17.272 jer što više hrane ima napolju, 00:03:17.272 --> 00:03:19.123 tragači će je brže naći, 00:03:19.123 --> 00:03:20.359 brže će se vratiti, 00:03:20.359 --> 00:03:23.160 i više će tragača poslati napolje. 00:03:23.160 --> 00:03:25.667 Sistem radi tako da ostaje zaustavljen, 00:03:25.667 --> 00:03:27.682 dok se nešto pozitivno ne dogodi. NOTE Paragraph 00:03:27.682 --> 00:03:31.563 Tako interakcije funkcionišu da bi aktivirale tragače za hranom. 00:03:31.563 --> 00:03:34.160 Izučavali smo evoluciju ovog sistema. 00:03:34.160 --> 00:03:35.871 Najpre, postoje varijacije. 00:03:35.871 --> 00:03:38.040 Ispostavilo se da su kolonije različite. 00:03:38.040 --> 00:03:40.736 Sušnim danima, neke kolonije manje tragaju za hranom, 00:03:40.736 --> 00:03:43.341 dakle, kolonije se razlikuju po tome kako rukovode 00:03:43.341 --> 00:03:45.005 ovom razmenom trošenja vode 00:03:45.005 --> 00:03:46.763 da bi se tragalo za semenjem 00:03:46.763 --> 00:03:49.583 i ponovnog dobijanja vode u obliku semenja. 00:03:49.583 --> 00:03:52.292 Pokušavamo da razumemo zašto neke kolonije 00:03:52.292 --> 00:03:54.122 tragaju za hranom manje od drugih 00:03:54.122 --> 00:03:56.267 razmišljajući o mravima kao o neuronima, 00:03:56.267 --> 00:03:58.455 koristeći modele iz neurologije. 00:03:58.455 --> 00:04:01.279 Kao što neuron sabira stimulaciju drugih neurona 00:04:01.279 --> 00:04:03.535 da bi odlučio da li da se upali, 00:04:03.535 --> 00:04:06.170 mrav sabira stimulaciju drugih mrava 00:04:06.170 --> 00:04:08.193 da bi odlučio da li da traga za hranom. 00:04:08.193 --> 00:04:10.162 A ono što tražimo je da li bi moglo biti 00:04:10.162 --> 00:04:11.822 malih razlika među kolonijama 00:04:11.822 --> 00:04:14.756 u pogledu toga koliko je interakcija svakom mravu potrebno 00:04:14.756 --> 00:04:17.522 pre nego što postane voljan da izađe u potragu za hranom, 00:04:17.522 --> 00:04:20.829 jer bi takva kolonija manje tragala za hranom. NOTE Paragraph 00:04:20.829 --> 00:04:23.968 Ovo pokreće analogno pitanje o mozgovima. 00:04:23.968 --> 00:04:25.380 Pričamo o mozgu, 00:04:25.380 --> 00:04:28.270 ali naravno, svaki mozak je nešto drugačiji, 00:04:28.270 --> 00:04:29.649 i možda ima nekih pojedinaca 00:04:29.649 --> 00:04:30.968 ili nekih uslova 00:04:30.968 --> 00:04:34.190 u kojima su elektronska svojstva neurona takva 00:04:34.190 --> 00:04:38.060 da zahtevaju više podsticaja da bi opalili, 00:04:38.060 --> 00:04:41.786 a to bi dovelo do razlika u funkciji mozga. NOTE Paragraph 00:04:41.786 --> 00:04:44.120 Dakle, da bismo postavili evoluciona pitanja, 00:04:44.120 --> 00:04:46.799 potrebno je da saznamo o reproduktivnom uspehu. 00:04:46.799 --> 00:04:49.124 Ovo je mapa mesta istraživanja 00:04:49.124 --> 00:04:51.677 gde sam pratila ovu populaciju 00:04:51.677 --> 00:04:54.970 kolonija mrava žetelaca kroz 28 godina, 00:04:54.970 --> 00:04:57.232 što je otprilike onoliko koliko kolonija živi. 00:04:57.232 --> 00:04:59.331 Svaki simbol je kolonija, 00:04:59.331 --> 00:05:02.267 a veličina simbola označava koliko je imala potomaka, 00:05:02.267 --> 00:05:04.720 jer smo mogli da koristimo genetske varijacije 00:05:04.720 --> 00:05:07.221 da bismo spojili kolonije roditelja i potomaka, 00:05:07.221 --> 00:05:10.518 odnosno, da bismo otkrili koje kolonije 00:05:10.518 --> 00:05:12.443 je osnovala ćerka kraljica 00:05:12.443 --> 00:05:14.511 i koja roditeljska kolonija ju je stvorila. 00:05:14.511 --> 00:05:16.313 Ovo je bilo neverovatno za mene, 00:05:16.313 --> 00:05:19.641 otkriti posle svih tih godina, na primer, da kolonija 154, 00:05:19.641 --> 00:05:21.817 koju sam dobro znala mnogo godina, 00:05:21.817 --> 00:05:23.636 je prababa. 00:05:23.636 --> 00:05:25.376 Ovo je njena ćerka kolonija, 00:05:25.376 --> 00:05:28.060 ovo je njena unuka kolonija, 00:05:28.060 --> 00:05:30.452 a ovo su njene praunuke kolonije. 00:05:30.452 --> 00:05:32.477 Radeći ovo, mogla sam da saznam 00:05:32.477 --> 00:05:35.150 da kolonije potomaka podsećaju na kolonije roditelja 00:05:35.150 --> 00:05:37.977 po svojim odlukama o tome koji dani su toliko vreli 00:05:37.977 --> 00:05:39.755 da neće ići u potragu za hranom, 00:05:39.755 --> 00:05:41.289 a potomci roditeljskih kolonija 00:05:41.289 --> 00:05:44.315 žive međusobno toliko daleko da se mravi nikada ne sreću, 00:05:44.315 --> 00:05:46.414 tako da mravi kolonije potomka 00:05:46.414 --> 00:05:48.498 ne mogu da ovo nauče od kolonije roditelja. 00:05:48.498 --> 00:05:51.579 Naš sledeći korak je bio da potražimo genetsku varijaciju 00:05:51.579 --> 00:05:55.315 koja se nalazi u osnovi ove sličnosti. NOTE Paragraph 00:05:55.315 --> 00:05:59.440 Tada sam mogla da pitam, okej, kome ide bolje? 00:05:59.440 --> 00:06:00.900 Vremenom kroz istraživanje, 00:06:00.900 --> 00:06:02.675 naročito u poslednjih 10 godina, 00:06:02.675 --> 00:06:05.673 došlo je do veoma teške i zaoštravajuće suše 00:06:05.673 --> 00:06:07.800 u jugozapadu SAD-a, 00:06:07.800 --> 00:06:10.853 i ispostavilo se da kolonije koje čuvaju vodu, 00:06:10.853 --> 00:06:15.282 koje ostaju unutra kada je zaista vruće napolju, 00:06:15.282 --> 00:06:17.914 i tako žrtvuju pribavljanje što više moguće hrane, 00:06:17.914 --> 00:06:20.859 su one koje će verovatnije imati kolonije potomaka. 00:06:20.859 --> 00:06:22.808 Sve ovo vreme sam mislila 00:06:22.808 --> 00:06:25.798 da je kolonija 154 gubitnik, jer bi veoma vrelih dana 00:06:25.798 --> 00:06:27.596 bilo samo mrvica prikupljene hrane, 00:06:27.596 --> 00:06:31.757 dok su druge kolonije bile napolju u traganju, pribavljajući dosta hrane, 00:06:31.757 --> 00:06:34.394 ali u stvari, kolonija 154 je veoma uspešna. 00:06:34.394 --> 00:06:35.726 Ona je matrijarh. 00:06:35.726 --> 00:06:39.028 Ona je jedna od retkih prababa na lokaciji. 00:06:39.028 --> 00:06:41.513 Koliko ja znam, ovo je prvi put 00:06:41.513 --> 00:06:43.412 da smo mogli da pratimo 00:06:43.412 --> 00:06:46.203 evoluciju kolektivnog ponašanja dok se ona odvija 00:06:46.203 --> 00:06:48.320 u prirodnoj populaciji životinja 00:06:48.320 --> 00:06:52.977 i saznamo šta zaista najbolje funkcioniše. NOTE Paragraph 00:06:52.977 --> 00:06:55.398 Internet koristi algoritam 00:06:55.398 --> 00:06:58.251 da bi regulisao protok podataka 00:06:58.251 --> 00:07:00.478 koji je veoma sličan onome 00:07:00.478 --> 00:07:02.854 koji mravi žeteoci koriste za regulaciju 00:07:02.854 --> 00:07:04.335 kretanja tragača za hranom. 00:07:04.335 --> 00:07:07.911 Pogodite kako zovemo ovu analogiju? 00:07:07.911 --> 00:07:09.279 Anternet stiže. 00:07:09.279 --> 00:07:11.000 (Aplauz) 00:07:11.000 --> 00:07:14.454 Podaci ne napuštaju izvorni računar 00:07:14.454 --> 00:07:17.315 dok ne dobiju signal da je širina opsega dovoljna 00:07:17.315 --> 00:07:20.044 da bi putovali. 00:07:20.044 --> 00:07:21.485 Ranih dana interneta, 00:07:21.485 --> 00:07:23.759 kada su operativni troškovi bili vrlo visoki 00:07:23.759 --> 00:07:26.986 i bilo je jako važno ne gubiti nimalo podataka, 00:07:26.986 --> 00:07:29.143 sistem je bio podešen za interakcije 00:07:29.143 --> 00:07:32.205 da bi aktivirao protok podataka. 00:07:32.205 --> 00:07:34.590 Interesantno je da mravi koriste algoritam 00:07:34.590 --> 00:07:38.716 koji je toliko sličan onome koji smo skoro pronašli, 00:07:38.716 --> 00:07:41.439 ali je to samo jedan u mnoštvu mravljih algoritama 00:07:41.439 --> 00:07:42.858 za koje znamo, 00:07:42.858 --> 00:07:46.051 a mravi su imali 130 miliona godina 00:07:46.051 --> 00:07:48.077 da razviju dosta onih dobrih, 00:07:48.077 --> 00:07:49.583 i mislim da je veoma verovatno 00:07:49.583 --> 00:07:52.240 da će neke od ostalih 12 000 vrsta 00:07:52.240 --> 00:07:54.837 imati zanimljive algoritme 00:07:54.837 --> 00:07:55.861 za mreže podataka 00:07:55.861 --> 00:07:58.748 o kojima mi još nismo ni razmišljali. NOTE Paragraph 00:07:58.748 --> 00:08:01.213 Šta se dešava kada su operativni troškovi niski? 00:08:01.213 --> 00:08:03.740 Operativni troškovi su niski u tropskim krajevima, 00:08:03.740 --> 00:08:05.686 jer je veoma vlažno, i mravima je lako 00:08:05.686 --> 00:08:08.350 da budu napolju krećući se unaokolo. 00:08:08.350 --> 00:08:12.333 Ali mravi su toliko rasprostranjeni i raznovrsni u tropskim krajevima 00:08:12.333 --> 00:08:14.419 da ima mnogo konkurencije. 00:08:14.419 --> 00:08:16.371 Koji god resurs jedna vrsta koristi, 00:08:16.371 --> 00:08:19.543 druga vrsta ga verovatno 00:08:19.543 --> 00:08:21.922 istovremeno koristi. 00:08:21.922 --> 00:08:24.530 Stoga se u ovoj sredini interakcije koriste 00:08:24.530 --> 00:08:26.475 na suprotan način. 00:08:26.475 --> 00:08:29.750 Sistem nastavlja da radi dok se nešto negativno ne desi, 00:08:29.750 --> 00:08:31.791 i jedna vrsta koju izučavam 00:08:31.791 --> 00:08:34.090 pravi kružne putanje u drveću mrava sakupljača 00:08:34.090 --> 00:08:36.731 idući od gnezda do izvora hrane i nazad, 00:08:36.731 --> 00:08:39.600 samo ukrug i ukrug, dok se nešto negativno ne desi, 00:08:39.600 --> 00:08:41.111 kao što je interakcija 00:08:41.111 --> 00:08:43.850 sa mravima druge vrste. 00:08:43.850 --> 00:08:46.977 Evo primera mravljeg obezbeđenja. 00:08:46.977 --> 00:08:51.195 U sredini se nalazi mrav koji zapušava ulaz u gnezdo svojom glavom 00:08:51.195 --> 00:08:54.101 kao odgovor na interakcije sa drugim vrstama. 00:08:54.101 --> 00:08:55.760 To su malecki koji trče okolo 00:08:55.760 --> 00:08:58.511 sa svojim trbusima izbačenim u vazduhu. 00:08:58.511 --> 00:09:00.557 Ali čim pretnja prođe, 00:09:00.557 --> 00:09:03.312 ulaz je ponovo otvoren, 00:09:03.312 --> 00:09:04.852 i možda ima situacija 00:09:04.852 --> 00:09:06.301 u kompjuterskoj bezbednosti 00:09:06.301 --> 00:09:08.507 gde su operativni troškovi dovoljno niski 00:09:08.507 --> 00:09:11.772 da možemo da samo blokiramo pristup privremeno, 00:09:11.772 --> 00:09:13.965 kao odgovor na trenutnu pretnju, 00:09:13.965 --> 00:09:15.841 i zatim ga ponovo otvorimo, 00:09:15.841 --> 00:09:17.520 umesto pokušaja da izgradimo 00:09:17.520 --> 00:09:21.240 trajni zaštitni zid ili tvrđavu. NOTE Paragraph 00:09:21.240 --> 00:09:23.180 Drugi sredinski izazov 00:09:23.180 --> 00:09:24.875 kojim svi sistemi moraju da se bave 00:09:24.875 --> 00:09:30.067 jesu resursi, njihovo pronalaženje i prikupljanje. 00:09:30.067 --> 00:09:32.100 A da bi to činili, mravi rešavaju problem 00:09:32.100 --> 00:09:33.258 kolektivne potrage, 00:09:33.258 --> 00:09:34.834 i to je problem koji je sada 00:09:34.834 --> 00:09:36.318 od velikog značaja u robotici, 00:09:36.318 --> 00:09:38.343 jer smo shvatili da, 00:09:38.343 --> 00:09:39.664 umesto slanja jednog, 00:09:39.664 --> 00:09:43.159 sofisticiranog, skupog robota 00:09:43.159 --> 00:09:44.576 da istraži drugu planetu 00:09:44.576 --> 00:09:47.143 ili da pretraži zgradu koja gori, 00:09:47.143 --> 00:09:49.743 da umesto toga, može biti efektivnije 00:09:49.743 --> 00:09:54.120 uzeti grupu jeftinijih robota 00:09:54.120 --> 00:09:56.665 koji će razmenjivati samo minimum informacija, 00:09:56.665 --> 00:09:59.464 a to je način na koji mravi to čine. 00:09:59.464 --> 00:10:01.229 Tako invazivni argentinski mrav 00:10:01.229 --> 00:10:03.559 pravi proširive mreže pretrage. 00:10:03.559 --> 00:10:05.832 Oni su dobri u bavljenju glavnim problemom 00:10:05.832 --> 00:10:07.163 kolektivne potrage, 00:10:07.163 --> 00:10:09.729 a to je kompromis između 00:10:09.729 --> 00:10:11.065 vrlo temeljnog traganja 00:10:11.065 --> 00:10:12.822 i pokrivanja mnogo zemlje. 00:10:12.822 --> 00:10:13.957 A ono što rade jeste, 00:10:13.957 --> 00:10:16.344 kada ima mnogo mrava na malom prostoru, 00:10:16.344 --> 00:10:18.557 onda svaki od njih može da traži vrlo temeljno 00:10:18.557 --> 00:10:20.181 jer će biti drugi mrav u blizini 00:10:20.181 --> 00:10:21.538 koji traga tamo, 00:10:21.538 --> 00:10:23.185 ali kada ima malo mrava 00:10:23.185 --> 00:10:25.240 na velikom prostoru, 00:10:25.240 --> 00:10:27.654 onda treba da rašire svoje putanje 00:10:27.654 --> 00:10:29.457 da bi pokrili više terena. 00:10:29.457 --> 00:10:32.411 Mislim da koriste interakcije da procene gustinu, 00:10:32.411 --> 00:10:33.640 pa kada je stvarno gužva, 00:10:33.640 --> 00:10:34.742 češće se sreću, 00:10:34.742 --> 00:10:37.207 i tragaju temeljnije. 00:10:37.207 --> 00:10:40.607 Različite vrste mrava moraju koristiti različite algoritme, 00:10:40.607 --> 00:10:43.129 jer su evoluirali da se bave 00:10:43.129 --> 00:10:44.800 različitim resursima, 00:10:44.800 --> 00:10:47.359 i može biti korisno znati, 00:10:47.359 --> 00:10:49.001 nedavno smo tražili od mrava 00:10:49.001 --> 00:10:51.451 da reše problem kolektivne potrage 00:10:51.451 --> 00:10:52.819 u ekstremnoj sredini 00:10:52.819 --> 00:10:54.377 mikrogravitacije 00:10:54.377 --> 00:10:56.203 u Međunarodnoj svemirskoj stanici. 00:10:56.203 --> 00:10:57.898 Kada sam prvi put videla ovu sliku, 00:10:57.898 --> 00:11:00.755 pomislila sam: O ne, montirali su stanište vertikalno, 00:11:00.755 --> 00:11:03.373 ali onda sam shvatila da, naravno, to nije bitno. 00:11:03.373 --> 00:11:06.010 Dakle, ideja je da mravi 00:11:06.010 --> 00:11:07.980 rade tako vredno da vise 00:11:07.980 --> 00:11:11.037 na zidu ili podu ili kako god ga nazovete, 00:11:11.037 --> 00:11:13.766 da je manje verovatno da će komunicirati, 00:11:13.766 --> 00:11:15.540 i tako bi se poremetio odnos 00:11:15.540 --> 00:11:18.880 između toga kolika je gužva i koliko se često sreću. 00:11:18.880 --> 00:11:20.530 Još uvek analiziramo podatke. 00:11:20.530 --> 00:11:22.494 Još uvek nemam rezultate. 00:11:22.494 --> 00:11:25.298 Ali bi bilo zanimljivo znati kako druge vrste 00:11:25.307 --> 00:11:28.911 rešavaju ovaj problem u različitim sredinama na Zemlji, 00:11:28.911 --> 00:11:30.707 i stoga uspostavljamo program 00:11:30.707 --> 00:11:32.637 da bismo podstakli decu širom sveta 00:11:32.637 --> 00:11:35.173 da probaju ovaj eksperiment sa različitim vrstama. 00:11:35.173 --> 00:11:36.940 Veoma je jednostavno. 00:11:36.940 --> 00:11:39.210 Može se uraditi sa jeftinim materijalima. 00:11:39.210 --> 00:11:41.863 I na taj način možemo napraviti globalnu mapu 00:11:41.863 --> 00:11:44.930 mravljih algoritama kolektivne potrage. 00:11:44.930 --> 00:11:47.833 I mislim da je prilično verovatno da će invazivne vrste, 00:11:47.833 --> 00:11:49.842 one koje dolaze u naše zgrade, 00:11:49.842 --> 00:11:51.584 biti jako dobre u ovome, 00:11:51.584 --> 00:11:53.432 zato što su u našoj kuhinji 00:11:53.432 --> 00:11:57.339 jer su jako dobri u pronalaženju vode i hrane. NOTE Paragraph 00:11:57.339 --> 00:12:00.604 Najpoznatiji resurs za mrave 00:12:00.604 --> 00:12:01.919 je piknik, 00:12:01.919 --> 00:12:03.804 a to je resurs na jednom mestu. 00:12:03.804 --> 00:12:05.163 Kada je tu jedan komad voća, 00:12:05.163 --> 00:12:07.578 verovatno će tu biti i drugo parče voća u blizini, 00:12:07.578 --> 00:12:11.010 i mravi koji su specijalizovani za grupisane resurse 00:12:11.010 --> 00:12:12.732 koriste interakcije za regrutovanje. 00:12:12.732 --> 00:12:14.269 Kada jedan mrav sretne drugog, 00:12:14.269 --> 00:12:15.854 ili kada naiđe na hemijske nanose 00:12:15.854 --> 00:12:17.590 na zemlji od drugog, 00:12:17.590 --> 00:12:19.423 onda menja pravac da bi išao 00:12:19.423 --> 00:12:20.996 u pravcu interakcije, 00:12:20.996 --> 00:12:22.973 i tako dobijate putanju mrava 00:12:22.973 --> 00:12:24.386 koji dele vaš piknik. NOTE Paragraph 00:12:24.386 --> 00:12:26.081 Ovde mislim da možemo 00:12:26.081 --> 00:12:29.822 naučiti nešto od mrava o raku. 00:12:29.822 --> 00:12:31.803 Mislim, prvo, očigledno je da bismo mogli 00:12:31.803 --> 00:12:33.413 učiniti puno toga da sprečimo rak 00:12:33.413 --> 00:12:35.990 ne dozvoljavajući ljudima da šire okolo 00:12:35.990 --> 00:12:37.934 ili prodaju toksine koji podstiču 00:12:37.934 --> 00:12:40.384 razvoj raka u našim telima, 00:12:40.384 --> 00:12:43.060 ali ne mislim da nam mravi mogu mnogo pomoći sa ovim 00:12:43.060 --> 00:12:46.148 jer mravi nikada ne truju sopstvene kolonije. 00:12:46.148 --> 00:12:48.190 Ali možda možemo naučiti nešto od mrava 00:12:48.190 --> 00:12:49.513 o lečenju raka. 00:12:49.513 --> 00:12:51.738 Postoji mnogo različitih vrsta raka. 00:12:51.738 --> 00:12:54.716 Svaki od njih potiče iz određenog dela tela, 00:12:54.716 --> 00:12:58.872 i zatim, neke vrste raka će se raširiti ili metastazirati 00:12:58.872 --> 00:13:00.512 do drugih određenih tkiva 00:13:00.512 --> 00:13:03.392 gde moraju pribaviti sredstva koja su im potrebna. 00:13:03.392 --> 00:13:05.200 Ako razmišljate iz perspektive 00:13:05.200 --> 00:13:07.150 ranih metastazirajućih ćelija raka 00:13:07.150 --> 00:13:08.773 dok tragaju unaokolo 00:13:08.773 --> 00:13:11.090 za resursima koji su im potrebni, 00:13:11.090 --> 00:13:13.073 ako su ti resursi grupisani, 00:13:13.073 --> 00:13:16.086 verovatno je da će koristiti interakcije za regrutaciju, 00:13:16.086 --> 00:13:19.179 a ako možemo da otkrijemo kako se ćelije raka okupljaju, 00:13:19.179 --> 00:13:21.526 onda bismo možda mogli da postavimo zamke 00:13:21.526 --> 00:13:25.575 da ih uhvatimo pre nego se uspostave. NOTE Paragraph 00:13:25.575 --> 00:13:28.810 Dakle, mravi koriste interakcije na različite načine 00:13:28.810 --> 00:13:31.412 u mnogim različitim sredinama, 00:13:31.412 --> 00:13:33.233 i možemo naučiti iz ovoga 00:13:33.233 --> 00:13:35.010 o drugim sistemima koji rade 00:13:35.010 --> 00:13:37.347 bez centralne kontrole. 00:13:37.347 --> 00:13:39.326 Koristeći samo proste interakcije, 00:13:39.326 --> 00:13:42.361 kolonije mrava vrše neverovatne podvige 00:13:42.361 --> 00:13:44.754 više od 130 miliona godina. 00:13:44.754 --> 00:13:46.894 Imamo mnogo da naučimo od njih. NOTE Paragraph 00:13:46.894 --> 00:13:49.062 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:13:49.062 --> 00:13:51.535 (Aplauz)